即 jí
-
jí
adverb promptly; right away; immediately
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In the sense of 立刻 (Guoyu '即' adv 2; Kroll 2015 '即' 4, pp. 183-184; Mathews 1931 '即', p. 65; Unihan '即'; XHZD '即' 3) -
jí
verb
to be near by; to be close to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 靠近 (Guoyu '即' v 1; XHZD '即' 4) -
jí
adjective
at that time
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: In the sense of 當下 (Guoyu '即' adj; Mathews 1931 '即', p. 65; XHZD '即' 2) -
jí
verb
to be exactly the same as; to be thus
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a synonym for 就是 (Guoyu '即' v 3; Kroll 2015 '即' 1, pp. 183-184; XHZD '即' 1) -
jí
adjective
supposed; so-called
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a synonym for 假定 (Guoyu '即' conj) -
jí
conjunction
if; but
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 即 may be used as a subordinating conjunction in Literary Chinese (Pulleyblank 1995, p. 153; Kroll 2015 '即' 2, pp. 183-184; Mathews 1931 '即', p. 65) -
jí
verb
to arrive at; to ascend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 到 or 登上 (Guoyu '即' v 2; Kroll 2015 '即' 3, pp. 183-184) -
jí
adverb
then; following
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: In the sense of 便 or 就; 即 is an aspectual function word indicating a temporal sequence. For example, 堯、舜既沒,聖人之道衰。'After the death of Yao and Shun, the principles that mark sages fell into decay.' (Mengzi: 6.9/34/20, translation by Legge; Pulleyblank 1995, p. 158; Guoyu '即' adv 1; Mathews 1931 '即', p. 65) -
jí
adverb
so; just so; eva
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: eva, Japanese: soku (BCSD '即', p. 222; DJBT '即', p. 424; MW 'eva'; SH '即', p. 298)
Contained in
- 休抛真谛求真谛 但识凡心即佛心(休拋真諦求真諦 但識凡心即佛心) Never search the Truth by turning away from it; Realize the buddha-mind through the ordinary mind.
- 人生如梦谁是我 到处能安即是家(人生如夢誰是我 到處能安即是家) Life is but a dream, so who am I? Peaceful is a mind that sees anywhere as home.
- 悟本性无非佛性 了凡心即是圣心(悟本性無非佛性 了凡心即是聖心) Attaining the Buddha nature is none other than realizing one's intrinsic nature; Seeing the sagely mind is no different from seeing the ordinary mind.
- 一即多,多即一 one is many, and many are one
- 一切即一 all is one ; all is one
- 即从座起(即從座起) He rose from his seat
- 佛即是心心即佛 人能弘道道弘人 Buddha is mind, mind is the Buddha; People propagate the Way, the Way propagates the people.
- 即便生於饿鬼之中(即便生於餓鬼之中) be born amongst hungry ghosts
- 即位礼祭(即位禮祭) Rajasuya
- 见者即闻者(見者即聞者) the seer is also the hearer
- 千年暗室 一灯即明(千年暗室 一燈即明) A Thousand-Year-Long Darkness Is Immediately Dispelled by a Single Lamp
- 空即是色 emptiness is form
- 随求即得大自在陀罗尼神呪经(隨求即得大自在陀羅尼神呪經) Scripture of the Dharani of Wish Fulfillment; Sui Qiu Ji De Da Zizai Tuoluoni Shen Zhou Jing
- 舍利弗即作是念 Śariputra then had this thought
- 有相皆虚妄 无我即菩提(有相皆虛妄 無我即菩提) All forms are delusive; Non-self makes one with Bodhi Wisdom.
- 平安即是家门福 慈孝可为子孙传(平安即是家門福 慈孝可為子孫傳) Safety and wellbeing are a family's blessings; Love and dutifulness are a family's heritage.
- 观行即(觀行即) identity in meditative practice
- 随求即得真言(隨求即得真言) Mahāpratisarā Mantra; Wish-Fulfilling Mantra
- 天即是人 This god is the same person as that human
Also contained in
即轻 、 即使 、 即早 、 遂即 、 呼之即来 、 即将来临 、 点到即止 、 一拍即合 、 即食 、 可望而不可即 、 迅即 、 非富即贵 、 立即 、 在即 、 即插即用 、 即付 、 一触即发 、 即吉 、 赓即 、 即付即打 、 旋即 、 即速 、 即兴发挥 、 意即 、 即兴 、 稍纵即逝 、 转眼即逝 、 随插即用 、 即令 、 呼之即来,挥之即去 、 即或 、 一蹴即至
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1348
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1249
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1081
- Scroll 1 Shijia Pu 釋迦譜 — count: 554
- Scroll 18 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 420 , has parallel version
- Scroll 21 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 420 , has parallel version
- Scroll 22 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 420 , has parallel version
- Scroll 2 Wu Liang Shou Jing Lian Yi Shu Wen Zan 無量壽經連義述文贊 — count: 386
- Scroll 20 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 378 , has parallel version
- Scroll 7 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 364