Glossary and Vocabulary for Dengyō daishi shōrai esshūroku 傳教大師將來越州錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
9 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
10 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
15 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
17 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
18 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
19 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
31 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
32 16 zhī is 韋之晉傳一卷
33 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
34 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
35 16 zhī winding 韋之晉傳一卷
36 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
37 13 France 軍荼利菩薩法一卷
38 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
39 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
40 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
41 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
42 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
43 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
44 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
45 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
46 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
47 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
48 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
49 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
50 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
51 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
52 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
53 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
54 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
55 12 yàng a kind 壇樣一卷
56 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
57 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
58 11 zhǐ paper 八紙
59 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
60 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
61 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
62 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
63 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
64 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
65 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
66 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
67 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
68 10 shàng time 已上二十部二十六卷
69 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
70 10 shàng far 已上二十部二十六卷
71 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
72 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
73 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
74 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
75 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
76 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
77 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
78 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
79 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
80 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
81 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
82 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
83 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
84 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
85 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
86 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
87 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
88 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
89 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
90 10 to complete 已上二十部二十六卷
91 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
92 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
93 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
94 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
95 9 to possess; to have 名目具別錄
96 9 to prepare 名目具別錄
97 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
98 9 Ju 名目具別錄
99 9 talent; ability 名目具別錄
100 9 a feast; food 名目具別錄
101 9 to arrange; to provide 名目具別錄
102 9 furnishings 名目具別錄
103 9 to understand 名目具別錄
104 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
105 8 èr two 四教義二卷
106 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
107 8 èr second 四教義二卷
108 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
109 8 èr more than one kind 四教義二卷
110 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
111 8 èr both; dvaya 四教義二卷
112 8 sān three 瞿醯三卷
113 8 sān third 瞿醯三卷
114 8 sān more than two 瞿醯三卷
115 8 sān very few 瞿醯三卷
116 8 sān San 瞿醯三卷
117 8 sān three; tri 瞿醯三卷
118 8 sān sa 瞿醯三卷
119 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
120 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
121 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
122 7 to go; to 攀福於現當
123 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
124 7 Yu 攀福於現當
125 7 a crow 攀福於現當
126 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
127 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
128 7 děng to wait 翰林院等集一卷
129 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
130 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
131 7 děng to compare 翰林院等集一卷
132 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
133 7 tóng like; same; similar 同帙
134 7 tóng to be the same 同帙
135 7 tòng an alley; a lane 同帙
136 7 tóng to do something for somebody 同帙
137 7 tóng Tong 同帙
138 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
139 7 tóng to be unified 同帙
140 7 tóng to approve; to endorse 同帙
141 7 tóng peace; harmony 同帙
142 7 tóng an agreement 同帙
143 7 tóng same; sama 同帙
144 7 tóng together; saha 同帙
145 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
146 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
147 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
148 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
149 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
150 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
151 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
152 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
153 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
154 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
155 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
156 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
157 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
158 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
159 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
160 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
161 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
162 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
163 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
164 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
165 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
166 7 大師 dàshī great teacher 章安大師碑文一卷
167 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
168 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
169 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
170 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
171 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
172 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
173 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
