发 (髮) fà
-
fà
noun
hair
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 髮; as in hair on the head (Guoyu '髮' n 1; Unihan '髮') -
fā
verb
to send out; to issue; to emit; to radiate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; as in 发出 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 1; Han Dian '发' 4) -
fā
measure word
round
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: Traditional: 發; used for bullets and artillery shells (Guoyu '發' n) -
fā
verb
to hand over; to deliver; to offer
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 送出 or 付出 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 8) -
fā
verb
to express; to show; to be manifest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 显现 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 7; Han Dian '发' 30) -
fā
verb
to start out; to set off
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 起程; as in 出发 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 5) -
fā
verb
to open
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; 发 is synonymous with 拨 or 开 in this sense. Etymology (Shuo Wen: 發,撥也,撥使開也。(Guoyu '發' v 3; Han Dian '发' 6) -
fā
verb
to requisition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 征发 or 征调 (Han Dian '发' 8) -
fā
verb
to occur
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; as in 发生 (Han Dian '发' 10) -
fā
verb
to declare; to proclaim; to utter
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; as in 发布 (Giles 1892 '發'; Han Dian '发' 12) -
fā
verb
to express; to give vent
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; to an emotion; in the sense of 抒发 or 发泄 (Han Dian '发' 14) -
fā
verb
to excavate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 挖掘 (Han Dian '发' 18) -
fā
verb
to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 生長 or 生長、產生 (Guoyu '發' v 2) -
fā
verb
to get rich
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Wealth
Notes: Traditional: 發; in the sense of 发财 (Han Dian '发' 24) -
fā
verb
to rise; to expand; to inflate; to swell
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 兴起 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 4) -
fā
verb
to sell
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 卖出 (Han Dian '发' 26) -
fā
verb
to shoot with a bow
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發 (Giles 1892 '發'; Han Dian '发' 1) -
fā
verb
to rise in revolt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 发难 (Han Dian '发' 34) -
fā
verb
to propose; to put forward; to suggest; to initiate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 提出 (Han Dian '发' 35) -
fā
verb
to enlighten; to inspire
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 启发 (Guoyu '發' v 6) -
fā
verb
to publicize; to make known; to show off; to spread
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 传扬 (Han Dian '发' 38) -
fā
verb
to ignite; to set on fire
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 点燃 (Han Dian '发' 41) -
fā
verb
to sing; to play
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Music
Notes: Traditional: 發; in the sense of 歌唱 or 表演 (Han Dian '发' 45) -
fā
verb
to feel; to sense
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 感到 (Han Dian '发' 46) -
fā
verb
to act; to do
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 行动 (Han Dian '发' 47) -
fà
noun
grass and moss
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 髮; especially growing on mountains (Guoyu '髮' n 2) -
fà
proper noun
Fa
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names
Notes: Traditional: 髮; especially growing on mountains (Guoyu '髮' n 2) -
fā
verb
to issue; to emit; utpāda
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: utpāda, Japanese: hotsu (BCSD '發', p. 859; DJBT '發', p. 427; MW 'utpāda'; SH '發', p. 384; Unihan '發') -
fā
verb
