Glossary and Vocabulary for Names of the Womb Matrix and Vajra Teachers (Tai Cang Jingang Jiaofa Minghao) 胎藏金剛教法名號, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 227 金剛 jīngāng a diamond 號遍照金剛
2 227 金剛 jīngāng King Kong 號遍照金剛
3 227 金剛 jīngāng a hard object 號遍照金剛
4 227 金剛 jīngāng gorilla 號遍照金剛
5 227 金剛 jīngāng diamond 號遍照金剛
6 227 金剛 jīngāng vajra 號遍照金剛
7 116 菩薩 púsà bodhisattva 中般若波羅蜜菩薩
8 116 菩薩 púsà bodhisattva 中般若波羅蜜菩薩
9 116 菩薩 púsà bodhisattva 中般若波羅蜜菩薩
10 18 第一 dì yī first 西門南第一左邊不空金剛菩薩
11 18 第一 dì yī foremost; first 西門南第一左邊不空金剛菩薩
12 18 第一 dì yī first; prathama 西門南第一左邊不空金剛菩薩
13 18 第一 dì yī foremost; parama 西門南第一左邊不空金剛菩薩
14 18 左邊 zuǒbiān left 左邊聖降三世菩薩
15 18 第二 dì èr second 北面第一重從西第二大明白身菩薩
16 18 第二 dì èr second; dvitīya 北面第一重從西第二大明白身菩薩
17 17 hào number 號遍照金剛
18 17 háo to yell; to howl 號遍照金剛
19 17 hào a name 號遍照金剛
20 17 hào an art name; an alias; an alternative name 號遍照金剛
21 17 hào a mark; a signal; a sign 號遍照金剛
22 17 hào a size 號遍照金剛
23 17 hào a date; a day of the month 號遍照金剛
24 17 hào to make a mark 號遍照金剛
25 17 hào to examine a pulse 號遍照金剛
26 17 hào an order; a command 號遍照金剛
27 17 hào a store; a shop; a busienss 號遍照金剛
28 17 hào a kind; a type 號遍照金剛
29 17 hào a horn; a trumpet 號遍照金剛
30 17 hào a bugle call 號遍照金剛
31 17 hào to beckon; to call 號遍照金剛
32 17 hào to command; to order 號遍照金剛
33 17 hào to assert 號遍照金剛
34 17 hào to address 號遍照金剛
35 17 háo to sob; to cry 號遍照金剛
36 17 hào named; nāma 號遍照金剛
37 17 第四 dì sì fourth 第四觀自在菩薩
38 17 第四 dì sì fourth; caturtha 第四觀自在菩薩
39 16 右邊 yòubian right 右邊焰曼得迦
40 16 第三 dì sān third 第三多羅尊菩薩
41 16 第三 dì sān third; tṛtīya 第三多羅尊菩薩
42 15 如來 rúlái Tathagata 大毘盧遮那如來
43 15 如來 Rúlái Tathagata 大毘盧遮那如來
44 15 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 大毘盧遮那如來
45 14 第五 dì wǔ fifth 第五毘俱胝菩薩
46 14 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五毘俱胝菩薩
47 13 Yi 迅速金剛亦名噉食金剛
48 13 míng fame; renown; reputation 名福聚金剛
49 13 míng a name; personal name; designation 名福聚金剛
50 13 míng rank; position 名福聚金剛
51 13 míng an excuse 名福聚金剛
52 13 míng life 名福聚金剛
53 13 míng to name; to call 名福聚金剛
54 13 míng to express; to describe 名福聚金剛
55 13 míng to be called; to have the name 名福聚金剛
56 13 míng to own; to possess 名福聚金剛
57 13 míng famous; renowned 名福聚金剛
58 13 míng moral 名福聚金剛
59 13 míng name; naman 名福聚金剛
60 13 míng fame; renown; yasas 名福聚金剛
61 12 第六 dì liù sixth 第六大勢至菩薩
62 12 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六大勢至菩薩
63 12 第七 dì qī seventh 第七蓮花部發生菩薩
64 12 第七 dì qī seventh; saptama 第七蓮花部發生菩薩
65 11 zhòng heavy 北面第一重從西第二大明白身菩薩
66 11 chóng to repeat 北面第一重從西第二大明白身菩薩
67 11 zhòng significant; serious; important 北面第一重從西第二大明白身菩薩
68 11 chóng layered; folded; tiered 北面第一重從西第二大明白身菩薩
69 11 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 北面第一重從西第二大明白身菩薩
70 11 zhòng sad 北面第一重從西第二大明白身菩薩
71 11 zhòng a weight 北面第一重從西第二大明白身菩薩
72 11 zhòng large in amount; valuable 北面第一重從西第二大明白身菩薩
73 11 zhòng thick; dense; strong 北面第一重從西第二大明白身菩薩
74 11 zhòng to prefer 北面第一重從西第二大明白身菩薩
75 11 zhòng to add 北面第一重從西第二大明白身菩薩
76 11 zhòng heavy; guru 北面第一重從西第二大明白身菩薩
77 9 to leave; to depart; to go away; to part 離惱金剛
78 9 a mythical bird 離惱金剛
79 9 li; one of the eight divinatory trigrams 離惱金剛
80 9 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離惱金剛
81 9 chī a dragon with horns not yet grown 離惱金剛
82 9 a mountain ash 離惱金剛
83 9 vanilla; a vanilla-like herb 離惱金剛
84 9 to be scattered; to be separated 離惱金剛
85 9 to cut off 離惱金剛
86 9 to violate; to be contrary to 離惱金剛
87 9 to be distant from 離惱金剛
88 9 two 離惱金剛
89 9 to array; to align 離惱金剛
90 9 to pass through; to experience 離惱金剛
91 9 transcendence 離惱金剛
92 9 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離惱金剛
93 9 cóng to follow 北面第一重從西第二大明白身菩薩
94 9 cóng to comply; to submit; to defer 北面第一重從西第二大明白身菩薩
95 9 cóng to participate in something 北面第一重從西第二大明白身菩薩
96 9 cóng to use a certain method or principle 北面第一重從西第二大明白身菩薩
97 9 cóng something secondary 北面第一重從西第二大明白身菩薩
98 9 cóng remote relatives 北面第一重從西第二大明白身菩薩
99 9 cóng secondary 北面第一重從西第二大明白身菩薩
100 9 cóng to go on; to advance 北面第一重從西第二大明白身菩薩
101 9 cōng at ease; informal 北面第一重從西第二大明白身菩薩
102 9 zòng a follower; a supporter 北面第一重從西第二大明白身菩薩
103 9 zòng to release 北面第一重從西第二大明白身菩薩
104 9 zòng perpendicular; longitudinal 北面第一重從西第二大明白身菩薩
105 8 bǎo a treasure; a valuable item 右邊供養寶菩薩
106 8 bǎo treasured; cherished 右邊供養寶菩薩
107 8 bǎo a jewel; gem 右邊供養寶菩薩
108 8 bǎo precious 右邊供養寶菩薩
109 8 bǎo noble 右邊供養寶菩薩
110 8 bǎo an imperial seal 右邊供養寶菩薩
111 8 bǎo a unit of currency 右邊供養寶菩薩
112 8 bǎo Bao 右邊供養寶菩薩
113 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 右邊供養寶菩薩
114 8 bǎo jewel; gem; mani 右邊供養寶菩薩
115 8 mén door; gate; doorway; gateway 從門向北第一佛眼佛母
116 8 mén phylum; division 從門向北第一佛眼佛母
117 8 mén sect; school 從門向北第一佛眼佛母
118 8 mén Kangxi radical 169 從門向北第一佛眼佛母
119 8 mén a door-like object 從門向北第一佛眼佛母
120 8 mén an opening 從門向北第一佛眼佛母
121 8 mén an access point; a border entrance 從門向北第一佛眼佛母
122 8 mén a household; a clan 從門向北第一佛眼佛母
123 8 mén a kind; a category 從門向北第一佛眼佛母
124 8 mén to guard a gate 從門向北第一佛眼佛母
125 8 mén Men 從門向北第一佛眼佛母
126 8 mén a turning point 從門向北第一佛眼佛母
127 8 mén a method 從門向北第一佛眼佛母
128 8 mén a sense organ 從門向北第一佛眼佛母
129 8 mén door; gate; dvara 從門向北第一佛眼佛母
130 8 西 The West 北面第一重從西第二大明白身菩薩
131 8 西 west 北面第一重從西第二大明白身菩薩
132 8 西 Kangxi radical 146 北面第一重從西第二大明白身菩薩
133 8 西 Spain 北面第一重從西第二大明白身菩薩
134 8 西 foreign 北面第一重從西第二大明白身菩薩
135 8 西 place of honor 北面第一重從西第二大明白身菩薩
136 8 西 Central Asia 北面第一重從西第二大明白身菩薩
137 8 西 Xi 北面第一重從西第二大明白身菩薩
138 8 西 west; paścima 北面第一重從西第二大明白身菩薩
139 7 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 普化金剛
140 7 Prussia 普化金剛
141 7 Pu 普化金剛
142 7 equally; impartially; universal; samanta 普化金剛