174 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
175 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
176 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
177 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
178 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
179 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
180 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
181 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
182 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
183 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
184 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
185 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
186 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
187 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
188 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
189 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
190 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
191 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
192 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
193 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
194 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
195 6 to record; to copy 最澄錄
196 6 to hire; to employ 最澄錄
197 6 to record sound 最澄錄
198 6 a record; a register 最澄錄
199 6 to register; to enroll 最澄錄
200 6 to supervise; to direct 最澄錄
201 6 a sequence; an order 最澄錄
202 6 to determine a prison sentence 最澄錄
203 6 catalog 最澄錄
204 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
205 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
206 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
207 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
208 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
209 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
210 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
211 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
212 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
213 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
214 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
215 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
216 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
217 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
218 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
219 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
220 6 zhì a book cover 同帙
221 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
222 6 zhì a wrap for swords 同帙
223 6 zhì a bundle of documents 同帙
224 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
225 6 日本國 rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
226 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
227 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
228 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
229 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
230 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
231 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
232 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
233 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
234 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
235 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
236 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
237 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
238 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
239 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
240 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
241 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
242 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
243 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
244 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
245 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
246 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
247 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
248 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
249 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
250 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
251 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
252 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
253 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
254 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
255 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
256 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
257 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
258 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
259 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
260 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
261 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
262 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
263 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
264 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
265 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
266 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
267 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
268 6 assembled; saṃnipatita 邃座主記天台沙門乾濟集
269 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
270 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
271 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
272 6 ya 已上念誦供養具樣也
273 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
274 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
275 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
276 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
277 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
278 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
279 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
280 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
281 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
282 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
283 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
284 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
285 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
286 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
287 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
288 5 to mix 雜真言一卷
289 5 multicoloured 雜真言一卷
290 5 trifling; trivial 雜真言一卷
291 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
292 5 varied 雜真言一卷
293 5 mixed; saṃkara 雜真言一卷
294 5 Qi 其教以清淨無為為本
295 4 jiān to merge; to combine 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
296 4 jiān to double 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
297 4 jiān to repeat; to accumulate 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
298 4 jiān equal to 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
299 4 jiān not selective; impartial 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
300 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
301 4 a grade; a level 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
302 4 an example; a model 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
303 4 a weighing device 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
304 4 to grade; to rank 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
