复兴 (復興) fùxīng
-
fùxīng
verb
to revive; to rejuvenate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '復興'; Guoyu '復興' 1) -
fùxīng
proper noun
Fuxing
Domain: Places 地方 , Concept: Place Name 地名
Notes: (Guoyu '復興' 2)
Contained in
- 复兴寺(復興寺) Wat Ratburana
Also contained in
复兴区 、 复兴乡 、 复兴运动 、 中华文化复兴运动 、 复兴门 、 文艺复兴 、 复兴时代
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 47 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 5 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 5
- Scroll 5 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 2 , has English translation , has parallel version
- Scroll 3 Sūtra on Questions of the Bodhisattva on Eliminating Defilements and Cutting Ties in the Ten Dwellings; Zui Sheng Wen Pusa Shi Zhu Chu Gou Duan Jie Jing 最勝問菩薩十住除垢斷結經 — count: 2
- Scroll 39 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 2 , has English translation
- Scroll 54 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 2 , has English translation
- Scroll 10 Beishan Record 北山錄 — count: 2
- Scroll 8 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 2 , has English translation
- Scroll 1 Shijia Shi Pu 釋迦氏譜 — count: 2
- Scroll 2 Buddhasaṅgītisūtra (Zhu Fo Yao Ji Jing) 諸佛要集經 — count: 2
Collocations
- 复兴师 (復興師) 或復興師相伐彊場交諍 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 5 — count: 6
- 复兴起 (復興起) 又復興起阿耨多羅三藐三菩提微妙大願 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 54 — count: 4
- 复兴心 (復興心) 勿復興心染著財物 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 5 — count: 3
- 永不复兴 (永不復興) 永不復興 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 2 — count: 3
- 道复兴 (道復興) 殷道復興 — Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 2 — count: 3
- 复兴兵 (復興兵) 或復興兵 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 23 — count: 3
- 复兴念 (復興念) 若復興念殺盜淫泆妄言飲酒 — Sūtra on Questions of the Bodhisattva on Eliminating Defilements and Cutting Ties in the Ten Dwellings; Zui Sheng Wen Pusa Shi Zhu Chu Gou Duan Jie Jing 最勝問菩薩十住除垢斷結經, Scroll 3 — count: 2
- 龙复兴 (龍復興) 龍復興恚意下雪 — Fo Shuo Sha He Biqiu Gongde Jing 佛說沙曷比丘功德經, Scroll 1 — count: 2
- 复兴易 (復興易) 或復興易 — Sutra on the Merits of the Medicine Master of Lapis Lazuli Radiance and Seven Buddhas (Yaoshi Liuli Guang Qi Fo Ben Yuan Gongde Jing) 藥師琉璃光七佛本願功德經, Scroll 1 — count: 2
- 遂复兴 (遂復興) 遂復興兵殺弟自立 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 34 — count: 2