143 7 chí to grasp; to hold 持鉤金剛
144 7 chí to resist; to oppose 持鉤金剛
145 7 chí to uphold 持鉤金剛
146 7 chí to sustain; to keep; to uphold 持鉤金剛
147 7 chí to administer; to manage 持鉤金剛
148 7 chí to control 持鉤金剛
149 7 chí to be cautious 持鉤金剛
150 7 chí to remember 持鉤金剛
151 7 chí to assist 持鉤金剛
152 7 chí with; using 持鉤金剛
153 7 chí dhara 持鉤金剛
154 7 持金剛 chí jīngāng vajradhara 第三持金剛鋒菩薩
155 7 持金剛 chí jīngāng Vajrapāṇi 第三持金剛鋒菩薩
156 6 第八 dì bā eighth 第八不空見菩薩
157 6 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八不空見菩薩
158 6 zhì wisdom; knowledge; understanding 左邊智波羅蜜菩薩
159 6 zhì care; prudence 左邊智波羅蜜菩薩
160 6 zhì Zhi 左邊智波羅蜜菩薩
161 6 zhì spiritual insight; gnosis 左邊智波羅蜜菩薩
162 6 zhì clever 左邊智波羅蜜菩薩
163 6 zhì Wisdom 左邊智波羅蜜菩薩
164 6 zhì jnana; knowing 左邊智波羅蜜菩薩
165 6 般若 bōrě Prajna Wisdom 般若金剛
166 6 般若 bōrě prajna 般若金剛
167 6 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 般若金剛
168 6 般若 bōrě Prajñā 般若金剛
169 6 method; way 號法金剛
170 6 France 號法金剛
171 6 the law; rules; regulations 號法金剛
172 6 the teachings of the Buddha; Dharma 號法金剛
173 6 a standard; a norm 號法金剛
174 6 an institution 號法金剛
175 6 to emulate 號法金剛
176 6 magic; a magic trick 號法金剛
177 6 punishment 號法金剛
178 6 Fa 號法金剛
179 6 a precedent 號法金剛
180 6 a classification of some kinds of Han texts 號法金剛
181 6 relating to a ceremony or rite 號法金剛
182 6 Dharma 號法金剛
183 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 號法金剛
184 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 號法金剛
185 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 號法金剛
186 6 quality; characteristic 號法金剛
187 6 big; huge; large 第七大隨求菩薩
188 6 Kangxi radical 37 第七大隨求菩薩
189 6 great; major; important 第七大隨求菩薩
190 6 size 第七大隨求菩薩
191 6 old 第七大隨求菩薩
192 6 oldest; earliest 第七大隨求菩薩
193 6 adult 第七大隨求菩薩
194 6 dài an important person 第七大隨求菩薩
195 6 senior 第七大隨求菩薩
196 6 an element 第七大隨求菩薩
197 6 great; mahā 第七大隨求菩薩
198 6 miào wonderful; fantastic 第二持妙金剛菩薩
199 6 miào clever 第二持妙金剛菩薩
200 6 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 第二持妙金剛菩薩
201 6 miào fine; delicate 第二持妙金剛菩薩
202 6 miào young 第二持妙金剛菩薩
203 6 miào interesting 第二持妙金剛菩薩
204 6 miào profound reasoning 第二持妙金剛菩薩
205 6 miào Miao 第二持妙金剛菩薩
206 6 miào Wonderful 第二持妙金剛菩薩
207 6 miào wonderful; beautiful; suksma 第二持妙金剛菩薩
208 6 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈護金剛
209 6 love 慈護金剛
210 6 compassionate mother 慈護金剛
211 6 a magnet 慈護金剛
212 6 Ci 慈護金剛
213 6 Kindness 慈護金剛
214 6 loving-kindness; maitri 慈護金剛
215 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 號清淨金剛
216 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 號清淨金剛
217 5 清淨 qīngjìng concise 號清淨金剛
218 5 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 號清淨金剛
219 5 清淨 qīngjìng pure and clean 號清淨金剛
220 5 清淨 qīngjìng purity 號清淨金剛
221 5 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 號清淨金剛
222 5 nán south 西門南第一左邊不空金剛菩薩
223 5 nán nan 西門南第一左邊不空金剛菩薩
224 5 nán southern part 西門南第一左邊不空金剛菩薩
225 5 nán southward 西門南第一左邊不空金剛菩薩
226 5 nán south; dakṣiṇā 西門南第一左邊不空金剛菩薩
227 5 波羅蜜 bōluómì jack fruit 左邊方便波羅蜜菩薩
228 5 波羅蜜 bōluómì paramita 左邊方便波羅蜜菩薩
229 5 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 左邊方便波羅蜜菩薩
230 5 biàn to distinguish; to recognize 辨事金剛
231 5 biàn to debate; to argue 辨事金剛
232 5 biàn argument 辨事金剛
233 5 biàn distinct 辨事金剛
234 5 biàn distinguish; vibhāga 辨事金剛
235 5 gōu hook character stroke 持鉤金剛
236 5 gōu a hook; a barb 持鉤金剛
237 5 gōu to hook; to catch 持鉤金剛
238 5 gōu hook shaped; curved; crooked 持鉤金剛
239 5 gōu a sickle; a gaff; a hook shaped weapon or tool 持鉤金剛
240 5 gōu to seduce; to entice 持鉤金剛
241 5 gōu a drawing compass 持鉤金剛
242 5 gōu a scaling ladder 持鉤金剛
243 5 gōu to restrain 持鉤金剛
244 5 gōu to probe; to explore 持鉤金剛
245 5 gōu to crochet 持鉤金剛
246 5 gōu a check mark; a tick 持鉤金剛
247 5 gōu to sew with large stiches 持鉤金剛
248 5 gōu Gou 持鉤金剛
249 5 gōu to alter; to change 持鉤金剛
250 5 gōu to detain; to arrest 持鉤金剛
251 5 gōu to describe; to portray 持鉤金剛
252 5 gōu hook; baḍiśa 持鉤金剛
253 5 gain; advantage; benefit 左邊軍吒利菩薩
254 5 profit 左邊軍吒利菩薩
255 5 sharp 左邊軍吒利菩薩
256 5 to benefit; to serve 左邊軍吒利菩薩
257 5 Li 左邊軍吒利菩薩
258 5 to be useful 左邊軍吒利菩薩
259 5 smooth; without a hitch 左邊軍吒利菩薩
260 5 benefit; hita 左邊軍吒利菩薩
261 4 zhàng to separate 除障金剛
262 4 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 除障金剛
263 4 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 除障金剛
264 4 zhàng to cover 除障金剛
265 4 zhàng to defend 除障金剛
266 4 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 除障金剛
267 4 zhàng a strategic fortress 除障金剛
268 4 zhàng a dike; an embankment; a levee 除障金剛
269 4 zhàng to assure 除障金剛
270 4 zhàng obstruction 除障金剛
271 4 北面 běimiàn north side 北面第一重從西第二大明白身菩薩
272 4 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面第一重從西第二大明白身菩薩
273 4 侍者 shìzhě an attendant 侍者虛空菩薩
274 4 侍者 shìzhě an acolyte 侍者虛空菩薩
275 4 yún cloud 唐云義操
276 4 yún Yunnan 唐云義操
277 4 yún Yun 唐云義操
278 4 yún to say 唐云義操
279 4 yún to have 唐云義操
280 4 yún cloud; megha 唐云義操
281 4 yún to say; iti 唐云義操
282 4 善巧 shànqiǎo Skillful 究竟金剛善巧金剛
283 4 善巧 shànqiǎo virtuous and clever; skilful 究竟金剛善巧金剛
284 4 to protect; to guard 慈護金剛
285 4 to support something that is wrong; to be partial to 慈護金剛
286 4 to protect; to guard 慈護金剛
287 4 發生 fāshēng to happen; to occur; to take place 第七蓮花部發生菩薩
288 4 大吉 dàjí very auspicious; extremely lucky 第二大吉祥明菩薩
289 4 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 號吉祥金剛
290 4 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 號吉祥金剛
291 4 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 號吉祥金剛
292 4 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就金剛
293 4 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就金剛
294 4 成就 chéngjiù accomplishment 成就金剛
