辞 (辭) cí
-
cí
noun words; speech; expression; phrase; dialog
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '辭' n 2; Unihan '辭') -
cí
verb
to resign
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '辞' 2, p. 317; XHZD '辞' 2, p. 107) -
cí
verb
to dismiss; to fire
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 解雇 (Guoyu '辞' v 5; NCCED '辞' 3, p. 317; XHZD '辞' 3, p. 107) -
cí
noun
rhetoric
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Elegant language used in debate (Guoyu '辞' n 1; XHZD '辞' 4, p. 107) -
cí
verb
to say goodbye; to take leave
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: The same as 辞别 or 告别 in this sense; as in 告辞 (Guoyu '辞' v 3; NCCED '辞' 1, p. 317; XHZD '辞' 1, p. 107) -
cí
noun
ci genre poetry
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 辞赋 (Guoyu '辭' n 4; XHZD '辞' 5, p. 107) -
cí
verb
to avoid; to decline
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 推辞 (Guoyu '辞' v 1NCCED '辞' 4, p. 317; XHZD '辞' 2, p. 107) -
cí
noun
cause for gossip; reason for condemnation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 话柄 (Guoyu '辞' n 3) -
cí
verb
to tell; to inform
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 告知 (Guoyu '辞' v 1) -
cí
verb
to blame; to criticize
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 责备 (Guoyu '辞' v 4) -
cí
noun
words; phrase; vāc
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vāc (BCSD '辭', p. 1140; MW 'vāc'; SH '辭', p. 474)
Contained in
- 禅宗辞典禅林象器笺(禪宗辭典禪林象器箋) Dictionary of Zen Practices
- 人生诸苦 悭贪之人伶仃孤苦 挥霍之人求不得苦 懒惰之人千辛万苦 矫情之人嘴甜心苦 麻木之人不知甘苦 执着之人放不下苦 瞋恨之人怨憎会苦 五逆之人倒悬悲苦 风尘之人内心痛苦 流浪之人颠波泪苦 边疆之人穷困辛苦 军中之人战斗累苦 病亡之人爱别离苦 乞讨之人淒凉哀苦 创业之人备尝辛苦 发心之人不辞劳苦 养育之人含辛茹苦 情义之人同甘共苦 勤奋之人不以为苦 慈悲之人喜乐拔苦 喜舍之人济贫救苦 积善之人无有众苦(人生諸苦 慳貪之人伶仃孤苦 揮霍之人求不得苦 懶惰之人千辛萬苦 矯情之人嘴甜心苦 麻木之人不知甘苦 執著之人放不下苦 瞋恨之人怨憎會苦 五逆之人倒懸悲苦 風塵之人內心痛苦 流浪之人顛波淚苦 邊疆之人窮困辛苦 軍中之人戰鬥累苦 病亡之人愛別離苦 乞討之人淒涼哀苦 創業之人備嘗辛苦 發心之人不辭勞苦 養育之人含辛茹苦 情義之人同甘共苦 勤奮之人不以為苦 慈悲之人喜樂拔苦 喜捨之人濟貧救苦 積善之人無有眾苦) The Pains of Life Stinginess and greed cause the pain of loneliness. Extravagance causes the pain of discontent. Laziness causes the pain of hardship. Pretentiousness causes the pain of insincerity. Nonchalance causes the pain of apathy. Stubbornness causes the pain of attachment. Anger causes the pain of unpleasant meetings. The Five Offenses cause the pain of being born as an animal. Prostitution bears the pain of unspeakable torment. Vagrancy causes the pain of displacement. Being on the outlying areas bears the pain of destitution. Being a soldier suffers the pain of battle. Sickness and death suffer the pain of separation from loved ones. Beggardom suffers the pain of desolation. Entrepreneurship suffers the pain of toil and fatigue. Aspiration keeps one immune to painstaking effort. Parents willingly endure the hardships of raising a child. Righteous and loyal ones partake in each other's pains and joys. Diligence keeps one insusceptible to hardship. Compassion relieves others from pain by giving them joy and happiness. Generosity helps those in pain of being poor and needy. Good deeds keep one free from all forms of pain.
- 佛光大辞典增订版(佛光大辭典增訂版) The Fo Guang Dictionary of Buddhism―Revised Edition
- 佛学大辞典(佛學大辭典) Dictionary of Buddhist Studies ; Dictionary of Buddhist Studies
- 佛光大辞典光碟版(佛光大辭典光碟版) Fo Guang Buddhist Dictonary on CD-ROM
- 辞北堂书(辭北堂書) A Letter of Farewell to My Mother
Also contained in
奋辞 、 寄辞 、 卑辞厚币 、 谀辞 、 辞章 、 引咎辞职 、 楚辞章句 、 辞格 、 修辞 、 辞句 、 一辞莫赞 、 辞典 、 赞辞 、 慎辞 、 措辞强硬 、 归去来辞 、 振振有辞 、 辞巧 、 颂辞 、 丽辞 、 文辞 、 成辞 、 绝妙好辞 、 致辞 、 修辞格 、 在所不辞 、 辞书 、 卦辞 、 驳辞 、 不辞辛勞 、 辞书学 、 措辞 、 辞掉 、 危辞耸听 、 推辞 、 发语辞 、 教育部国语辞典 、 卜辞 、 言辞 、 为辞之术 、 各有辞 、 与世长辞 、 辞世 、 袖珍辞典 、 讲辞
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Weimo Yi Ji 維摩義記 — count: 98
- Scroll 11 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 38
- Scroll 5 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 35
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 33
- Scroll 6 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 30
- Scroll 8 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 30
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 28
- Scroll 2 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 24
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 24
- Scroll 12 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 23
Collocations
- 辞曰 (辭曰) 諸王辭曰 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 16
- 辞气 (辭氣) 辭氣和 — Śṛgālavāda Sūtra (Shan Sheng Zi Jing) 善生子經, Scroll 1 — count: 6
- 辞亲 (辭親) 辭親濟眾布施貧乏 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 1 — count: 5
- 美辞 (美辭) 諂諛美辭 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 5
- 辞辩 (辭辯) 辭辯 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 5
- 辞佛 (辭佛) 菴婆婆梨辭佛還家 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 5
- 柔辞 (柔辭) 彼於後時他人來語柔辭軟言者 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 4
- 辞软 (辭軟) 彼於後時他人來語柔辭軟言者 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 4
- 便辞 (便辭) 阿難便辭吾不堪 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 1 — count: 4
- 辞毕 (辭畢) 辭畢各退 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 3