污垢 wūgòu
wūgòu
noun
filth; dirt
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Hygiene
Notes: (ABC '污垢'; NCCED '污垢')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 16 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 4 , has English translation
- Scroll 60 Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論 — count: 2
- Scroll 29 Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論 — count: 2
- Scroll 8 Commentary on the Compendium of the Abhidharma (Abhidharmasamuccayavyākhyā) 大乘阿毘達磨雜集論 — count: 2
- Scroll 2 Subāhuparipṛcchā (Tantra Requested by Subāhu) 蘇婆呼童子請問經 — count: 1 , has parallel version
- Scroll 1 Fo Shuo Sun Duo Ye Zhi Jing 佛說孫多耶致經 — count: 1
- Scroll 2 Subāhuparipṛcchā (Tantra Requested by Subāhu) 蘇婆呼童子請問經 — count: 1
- Scroll 26 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 1
- Scroll 8 Ratnameghasūtra (Fo Shuo Bao Yu Jing) 佛說寶雨經 — count: 1
- Scroll 23 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 1 , has English translation
Collocations
- 腐败污垢 (腐敗污垢) 腐敗污垢諸臭穢物 — Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 60 — count: 5
- 污垢臭秽 (污垢臭穢) 污垢臭穢 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 16 — count: 3
- 秽污垢 (穢污垢) 穢污垢惡者 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 5 — count: 3
- 污垢腻 (污垢膩) 身無病苦及污垢膩 — Subāhuparipṛcchā (Tantra Requested by Subāhu) 蘇婆呼童子請問經, Scroll 2 — count: 2
- 及污垢 (及污垢) 身無病苦及污垢膩 — Subāhuparipṛcchā (Tantra Requested by Subāhu) 蘇婆呼童子請問經, Scroll 2 — count: 2