295 4 成就 chéngjiù Achievements 成就金剛
296 4 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就金剛
297 4 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就金剛
298 4 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就金剛
299 4 觀自在菩薩 guānzìzai púsà Avalokitesvara bodhisattva 西北方觀自在菩薩
300 4 xíng to walk 異行金剛
301 4 xíng capable; competent 異行金剛
302 4 háng profession 異行金剛
303 4 xíng Kangxi radical 144 異行金剛
304 4 xíng to travel 異行金剛
305 4 xìng actions; conduct 異行金剛
306 4 xíng to do; to act; to practice 異行金剛
307 4 xíng all right; OK; okay 異行金剛
308 4 háng horizontal line 異行金剛
309 4 héng virtuous deeds 異行金剛
310 4 hàng a line of trees 異行金剛
311 4 hàng bold; steadfast 異行金剛
312 4 xíng to move 異行金剛
313 4 xíng to put into effect; to implement 異行金剛
314 4 xíng travel 異行金剛
315 4 xíng to circulate 異行金剛
316 4 xíng running script; running script 異行金剛
317 4 xíng temporary 異行金剛
318 4 háng rank; order 異行金剛
319 4 háng a business; a shop 異行金剛
320 4 xíng to depart; to leave 異行金剛
321 4 xíng to experience 異行金剛
322 4 xíng path; way 異行金剛
323 4 xíng xing; ballad 異行金剛
324 4 xíng Xing 異行金剛
325 4 xíng Practice 異行金剛
326 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 異行金剛
327 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 異行金剛
328 4 南面 nánmiàn south 南面第一重從西第二金剛拳菩薩
329 4 南面 nánmiàn to face south 南面第一重從西第二金剛拳菩薩
330 4 南面 nánmiàn the position of the ruler 南面第一重從西第二金剛拳菩薩
331 4 qiǎo artfully crafted 巧濟金剛
332 4 qiǎo beautiful; charming 巧濟金剛
333 4 qiǎo false 巧濟金剛
334 4 qiǎo acumen; skill; talent 巧濟金剛
335 4 qiǎo clever; skillful; masterful 巧濟金剛
336 4 qiǎo to cheat 巧濟金剛
337 4 qiǎo agape 巧濟金剛
338 4 qiǎo skilful; kuśala 巧濟金剛
339 4 liǎo to know; to understand 先師御本書寫了
340 4 liǎo to understand; to know 先師御本書寫了
341 4 liào to look afar from a high place 先師御本書寫了
342 4 liǎo to complete 先師御本書寫了
343 4 liǎo clever; intelligent 先師御本書寫了
344 4 liǎo to know; jñāta 先師御本書寫了
345 4 huì favor; benefit; blessing; kindness 第五不思議惠菩薩
346 4 huì Hui 第五不思議惠菩薩
347 4 huì to confer 第五不思議惠菩薩
348 4 huì to spoil; to dote on 第五不思議惠菩薩
349 4 huì gentle; amiable 第五不思議惠菩薩
350 4 huì would you be so kind 第五不思議惠菩薩
351 4 huì Kindness 第五不思議惠菩薩
352 4 huì devotion; mati 第五不思議惠菩薩
353 4 威德 wēidé majestic virtue 威德金剛
354 4 護法 hùfǎ to defend the law 護法金剛化現金剛
355 4 護法 hùfǎ to protect 護法金剛化現金剛
356 4 護法 hùfǎ Protecting the Dharma 護法金剛化現金剛
357 4 護法 hùfǎ to uphold the Dharma 護法金剛化現金剛
358 4 護法 hùfǎ Dharma protector 護法金剛化現金剛
359 4 護法 hùfǎ Dharmapāla 護法金剛化現金剛
360 4 第九 dì jiǔ ninth 第九除一切憂冥菩薩
361 4 第九 dì jiǔ ninth; navama 第九除一切憂冥菩薩
362 4 to defend; to resist 先師御本書寫了
363 4 imperial 先師御本書寫了
364 4 to drive a chariot 先師御本書寫了
365 4 charioteer 先師御本書寫了
366 4 to govern; to administer 先師御本書寫了
367 4 to attend 先師御本書寫了
368 4 to offer 先師御本書寫了
369 4 to prevent; to block 先師御本書寫了
370 4 an attendant; a servant 先師御本書寫了
371 4 Yu 先師御本書寫了
372 4 to welcome; to greet 先師御本書寫了
373 4 to transport; vah 先師御本書寫了
374 4 běn to be one's own 已上勘青龍寺本
375 4 běn origin; source; root; foundation; basis 已上勘青龍寺本
376 4 běn the roots of a plant 已上勘青龍寺本
377 4 běn capital 已上勘青龍寺本
378 4 běn main; central; primary 已上勘青龍寺本
379 4 běn according to 已上勘青龍寺本
380 4 běn a version; an edition 已上勘青龍寺本
381 4 běn a memorial [presented to the emperor] 已上勘青龍寺本
382 4 běn a book 已上勘青龍寺本
383 4 běn trunk of a tree 已上勘青龍寺本
384 4 běn to investigate the root of 已上勘青龍寺本
385 4 běn a manuscript for a play 已上勘青龍寺本
386 4 běn Ben 已上勘青龍寺本
387 4 běn root; origin; mula 已上勘青龍寺本
388 4 běn becoming, being, existing; bhava 已上勘青龍寺本
389 4 běn former; previous; pūrva 已上勘青龍寺本
390 4 secret; hidden; confidential 密持金剛
391 4 retired 密持金剛
392 4 stable; calm 密持金剛
393 4 close; thick; dense 密持金剛
394 4 intimate 密持金剛
395 4 slight; subtle 密持金剛
396 4 a secret 密持金剛
397 4 Mi 密持金剛
398 4 secret; esoteric; guhya 密持金剛
399 4 如意 rúyì satisfactory 如意金剛
400 4 如意 rúyì a sceptre; ruyi 如意金剛
401 4 如意 rúyì ruyi 如意金剛
402 4 如意 rúyì As You Wish 如意金剛
403 4 如意 rúyì as one wishes 如意金剛
404 4 如意 rúyì pleasing; at will 如意金剛
405 4 bēi sadness; sorrow; grief 悲生金剛
406 4 bēi grieved; to be sorrowful 悲生金剛
407 4 bēi to think fondly of 悲生金剛
408 4 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 悲生金剛
409 4 bēi to sigh 悲生金剛
410 4 bēi Kindness 悲生金剛
411 4 bēi compassion; empathy; karuna 悲生金剛
412 3 yǒng brave; courageous 勇進金剛
413 3 yǒng a soldier 勇進金剛
414 3 yǒng Courage 勇進金剛
415 3 yǒng brave; śūra 勇進金剛
416 3 精進 jīngjìn to be diligent 精進金剛
417 3 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進金剛
418 3 精進 jīngjìn Be Diligent 精進金剛
419 3 精進 jīngjìn diligence 精進金剛
420 3 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進金剛
421 3 to use; to grasp 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
422 3 to rely on 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
423 3 to regard 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
424 3 to be able to 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
425 3 to order; to command 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
426 3 used after a verb 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
427 3 a reason; a cause 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
428 3 Israel 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
429 3 Yi 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
430 3 use; yogena 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
431 3 xiáng good luck; blessing 第二大吉祥明菩薩
432 3 xiáng an omen 第二大吉祥明菩薩
433 3 xiáng anniversary of a death 第二大吉祥明菩薩
434 3 xiáng Xiang 第二大吉祥明菩薩
435 3 xiáng auspicious 第二大吉祥明菩薩
436 3 xiáng good 第二大吉祥明菩薩
437 3 xiáng to comply; to submit 第二大吉祥明菩薩
438 3 xiáng good fortune; śrī 第二大吉祥明菩薩
439 3 妙用 miào yòng skillful use; magical use 妙用金剛
440 3 妙用 miào yòng Miao Yong 妙用金剛