305 4 to copy; to imitate; to follow 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
306 4 to do 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
307 4 koan; kōan; gong'an 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
308 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
309 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
310 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
311 4 shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
312 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
313 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
314 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
315 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
316 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
317 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
318 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
319 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
320 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
321 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
322 4 yún cloud 孔夫子云
323 4 yún Yunnan 孔夫子云
324 4 yún Yun 孔夫子云
325 4 yún to say 孔夫子云
326 4 yún to have 孔夫子云
327 4 yún cloud; megha 孔夫子云
328 4 yún to say; iti 孔夫子云
329 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
330 4 míng Ming 沙門志明集
331 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
332 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
333 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
334 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
335 4 míng consecrated 沙門志明集
336 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
337 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
338 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
339 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
340 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
341 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
342 4 míng fame; renown 沙門志明集
343 4 míng open; public 沙門志明集
344 4 míng clear 沙門志明集
345 4 míng to become proficient 沙門志明集
346 4 míng to be proficient 沙門志明集
347 4 míng virtuous 沙門志明集
348 4 míng open and honest 沙門志明集
349 4 míng clean; neat 沙門志明集
350 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
351 4 míng next; afterwards 沙門志明集
352 4 míng positive 沙門志明集
353 4 míng Clear 沙門志明集
354 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
355 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
356 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
357 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
358 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
359 4 to enter 二僧入五部灌頂壇
360 4 Kangxi radical 11 二僧入五部灌頂壇
361 4 radical 二僧入五部灌頂壇
362 4 income 二僧入五部灌頂壇
363 4 to conform with 二僧入五部灌頂壇
364 4 to descend 二僧入五部灌頂壇
365 4 the entering tone 二僧入五部灌頂壇
366 4 to pay 二僧入五部灌頂壇
367 4 to join 二僧入五部灌頂壇
368 4 entering; praveśa 二僧入五部灌頂壇
369 4 entered; attained; āpanna 二僧入五部灌頂壇
370 4 shí ten 十枚
371 4 shí Kangxi radical 24 十枚
372 4 shí tenth 十枚
373 4 shí complete; perfect 十枚
374 4 shí ten; daśa 十枚
375 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
376 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
377 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
378 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
379 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
380 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
381 4 使 shǐ to use 伏願使君
382 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
383 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
384 4 三十七尊 sānshíqī zūn thirty-seven worthies 三十七尊名一卷
385 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
386 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
387 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
388 4 瑜伽 yújiā Yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
389 4 big; huge; large 大陀羅尼經一卷
390 4 Kangxi radical 37 大陀羅尼經一卷
391 4 great; major; important 大陀羅尼經一卷
392 4 size 大陀羅尼經一卷
393 4 old 大陀羅尼經一卷
394 4 oldest; earliest 大陀羅尼經一卷
395 4 adult 大陀羅尼經一卷
396 4 dài an important person 大陀羅尼經一卷
397 4 senior 大陀羅尼經一卷
398 4 an element 大陀羅尼經一卷
399 4 great; mahā 大陀羅尼經一卷
400 4 rén person; people; a human being 穎人
401 4 rén Kangxi radical 9 穎人
402 4 rén a kind of person 穎人
403 4 rén everybody 穎人
404 4 rén adult 穎人
405 4 rén somebody; others 穎人
406 4 rén an upright person 穎人
407 4 rén person; manuṣya 穎人
408 4 liù six 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
409 4 liù sixth 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
410 4 liù a note on the Gongche scale 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
411 4 liù six; ṣaṭ 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
412 4 zhě ca 昨者陸台州已與題記
413 4 guó a country; a nation 天台國清雜集一卷
414 4 guó the capital of a state 天台國清雜集一卷
415 4 guó a feud; a vassal state 天台國清雜集一卷
416 4 guó a state; a kingdom 天台國清雜集一卷
417 4 guó a place; a land 天台國清雜集一卷
418 4 guó domestic; Chinese 天台國清雜集一卷
419 4 guó national 天台國清雜集一卷
420 4 guó top in the nation 天台國清雜集一卷
421 4 guó Guo 天台國清雜集一卷
422 4 guó community; nation; janapada 天台國清雜集一卷
423 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
424 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
425 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
426 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
427 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
428 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
429 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
430 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
431 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
432 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
433 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
434 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
435 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門
436 4 yuè Yue [region] 向越府取本寫取經并念誦法門
437 4 yuè to publicise 向越府取本寫取經并念誦法門
438 4 yuè Yue [surname] 向越府取本寫取經并念誦法門
439 4 yuè go beyond; atikram 向越府取本寫取經并念誦法門
440 4 day of the month; a certain day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
441 4 Kangxi radical 72 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
442 4 a day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
443 4 Japan 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
444 4 sun 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
445 4 daytime 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
446 4 sunlight 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
447 4 everyday 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
448 4 season 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
449 4 available time 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
450 4 in the past 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
451 4 mi 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
452 4 sun; sūrya 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
453 4 a day; divasa 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
454 4 十五 shíwǔ fifteen 都合一百二部一百一十五卷
455 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 都合一百二部一百一十五卷
456 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
457 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
458 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
459 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
