奉 fèng
-
fèng
verb to offer; to present
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 献给, especially to offer with both hands, as in 捧 (CCD '奉' 1; FE '奉' 3; GHDC '奉' 2) -
fèng
verb
to receive; to receive with respect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '奉' 2; FE '奉' 1; GHDC '奉' 4) -
fèng
verb
to believe in
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 信仰 (CCD '奉' 4; GHDC '奉' 5) -
fèng
noun
a display of respect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 尊重 (CCD '奉' 3; FE '奉' 2) -
fèng
verb
to revere
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '奉' 4) -
fèng
noun
salary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '奉' 5) -
fèng
verb
to serve
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 侍候 or 事奉 (CCD '奉' 5; FE '奉' 6; GHDC '奉' 3) -
fèng
proper noun
Feng
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CCD '奉' 7; FE '奉' 6) -
fèng
verb
to politely request
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '奉' 6) -
fèng
verb
to offer with both hands
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 捧 (GHDC '奉' 1) -
fèng
noun
a term of respect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 敬辞 (GHDC '奉' 6) -
fèng
verb
to help
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 帮助 (GHDC '奉' 7) -
fèng
verb
offer; upanī
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: upanī, Japanese: hou, or: bu (BCSD '奉', p. 338; MW 'upanī'; SH '奉', p. 253; Unihan '奉')
Contained in
- 奉加 to collect alms; to seek donations
- 譬喻问号(二) 智慧似海洋, 深乎浅乎? 戒律似老师, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收无收? 供养似奉献, 真心假意? 美女似春花, 是久是暂? 欲望似饑渴, 太多太少? 语言似冬阳, 炙乎暖乎? 笑容似春风, 是真是假? 时间似车轮, 该快该慢? 精进似电力, 是动是停?(譬喻問號(二) 智慧似海洋, 深乎淺乎? 戒律似老師, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收無收? 供養似奉獻, 真心假意? 美女似春花, 是久是暫? 欲望似饑渴, 太多太少? 語言似冬陽, 炙乎暖乎? 笑容似春風, 是真是假? 時間似車輪, 該快該慢? 精進似電力, 是動是停?) Metaphors (2) Wisdom is an ocean. Is it shallow or deep? Precepts are teachers. Are they righteous or not? Generosity is cultivation. Will there be harvests or not? Offering is dedication. Is it genuine or pretentious? Beauty is a spring blossom. Does it last long or short? Desire is thirst. Is it too much or too little? Words are the winter sun. Do they warm or burn? Smile is a spring breeze. Is it real or fake? Time is a cartwheel. Should it go fast or slow? Diligence is electricity. Should it energize or stop?
- 奉请法身(奉請法身) praying for the dharmakāya
- 用奉供养于如来(用奉供養於如來) I make offerings to the Tathagatas
- 奉行 to pursue; to practice ; Uphold
- 世所宗奉 Lokanatha
- 奉持 to practice; to uphold; to keep; to maintain; to preserve ; bear in mind; to preserve
- 佛光会员信条 1.我们礼敬常住三宝,正法永存佛光普照; 2.我们信仰人间佛教,生活美满家庭幸福; 3.我们实践生活修行,随时随地心存恭敬; 4.我们奉行慈悲喜舍,日日行善端正身心; 5.我们尊重会员大众,来时欢迎去时相送; 6.我们具有正知正见,发掘自我般若本性; 7.我们现证法喜安乐,永断烦恼远离无明; 8.我们发愿普度众生,人间净土佛国现前。(佛光會員信條 1.我們禮敬常住三寶,正法永存佛光普照; 2.我們信仰人間佛教,生活美滿家庭幸福; 3.我們實踐生活修行,隨時隨地心存恭敬; 4.我們奉行慈悲喜捨,日日行善端正身心; 5.我們尊重會員大眾,來時歡迎去時相送; 6.我們具有正知正見,發掘自我般若本性; 7.我們現證法喜安樂,永斷煩惱遠離無明; 8.我們發願普度眾生,人間淨土佛國現前。) Guidelines For BLIA Members 1. We pay homage to the Triple Gem with reverence and actively devote our lives to the propagation of Buddhism. 2. We uphold the principle of Humanistic Buddhism and wish everyone health and happiness. 3. We practice the Buddhist teaching in everyday life and always maintain a devout and solemn heart. 4. We cultivate compassion, wisdom, and diligence for the benefit of all beings. 5. We respect our members and greet them warmly on every occasion. 6. We develop the wisdom that is within ourselves through “right understanding” and “right view.” 7. We experience the joy of Dharma through the eradication of ignorance and defilements. 8. We commit ourselves to the liberation of all beings from suffering and the creation of a pure land on Earth.
- 信受奉行 to receive and practice
- 佛像开光暨供奉佛陀舍利典礼(佛像開光暨供奉佛陀舍利典禮) Consecration and Buddha's Relic Enshrinement Ceremony
- 奉请本尊(奉請本尊) summoning a personal deity
- 奉施 give
- 佛说报恩奉盆经(佛說報恩奉盆經) Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing
- 奉恩寺 Bongeunsa ; Feng'en Temple
- 奉先寺 Fengxian Temple ; Bongseonsa
- 众善奉行(眾善奉行) Uphold All Good Deeds ; do all that is wholesome
- 诸恶莫作 众善奉行(諸惡莫作 眾善奉行) Cease All Evil; Practice All Good
- 常奉行是二十四愿(常奉行是二十四願) consistently practiced these twenty-four vows
Also contained in
承奉 、 奉承 、 奉天 、 事奉 、 奉使 、 遵奉 、 抄奉 、 奉劝 、 奉系军阀 、 奉公克己 、 什一奉献 、 奉若神明 、 奉养 、 奉其头 、 信奉 、 百般奉承 、 奉璧 、 奉辛比克党 、 敬奉 、 回奉 、 奉申贺敬 、 尹奉 、 奉祀 、 侍奉 、 奉献 、 奉陪 、 奉子成婚 、 供奉 、 阿媚奉承 、 奉告 、 奉节县 、 奉茶 、 奉公
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Tang Dynasty Zhen Yuan Era Buddhist Teachings Continued Catalog (Da Tang Zhen Yuan Xu Kaiyuan Shijiao Lu) 大唐貞元續開元釋教錄 — count: 68
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 55
- Scroll 1 Tang Dynasty Zhen Yuan Era Buddhist Teachings Continued Catalog (Da Tang Zhen Yuan Xu Kaiyuan Shijiao Lu) 大唐貞元續開元釋教錄 — count: 55
- Scroll 1 Yaoshi Qi Fo Gongyang Yi Gui Ruyi Wang Jing (Medicine Buddha and Seven Buddhas Liturgy and Sutra) 藥師七佛供養儀軌如意王經 — count: 47
- Scroll 5 Dai Zong Chao Zeng Sikong Da Bian Zheng Guang Zhi San Zang He Shang Biao Zhi Ji 代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集 — count: 46
- Scroll 3 Susiddhikarapūjāvidhi (Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa) 蘇悉地羯羅供養法 — count: 45
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 45
- Scroll 1 Si Shamen Xuan Zang Shang Biao Ji 寺沙門玄奘上表記 — count: 44
- Scroll 3 Dai Zong Chao Zeng Sikong Da Bian Zheng Guang Zhi San Zang He Shang Biao Zhi Ji 代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集 — count: 43
- Scroll 16 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 43
Collocations
- 等奉 (等奉) 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫臣施護等奉 — Sutra on the Great Reliable Brahman (Da Jiangu Poluomen Jing) 大堅固婆羅門緣起經, Scroll 1 — count: 7
- 奉戒 (奉戒) 奉戒不忘 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 6
- 奉敬 (奉敬) 長夜奉敬供養禮事 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 3 — count: 4
- 恭奉 (恭奉) 自汝昔來恭奉於我 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 4
- 法天奉 (法天奉) 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳教大師臣法天奉 — Sutra of the Seven Buddhas 七佛經, Scroll 1 — count: 4
- 宗奉 (宗奉) 又沙門瞿曇為諸聲聞弟子之所宗奉 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 15 — count: 4
- 奉勅 (奉勅) 阿難奉勅 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 1 — count: 4
- 奉十善 (奉十善) 奉十善事者 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 4 — count: 4
- 奉道 (奉道) 少年奉道 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 3
- 奉举 (奉舉) 末羅童子奉舉四角 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 3