441 3 最勝 zuìshèng jina; conqueror 最勝金剛
442 3 最勝 zuìshèng supreme; uttara 最勝金剛
443 3 最勝 zuìshèng Uttara 最勝金剛
444 3 jìn to enter 勇進金剛
445 3 jìn to advance 勇進金剛
446 3 jìn diligence; perseverance 勇進金剛
447 3 堅固 jiāngù solid; firm; hard; stable; steadfast 第二堅固深心菩薩
448 3 堅固 jiāngù sāla 第二堅固深心菩薩
449 3 堅固 jiāngù Kevaṭṭạ 第二堅固深心菩薩
450 3 不空 bù kōng unerring; amogha 右邊不空鉤菩薩
451 3 不空 bù kōng Amoghavajra 右邊不空鉤菩薩
452 3 真如 zhēnrú True Thusness 真如金剛
453 3 真如 zhēnrú suchness; true nature; tathata 真如金剛
454 3 nián year 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
455 3 nián New Year festival 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
456 3 nián age 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
457 3 nián life span; life expectancy 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
458 3 nián an era; a period 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
459 3 nián a date 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
460 3 nián time; years 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
461 3 nián harvest 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
462 3 nián annual; every year 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
463 3 nián year; varṣa 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
464 3 方便 fāngbiàn convenient 左邊方便波羅蜜菩薩
465 3 方便 fāngbiàn to to the toilet 左邊方便波羅蜜菩薩
466 3 方便 fāngbiàn to have money to lend 左邊方便波羅蜜菩薩
467 3 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 左邊方便波羅蜜菩薩
468 3 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 左邊方便波羅蜜菩薩
469 3 方便 fāngbiàn appropriate 左邊方便波羅蜜菩薩
470 3 方便 fāngbiàn Convenience 左邊方便波羅蜜菩薩
471 3 方便 fāngbiàn expedient means 左邊方便波羅蜜菩薩
472 3 方便 fāngbiàn Skillful Means 左邊方便波羅蜜菩薩
473 3 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 左邊方便波羅蜜菩薩
474 3 guāng light 號定光金剛
475 3 guāng brilliant; bright; shining 號定光金剛
476 3 guāng to shine 號定光金剛
477 3 guāng to bare; to go naked 號定光金剛
478 3 guāng bare; naked 號定光金剛
479 3 guāng glory; honor 號定光金剛
480 3 guāng scenery 號定光金剛
481 3 guāng smooth 號定光金剛
482 3 guāng sheen; luster; gloss 號定光金剛
483 3 guāng time; a moment 號定光金剛
484 3 guāng grace; favor 號定光金剛
485 3 guāng Guang 號定光金剛
486 3 guāng to manifest 號定光金剛
487 3 guāng light; radiance; prabha; tejas 號定光金剛
488 3 guāng a ray of light; rasmi 號定光金剛
489 3 míng bright; luminous; brilliant 大威德金剛寺明金剛
490 3 míng Ming 大威德金剛寺明金剛
491 3 míng Ming Dynasty 大威德金剛寺明金剛
492 3 míng obvious; explicit; clear 大威德金剛寺明金剛
493 3 míng intelligent; clever; perceptive 大威德金剛寺明金剛
494 3 míng to illuminate; to shine 大威德金剛寺明金剛
495 3 míng consecrated 大威德金剛寺明金剛
496 3 míng to understand; to comprehend 大威德金剛寺明金剛
497 3 míng to explain; to clarify 大威德金剛寺明金剛
498 3 míng Souther Ming; Later Ming 大威德金剛寺明金剛
499 3 míng the world; the human world; the world of the living 大威德金剛寺明金剛
500 3 míng eyesight; vision 大威德金剛寺明金剛

Frequencies of all Words

Top 760

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 227 金剛 jīngāng a diamond 號遍照金剛
2 227 金剛 jīngāng King Kong 號遍照金剛
3 227 金剛 jīngāng a hard object 號遍照金剛
4 227 金剛 jīngāng gorilla 號遍照金剛
5 227 金剛 jīngāng diamond 號遍照金剛
6 227 金剛 jīngāng vajra 號遍照金剛
7 116 菩薩 púsà bodhisattva 中般若波羅蜜菩薩
8 116 菩薩 púsà bodhisattva 中般若波羅蜜菩薩
9 116 菩薩 púsà bodhisattva 中般若波羅蜜菩薩
10 18 第一 dì yī first 西門南第一左邊不空金剛菩薩
11 18 第一 dì yī foremost; first 西門南第一左邊不空金剛菩薩
12 18 第一 dì yī first; prathama 西門南第一左邊不空金剛菩薩
13 18 第一 dì yī foremost; parama 西門南第一左邊不空金剛菩薩
14 18 左邊 zuǒbiān left 左邊聖降三世菩薩
15 18 第二 dì èr second 北面第一重從西第二大明白身菩薩
16 18 第二 dì èr second; dvitīya 北面第一重從西第二大明白身菩薩
17 17 hào number 號遍照金剛
18 17 hào a unit 號遍照金剛
19 17 háo to yell; to howl 號遍照金剛
20 17 hào a name 號遍照金剛
21 17 hào an art name; an alias; an alternative name 號遍照金剛
22 17 hào a mark; a signal; a sign 號遍照金剛
23 17 hào a size 號遍照金剛
24 17 hào a date; a day of the month 號遍照金剛
25 17 hào to make a mark 號遍照金剛
26 17 hào to examine a pulse 號遍照金剛
27 17 hào an order; a command 號遍照金剛
28 17 hào a store; a shop; a busienss 號遍照金剛
29 17 hào a kind; a type 號遍照金剛
30 17 hào a unit 號遍照金剛
31 17 hào a horn; a trumpet 號遍照金剛
32 17 hào a bugle call 號遍照金剛
33 17 hào to beckon; to call 號遍照金剛
34 17 hào to command; to order 號遍照金剛
35 17 hào to assert 號遍照金剛
36 17 hào to address 號遍照金剛
37 17 háo to sob; to cry 號遍照金剛
38 17 hào named; nāma 號遍照金剛
39 17 第四 dì sì fourth 第四觀自在菩薩
40 17 第四 dì sì fourth; caturtha 第四觀自在菩薩
41 16 右邊 yòubian right 右邊焰曼得迦
42 16 第三 dì sān third 第三多羅尊菩薩
43 16 第三 dì sān third; tṛtīya 第三多羅尊菩薩
44 15 如來 rúlái Tathagata 大毘盧遮那如來
45 15 如來 Rúlái Tathagata 大毘盧遮那如來
46 15 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 大毘盧遮那如來
47 14 第五 dì wǔ fifth 第五毘俱胝菩薩
48 14 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五毘俱胝菩薩
49 13 also; too 迅速金剛亦名噉食金剛
50 13 but 迅速金剛亦名噉食金剛
51 13 this; he; she 迅速金剛亦名噉食金剛
52 13 although; even though 迅速金剛亦名噉食金剛
53 13 already 迅速金剛亦名噉食金剛
54 13 particle with no meaning 迅速金剛亦名噉食金剛
55 13 Yi 迅速金剛亦名噉食金剛
56 13 míng measure word for people 名福聚金剛
57 13 míng fame; renown; reputation 名福聚金剛
58 13 míng a name; personal name; designation 名福聚金剛
59 13 míng rank; position 名福聚金剛
60 13 míng an excuse 名福聚金剛
61 13 míng life 名福聚金剛
62 13 míng to name; to call 名福聚金剛
63 13 míng to express; to describe 名福聚金剛
64 13 míng to be called; to have the name 名福聚金剛
65 13 míng to own; to possess 名福聚金剛
66 13 míng famous; renowned 名福聚金剛
67 13 míng moral 名福聚金剛
68 13 míng name; naman 名福聚金剛
69 13 míng fame; renown; yasas 名福聚金剛
70 12 第六 dì liù sixth 第六大勢至菩薩
71 12 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六大勢至菩薩
72 12 第七 dì qī seventh 第七蓮花部發生菩薩
73 12 第七 dì qī seventh; saptama 第七蓮花部發生菩薩
74 11 zhòng heavy 北面第一重從西第二大明白身菩薩
75 11 chóng to repeat 北面第一重從西第二大明白身菩薩
76 11 chóng repetition; iteration; layer 北面第一重從西第二大明白身菩薩