460 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
461 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
462 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
463 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
464 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
465 4 xiàng direction 向台州求得法門
466 4 xiàng to face 向台州求得法門
467 4 xiàng previous; former; earlier 向台州求得法門
468 4 xiàng a north facing window 向台州求得法門
469 4 xiàng a trend 向台州求得法門
470 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
471 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
472 4 xiàng to move towards 向台州求得法門
473 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 向台州求得法門
474 4 xiàng to favor; to be partial to 向台州求得法門
475 4 xiàng to approximate 向台州求得法門
476 4 xiàng presuming 向台州求得法門
477 4 xiàng to attack 向台州求得法門
478 4 xiàng echo 向台州求得法門
479 4 xiàng to make clear 向台州求得法門
480 4 xiàng facing towards; abhimukha 向台州求得法門
481 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
482 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
483 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰
484 4 zhuàn to prepare; to provide 常州弘善寺釋法宣撰
485 4 zhuàn to take by the hand 常州弘善寺釋法宣撰
486 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 常州弘善寺釋法宣撰
487 4 zhuàn inclination; interest 常州弘善寺釋法宣撰
488 4 上行 shàng xíng up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
489 4 上行 shàng xíng viitacritra 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
490 3 meaning; sense 無生義一卷
491 3 justice; right action; righteousness 無生義一卷
492 3 artificial; man-made; fake 無生義一卷
493 3 chivalry; generosity 無生義一卷
494 3 just; righteous 無生義一卷
495 3 adopted 無生義一卷
496 3 a relationship 無生義一卷
497 3 volunteer 無生義一卷
498 3 something suitable 無生義一卷
499 3 a martyr 無生義一卷
500 3 a law 無生義一卷

Frequencies of all Words

Top 908

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn roll 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
9 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
10 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
15 115 juàn a scroll 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
17 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
18 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
19 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 as soon as; all at once 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 whole; all 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 each 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 certain 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 throughout 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 used in between a reduplicated verb 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
31 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
32 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
33 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
34 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
35 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
36 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
37 100 or 大輪金剛陀羅尼經一卷
38 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
39 16 zhī him; her; them; that 韋之晉傳一卷
40 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 韋之晉傳一卷
41 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
42 16 zhī this; that 韋之晉傳一卷
43 16 zhī genetive marker 韋之晉傳一卷
44 16 zhī it 韋之晉傳一卷
45 16 zhī in; in regards to 韋之晉傳一卷
46 16 zhī all 韋之晉傳一卷
47 16 zhī and 韋之晉傳一卷
48 16 zhī however 韋之晉傳一卷
49 16 zhī if 韋之晉傳一卷
50 16 zhī then 韋之晉傳一卷
51 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
52 16 zhī is 韋之晉傳一卷
53 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
54 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
55 16 zhī winding 韋之晉傳一卷
56 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
57 13 France 軍荼利菩薩法一卷
58 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
59 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
60 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
61 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
62 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
63 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
64 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
65 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
66 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
67 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
68 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
69 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
70 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
71 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
72 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
73 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
74 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
75 12 yàng a kind 壇樣一卷
76 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
77 12 yàng a shape; a form 壇樣一卷
78 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
79 11 zhǐ paper 八紙
80 11 zhǐ sheet 八紙
81 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
82 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
83 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
84 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
85 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
86 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
87 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
88 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
89 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
90 10 shàng time 已上二十部二十六卷
91 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
92 10 shàng far 已上二十部二十六卷
93 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
94 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
95 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
96 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
97 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
98 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
99 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
100 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
101 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
102 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
103 10 shang on; in 已上二十部二十六卷
104 10 shàng upward 已上二十部二十六卷
105 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
106 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
107 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
108 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
109 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
110 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
111 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
112 10 already 已上二十部二十六卷
113 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
114 10 from 已上二十部二十六卷
115 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
116 10 final aspectual particle 已上二十部二十六卷
117 10 afterwards; thereafter 已上二十部二十六卷
118 10 too; very; excessively 已上二十部二十六卷
119 10 to complete 已上二十部二十六卷
120 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
121 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
122 10 certainly 已上二十部二十六卷
123 10 an interjection of surprise 已上二十部二十六卷
124 10 this 已上二十部二十六卷
125 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
126 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
127 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
128 9 to possess; to have 名目具別錄
129 9 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 名目具別錄
130 9 to prepare 名目具別錄
131 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
132 9 Ju 名目具別錄
133 9 talent; ability 名目具別錄
134 9 a feast; food 名目具別錄
135 9 all; entirely; completely; in detail 名目具別錄
136 9 to arrange; to provide 名目具別錄
137 9 furnishings 名目具別錄
138 9 pleased; contentedly 名目具別錄
139 9 to understand 名目具別錄
140 9 together; saha 名目具別錄
141 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
142 8 èr two 四教義二卷
143 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
144 8 èr second 四教義二卷
145 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
146 8 èr another; the other 四教義二卷
147 8 èr more than one kind 四教義二卷
148 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
149 8 èr both; dvaya 四教義二卷
150 8 sān three 瞿醯三卷
151 8 sān third 瞿醯三卷
152 8 sān more than two 瞿醯三卷
153 8 sān very few 瞿醯三卷
154 8 sān repeatedly 瞿醯三卷
155 8 sān San 瞿醯三卷
156 8 sān three; tri 瞿醯三卷
157 8 sān sa 瞿醯三卷
158 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
159 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
160 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
161 7 in; at 攀福於現當
162 7 in; at 攀福於現當
163 7 in; at; to; from 攀福於現當
164 7 to go; to 攀福於現當
165 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
166 7 to go to; to arrive at 攀福於現當
167 7 from 攀福於現當
168 7 give 攀福於現當
169 7 oppposing 攀福於現當
170 7 and 攀福於現當
171 7 compared to 攀福於現當
172 7 by 攀福於現當
173 7 and; as well as 攀福於現當
174 7 for 攀福於現當
175 7 Yu 攀福於現當
176 7 a crow 攀福於現當
177 7 whew; wow 攀福於現當
178 7 near to; antike 攀福於現當
179 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
180 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
181 7 děng to wait 翰林院等集一卷
182 7 děng degree; kind 翰林院等集一卷
183 7 děng plural 翰林院等集一卷
184 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
185 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
186 7 děng to compare 翰林院等集一卷
187 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
188 7 tóng like; same; similar 同帙
189 7 tóng simultaneously; coincide 同帙
190 7 tóng together 同帙
191 7 tóng together 同帙
192 7 tóng to be the same 同帙
193 7 tòng an alley; a lane 同帙
194 7 tóng same- 同帙
195 7 tóng to do something for somebody 同帙
196 7 tóng Tong 同帙
197 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
198 7 tóng to be unified 同帙
199 7 tóng to approve; to endorse 同帙
200 7 tóng peace; harmony 同帙
201 7 tóng an agreement 同帙
202 7 tóng same; sama 同帙
203 7 tóng together; saha 同帙
204 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
205 7 section; part; measure word for films and books 總合二百三十部四百六十卷
206 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
207 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
208 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
209 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
210 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
211 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
212 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
213 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
214 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
215 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
216 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
217 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
218 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
219 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
220 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
221 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
222 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
223 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
224 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
225 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
226 7 大師 dàshī great teacher 章安大師碑文一卷
227 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
228 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
229 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
230 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
231 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
232 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
233 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
234 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
235 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
236 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
237 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
238 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
239 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
240 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
241 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
242 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
243 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
244 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
245 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
246 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
247 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
248 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
249 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
250 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
251 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
252 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
253 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
254 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
255 6 to record; to copy 最澄錄
256 6 to hire; to employ 最澄錄
257 6 to record sound 最澄錄
258 6 a record; a register 最澄錄
259 6 to register; to enroll 最澄錄
260 6 to supervise; to direct 最澄錄
261 6 a sequence; an order 最澄錄
262 6 to determine a prison sentence 最澄錄
263 6 catalog 最澄錄
264 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
265 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
266 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
267 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
268 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
269 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
270 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
271 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
272 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
273 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
274 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
275 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
276 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
277 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
278 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
279 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
280 6 zhì a book cover 同帙
281 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
282 6 zhì a measure word for books 同帙
283 6 zhì a wrap for swords 同帙
284 6 zhì a bundle of documents 同帙
285 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
286 6 日本國 rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
287 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
288 6 measure word for striking actions 天台大師誦經觀記一卷
289 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
290 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
291 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
292 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
293 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
294 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
295 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
296 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
297 6 wèi measure word for people 八菩薩位樣一卷
298 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
299 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
300 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
301 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
302 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
303 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
304 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
305 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
306 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
307 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
308 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
309 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
310 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
311 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
312 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
313 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
314 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
315 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
316 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
317 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
318 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
319 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
320 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
321 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
322 6 volume; part 邃座主記天台沙門乾濟集
323 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
324 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
325 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
326 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
327 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
328 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
329 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
330 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
331 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
332 6 assembled; saṃnipatita 邃座主記天台沙門乾濟集
333 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
334 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
335 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
336 6 also; too 已上念誦供養具樣也
337 6 a final modal particle indicating certainy or decision 已上念誦供養具樣也
338 6 either 已上念誦供養具樣也
339 6 even 已上念誦供養具樣也
340 6 used to soften the tone 已上念誦供養具樣也
341 6 used for emphasis 已上念誦供養具樣也
342 6 used to mark contrast 已上念誦供養具樣也
343 6 used to mark compromise 已上念誦供養具樣也
344 6 ya 已上念誦供養具樣也
345 6 not; no 三教不齊論一卷
346 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 三教不齊論一卷
347 6 as a correlative 三教不齊論一卷
348 6 no (answering a question) 三教不齊論一卷
349 6 forms a negative adjective from a noun 三教不齊論一卷
350 6 at the end of a sentence to form a question 三教不齊論一卷
351 6 to form a yes or no question 三教不齊論一卷
352 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
353 6 no; na 三教不齊論一卷
354 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
355 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
356 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
357 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
358 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
359 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
360 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
361 5 bìng and; furthermore; also 向越府取本寫取經并念誦法門
362 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
363 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
364 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
365 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
366 5 bìng both; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
367 5 bìng both; side-by-side; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
368 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
369 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
370 5 bìng definitely; absolutely; actually 向越府取本寫取經并念誦法門
371 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
372 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
373 5 bìng together; saha 向越府取本寫取經并念誦法門
374 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
375 5 to mix 雜真言一卷
376 5 multicoloured 雜真言一卷
377 5 trifling; trivial 雜真言一卷
378 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
379 5 varied 雜真言一卷
380 5 mixed; saṃkara 雜真言一卷
381 5 his; hers; its; theirs 其教以清淨無為為本
382 5 to add emphasis 其教以清淨無為為本
383 5 used when asking a question in reply to a question 其教以清淨無為為本
384 5 used when making a request or giving an order 其教以清淨無為為本
385 5 he; her; it; them 其教以清淨無為為本
386 5 probably; likely 其教以清淨無為為本
387 5 will 其教以清淨無為為本
388 5 may 其教以清淨無為為本
389 5 if 其教以清淨無為為本
390 5 or 其教以清淨無為為本
391 5 Qi 其教以清淨無為為本
392 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其教以清淨無為為本
393 4 jiān simultaneously 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
394 4 jiān to merge; to combine 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
395 4 jiān to double 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
396 4 jiān to repeat; to accumulate 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
397 4 jiān all; totally; entirely 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
398 4 jiān in addition to; also 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
399 4 jiān equal to 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
400 4 jiān not selective; impartial 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
401 4 jiān even more; exceeding 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
402 4 jiān together; saha 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
403 4 otherwise; but; however 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
404 4 then 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
405 4 measure word for short sections of text 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
406 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
407 4 a grade; a level 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
408 4 an example; a model 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
409 4 a weighing device 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
410 4 to grade; to rank 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
411 4 to copy; to imitate; to follow 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
412 4 to do 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
413 4 only 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
414 4 immediately 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
415 4 then; moreover; atha 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
416 4 koan; kōan; gong'an 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
417 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
418 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
419 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
420 4 shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
421 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
422 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
423 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
424 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
425 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
426 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
427 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
428 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
429 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
430 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
431 4 yún cloud 孔夫子云
432 4 yún Yunnan 孔夫子云
433 4 yún Yun 孔夫子云
434 4 yún to say 孔夫子云
435 4 yún to have 孔夫子云
436 4 yún a particle with no meaning 孔夫子云
437 4 yún in this way 孔夫子云
438 4 yún cloud; megha 孔夫子云
439 4 yún to say; iti 孔夫子云
440 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
441 4 míng Ming 沙門志明集
442 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
443 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
444 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
445 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
446 4 míng consecrated 沙門志明集
447 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
448 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
449 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
450 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
451 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
452 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
453 4 míng fame; renown 沙門志明集
454 4 míng open; public 沙門志明集
455 4 míng clear 沙門志明集
456 4 míng to become proficient 沙門志明集
457 4 míng to be proficient 沙門志明集
458 4 míng virtuous 沙門志明集
459 4 míng open and honest 沙門志明集
460 4 míng clean; neat 沙門志明集
461 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
462 4 míng next; afterwards 沙門志明集
463 4 míng positive 沙門志明集
464 4 míng Clear 沙門志明集
465 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
466 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
467 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
468 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
469 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
470 4 to enter 二僧入五部灌頂壇
471 4 Kangxi radical 11 二僧入五部灌頂壇
472 4 radical 二僧入五部灌頂壇
473 4 income 二僧入五部灌頂壇
474 4 to conform with 二僧入五部灌頂壇
475 4 to descend 二僧入五部灌頂壇
476 4 the entering tone 二僧入五部灌頂壇
477 4 to pay 二僧入五部灌頂壇
478 4 to join 二僧入五部灌頂壇
479 4 entering; praveśa 二僧入五部灌頂壇
480 4 entered; attained; āpanna 二僧入五部灌頂壇
481 4 shí ten 十枚
482 4 shí Kangxi radical 24 十枚
483 4 shí tenth 十枚
484 4 shí complete; perfect 十枚
485 4 shí ten; daśa 十枚
486 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
487 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
488 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
489 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
490 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
491 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
492 4 使 shǐ if 伏願使君
493 4 使 shǐ to use 伏願使君
494 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
495 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
496 4 三十七尊 sānshíqī zūn thirty-seven worthies 三十七尊名一卷
497 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
498 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
499 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
500 4 瑜伽 yújiā Yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
yàng shape; form; ākṛti
zhǐ leaf for writing on; pattra
shàng higher, superior; uttara
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. together; saha
  2. a mat for sitting and sleeping on
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安和 196 Sotthi; Svāstika
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常求利 99 Janguli
常州 99 Changzhou
传教大师将来越州录 傳教大師將來越州錄 99 Dengyōdaishi shōrai esshūroku
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达磨 達磨 100 Bodhidharma
当州 當州 100 Dangzhou
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
顶轮王 頂輪王 100 Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King
毒女 100 Janguli
多闻天 多聞天 100 Vaisravana; Vessavana
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天择地经 梵天擇地經 102 Brahma Selects a Location
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛顶尊胜 佛頂尊勝 102 Usnisavijaya
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
傅大士 102 Venerable Master Fu; Great Adept Fu
103 7th heavenly stem
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国清寺 國清寺 103 Guoqing Temple
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
火头金刚 火頭金剛 104 Ucchusma
湖州 104 Huzhou
教科文 106 UNESCO; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
皎然 106 Jiaoran
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
镜湖 鏡湖 106 Jinghu
荆溪 荊溪 106 Jingxi
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
绝观论 絕觀論 106 Treatise on the Transcendence of Cognition
君山 106 Junshan
军荼利 軍荼利 106 Kundali
孔夫子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108 Gansu
龙兴寺 龍興寺 108 Long Xing Temple
论衡 論衡 108 Wang Chong
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
冥道 109 the gateway to the ghost world
毘奈耶经 毘奈耶經 112 Vinaya Sutra; Pinaiye Jing
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
齐论 齊論 113 Analects as Compiled in the State of Qi
日本国 日本國 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三台 115 Santai
山田 115 Yamada
十弟子 115 ten great disciples of the Buddha
石城 115 Shicheng
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四教义 四教義 115 Si Jiao Yi; The Meaning of the Four Teachings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台州 116 Taizhou
藤原 116 Fujiwara
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台智者 116 Sage of Tiantai
瓦官寺 119 Waguan Temple
晚唐 119 Late Tang
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西国 西國 120 Western Regions
西域 120 Western Regions
荥阳 滎陽 120 Xingyang
心论 心論 120 Abhidharma hṛdaya śāstra
延历寺 延曆寺 121 Enryaku-ji
羿 121 Yi
议郎 議郎 121 Yilang
印信 121 official seal; legally binding seal
义真 義真 121 Gishin
121 Yong; Nanning
圆晖 圓暉 121 Yuan Hui
遮那 122 Vairocana
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
转轮王经 轉輪王經 122 Sutra on the Wheel Turning King
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
最澄 122 Saichō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
宝部 寶部 98 jewel division
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
除馑 除饉 99 monk; bhiksu
大小二乘 100 Mahāyāna and Hinayana, two vehicles
二戒 195 two kinds of precepts
二十部 195 the twenty sects of Hīnayāna
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
含灵 含靈 104 living things; having a soul
和上 104 an abbot; a monk
化人 104 a conjured person
羯磨 106 karma
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
理趣 108 thought; mata
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三昧耶戒 115 samaya; esoteric precepts
三十七尊 115 thirty-seven worthies
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十八部 115 eighteen schools of Hīnayāna
十八会 十八會 115 eighteen assemblies
四生 115 four types of birth
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五佛顶 五佛頂 119 five crowns of the Buddha
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
心要 120 the core; the essence
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
异义 異義 121 to establish different meanings
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
座主 122 chairperson; abbot