无量 (無量) wúliàng
-
wúliàng
adjective
immeasurable; unlimited
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: (Guoyu '無量') -
wúliàng
adjective
immeasurable
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
wúliàng
adjective
immeasurable; aparimāṇa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: aparimāṇa, Pali: appamaññā, Tibetan: dpag yas (BCSD '無量', p. 777; Dhammajoti 2013, p. 39; Ding '無量'; Edgerton 1953 'aparimāṇa', p. 49; FGDB '無量'; Mahāvyutpatti 'aparimāṇaḥ'; MW 'aparimāṇa'; SH '無量', p. 382) -
wúliàng
proper noun
Atula
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: India , Concept: Person 人
Notes: Sanskrit equivalent: atula; personal name (Kieschnick and Wiles 2017, vol. 1, p. 67; T 1)
Contained in
- 照于无量无边世界(照於無量無邊世界) illuminated countless, boundless worlds
- 无量义经(無量義經) Sutra of Immeasurable Principles
- 遍照无量无边世界(遍照無量無邊世界) illuminate endless and boundless world systems
- 无量门破魔陀罗尼经(無量門破魔陀羅尼經) Anantamukhasādhakadhāraṇī; Wuliang Men Po Mo Tuoluoni Jing
- 无量寿(無量壽) infinite life ; amitayus; boundless age; infinite life
- 无量福德(無量福德) immeasurable merit and virtue
- 无量空处想(無量空處想) perception of the dimension of the infinitude of space
- 无量亿劫(無量億劫) countless kalpas
- 喜无量心(喜無量心) immeasurable joy
- 无量义(無量義) the meaning of all things ; the Mahāyāna canon
- 一切法无量(一切法無量) unlimitedness of all dharmas
- 无量寿宗要经(無量壽宗要經) Infinite Life Fundamental Tenets Sutra
- 无量水天(無量水天) ābhāsvara deva
- 无量识处想(無量識處想) perception of the dimension of the infinitude of consciousness
- 出生无量门持经(出生無量門持經) Anantamukhasādhakadhāraṇī; Chusheng Wuliang Men Chi Jing
- 无量清净平等觉经(無量清淨平等覺經) Sukhāvatīvyūhasūtra (Wuliang Qingjing Pingdeng Jue Jing)
- 其佛寿命无量阿僧祇劫(其佛壽命無量阿僧祇劫) His [that Buddha's] lifetime shall last immense, incalculable Æons
- 水无量天(水無量天) ābhāsvara deva
- 福智无量(福智無量) Boundless Fortune and Wisdom
- 观无量寿佛经疏妙宗钞(觀無量壽佛經疏妙宗鈔) Guan Wu Liang Shou Fo Jing Shu Miao Zong Chao
- 大乘无量寿经(大乘無量壽經) Dasheng Wu Liang Shou Jing; Mahayana Infinite Life Sutra
- 尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经(尊勝菩薩所問一切諸法入無量門陀羅尼經) Sutra of the Unsurpassed Bodhisattva who asks about All Dharmas, Enters the Boundless Dharma Gate Dharani; Zun Sheng Pusa Suo Wen Yiqie Zhu Fa Ru Wuliang Men Tuoluoni Jing
- 四弘誓愿; 1. 众生无边誓愿度 2. 烦恼无尽誓愿断 3. 法门无量誓愿学 4. 佛道无上誓愿成(四弘誓願; 1. 眾生無邊誓願度 2. 煩惱無盡誓願斷 3. 法門無量誓願學 4. 佛道無上誓願成) Four Universal Vows: 1. Sentient beings are limitless, I vow to liberate them; 2. Afflictions are endless, I vow to eradicate them; 3. Teachings are infinite, I vow to learn them; 4. Buddhahood is supreme, I vow to attain it
- 大乘无量寿庄严经(大乘無量壽莊嚴經) Sukhāvatīvyūha; Dasheng Wuliang Shou Zhangyan Jing
- 无量无边功德(無量無邊功德) immeasurable, boundless merit
- 起无量善根(起無量善根) to develop immeasurable virtuous roots
- 大乘无量寿宗要经(大乘無量壽宗要經) Mahayana Infinite Life Fundamental Tenets Sutra
- 无量净(無量淨) boundless purity
- 无量寿如来会(無量壽如來會) Sukhāvatīvyūhasūtra; Wuliang Shou Rulai Hui
- 四无量心(四無量心) four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
- 无量精进(無量精進) Anantavīrya; Measureless Vigor Buddha
- 无量三千世界(無量三千世界) uncountable billion world systems
- 无量寿殿(無量壽殿) Muryangsujeon