77 11 chóng again 北面第一重從西第二大明白身菩薩
78 11 zhòng significant; serious; important 北面第一重從西第二大明白身菩薩
79 11 chóng layered; folded; tiered 北面第一重從西第二大明白身菩薩
80 11 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 北面第一重從西第二大明白身菩薩
81 11 zhòng sad 北面第一重從西第二大明白身菩薩
82 11 zhòng a weight 北面第一重從西第二大明白身菩薩
83 11 zhòng large in amount; valuable 北面第一重從西第二大明白身菩薩
84 11 zhòng thick; dense; strong 北面第一重從西第二大明白身菩薩
85 11 zhòng to prefer 北面第一重從西第二大明白身菩薩
86 11 zhòng to add 北面第一重從西第二大明白身菩薩
87 11 zhòng cautiously; prudently 北面第一重從西第二大明白身菩薩
88 11 zhòng heavy; guru 北面第一重從西第二大明白身菩薩
89 9 to leave; to depart; to go away; to part 離惱金剛
90 9 a mythical bird 離惱金剛
91 9 li; one of the eight divinatory trigrams 離惱金剛
92 9 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離惱金剛
93 9 chī a dragon with horns not yet grown 離惱金剛
94 9 a mountain ash 離惱金剛
95 9 vanilla; a vanilla-like herb 離惱金剛
96 9 to be scattered; to be separated 離惱金剛
97 9 to cut off 離惱金剛
98 9 to violate; to be contrary to 離惱金剛
99 9 to be distant from 離惱金剛
100 9 two 離惱金剛
101 9 to array; to align 離惱金剛
102 9 to pass through; to experience 離惱金剛
103 9 transcendence 離惱金剛
104 9 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離惱金剛
105 9 cóng from 北面第一重從西第二大明白身菩薩
106 9 cóng to follow 北面第一重從西第二大明白身菩薩
107 9 cóng past; through 北面第一重從西第二大明白身菩薩
108 9 cóng to comply; to submit; to defer 北面第一重從西第二大明白身菩薩
109 9 cóng to participate in something 北面第一重從西第二大明白身菩薩
110 9 cóng to use a certain method or principle 北面第一重從西第二大明白身菩薩
111 9 cóng usually 北面第一重從西第二大明白身菩薩
112 9 cóng something secondary 北面第一重從西第二大明白身菩薩
113 9 cóng remote relatives 北面第一重從西第二大明白身菩薩
114 9 cóng secondary 北面第一重從西第二大明白身菩薩
115 9 cóng to go on; to advance 北面第一重從西第二大明白身菩薩
116 9 cōng at ease; informal 北面第一重從西第二大明白身菩薩
117 9 zòng a follower; a supporter 北面第一重從西第二大明白身菩薩
118 9 zòng to release 北面第一重從西第二大明白身菩薩
119 9 zòng perpendicular; longitudinal 北面第一重從西第二大明白身菩薩
120 9 cóng receiving; upādāya 北面第一重從西第二大明白身菩薩
121 8 bǎo a treasure; a valuable item 右邊供養寶菩薩
122 8 bǎo treasured; cherished 右邊供養寶菩薩
123 8 bǎo a jewel; gem 右邊供養寶菩薩
124 8 bǎo precious 右邊供養寶菩薩
125 8 bǎo noble 右邊供養寶菩薩
126 8 bǎo an imperial seal 右邊供養寶菩薩
127 8 bǎo a unit of currency 右邊供養寶菩薩
128 8 bǎo Bao 右邊供養寶菩薩
129 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 右邊供養寶菩薩
130 8 bǎo jewel; gem; mani 右邊供養寶菩薩
131 8 mén door; gate; doorway; gateway 從門向北第一佛眼佛母
132 8 mén phylum; division 從門向北第一佛眼佛母
133 8 mén sect; school 從門向北第一佛眼佛母
134 8 mén Kangxi radical 169 從門向北第一佛眼佛母
135 8 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 從門向北第一佛眼佛母
136 8 mén a door-like object 從門向北第一佛眼佛母
137 8 mén an opening 從門向北第一佛眼佛母
138 8 mén an access point; a border entrance 從門向北第一佛眼佛母
139 8 mén a household; a clan 從門向北第一佛眼佛母
140 8 mén a kind; a category 從門向北第一佛眼佛母
141 8 mén to guard a gate 從門向北第一佛眼佛母
142 8 mén Men 從門向北第一佛眼佛母
143 8 mén a turning point 從門向北第一佛眼佛母
144 8 mén a method 從門向北第一佛眼佛母
145 8 mén a sense organ 從門向北第一佛眼佛母
146 8 mén door; gate; dvara 從門向北第一佛眼佛母
147 8 西 The West 北面第一重從西第二大明白身菩薩
148 8 西 west 北面第一重從西第二大明白身菩薩
149 8 西 Kangxi radical 146 北面第一重從西第二大明白身菩薩
150 8 西 Spain 北面第一重從西第二大明白身菩薩
151 8 西 foreign 北面第一重從西第二大明白身菩薩
152 8 西 place of honor 北面第一重從西第二大明白身菩薩
153 8 西 Central Asia 北面第一重從西第二大明白身菩薩
154 8 西 Xi 北面第一重從西第二大明白身菩薩
155 8 西 west; paścima 北面第一重從西第二大明白身菩薩
156 7 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 普化金剛
157 7 Prussia 普化金剛
158 7 Pu 普化金剛
159 7 equally; impartially; universal; samanta 普化金剛
160 7 chí to grasp; to hold 持鉤金剛
161 7 chí to resist; to oppose 持鉤金剛
162 7 chí to uphold 持鉤金剛
163 7 chí to sustain; to keep; to uphold 持鉤金剛
164 7 chí to administer; to manage 持鉤金剛
165 7 chí to control 持鉤金剛
166 7 chí to be cautious 持鉤金剛
167 7 chí to remember 持鉤金剛
168 7 chí to assist 持鉤金剛
169 7 chí with; using 持鉤金剛
170 7 chí dhara 持鉤金剛
171 7 持金剛 chí jīngāng vajradhara 第三持金剛鋒菩薩
172 7 持金剛 chí jīngāng Vajrapāṇi 第三持金剛鋒菩薩
173 6 第八 dì bā eighth 第八不空見菩薩
174 6 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八不空見菩薩
175 6 zhì wisdom; knowledge; understanding 左邊智波羅蜜菩薩
176 6 zhì care; prudence 左邊智波羅蜜菩薩
177 6 zhì Zhi 左邊智波羅蜜菩薩
178 6 zhì spiritual insight; gnosis 左邊智波羅蜜菩薩
179 6 zhì clever 左邊智波羅蜜菩薩
180 6 zhì Wisdom 左邊智波羅蜜菩薩
181 6 zhì jnana; knowing 左邊智波羅蜜菩薩
182 6 般若 bōrě Prajna Wisdom 般若金剛
183 6 般若 bōrě prajna 般若金剛
184 6 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 般若金剛
185 6 般若 bōrě Prajñā 般若金剛
186 6 method; way 號法金剛
187 6 France 號法金剛
188 6 the law; rules; regulations 號法金剛
189 6 the teachings of the Buddha; Dharma 號法金剛
190 6 a standard; a norm 號法金剛
191 6 an institution 號法金剛
192 6 to emulate 號法金剛
193 6 magic; a magic trick 號法金剛
194 6 punishment 號法金剛
195 6 Fa 號法金剛
196 6 a precedent 號法金剛
197 6 a classification of some kinds of Han texts 號法金剛
198 6 relating to a ceremony or rite 號法金剛
199 6 Dharma 號法金剛
200 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 號法金剛
201 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 號法金剛
202 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 號法金剛
203 6 quality; characteristic 號法金剛
204 6 big; huge; large 第七大隨求菩薩
205 6 Kangxi radical 37 第七大隨求菩薩
206 6 great; major; important 第七大隨求菩薩
207 6 size 第七大隨求菩薩
208 6 old 第七大隨求菩薩
209 6 greatly; very 第七大隨求菩薩
210 6 oldest; earliest 第七大隨求菩薩
211 6 adult 第七大隨求菩薩
212 6 tài greatest; grand 第七大隨求菩薩
213 6 dài an important person 第七大隨求菩薩
214 6 senior 第七大隨求菩薩
215 6 approximately 第七大隨求菩薩
216 6 tài greatest; grand 第七大隨求菩薩
217 6 an element 第七大隨求菩薩
218 6 great; mahā 第七大隨求菩薩
219 6 miào wonderful; fantastic 第二持妙金剛菩薩
220 6 miào clever 第二持妙金剛菩薩
221 6 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 第二持妙金剛菩薩
222 6 miào fine; delicate 第二持妙金剛菩薩
223 6 miào young 第二持妙金剛菩薩
224 6 miào interesting 第二持妙金剛菩薩
225 6 miào profound reasoning 第二持妙金剛菩薩