hair; keśa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: keśa, Japanese: hatsu, Tibetan: skra (BCSD '髮', p. 1288; Mahāvyutpatti 'keśaḥ'; MW 'keśa'; SH '髮', p. 446; Unihan '髮')
Contained in
- 涅槃玄义发源机要(涅槃玄義發源機要) Niepan Xuan Yi Fa Yuan Ji Yao
- 人生诸苦 悭贪之人伶仃孤苦 挥霍之人求不得苦 懒惰之人千辛万苦 矫情之人嘴甜心苦 麻木之人不知甘苦 执着之人放不下苦 瞋恨之人怨憎会苦 五逆之人倒悬悲苦 风尘之人内心痛苦 流浪之人颠波泪苦 边疆之人穷困辛苦 军中之人战斗累苦 病亡之人爱别离苦 乞讨之人淒凉哀苦 创业之人备尝辛苦 发心之人不辞劳苦 养育之人含辛茹苦 情义之人同甘共苦 勤奋之人不以为苦 慈悲之人喜乐拔苦 喜舍之人济贫救苦 积善之人无有众苦(人生諸苦 慳貪之人伶仃孤苦 揮霍之人求不得苦 懶惰之人千辛萬苦 矯情之人嘴甜心苦 麻木之人不知甘苦 執著之人放不下苦 瞋恨之人怨憎會苦 五逆之人倒懸悲苦 風塵之人內心痛苦 流浪之人顛波淚苦 邊疆之人窮困辛苦 軍中之人戰鬥累苦 病亡之人愛別離苦 乞討之人淒涼哀苦 創業之人備嘗辛苦 發心之人不辭勞苦 養育之人含辛茹苦 情義之人同甘共苦 勤奮之人不以為苦 慈悲之人喜樂拔苦 喜捨之人濟貧救苦 積善之人無有眾苦) The Pains of Life Stinginess and greed cause the pain of loneliness. Extravagance causes the pain of discontent. Laziness causes the pain of hardship. Pretentiousness causes the pain of insincerity. Nonchalance causes the pain of apathy. Stubbornness causes the pain of attachment. Anger causes the pain of unpleasant meetings. The Five Offenses cause the pain of being born as an animal. Prostitution bears the pain of unspeakable torment. Vagrancy causes the pain of displacement. Being on the outlying areas bears the pain of destitution. Being a soldier suffers the pain of battle. Sickness and death suffer the pain of separation from loved ones. Beggardom suffers the pain of desolation. Entrepreneurship suffers the pain of toil and fatigue. Aspiration keeps one immune to painstaking effort. Parents willingly endure the hardships of raising a child. Righteous and loyal ones partake in each other's pains and joys. Diligence keeps one insusceptible to hardship. Compassion relieves others from pain by giving them joy and happiness. Generosity helps those in pain of being poor and needy. Good deeds keep one free from all forms of pain.
- 初发心(初發心) initial determination
- 发行人(發行人) publisher; issuer ; Publisher
- 发戒失戒(發戒失戒) to take the precepts and to abandon the precepts
Also contained in
核发电厂 、 发射 、 发上冲冠 、 发牌 、 签发地点 、 发动机 、 自发电位 、 发帖 、 扣发 、 火山爆发指数 、 给发 、 触发器 、 蓄势待发 、 一发 、 发起人 、 对症发药 、 发扬踔厉 、 低度发展国家 、 华发 、 发泄 、 发放 、 披头散发 、 发胀 、 发愁 、 迅速发展 、 航海大发现 、 发车 、 复发 、 开发 、 毛发皆竖 、 发光二极体 、 发兵兴击 、 染发 、 启发式评价 、 一发而不可收 、 发难 、 发烧友 、 群发性头痛 、 发棵 、 喷气发动机 、 蓬头散发 、 发卷 、 新闻发言人 、 光发送器 、 连发 、 进发
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 10 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 51
- Scroll 9 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 42
- Scroll 1 Weishi Ershi Lun Shu Ji 唯識二十論述記 — count: 35
- Scroll 1 Defining the Image - Measurements in Image-Making (Fo Shuo Zaoxiang Liangdu Jing Jie) 佛說造像量度經解 — count: 33 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Fo Shuo Guan Fo Sanmei Hai Jing 佛說觀佛三昧海經 — count: 25
- Scroll 17 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 20
- Scroll 1 Shijia Fangzhi 釋迦方志 — count: 20
- Scroll 22 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 19
- Scroll 9 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 19
- Scroll 9 Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏 — count: 18
Collocations
- 编发 (編髮) 或持編髮 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 12
- 发往 (髮往) 為發往受 — Sutra on the Conditions for Desire and Rebirth (Ren Ben Yu Sheng Jing) 人本欲生經, Scroll 1 — count: 12
- 善发 (善髮) 謂五善發 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 9
- 发显现 (髮顯現) 善發顯現 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 13 — count: 8
- 令发 (令髮) 令發精進趣向佛慧 — Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經, Scroll 2 — count: 8
- 发梵志 (髮梵志) 猶如事火編髮梵志居近道邊 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 8
- 发精进 (髮精進) 令發精進趣向佛慧 — Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經, Scroll 2 — count: 6
- 发大 (髮大) 發大歡喜 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 5
- 中有发 (中有髮) 謂此身中有髮 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 20 — count: 4
- 发欢喜 (髮歡喜) 發歡喜心 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 4