若 ruò
-
ruò
verb to seem; to be like; as
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Middle Chinese: nyak; 若 was used as a verb in this sense, as well as other senses, in literary Chinese (ABC 'ruò' 若 v; Pulleyblank 1995, p. 90; Kroll 2015 '若' 1; GHC '若' 5). -
ruò
adverb
seemingly
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'ruò' 若 adv) -
ruò
conjunction
if
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 is used as a subordinating conjunction in this sense in Literary Chinese (ABC 'ruò' 若 conj; Pulleyblank 1995, p. 90, 150; Kroll 2015 '若' 2; GHC '若' 9). -
ruò
pronoun
you
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 was also used as a singular second person pronoun in Classical Chinese (ABC 'ruò' 若 pronoun; Pulleyblank 1995, p. 77; Kroll 2015 '若' 6; GHC '若' 7). -
ruò
pronoun
this; that
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '若' 4; GHC '若' 8) -
ruò
conjunction
and; or
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '若' 8; GHC '若' 10, 11, 12, 13) -
ruò
conjunction
as for; pertaining to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '若' 5) -
rě
noun
pomegranite
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Fruit 水果
Notes: As in 若榴 rěliu (Kroll 2015 '若' rě 2) -
ruò
verb
to choose
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 选择 (GHC '若' 1) -
ruò
verb
to agree; to accord with; to conform to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 was used sometimes in this sense in preclassical Chinese. This sense is similar in meaning to 顺从 (Pulleyblank 1995, p. 90; Kroll 2015 '若' 2; GHC '若' 2). -
ruò
adverb
thus
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 was used sometimes as an adverb in this sense in preclassical Chinese (Pulleyblank 1995, p. 90). -
ruò
noun
pollia
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Herb 香草
Notes: The name of the herb 杜若 (Kroll 2015 '若' 9; GHC '若' 3) -
ruò
noun
Ruo
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Deity 神
Notes: The name of the sea god (GHC '若' 4) -
ruò
adverb
only then
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 乃 or 才(GHC '若' 14) -
rě
phonetic
ja
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ja, Siddham: 𑖕; the third palatal letter of the Sanskrit alphabet, meaning 'born'; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” as symbolizing 生 jāti 'birth' (MW 'ja'; SH '若', p. 313; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10) -
rě
phonetic
jñā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: jñā; a letter of the Sanskrit alphabet, meaning 'knowledge'(BCSD '若', p. 1009; Kroll 2015 '若' rě 1) -
ruò
conjunction
if; yadi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: yadi (BCSD '若', p. 1009; MW 'yadi'; SH '若', p. 313)
Contained in
- 遍智藏般若波罗蜜多心经(普遍智藏般若波羅蜜多心經) Pubian Zhi Cang Boreboluomiduo Xin Jing; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra
- 仁王护国般若仪轨(仁王護國般若儀軌) Humane Kings Protection of the Country Prajna Liturgy
- 仁王般若经疏(仁王般若經疏) Ren Wang Bore Jing Shu
- 佛说仁王般若般若波罗蜜经(佛說仁王般若波羅蜜經) Renwang Jing; Scripture for Humane Kings
- 佛说开觉自性般若波罗蜜多心经(佛說開覺自性般若波羅蜜多經) Pancasatika Prajnaparamita Sutra; Foshuo Kai Jue Zixing Boreboluomiduo Jing
- 我以般若波罗蜜嘱累于汝(我以般若波羅蜜囑累於汝) I entrust and transmit to you this perfection of wisdom to you
- 仁王护国般若经疏(仁王護國般若經疏) Ren Wang Hu Guo Bore Jing Shu
- 修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨(修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌) Prajnaparamita Bodhisattva Cultivation, Visualization, and Chanting Ritual; Xiu Xi Boreboluomi Pusa Guan Xing Niansong Yi Gui
- 若字门(若字門) method of reciting the character ja
- 若提子 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
- 若诸缘起彼无起(若諸緣起彼無起) That which originates by causal conditions is unoriginated
- 弗若多罗(弗若多羅) Punyatāra
- 五观若明金易化 三心未了水难消(五觀若明金易化 三心未了水難消) If the Five Contemplations are fully practiced, even gold is easily consumed; Shall the Three Minds remain unaware, even water becomes indigestible.
- 摩诃般若经(摩訶般若經) Mahāprajñā sūtra
- 若他那塔 Ratana Chedi
- 阿若憍怜(阿若憍憐) ājñāta Kauṇḍinya
- 般若共利言 Bore Gong Li Yan
- 佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分(佛說金剛場莊嚴般若波羅蜜多教中一分) Srīvajramaṇḍālaṁkāramahātantrarāja; Fo Shuo Jingang Chang Zhuangyan Boreboluomiduo Jiao Zhong Yi Fen
- 光赞般若波罗蜜经(光讚般若波羅蜜經) In Praise of Light; Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines; Guang Zan Jing
- 般若墙(般若牆) Wall of Wisdom
- 瞿昙般若留支(瞿曇般若留支) Gautama Prajñāruci
- 若我但以神力及智慧力 if only by my spiritual power and my power of wisdom
- 尼揵陀若提子 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
- 若见缘起便见法(若見緣起便見法) whoever sees dependent co-arising sees the Dhamma
- 仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记(仁王護國般若波羅蜜經疏神寶記) Ren Wang Hu Guo Boreboluomi Jing Shu Shen Bao Ji
- 般若波罗蜜能作照明(般若波羅蜜能作照明) the perfection of wisdom gives light
- 金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分(金剛場莊嚴般若波羅蜜多教中一分) Srīvajramaṇḍālaṁkāramahātantrarāja; Jingang Chang Zhuangyan Boreboluomiduo Jiao Zhong Yi Fen
- 般若瞿沙 Prajnaghosa
- 若世尊各见授记(若世尊各見授記) for the World-Honored One to give each a prophecy
- 达磨阿兰若(達磨阿蘭若) a place of practice in the forest; dharmāraṇya
- 金刚般若波罗蜜经论(金剛般若波羅蜜經論) Vajracchedika-prajbaparamitopadewa; Treatise on the Diamond sūtra
- 金刚般若经贊述(金剛般若經贊述) Jingang Bore Jing Zan Shu
- 般若斫羯罗(般若斫羯囉) Bore Zhuojieluo
- 般若菩提 Prajnabodhi
- 般若波罗蜜多心经幽贊(般若波羅蜜多心經幽贊) A Comprehensive Commentary on the Prajnaparamita Heart Sutra
- 若不成佛,誓不起座 I vow never to rise from my seat unless I achieve Buddhahood
- 若是 if ; so; in this way; such ; if; sa cet
- 大乐金刚不空真实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释(大樂金剛不空真實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋) A Commentary on the Guiding Principle of the Perfection of Insight in the sūtra on the Unfailing True Vow of the Thunderbolt of Great Bliss; Dale Jingang Bu Kong Zhenshi Sanmei Ye Jing Boreboluomiduo Li Qu Shi
- 若果从缘生(若果從緣生) if the effect consists of its conditions
- 金刚般若论(金剛般若論) Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtraśāstra
- 文殊说般若会(文殊說般若會) Saptaśatikaprajñāpāramitāsūtra; Wenshu Shuo Bore Hui
- 金刚能断般若波罗蜜经(金剛能斷般若波羅蜜經) Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
Also contained in
若尔盖 、 髣髴若有光 、 疾恶若仇 、 进道若蜷 、 怅然若失 、 有若 、 惊喜若狂 、 呆若木鸡 、 若羌县
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 1646
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 1184
- Scroll 12 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 1080 , has parallel version
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1005
- Scroll 142 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 916 , has parallel version
- Scroll 143 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 884 , has parallel version
- Scroll 137 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 864 , has parallel version
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 863
- Scroll 6 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 834
- Scroll 136 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 833 , has parallel version