1. verb to give
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Unihan '予')
  2. pronoun I
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Used as a first person pronoun in preclassical and classical Chinese. For example, 予助苗長矣 (I have been helping the sprouts grow) [Meng 2A/2] (Pulleyblank 1995, p. 76; Unihan '予')

Contained in

Also contained in

不予理会不予评论寄予厚望予以寄予不予酌予授予予以照顾赠予予人口实赐予宰予昼寝给予准予安乐弃予宰予赋予

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 1 Xifang He Lun 西方合論 — count: 25
  • Scroll 2 Siming's Letters on Ten Issues (Siming Shi Yi Shu) 四明十義書 — count: 23
  • Scroll 1 Wan Song Laoren Ping Chang Tian Tong Jue Heshang Song Gu Congrong An Lu 萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 — count: 21 , has English translation
  • Scroll 8 Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文 — count: 20
  • Scroll 3 Le Bang Wenlei 樂邦文類 — count: 17
  • Scroll 1 Treasured Instructions of Chan Temples (Chanlin Baoxun) 禪林寶訓 — count: 17
  • Scroll 2 Treasured Instructions of Chan Temples (Chanlin Baoxun) 禪林寶訓 — count: 16
  • Scroll 3 Treasured Instructions of Chan Temples (Chanlin Baoxun) 禪林寶訓 — count: 15
  • Scroll 1 Tian Tong Shan Jing De Si Ru Jing Chan Shi Xu Yulu 天童山景德寺如淨禪師續語錄 — count: 15
  • Scroll 1 Fazhi Yi Bian Guan Xin Er Bai Wen 法智遺編觀心二百問 — count: 15

Collocations

  • 廖予 (廖予) 廖予安大德提供新式標點 — Yinse Nu Jing (Pūpāvatyāvadānā) 銀色女經, Scroll 1 — count: 469
  • 予安 (予安) 廖予安大德提供新式標點 — Yinse Nu Jing (Pūpāvatyāvadānā) 銀色女經, Scroll 1 — count: 247
  • 予慈 (予慈) 廖予慈大德提供新式標點 — The Samantabhadra Contemplation Sutra / Guanxian Xian Pusa Xing Fa Jing 佛說觀普賢菩薩行法經, Scroll 1 — count: 222
  • 起予 (起予) 起予聖旨 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 574 — count: 6
  • 予反 (予反) 強予反 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 36 — count: 4
  • 予昔 (予昔) 予昔以量 — Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記, Scroll 3 — count: 3
  • 予翫 (予翫) 予翫之味之不能釋手 — Mūlamadhyamakaśāstra (Fundamental Verses on the Middle Way) 中論, Scroll 1 — count: 2
  • 予闻 (予聞) 予聞之喜 — Defining the Image - Measurements in Image-Making (Fo Shuo Zaoxiang Liangdu Jing Jie) 佛說造像量度經解, Scroll 1 — count: 2
  • 予弥 (予彌) 予彌吟予彌吟目 — Sutra of the Unsurpassed Bodhisattva who asks about All Dharmas, Enters the Boundless Dharma Gate Dharani (Zun Sheng Pusa Suo Wen Yiqie Zhu Fa Ru Wuliang Men Tuoluoni Jing) 尊勝菩薩所問一切諸法入無量門陀羅尼經, Scroll 1 — count: 2
  • 丧予 (喪予) 天喪予 — Jingang Jing Zuan Yao Kan Ding Ji 金剛經纂要刊定記, Scroll 3 — count: 2