226 6 miào Miao 第二持妙金剛菩薩
227 6 miào Wonderful 第二持妙金剛菩薩
228 6 miào wonderful; beautiful; suksma 第二持妙金剛菩薩
229 6 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈護金剛
230 6 love 慈護金剛
231 6 compassionate mother 慈護金剛
232 6 a magnet 慈護金剛
233 6 Ci 慈護金剛
234 6 Kindness 慈護金剛
235 6 loving-kindness; maitri 慈護金剛
236 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 號清淨金剛
237 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 號清淨金剛
238 5 清淨 qīngjìng concise 號清淨金剛
239 5 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 號清淨金剛
240 5 清淨 qīngjìng pure and clean 號清淨金剛
241 5 清淨 qīngjìng purity 號清淨金剛
242 5 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 號清淨金剛
243 5 nán south 西門南第一左邊不空金剛菩薩
244 5 nán nan 西門南第一左邊不空金剛菩薩
245 5 nán southern part 西門南第一左邊不空金剛菩薩
246 5 nán southward 西門南第一左邊不空金剛菩薩
247 5 nán south; dakṣiṇā 西門南第一左邊不空金剛菩薩
248 5 波羅蜜 bōluómì jack fruit 左邊方便波羅蜜菩薩
249 5 波羅蜜 bōluómì paramita 左邊方便波羅蜜菩薩
250 5 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 左邊方便波羅蜜菩薩
251 5 biàn to distinguish; to recognize 辨事金剛
252 5 biàn to debate; to argue 辨事金剛
253 5 biàn argument 辨事金剛
254 5 biàn distinct 辨事金剛
255 5 biàn distinguish; vibhāga 辨事金剛
256 5 gōu hook character stroke 持鉤金剛
257 5 gōu a hook; a barb 持鉤金剛
258 5 gōu to hook; to catch 持鉤金剛
259 5 gōu hook shaped; curved; crooked 持鉤金剛
260 5 gōu a sickle; a gaff; a hook shaped weapon or tool 持鉤金剛
261 5 gōu to seduce; to entice 持鉤金剛
262 5 gōu a drawing compass 持鉤金剛
263 5 gōu a scaling ladder 持鉤金剛
264 5 gōu to restrain 持鉤金剛
265 5 gōu to probe; to explore 持鉤金剛
266 5 gōu to crochet 持鉤金剛
267 5 gōu a check mark; a tick 持鉤金剛
268 5 gōu to sew with large stiches 持鉤金剛
269 5 gōu Gou 持鉤金剛
270 5 gōu to alter; to change 持鉤金剛
271 5 gōu to detain; to arrest 持鉤金剛
272 5 gōu to describe; to portray 持鉤金剛
273 5 gōu stopping; staying 持鉤金剛
274 5 gōu hook; baḍiśa 持鉤金剛
275 5 gain; advantage; benefit 左邊軍吒利菩薩
276 5 profit 左邊軍吒利菩薩
277 5 sharp 左邊軍吒利菩薩
278 5 to benefit; to serve 左邊軍吒利菩薩
279 5 Li 左邊軍吒利菩薩
280 5 to be useful 左邊軍吒利菩薩
281 5 smooth; without a hitch 左邊軍吒利菩薩
282 5 benefit; hita 左邊軍吒利菩薩
283 4 zhàng to separate 除障金剛
284 4 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 除障金剛
285 4 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 除障金剛
286 4 zhàng to cover 除障金剛
287 4 zhàng to defend 除障金剛
288 4 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 除障金剛
289 4 zhàng a strategic fortress 除障金剛
290 4 zhàng a dike; an embankment; a levee 除障金剛
291 4 zhàng to assure 除障金剛
292 4 zhàng obstruction 除障金剛
293 4 北面 běimiàn north side 北面第一重從西第二大明白身菩薩
294 4 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面第一重從西第二大明白身菩薩
295 4 侍者 shìzhě an attendant 侍者虛空菩薩
296 4 侍者 shìzhě an acolyte 侍者虛空菩薩
297 4 yún cloud 唐云義操
298 4 yún Yunnan 唐云義操
299 4 yún Yun 唐云義操
300 4 yún to say 唐云義操
301 4 yún to have 唐云義操
302 4 yún a particle with no meaning 唐云義操
303 4 yún in this way 唐云義操
304 4 yún cloud; megha 唐云義操
305 4 yún to say; iti 唐云義操
306 4 善巧 shànqiǎo Skillful 究竟金剛善巧金剛
307 4 善巧 shànqiǎo virtuous and clever; skilful 究竟金剛善巧金剛
308 4 to protect; to guard 慈護金剛
309 4 to support something that is wrong; to be partial to 慈護金剛
310 4 to protect; to guard 慈護金剛
311 4 發生 fāshēng to happen; to occur; to take place 第七蓮花部發生菩薩
312 4 大吉 dàjí very auspicious; extremely lucky 第二大吉祥明菩薩
313 4 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 號吉祥金剛
314 4 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 號吉祥金剛
315 4 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 號吉祥金剛
316 4 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就金剛
317 4 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就金剛
318 4 成就 chéngjiù accomplishment 成就金剛
319 4 成就 chéngjiù Achievements 成就金剛
320 4 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就金剛
321 4 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就金剛
322 4 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就金剛
323 4 觀自在菩薩 guānzìzai púsà Avalokitesvara bodhisattva 西北方觀自在菩薩
324 4 xíng to walk 異行金剛
325 4 xíng capable; competent 異行金剛
326 4 háng profession 異行金剛
327 4 háng line; row 異行金剛
328 4 xíng Kangxi radical 144 異行金剛
329 4 xíng to travel 異行金剛
330 4 xìng actions; conduct 異行金剛
331 4 xíng to do; to act; to practice 異行金剛
332 4 xíng all right; OK; okay 異行金剛
333 4 háng horizontal line 異行金剛
334 4 héng virtuous deeds 異行金剛
335 4 hàng a line of trees 異行金剛
336 4 hàng bold; steadfast 異行金剛
337 4 xíng to move 異行金剛
338 4 xíng to put into effect; to implement 異行金剛
339 4 xíng travel 異行金剛
340 4 xíng to circulate 異行金剛
341 4 xíng running script; running script 異行金剛
342 4 xíng temporary 異行金剛
343 4 xíng soon 異行金剛
344 4 háng rank; order 異行金剛
345 4 háng a business; a shop 異行金剛
346 4 xíng to depart; to leave 異行金剛
347 4 xíng to experience 異行金剛
348 4 xíng path; way 異行金剛
349 4 xíng xing; ballad 異行金剛
350 4 xíng a round [of drinks] 異行金剛
351 4 xíng Xing 異行金剛
352 4 xíng moreover; also 異行金剛
353 4 xíng Practice 異行金剛
354 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 異行金剛
355 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 異行金剛
356 4 南面 nánmiàn south 南面第一重從西第二金剛拳菩薩
357 4 南面 nánmiàn to face south 南面第一重從西第二金剛拳菩薩
358 4 南面 nánmiàn the position of the ruler 南面第一重從西第二金剛拳菩薩
359 4 qiǎo opportune; coincidental; lucky; timely 巧濟金剛
360 4 qiǎo artfully crafted 巧濟金剛
361 4 qiǎo beautiful; charming 巧濟金剛
362 4 qiǎo false 巧濟金剛
363 4 qiǎo acumen; skill; talent 巧濟金剛
364 4 qiǎo clever; skillful; masterful 巧濟金剛
365 4 qiǎo to cheat 巧濟金剛
366 4 qiǎo agape 巧濟金剛
367 4 qiǎo skilful; kuśala 巧濟金剛
368 4 le completion of an action 先師御本書寫了
369 4 liǎo to know; to understand 先師御本書寫了
370 4 liǎo to understand; to know 先師御本書寫了
371 4 liào to look afar from a high place 先師御本書寫了
372 4 le modal particle 先師御本書寫了