- 观无量寿佛经(觀無量壽佛經) The sūtra on Contemplation of Amitāyus; Guan Wuliangshou jing
- 以少善根起无量果(以少善根起無量果) using few virtuous roots to give rise to immeasurable results
- 佛说无量门微密持经(佛說無量門微密持經) Anantamukhasādhakadhāraṇī; Fo Shuo Wuliang Men Wei Mi Chi Jing
- 法门无量(法門無量) Boundless Dharma Gate
- 观无量寿佛经义疏(觀無量壽佛經義疏) Guan Wu Liang Shou Fo Jing Yi Shu
- 其佛国土有如是等无量功德庄严成就(其佛國土有如是等無量功德莊嚴成就) So immense are the good qualities that Buddha-field will be possessed of. ; So immense are the good qualities that Buddha-field will be possessed of
- 佛说大乘圣无量寿决定光明王如来陀罗尼经(佛說大乘聖無量壽決定光明王如來陀羅尼經) Aparimitāyurdhāraṇī; Fo Shuo Dasheng Sheng Wuliang Shou Jueding Guangming Wang Rulai Tuoluoni Jing
- 慈眼视众生 福聚海无量(慈眼視眾生 福聚海無量) Regard sentient beings with compassion, Accumulate merits as boundless as the ocean.
- 无量相佛(無量相佛) Amitaskmdha Buddha; Measureless Appearance Buddha
- 无量劫(無量劫) innumerable kalpas; uncountable eons
- 时世人民寿命无量(時世人民壽命無量) In those days the life of men lasted long
- 在空中亦现无量神通(在空中亦現無量神通) displayed spiritual powers while floating in the air
- 佛智慧什深无量(佛智慧甚深無量) Buddha knowledge is profound and cannot be reckoned
- 佛说出生无量门持经(佛說出生無量門持經) Anantamukhasādhakadhāraṇī; Fo Shuo Chusheng Wuliang Men Chi Jing
- 供养无量百千诸佛(供養無量百千諸佛) made offerings to innumerable Buddhas
- 慈无量心(慈無量心) Immeasurable loving-kindness
- 无量寿经连义述文贊(無量壽經連義述文贊) Wu Liang Shou Jing Lian Yi Shu Wen Zan
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Yi Guan Jing Deng Ming Ban Zhou Sanmei Xing Dao Wang Sheng Zan 依觀經等明般舟三昧行道往生讚 — count: 564
- Scroll 98 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 218 , has parallel version
- Scroll 22 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 190
- Scroll 178 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 146 , has parallel version
- Scroll 11 Vibhāṣāśāstra (Bing Po Sha Lun) 鞞婆沙論 — count: 123
- Scroll 3 Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經 — count: 123 , has English translation , has parallel version
- Scroll 9 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 121
- Scroll 418 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 119 , has parallel version
- Scroll 177 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 111 , has parallel version
- Scroll 299 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 109 , has parallel version
Collocations
- 经无量 (經無量) 經無量年 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 43
- 无量时 (無量時) 於無量時 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 31
- 周匝无量 (周匝無量) 周匝無量 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 22 — count: 30
- 无量百 (無量百) 即見無量百數 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 7 — count: 22
- 无量时长 (無量時長) 經無量時長遠道中 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 3 — count: 17
- 踊跃无量 (踴躍無量) 踊躍無量 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 15
- 无二无量 (無二無量) 周遍廣普無二無量 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 8
- 现无量 (現無量) 現無量神足 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 8
- 无量威德 (無量威德) 具大神通無量威德 — Sutra on the Great Assembly (Dasanmore Jing) 大三摩惹經, Scroll 1 — count: 7
- 大神通无量 (大神通無量) 具大神通無量威德 — Sutra on the Great Assembly (Dasanmore Jing) 大三摩惹經, Scroll 1 — count: 7