373 4 le particle used in certain fixed expressions 先師御本書寫了
374 4 liǎo to complete 先師御本書寫了
375 4 liǎo completely 先師御本書寫了
376 4 liǎo clever; intelligent 先師御本書寫了
377 4 liǎo to know; jñāta 先師御本書寫了
378 4 huì favor; benefit; blessing; kindness 第五不思議惠菩薩
379 4 huì Hui 第五不思議惠菩薩
380 4 huì to confer 第五不思議惠菩薩
381 4 huì to spoil; to dote on 第五不思議惠菩薩
382 4 huì gentle; amiable 第五不思議惠菩薩
383 4 huì would you be so kind 第五不思議惠菩薩
384 4 huì Kindness 第五不思議惠菩薩
385 4 huì devotion; mati 第五不思議惠菩薩
386 4 威德 wēidé majestic virtue 威德金剛
387 4 護法 hùfǎ to defend the law 護法金剛化現金剛
388 4 護法 hùfǎ to protect 護法金剛化現金剛
389 4 護法 hùfǎ Protecting the Dharma 護法金剛化現金剛
390 4 護法 hùfǎ to uphold the Dharma 護法金剛化現金剛
391 4 護法 hùfǎ Dharma protector 護法金剛化現金剛
392 4 護法 hùfǎ Dharmapāla 護法金剛化現金剛
393 4 第九 dì jiǔ ninth 第九除一切憂冥菩薩
394 4 第九 dì jiǔ ninth; navama 第九除一切憂冥菩薩
395 4 to defend; to resist 先師御本書寫了
396 4 imperial 先師御本書寫了
397 4 to drive a chariot 先師御本書寫了
398 4 charioteer 先師御本書寫了
399 4 to govern; to administer 先師御本書寫了
400 4 to attend 先師御本書寫了
401 4 to offer 先師御本書寫了
402 4 to prevent; to block 先師御本書寫了
403 4 an attendant; a servant 先師御本書寫了
404 4 Yu 先師御本書寫了
405 4 to welcome; to greet 先師御本書寫了
406 4 to transport; vah 先師御本書寫了
407 4 běn measure word for books 已上勘青龍寺本
408 4 běn this (city, week, etc) 已上勘青龍寺本
409 4 běn originally; formerly 已上勘青龍寺本
410 4 běn to be one's own 已上勘青龍寺本
411 4 běn origin; source; root; foundation; basis 已上勘青龍寺本
412 4 běn the roots of a plant 已上勘青龍寺本
413 4 běn self 已上勘青龍寺本
414 4 běn measure word for flowering plants 已上勘青龍寺本
415 4 běn capital 已上勘青龍寺本
416 4 běn main; central; primary 已上勘青龍寺本
417 4 běn according to 已上勘青龍寺本
418 4 běn a version; an edition 已上勘青龍寺本
419 4 běn a memorial [presented to the emperor] 已上勘青龍寺本
420 4 běn a book 已上勘青龍寺本
421 4 běn trunk of a tree 已上勘青龍寺本
422 4 běn to investigate the root of 已上勘青龍寺本
423 4 běn a manuscript for a play 已上勘青龍寺本
424 4 běn Ben 已上勘青龍寺本
425 4 běn root; origin; mula 已上勘青龍寺本
426 4 běn becoming, being, existing; bhava 已上勘青龍寺本
427 4 běn former; previous; pūrva 已上勘青龍寺本
428 4 secret; hidden; confidential 密持金剛
429 4 retired 密持金剛
430 4 stable; calm 密持金剛
431 4 close; thick; dense 密持金剛
432 4 intimate 密持金剛
433 4 slight; subtle 密持金剛
434 4 a secret 密持金剛
435 4 Mi 密持金剛
436 4 secretly 密持金剛
437 4 secret; esoteric; guhya 密持金剛
438 4 如意 rúyì satisfactory 如意金剛
439 4 如意 rúyì a sceptre; ruyi 如意金剛
440 4 如意 rúyì ruyi 如意金剛
441 4 如意 rúyì As You Wish 如意金剛
442 4 如意 rúyì as one wishes 如意金剛
443 4 如意 rúyì pleasing; at will 如意金剛
444 4 bēi sadness; sorrow; grief 悲生金剛
445 4 bēi grieved; to be sorrowful 悲生金剛
446 4 bēi to think fondly of 悲生金剛
447 4 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 悲生金剛
448 4 bēi to sigh 悲生金剛
449 4 bēi Kindness 悲生金剛
450 4 bēi compassion; empathy; karuna 悲生金剛
451 3 yǒng brave; courageous 勇進金剛
452 3 yǒng taking charge 勇進金剛
453 3 yǒng a soldier 勇進金剛
454 3 yǒng Courage 勇進金剛
455 3 yǒng brave; śūra 勇進金剛
456 3 精進 jīngjìn to be diligent 精進金剛
457 3 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進金剛
458 3 精進 jīngjìn Be Diligent 精進金剛
459 3 精進 jīngjìn diligence 精進金剛
460 3 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進金剛
461 3 so as to; in order to 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
462 3 to use; to regard as 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
463 3 to use; to grasp 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
464 3 according to 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
465 3 because of 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
466 3 on a certain date 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
467 3 and; as well as 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
468 3 to rely on 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
469 3 to regard 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
470 3 to be able to 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
471 3 to order; to command 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
472 3 further; moreover 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
473 3 used after a verb 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
474 3 very 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
475 3 already 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
476 3 increasingly 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
477 3 a reason; a cause 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
478 3 Israel 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
479 3 Yi 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
480 3 use; yogena 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以
481 3 xiáng good luck; blessing 第二大吉祥明菩薩
482 3 xiáng an omen 第二大吉祥明菩薩
483 3 xiáng anniversary of a death 第二大吉祥明菩薩
484 3 xiáng Xiang 第二大吉祥明菩薩
485 3 xiáng auspicious 第二大吉祥明菩薩
486 3 xiáng good 第二大吉祥明菩薩
487 3 xiáng to comply; to submit 第二大吉祥明菩薩
488 3 xiáng good fortune; śrī 第二大吉祥明菩薩
489 3 妙用 miào yòng skillful use; magical use 妙用金剛
490 3 妙用 miào yòng Miao Yong 妙用金剛
491 3 最勝 zuìshèng jina; conqueror 最勝金剛
492 3 最勝 zuìshèng supreme; uttara 最勝金剛
493 3 最勝 zuìshèng Uttara 最勝金剛
494 3 jìn to enter 勇進金剛
495 3 jìn to advance 勇進金剛
496 3 jìn diligence; perseverance 勇進金剛
497 3 堅固 jiāngù solid; firm; hard; stable; steadfast 第二堅固深心菩薩
498 3 堅固 jiāngù sāla 第二堅固深心菩薩
499 3 堅固 jiāngù Kevaṭṭạ 第二堅固深心菩薩
500 3 不空 bù kōng unerring; amogha 右邊不空鉤菩薩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
金刚 金剛
  1. jīngāng
  2. jīngāng
  1. diamond
  2. vajra
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
第一
  1. dì yī
  2. dì yī
  1. first; prathama
  2. foremost; parama
第二 dì èr second; dvitīya
hào named; nāma
第四 dì sì fourth; caturtha
第三 dì sān third; tṛtīya
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
第五 dì wǔ fifth; pañcama
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
白处 白處 98 Pāṇḍaravāsinī
宝印菩萨 寶印菩薩 98 Seal Bearing Bodhisattva
宝幢如来 寶幢如來 98 Ratnaketu Tathagata
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝生佛 寶生佛 66
  1. Jewel-Born Buddha
  2. Ratnasambhava Buddha
宝手菩萨 寶手菩薩 98 Ratnapāṇi; Ratnapāṇi Bodhisattva; Ratnapani
北方 98 The North
本记 本記 66 Annals
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
不空成就佛 98 Amoghasiddhi Buddha
不空见菩萨 不空見菩薩 98 Amoghadarsana Bodhisattva
不空金刚 不空金剛 98 Amoghavajra
持地菩萨 持地菩薩 99 Dharanimdhara Bodhisattva
持明金刚 持明金剛 99 Yamantaka
除盖障菩萨 除盖障菩薩 99
  1. Sarvanivaranaviskambhin Bodhisattva
  2. Sarvanivaranaviskambhin
除一切忧冥菩萨 除一切憂冥菩薩 99 Sarvaśokatamoghātamati Bodhisattva
摧碎佛顶 摧碎佛頂 99 Buddha Crown of Destroying Obstacles; Vikiranosnisa
大威德金刚 大威德金剛 100 Yamantaka
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
大目乾连 大目乾連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大日遍照 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
大勢至菩萨 大勢至菩薩 100 Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
东门 東門 100 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗尊 多羅尊 100 Tara
多摩罗香辟支佛 多摩羅香辟支佛 100 Tamālapatra-pratyeka-buddha
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
佛眼佛母 102 Buddhalocani
光聚佛顶 光聚佛頂 103 Concentrated Radiance Buddha Crown; Usnisa-tejorasi
观世音菩萨 觀世音菩薩 103 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
火头 火頭 104 Stoker; Cook
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
迦叶波 迦葉波 106 Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚菩萨 金剛菩薩 106 Vajrasattva
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
金刚持 金剛持 106 Vajradhara
金刚拳菩萨 金剛拳菩薩 106 Vajramusti Bodhisattva
金刚锁 金剛鎖 106 Vajrasrnkhala
金刚牙菩萨 金剛牙菩薩 106 Vajradaṃṣṭra Bodhisattva
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
拘絺罗 拘絺羅 106 Kauṣṭhila; Mahākauṣṭhila; koṭṭhita; Mahākoṭṭhita
孔雀明王 107 Peahen Queen
六足尊 108 Yamantaka
马头明王 馬頭明王 109 Hayagriva
曼殊室利 109 Manjusri
曼荼罗菩萨 曼荼羅菩薩 109 Mandala Bodhisattva
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
毘俱胝 112 Bhrkuti
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
千手 113 Thousand Hand [Avalokitesvara]
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
庆喜 慶喜 113 Ānanda; Ananda
日光菩萨 日光菩薩 114 Suryaprabha Bodhisattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮菩萨 如意輪菩薩 114 Cintāmaṇicakra Bodhisattva
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
胜佛顶 勝佛頂 115 Jayosnisa
施无畏菩萨 施無畏菩薩 115 Abhayamdada Bodhisattva
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
十一面观世音菩萨 十一面觀世音菩薩 115 Eleven-Faced Avalokitesvara Bodhisattva
苏婆呼 蘇婆呼 115 Subāhu
胎藏金刚教法名号 胎藏金剛教法名號 116 Names of the Womb Matrix and Vajra Teachers; Tai Cang Jingang Jiaofa Minghao
天圣 天聖 116 Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song
外金刚部 外金剛部 119 Outer Vajra Group
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无边音声佛顶 無邊音聲佛頂 119 Anantasvaraghosa
无垢光菩萨 無垢光菩薩 119 Vimalaprabha Bodhisattva
无尽意 無盡意 119 Aksayamati Bodhisattva
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
五月 119 May; the Fifth Month
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
贤护 賢護 120 Bhadrapāla
贤护菩萨 賢護菩薩 120 Bhadrapala Bodhisattva
西北方 120 northwest; northwestern
虛空無垢 120 Gaganamala
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
叶衣菩萨 葉衣菩薩 121 Parnasavari Bodhisatttva
义操 義操 121 Yi Cao
一切如来宝 一切如來寶 121 jewel of all Tathagatas
月光菩萨 月光菩薩 121 Candraprabha Bodhisattva
遮那 122 Vairocana
正应 正應 122 Shōō
住无戏论菩萨 住無戲論菩薩 122 Aprapancaviharin bodhisattva
最胜佛顶 最勝佛頂 122 Vijayosnisa, Usnisavijaya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.

Simplified Traditional Pinyin English
白伞盖佛顶 白傘蓋佛頂 98 white canopy Buddha crown
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
悲念 98 compassion; karuna
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不空羂索 98 unerring lasso; amoghapasa
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
等引 100 equipose; samāhita
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
福聚 102 a heap of merit
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
光网 光網 103
  1. web of light; rasmiprabha
  2. Jaliniprabha
毫相 104 urna
化现 化現 104 a incarnation
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
戒波罗蜜 戒波羅蜜 106 sila-paramita; the paramita of proper conduct
羯磨 106 karma
集法 106 saṃgīti
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚名号 金剛名號 106 vajra name
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲花部 蓮花部 108 lotus division
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
妙色 109 wonderful form
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
念处 念處 110 smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
普观 普觀 112 beheld
普见 普見 112 observe all places
忍波罗蜜 忍波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
散花 115 scatters flowers
僧都 115 sōzu
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
窣堵波 115 a stupa
随求 隨求 115 wish-fulfillment
苏悉地羯罗 蘇悉地羯羅 115 susuddhikara; wonderful attainment
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂香 塗香 116 to annoint
网明 網明 119
  1. web of light; jaliniprabha
  2. Jaliniprabha
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
性空 120 inherently empty; empty in nature
药叉 藥叉 121 yaksa
一髻 121 a topknot
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
一切如来智印 一切如來智印 121 the seal of the wisdom of all Tathagatas
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
赞歎 讚歎 122 praise
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
智慧波罗蜜 智慧波羅蜜 122 prajna-paramita; perfection of wisdom
诸天 諸天 122 devas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara