Glossary and Vocabulary for The Great Samantabhadra Dharani Sutra; Fo Shuo Da Puxian Tuoluoni Jing 佛說大普賢陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 zhà shout in a rage; roar; bellow 胡摩兜摩呵迦吒羅
2 16 zhà to scold; to find fault with someone 胡摩兜摩呵迦吒羅
3 16 zhà to sympathize with; to lament 胡摩兜摩呵迦吒羅
4 16 zhā zha 胡摩兜摩呵迦吒羅
5 16 zhà to exaggerate 胡摩兜摩呵迦吒羅
6 16 zhà ta 胡摩兜摩呵迦吒羅
7 12 to cry out; to shout 呼盧兜
8 12 to breath out; to exhale 呼盧兜
9 12 to praise 呼盧兜
10 12 to regard as 呼盧兜
11 12 to call; to beckon 呼盧兜
12 12 to call by name; to refer to 呼盧兜
13 12 hu 呼盧兜
14 12 Hu 呼盧兜
15 12 to call; āhūta 呼盧兜
16 12 ho 呼盧兜
17 10 luó Luo 胡摩兜摩呵迦吒羅
18 10 luó to catch; to capture 胡摩兜摩呵迦吒羅
19 10 luó gauze 胡摩兜摩呵迦吒羅
20 10 luó a sieve; cloth for filtering 胡摩兜摩呵迦吒羅
21 10 luó a net for catching birds 胡摩兜摩呵迦吒羅
22 10 luó to recruit 胡摩兜摩呵迦吒羅
23 10 luó to include 胡摩兜摩呵迦吒羅
24 10 luó to distribute 胡摩兜摩呵迦吒羅
25 10 luó ra 胡摩兜摩呵迦吒羅
26 10 dōu a pocket; a pouch 胡摩兜
27 10 dōu to wrap up in a bag 胡摩兜
28 10 dōu to accept responsibility 胡摩兜
29 10 dōu to circle around 胡摩兜
30 10 dōu a kind hat; a battle helmet 胡摩兜
31 10 dōu to decieve 胡摩兜
32 10 dōu a chair-litter 胡摩兜
33 10 dōu a vest 胡摩兜
34 10 dōu to solicit 胡摩兜
35 10 dōu Tusita 胡摩兜
36 10 zhòu charm; spell; incantation 吾今說大普賢呪
37 10 zhòu a curse 吾今說大普賢呪
38 10 zhòu urging; adjure 吾今說大普賢呪
39 10 zhòu mantra 吾今說大普賢呪
40 9 èr two
41 9 èr Kangxi radical 7
42 9 èr second
43 9 èr twice; double; di-
44 9 èr more than one kind
45 9 èr two; dvā; dvi
46 9 èr both; dvaya
47 9 sān three
48 9 sān third
49 9 sān more than two
50 9 sān very few
51 9 sān San
52 9 sān three; tri
53 9 sān sa
54 9 sān three kinds; trividha
55 8 seven 呪水七遍與病人飲之
56 8 a genre of poetry 呪水七遍與病人飲之
57 8 seventh day memorial ceremony 呪水七遍與病人飲之
58 8 seven; sapta 呪水七遍與病人飲之
59 8 greasy; oily 比膩波
60 8 smooth; glossy 比膩波
61 8 rich 比膩波
62 8 impurity 比膩波
63 8 intimate 比膩波
64 8 to stick together 比膩波
65 8 to be disgusted 比膩波
66 8 sticky; snigdha 比膩波
67 7 to break; to split; to smash 破波羅胡摩兜
68 7 worn-out; broken 破波羅胡摩兜
69 7 to destroy; to ruin 破波羅胡摩兜
70 7 to break a rule; to allow an exception 破波羅胡摩兜
71 7 to defeat 破波羅胡摩兜
72 7 low quality; in poor condition 破波羅胡摩兜
73 7 to strike; to hit 破波羅胡摩兜
74 7 to spend [money]; to squander 破波羅胡摩兜
75 7 to disprove [an argument] 破波羅胡摩兜
76 7 finale 破波羅胡摩兜
77 7 to use up; to exhaust 破波羅胡摩兜
78 7 to penetrate 破波羅胡摩兜
79 7 pha 破波羅胡摩兜
80 7 break; bheda 破波羅胡摩兜
81 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多擲多
82 7 duó many; much 多擲多
83 7 duō more 多擲多
84 7 duō excessive 多擲多
85 7 duō abundant 多擲多
86 7 duō to multiply; to acrue 多擲多
87 7 duō Duo 多擲多
88 7 duō ta 多擲多
89 7 pear 遮居梨
90 7 an opera 遮居梨
91 7 to cut; to slash 遮居梨
92 7 遮居梨
93 7 chá tea 茶彌茶
94 7 chá tea leaves; tea tree 茶彌茶
95 7 chá herbal tea; hot drink 茶彌茶
96 7 chá tea 茶彌茶
97 7 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
98 7 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
99 7 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
100 7 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
101 7 míng life 失譯人名今附梁錄
102 7 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
103 7 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
104 7 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
105 7 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
106 7 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
107 7 míng moral 失譯人名今附梁錄
108 7 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
109 7 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
110 7 jiā ka 胡摩兜摩呵迦吒羅
111 7 jiā ka 胡摩兜摩呵迦吒羅
112 7 to rub 胡摩兜
113 7 to approach; to press in 胡摩兜
114 7 to sharpen; to grind 胡摩兜
115 7 to obliterate; to erase 胡摩兜
116 7 to compare notes; to learn by interaction 胡摩兜
117 7 friction 胡摩兜
118 7 ma 胡摩兜
119 7 Māyā 胡摩兜
120 6 guǐ a ghost; spirit of dead 除一切不得食下鬼名
121 6 guǐ Kangxi radical 194 除一切不得食下鬼名
122 6 guǐ a devil 除一切不得食下鬼名
123 6 guǐ the spirit of a natural object 除一切不得食下鬼名
124 6 guǐ uncanny; strange 除一切不得食下鬼名
125 6 guǐ Gui 除一切不得食下鬼名
126 6 guǐ someone with a bad habit 除一切不得食下鬼名
127 6 guǐ Gui 除一切不得食下鬼名
128 6 guǐ deceitful; sly 除一切不得食下鬼名
129 6 guǐ clever 除一切不得食下鬼名
130 6 guǐ ghost; bhūta 除一切不得食下鬼名
131 6 guǐ Puṣya 除一切不得食下鬼名
132 6 guǐ a ghost; preta 除一切不得食下鬼名
133 6 one
134 6 Kangxi radical 1
135 6 pure; concentrated
136 6 first
137 6 the same
138 6 sole; single
139 6 a very small amount
140 6 Yi
141 6 other
142 6 to unify
143 6 accidentally; coincidentally
144 6 abruptly; suddenly
145 6 one; eka
146 6 to adjoin; to border 毘魔羅呼盧兜
147 6 to help; to assist 毘魔羅呼盧兜
148 6 vai 毘魔羅呼盧兜
149 6 undulations 比膩波
150 6 waves; breakers 比膩波
151 6 wavelength 比膩波
152 6 pa 比膩波
153 6 wave; taraṅga 比膩波
154 6 zhì to place; to lay out 浮律置浮吒吒
155 6 zhì to establish; to set up; to install 浮律置浮吒吒
156 6 zhì to buy 浮律置浮吒吒
157 6 zhì a relay station 浮律置浮吒吒
158 6 zhì to release; to set free; to pardon 浮律置浮吒吒
159 6 zhì to discard; to abandon 浮律置浮吒吒
160 6 zhì to set aside 浮律置浮吒吒
161 6 zhì to place; nikṣepa 浮律置浮吒吒
162 6 he 莎呵
163 6 to scold 莎呵
164 6 a yawn 莎呵
165 6 ha 莎呵
166 6 yawn; vijṛmbhā 莎呵
167 6 la 莎呵
168 6 four
169 6 note a musical scale
170 6 fourth
171 6 Si
172 6 four; catur
173 5 is exactly 伊呼迦吒羅
174 5 Yi 伊呼迦吒羅
175 5 Yi River 伊呼迦吒羅
176 5 Iraq 伊呼迦吒羅
177 5 Iran 伊呼迦吒羅
178 5 i 伊呼迦吒羅
179 5 děng et cetera; and so on 除一切夜叉羅剎復多等
180 5 děng to wait 除一切夜叉羅剎復多等
181 5 děng to be equal 除一切夜叉羅剎復多等
182 5 děng degree; level 除一切夜叉羅剎復多等
183 5 děng to compare 除一切夜叉羅剎復多等
184 5 děng same; equal; sama 除一切夜叉羅剎復多等
185 5 biàn all; complete 呪水七遍與病人飲之
186 5 biàn to be covered with 呪水七遍與病人飲之
187 5 biàn everywhere; sarva 呪水七遍與病人飲之
188 5 biàn pervade; visva 呪水七遍與病人飲之
189 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪水七遍與病人飲之
190 5 biàn everywhere; spharaṇa 呪水七遍與病人飲之
191 5 Hu 胡摩兜
192 5 non-Han people 胡摩兜
193 5 foreign 胡摩兜
194 5 huqin 胡摩兜
195 5 big; great 胡摩兜
196 5 hutong 胡摩兜
197 5 dewlap 胡摩兜
198 5 smaller curved blade on underside of a glaive 胡摩兜
199 5 neck 胡摩兜
200 5 longevity 胡摩兜
201 5 Hu 胡摩兜
202 5 beard; mustache 胡摩兜
203 5 non-Han people 胡摩兜
204 5 to float; to drift; to waft 浮律置浮吒吒
205 5 to exceed; to surpass 浮律置浮吒吒
206 5 excessive; superfluous 浮律置浮吒吒
207 5 superficial; frivolous; not substantial 浮律置浮吒吒
208 5 impermanent; fleeting; provisional; temporary 浮律置浮吒吒
209 5 empty; void; false 浮律置浮吒吒
210 5 to appear 浮律置浮吒吒
211 5 a penalty in a drinking game 浮律置浮吒吒
212 5 to sail 浮律置浮吒吒
213 5 to drift from one place to the next 浮律置浮吒吒
214 5 to immerse; to soak 浮律置浮吒吒
215 5 Buddha 浮律置浮吒吒
216 5 to float; plu 浮律置浮吒吒
217 5 zhī to support 阿支拏呼吒吒
218 5 zhī a branch 阿支拏呼吒吒
219 5 zhī a sect; a denomination; a division 阿支拏呼吒吒
220 5 zhī Kangxi radical 65 阿支拏呼吒吒
221 5 zhī hands and feet; limb 阿支拏呼吒吒
222 5 zhī to disperse; to pay 阿支拏呼吒吒
223 5 zhī earthly branch 阿支拏呼吒吒
224 5 zhī Zhi 阿支拏呼吒吒
225 5 zhī able to sustain 阿支拏呼吒吒
226 5 zhī to receive; to draw; to get 阿支拏呼吒吒
227 5 zhī to dispatch; to assign 阿支拏呼吒吒
228 5 zhī descendants 阿支拏呼吒吒
229 5 zhī limb; avayava 阿支拏呼吒吒
230 5 five
231 5 fifth musical note
232 5 Wu
233 5 the five elements
234 5 five; pañca
235 5 suō a kind of sedge grass 莎呵
236 5 suō growing sedge grass 莎呵
237 5 shā a kind of insect 莎呵
238 5 suō svaṃ 莎呵
239 4 一切 yīqiè temporary 遮滅一切
240 4 一切 yīqiè the same 遮滅一切
241 4 ā to groan 阿咤
242 4 ā a 阿咤
243 4 ē to flatter 阿咤
244 4 ē river bank 阿咤
245 4 ē beam; pillar 阿咤
246 4 ē a hillslope; a mound 阿咤
247 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿咤
248 4 ē E 阿咤
249 4 ē to depend on 阿咤
250 4 ē e 阿咤
251 4 ē a buttress 阿咤
252 4 ē be partial to 阿咤
253 4 ē thick silk 阿咤
254 4 ē e 阿咤
255 4 波羅 bōluó pineapple 破波羅胡摩兜
256 4 to connect; to relate 繫脚腕次繫髀
257 4 department 繫脚腕次繫髀
258 4 system 繫脚腕次繫髀
259 4 connection; relation 繫脚腕次繫髀
260 4 connection; relation 繫脚腕次繫髀
261 4 to bind; to tie up 繫脚腕次繫髀
262 4 to involve 繫脚腕次繫髀
263 4 to tie; to bind; to fasten 繫脚腕次繫髀
264 4 lineage 繫脚腕次繫髀
265 4 to hang from; to suspend; to depend 繫脚腕次繫髀
266 4 a belt; a band; a girdle 繫脚腕次繫髀
267 4 the coda of a fu 繫脚腕次繫髀
268 4 to be 繫脚腕次繫髀
269 4 to relate to 繫脚腕次繫髀
270 4 to detain; to imprison 繫脚腕次繫髀
271 4 to be concerned; to be mindful of 繫脚腕次繫髀
272 4 Xi 繫脚腕次繫髀
273 4 to tie; to fasten 繫脚腕次繫髀
274 4 to hang from; to suspend 繫脚腕次繫髀
275 4 to connect; to relate 繫脚腕次繫髀
276 4 a belt; a band 繫脚腕次繫髀
277 4 a connection; a relation 繫脚腕次繫髀
278 4 a belt; a band 繫脚腕次繫髀
279 4 to tie 繫脚腕次繫髀
280 4 to tie; grantha 繫脚腕次繫髀
281 4 hi 繫脚腕次繫髀
282 4 zuò to do 結作七結
283 4 zuò to act as; to serve as 結作七結
284 4 zuò to start 結作七結
285 4 zuò a writing; a work 結作七結
286 4 zuò to dress as; to be disguised as 結作七結
287 4 zuō to create; to make 結作七結
288 4 zuō a workshop 結作七結
289 4 zuō to write; to compose 結作七結
290 4 zuò to rise 結作七結
291 4 zuò to be aroused 結作七結
292 4 zuò activity; action; undertaking 結作七結
293 4 zuò to regard as 結作七結
294 4 zuò action; kāraṇa 結作七結
295 4 阿難 Ānán Ananda 時佛告阿難
296 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時佛告阿難
297 4 Lu 呼盧兜
298 4 a cooking utensil 呼盧兜
299 4 black 呼盧兜
300 4 a vine-like plant 呼盧兜
301 4 呼盧兜
302 4 zuò to sit 設使左耳痛南向坐
303 4 zuò to ride 設使左耳痛南向坐
304 4 zuò to visit 設使左耳痛南向坐
305 4 zuò a seat 設使左耳痛南向坐
306 4 zuò to hold fast to; to stick to 設使左耳痛南向坐
307 4 zuò to be in a position 設使左耳痛南向坐
308 4 zuò to convict; to try 設使左耳痛南向坐
309 4 zuò to stay 設使左耳痛南向坐
310 4 zuò to kneel 設使左耳痛南向坐
311 4 zuò to violate 設使左耳痛南向坐
312 4 zuò to sit; niṣad 設使左耳痛南向坐
313 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 設使左耳痛南向坐
314 3 wèi to fear; to dread
315 3 wèi to revere; to esteem; to admire
316 3 wèi fear; bhaya
317 3 xià bottom 除一切不得食下鬼名
318 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 除一切不得食下鬼名
319 3 xià to announce 除一切不得食下鬼名
320 3 xià to do 除一切不得食下鬼名
321 3 xià to withdraw; to leave; to exit 除一切不得食下鬼名
322 3 xià the lower class; a member of the lower class 除一切不得食下鬼名
323 3 xià inside 除一切不得食下鬼名
324 3 xià an aspect 除一切不得食下鬼名
325 3 xià a certain time 除一切不得食下鬼名
326 3 xià to capture; to take 除一切不得食下鬼名
327 3 xià to put in 除一切不得食下鬼名
328 3 xià to enter 除一切不得食下鬼名
329 3 xià to eliminate; to remove; to get off 除一切不得食下鬼名
330 3 xià to finish work or school 除一切不得食下鬼名
331 3 xià to go 除一切不得食下鬼名
332 3 xià to scorn; to look down on 除一切不得食下鬼名
333 3 xià to modestly decline 除一切不得食下鬼名
334 3 xià to produce 除一切不得食下鬼名
335 3 xià to stay at; to lodge at 除一切不得食下鬼名
336 3 xià to decide 除一切不得食下鬼名
337 3 xià to be less than 除一切不得食下鬼名
338 3 xià humble; lowly 除一切不得食下鬼名
339 3 xià below; adhara 除一切不得食下鬼名
340 3 xià lower; inferior; hina 除一切不得食下鬼名
341 3 xiàng direction 設使左耳痛南向坐
342 3 xiàng to face 設使左耳痛南向坐
343 3 xiàng previous; former; earlier 設使左耳痛南向坐
344 3 xiàng a north facing window 設使左耳痛南向坐
345 3 xiàng a trend 設使左耳痛南向坐
346 3 xiàng Xiang 設使左耳痛南向坐
347 3 xiàng Xiang 設使左耳痛南向坐
348 3 xiàng to move towards 設使左耳痛南向坐
349 3 xiàng to respect; to admire; to look up to 設使左耳痛南向坐
350 3 xiàng to favor; to be partial to 設使左耳痛南向坐
351 3 xiàng to approximate 設使左耳痛南向坐
352 3 xiàng presuming 設使左耳痛南向坐
353 3 xiàng to attack 設使左耳痛南向坐
354 3 xiàng echo 設使左耳痛南向坐
355 3 xiàng to make clear 設使左耳痛南向坐
356 3 xiàng facing towards; abhimukha 設使左耳痛南向坐
357 3 佛說大普賢陀羅尼經 fó shuō dà pǔxián tuóluóní jīng The Great Samantabhadra Dharani Sutra; Fo Shuo Da Puxian Tuoluoni Jing 佛說大普賢陀羅尼經
358 3 yìng to answer; to respond 水道中若急難處應念此呪
359 3 yìng to confirm; to verify 水道中若急難處應念此呪
360 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 水道中若急難處應念此呪
361 3 yìng to accept 水道中若急難處應念此呪
362 3 yìng to permit; to allow 水道中若急難處應念此呪
363 3 yìng to echo 水道中若急難處應念此呪
364 3 yìng to handle; to deal with 水道中若急難處應念此呪
365 3 yìng Ying 水道中若急難處應念此呪
366 3 No 那咤
367 3 nuó to move 那咤
368 3 nuó much 那咤
369 3 nuó stable; quiet 那咤
370 3 na 那咤
371 3 liù six
372 3 liù sixth
373 3 liù a note on the Gongche scale
374 3 liù six; ṣaṭ
375 3 耳痛 ěrtòng earache 耳痛鬼名
376 3 zhī to go 呪水七遍與病人飲之
377 3 zhī to arrive; to go 呪水七遍與病人飲之
378 3 zhī is 呪水七遍與病人飲之
379 3 zhī to use 呪水七遍與病人飲之
380 3 zhī Zhi 呪水七遍與病人飲之
381 3 zhī winding 呪水七遍與病人飲之
382 3 residence; dwelling 遮居梨
383 3 to be at a position 遮居梨
384 3 to live; to dwell; to reside 遮居梨
385 3 to stay put 遮居梨
386 3 to claim; to assert 遮居梨
387 3 to store up; to accumulate 遮居梨
388 3 to sit down 遮居梨
389 3 to possess 遮居梨
390 3 to hold in storage; to retain; to harbor 遮居梨
391 3 Ju 遮居梨
392 3 dwell; vāsa 遮居梨
393 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除一切怨仇
394 3 chú to divide 除一切怨仇
395 3 chú to put in order 除一切怨仇
396 3 chú to appoint to an official position 除一切怨仇
397 3 chú door steps; stairs 除一切怨仇
398 3 chú to replace an official 除一切怨仇
399 3 chú to change; to replace 除一切怨仇
400 3 chú to renovate; to restore 除一切怨仇
401 3 chú division 除一切怨仇
402 3 chú except; without; anyatra 除一切怨仇
403 2 chē a vehicle 車慕那破波
404 2 chē Kangxi radical 159 車慕那破波
405 2 chē a cart; a carriage 車慕那破波
406 2 chē a tool with a wheel 車慕那破波
407 2 chē a machine 車慕那破波
408 2 chē metal turning; lathe work 車慕那破波
409 2 chē to lift hydraulically 車慕那破波
410 2 chē to transport something in a cart 車慕那破波
411 2 chē to sew with a sewing machine 車慕那破波
412 2 chē to turn 車慕那破波
413 2 chē Che 車慕那破波
414 2 a chariot 車慕那破波
415 2 chē jaw 車慕那破波
416 2 chē ivory bedframe 車慕那破波
417 2 chē to transport 車慕那破波
418 2 mother-of-pearl 車慕那破波
419 2 chē a waterwheel; equipment for lifting water 車慕那破波
420 2 chē cha 車慕那破波
421 2 chē cart; ratha 車慕那破波
422 2 jié to bond; to tie; to bind 結作七結
423 2 jié a knot 結作七結
424 2 jié to conclude; to come to a result 結作七結
425 2 jié to provide a bond for; to contract 結作七結
426 2 jié pent-up 結作七結
427 2 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結作七結
428 2 jié a bound state 結作七結
429 2 jié hair worn in a topknot 結作七結
430 2 jiē firm; secure 結作七結
431 2 jié to plait; to thatch; to weave 結作七結
432 2 jié to form; to organize 結作七結
433 2 jié to congeal; to crystallize 結作七結
434 2 jié a junction 結作七結
435 2 jié a node 結作七結
436 2 jiē to bear fruit 結作七結
437 2 jiē stutter 結作七結
438 2 jié a fetter 結作七結
439 2 chù a place; location; a spot; a point 善男子善女人所至之處
440 2 chǔ to reside; to live; to dwell 善男子善女人所至之處
441 2 chù an office; a department; a bureau 善男子善女人所至之處
442 2 chù a part; an aspect 善男子善女人所至之處
443 2 chǔ to be in; to be in a position of 善男子善女人所至之處
444 2 chǔ to get along with 善男子善女人所至之處
445 2 chǔ to deal with; to manage 善男子善女人所至之處
446 2 chǔ to punish; to sentence 善男子善女人所至之處
447 2 chǔ to stop; to pause 善男子善女人所至之處
448 2 chǔ to be associated with 善男子善女人所至之處
449 2 chǔ to situate; to fix a place for 善男子善女人所至之處
450 2 chǔ to occupy; to control 善男子善女人所至之處
451 2 chù circumstances; situation 善男子善女人所至之處
452 2 chù an occasion; a time 善男子善女人所至之處
453 2 chù position; sthāna 善男子善女人所至之處
454 2 zhē to cover up; to hide; to conceal 遮居梨
455 2 zhē an umbrella 遮居梨
456 2 zhē to shield; to protect; to obstruct 遮居梨
457 2 zhē to distinguish between 遮居梨
458 2 zhē to entrust 遮居梨
459 2 zhě to avoid 遮居梨
460 2 zhě to cover a fault 遮居梨
461 2 zhē ca 遮居梨
462 2 zhē negation; objection 遮居梨
463 2 shuāi to weaken; to decline 又無水火刀杖兵凶毒藥衰害呪術方
464 2 cuī mourning garments 又無水火刀杖兵凶毒藥衰害呪術方
465 2 shuāi to harm 又無水火刀杖兵凶毒藥衰害呪術方
466 2 cuī to decline 又無水火刀杖兵凶毒藥衰害呪術方
467 2 羅剎 luóchà raksasa 除一切夜叉羅剎復多等
468 2 羅剎 luóchà raksasa 除一切夜叉羅剎復多等
469 2 zhě ca 無能作衰惱者
470 2 zhà to scold; to bellow; to shout at; to roar 阿咤
471 2 zhà tha 阿咤
472 2 zhà ta 阿咤
473 2 jīn today; present; now 失譯人名今附梁錄
474 2 jīn Jin 失譯人名今附梁錄
475 2 jīn modern 失譯人名今附梁錄
476 2 jīn now; adhunā 失譯人名今附梁錄
477 2 bēi low; low lying 羯卑胡摩
478 2 bēi base; vulgar; inferior; humble 羯卑胡摩
479 2 bēi to wane; to decline 羯卑胡摩
480 2 bēi simple; crude 羯卑胡摩
481 2 bēi modest 羯卑胡摩
482 2 bēi to despise; to disdain 羯卑胡摩
483 2 bēi inferior; hīna 羯卑胡摩
484 2 big; huge; large 吾今說大普賢呪
485 2 Kangxi radical 37 吾今說大普賢呪
486 2 great; major; important 吾今說大普賢呪
487 2 size 吾今說大普賢呪
488 2 old 吾今說大普賢呪
489 2 oldest; earliest 吾今說大普賢呪
490 2 adult 吾今說大普賢呪
491 2 dài an important person 吾今說大普賢呪
492 2 senior 吾今說大普賢呪
493 2 an element 吾今說大普賢呪
494 2 great; mahā 吾今說大普賢呪
495 2 chí an islet; a rock in a river 居梨茶也拔坻
496 2 chí an embankment 居梨茶也拔坻
497 2 zhǐ to stop 居梨茶也拔坻
498 2 zhǐ a molehill 居梨茶也拔坻
499 2 zhǐ foundation 居梨茶也拔坻
500 2 a slope 居梨茶也拔坻

Frequencies of all Words

Top 958

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 zhà shout in a rage; roar; bellow 胡摩兜摩呵迦吒羅
2 16 zhà to scold; to find fault with someone 胡摩兜摩呵迦吒羅
3 16 zhà to sympathize with; to lament 胡摩兜摩呵迦吒羅
4 16 zhā zha 胡摩兜摩呵迦吒羅
5 16 zhà to exaggerate 胡摩兜摩呵迦吒羅
6 16 zhà talking while eating 胡摩兜摩呵迦吒羅
7 16 zhà ta 胡摩兜摩呵迦吒羅
8 12 to cry out; to shout 呼盧兜
9 12 to breath out; to exhale 呼盧兜
10 12 to praise 呼盧兜
11 12 to regard as 呼盧兜
12 12 to call; to beckon 呼盧兜
13 12 to call by name; to refer to 呼盧兜
14 12 sigh 呼盧兜
15 12 hu 呼盧兜
16 12 Hu 呼盧兜
17 12 to call; āhūta 呼盧兜
18 12 ho 呼盧兜
19 10 luó Luo 胡摩兜摩呵迦吒羅
20 10 luó to catch; to capture 胡摩兜摩呵迦吒羅
21 10 luó gauze 胡摩兜摩呵迦吒羅
22 10 luó a sieve; cloth for filtering 胡摩兜摩呵迦吒羅
23 10 luó a net for catching birds 胡摩兜摩呵迦吒羅
24 10 luó to recruit 胡摩兜摩呵迦吒羅
25 10 luó to include 胡摩兜摩呵迦吒羅
26 10 luó to distribute 胡摩兜摩呵迦吒羅
27 10 luó ra 胡摩兜摩呵迦吒羅
28 10 dōu a pocket; a pouch 胡摩兜
29 10 dōu to wrap up in a bag 胡摩兜
30 10 dōu to accept responsibility 胡摩兜
31 10 dōu to circle around 胡摩兜
32 10 dōu a kind hat; a battle helmet 胡摩兜
33 10 dōu to decieve 胡摩兜
34 10 dōu a chair-litter 胡摩兜
35 10 dōu a vest 胡摩兜
36 10 dōu to solicit 胡摩兜
37 10 dōu Tusita 胡摩兜
38 10 zhòu charm; spell; incantation 吾今說大普賢呪
39 10 zhòu a curse 吾今說大普賢呪
40 10 zhòu urging; adjure 吾今說大普賢呪
41 10 zhòu mantra 吾今說大普賢呪
42 9 èr two
43 9 èr Kangxi radical 7
44 9 èr second
45 9 èr twice; double; di-
46 9 èr another; the other
47 9 èr more than one kind
48 9 èr two; dvā; dvi
49 9 èr both; dvaya
50 9 sān three
51 9 sān third
52 9 sān more than two
53 9 sān very few
54 9 sān repeatedly
55 9 sān San
56 9 sān three; tri
57 9 sān sa
58 9 sān three kinds; trividha
59 8 seven 呪水七遍與病人飲之
60 8 a genre of poetry 呪水七遍與病人飲之
61 8 seventh day memorial ceremony 呪水七遍與病人飲之
62 8 seven; sapta 呪水七遍與病人飲之
63 8 greasy; oily 比膩波
64 8 smooth; glossy 比膩波
65 8 rich 比膩波
66 8 impurity 比膩波
67 8 intimate 比膩波
68 8 to stick together 比膩波
69 8 to be disgusted 比膩波
70 8 sticky; snigdha 比膩波
71 7 to break; to split; to smash 破波羅胡摩兜
72 7 worn-out; broken 破波羅胡摩兜
73 7 to destroy; to ruin 破波羅胡摩兜
74 7 to break a rule; to allow an exception 破波羅胡摩兜
75 7 to defeat 破波羅胡摩兜
76 7 low quality; in poor condition 破波羅胡摩兜
77 7 to strike; to hit 破波羅胡摩兜
78 7 to spend [money]; to squander 破波羅胡摩兜
79 7 to disprove [an argument] 破波羅胡摩兜
80 7 finale 破波羅胡摩兜
81 7 to use up; to exhaust 破波羅胡摩兜
82 7 to penetrate 破波羅胡摩兜
83 7 pha 破波羅胡摩兜
84 7 break; bheda 破波羅胡摩兜
85 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多擲多
86 7 duó many; much 多擲多
87 7 duō more 多擲多
88 7 duō an unspecified extent 多擲多
89 7 duō used in exclamations 多擲多
90 7 duō excessive 多擲多
91 7 duō to what extent 多擲多
92 7 duō abundant 多擲多
93 7 duō to multiply; to acrue 多擲多
94 7 duō mostly 多擲多
95 7 duō simply; merely 多擲多
96 7 duō frequently 多擲多
97 7 duō very 多擲多
98 7 duō Duo 多擲多
99 7 duō ta 多擲多
100 7 duō many; bahu 多擲多
101 7 pear 遮居梨
102 7 an opera 遮居梨
103 7 to cut; to slash 遮居梨
104 7 遮居梨
105 7 chá tea 茶彌茶
106 7 chá tea leaves; tea tree 茶彌茶
107 7 chá herbal tea; hot drink 茶彌茶
108 7 chá tea 茶彌茶
109 7 míng measure word for people 失譯人名今附梁錄
110 7 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
111 7 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
112 7 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
113 7 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
114 7 míng life 失譯人名今附梁錄
115 7 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
116 7 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
117 7 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
118 7 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
119 7 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
120 7 míng moral 失譯人名今附梁錄
121 7 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
122 7 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
123 7 jiā ka 胡摩兜摩呵迦吒羅
124 7 jiā ka 胡摩兜摩呵迦吒羅
125 7 to rub 胡摩兜
126 7 to approach; to press in 胡摩兜
127 7 to sharpen; to grind 胡摩兜
128 7 to obliterate; to erase 胡摩兜
129 7 to compare notes; to learn by interaction 胡摩兜
130 7 friction 胡摩兜
131 7 ma 胡摩兜
132 7 Māyā 胡摩兜
133 6 guǐ a ghost; spirit of dead 除一切不得食下鬼名
134 6 guǐ Kangxi radical 194 除一切不得食下鬼名
135 6 guǐ a devil 除一切不得食下鬼名
136 6 guǐ the spirit of a natural object 除一切不得食下鬼名
137 6 guǐ uncanny; strange 除一切不得食下鬼名
138 6 guǐ Gui 除一切不得食下鬼名
139 6 guǐ someone with a bad habit 除一切不得食下鬼名
140 6 guǐ Gui 除一切不得食下鬼名
141 6 guǐ deceitful; sly 除一切不得食下鬼名
142 6 guǐ clever 除一切不得食下鬼名
143 6 guǐ ghost; bhūta 除一切不得食下鬼名
144 6 guǐ Puṣya 除一切不得食下鬼名
145 6 guǐ a ghost; preta 除一切不得食下鬼名
146 6 one
147 6 Kangxi radical 1
148 6 as soon as; all at once
149 6 pure; concentrated
150 6 whole; all
151 6 first
152 6 the same
153 6 each
154 6 certain
155 6 throughout
156 6 used in between a reduplicated verb
157 6 sole; single
158 6 a very small amount
159 6 Yi
160 6 other
161 6 to unify
162 6 accidentally; coincidentally
163 6 abruptly; suddenly
164 6 or
165 6 one; eka
166 6 ruò to seem; to be like; as 若行道中若
167 6 ruò seemingly 若行道中若
168 6 ruò if 若行道中若
169 6 ruò you 若行道中若
170 6 ruò this; that 若行道中若
171 6 ruò and; or 若行道中若
172 6 ruò as for; pertaining to 若行道中若
173 6 pomegranite 若行道中若
174 6 ruò to choose 若行道中若
175 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若行道中若
176 6 ruò thus 若行道中若
177 6 ruò pollia 若行道中若
178 6 ruò Ruo 若行道中若
179 6 ruò only then 若行道中若
180 6 ja 若行道中若
181 6 jñā 若行道中若
182 6 ruò if; yadi 若行道中若
183 6 to adjoin; to border 毘魔羅呼盧兜
184 6 to help; to assist 毘魔羅呼盧兜
185 6 vai 毘魔羅呼盧兜
186 6 this; these 阿難此大普賢呪
187 6 in this way 阿難此大普賢呪
188 6 otherwise; but; however; so 阿難此大普賢呪
189 6 at this time; now; here 阿難此大普賢呪
190 6 this; here; etad 阿難此大普賢呪
191 6 undulations 比膩波
192 6 waves; breakers 比膩波
193 6 wavelength 比膩波
194 6 pa 比膩波
195 6 wave; taraṅga 比膩波
196 6 zhì to place; to lay out 浮律置浮吒吒
197 6 zhì to establish; to set up; to install 浮律置浮吒吒
198 6 zhì to buy 浮律置浮吒吒
199 6 zhì a relay station 浮律置浮吒吒
200 6 zhì to release; to set free; to pardon 浮律置浮吒吒
201 6 zhì to discard; to abandon 浮律置浮吒吒
202 6 zhì to set aside 浮律置浮吒吒
203 6 zhì to place; nikṣepa 浮律置浮吒吒
204 6 a laughing sound 莎呵
205 6 he 莎呵
206 6 to scold 莎呵
207 6 a yawn 莎呵
208 6 ha 莎呵
209 6 yawn; vijṛmbhā 莎呵
210 6 la 莎呵
211 6 four
212 6 note a musical scale
213 6 fourth
214 6 Si
215 6 four; catur
216 5 is exactly 伊呼迦吒羅
217 5 Yi 伊呼迦吒羅
218 5 he; she 伊呼迦吒羅
219 5 Yi River 伊呼迦吒羅
220 5 you 伊呼迦吒羅
221 5 particle with no meaning 伊呼迦吒羅
222 5 just now 伊呼迦吒羅
223 5 Iraq 伊呼迦吒羅
224 5 Iran 伊呼迦吒羅
225 5 i 伊呼迦吒羅
226 5 děng et cetera; and so on 除一切夜叉羅剎復多等
227 5 děng to wait 除一切夜叉羅剎復多等
228 5 děng degree; kind 除一切夜叉羅剎復多等
229 5 děng plural 除一切夜叉羅剎復多等
230 5 děng to be equal 除一切夜叉羅剎復多等
231 5 děng degree; level 除一切夜叉羅剎復多等
232 5 děng to compare 除一切夜叉羅剎復多等
233 5 děng same; equal; sama 除一切夜叉羅剎復多等
234 5 biàn turn; one time 呪水七遍與病人飲之
235 5 biàn all; complete 呪水七遍與病人飲之
236 5 biàn everywhere; common 呪水七遍與病人飲之
237 5 biàn to be covered with 呪水七遍與病人飲之
238 5 biàn everywhere; sarva 呪水七遍與病人飲之
239 5 biàn pervade; visva 呪水七遍與病人飲之
240 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪水七遍與病人飲之
241 5 biàn everywhere; spharaṇa 呪水七遍與病人飲之
242 5 Hu 胡摩兜
243 5 what?, why?, how? 胡摩兜
244 5 non-Han people 胡摩兜
245 5 recklessly 胡摩兜
246 5 foreign 胡摩兜
247 5 huqin 胡摩兜
248 5 big; great 胡摩兜
249 5 hutong 胡摩兜
250 5 dewlap 胡摩兜
251 5 smaller curved blade on underside of a glaive 胡摩兜
252 5 neck 胡摩兜
253 5 longevity 胡摩兜
254 5 Hu 胡摩兜
255 5 beard; mustache 胡摩兜
256 5 non-Han people 胡摩兜
257 5 to float; to drift; to waft 浮律置浮吒吒
258 5 to exceed; to surpass 浮律置浮吒吒
259 5 excessive; superfluous 浮律置浮吒吒
260 5 superficial; frivolous; not substantial 浮律置浮吒吒
261 5 impermanent; fleeting; provisional; temporary 浮律置浮吒吒
262 5 empty; void; false 浮律置浮吒吒
263 5 to appear 浮律置浮吒吒
264 5 a penalty in a drinking game 浮律置浮吒吒
265 5 to sail 浮律置浮吒吒
266 5 to drift from one place to the next 浮律置浮吒吒
267 5 to immerse; to soak 浮律置浮吒吒
268 5 Buddha 浮律置浮吒吒
269 5 to float; plu 浮律置浮吒吒
270 5 zhī to support 阿支拏呼吒吒
271 5 zhī a branch 阿支拏呼吒吒
272 5 zhī a sect; a denomination; a division 阿支拏呼吒吒
273 5 zhī Kangxi radical 65 阿支拏呼吒吒
274 5 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 阿支拏呼吒吒
275 5 zhī hands and feet; limb 阿支拏呼吒吒
276 5 zhī to disperse; to pay 阿支拏呼吒吒
277 5 zhī earthly branch 阿支拏呼吒吒
278 5 zhī Zhi 阿支拏呼吒吒
279 5 zhī able to sustain 阿支拏呼吒吒
280 5 zhī to receive; to draw; to get 阿支拏呼吒吒
281 5 zhī to dispatch; to assign 阿支拏呼吒吒
282 5 zhī descendants 阿支拏呼吒吒
283 5 zhī limb; avayava 阿支拏呼吒吒
284 5 five
285 5 fifth musical note
286 5 Wu
287 5 the five elements
288 5 five; pañca
289 5 suō a kind of sedge grass 莎呵
290 5 suō growing sedge grass 莎呵
291 5 shā a kind of insect 莎呵
292 5 suō svaṃ 莎呵
293 4 一切 yīqiè all; every; everything 遮滅一切
294 4 一切 yīqiè temporary 遮滅一切
295 4 一切 yīqiè the same 遮滅一切
296 4 一切 yīqiè generally 遮滅一切
297 4 一切 yīqiè all, everything 遮滅一切
298 4 一切 yīqiè all; sarva 遮滅一切
299 4 ā prefix to names of people 阿咤
300 4 ā to groan 阿咤
301 4 ā a 阿咤
302 4 ē to flatter 阿咤
303 4 ā expresses doubt 阿咤
304 4 ē river bank 阿咤
305 4 ē beam; pillar 阿咤
306 4 ē a hillslope; a mound 阿咤
307 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿咤
308 4 ē E 阿咤
309 4 ē to depend on 阿咤
310 4 ā a final particle 阿咤
311 4 ē e 阿咤
312 4 ē a buttress 阿咤
313 4 ē be partial to 阿咤
314 4 ē thick silk 阿咤
315 4 ā this; these 阿咤
316 4 ē e 阿咤
317 4 波羅 bōluó pineapple 破波羅胡摩兜
318 4 to connect; to relate 繫脚腕次繫髀
319 4 department 繫脚腕次繫髀
320 4 system 繫脚腕次繫髀
321 4 connection; relation 繫脚腕次繫髀
322 4 connection; relation 繫脚腕次繫髀
323 4 to bind; to tie up 繫脚腕次繫髀
324 4 to involve 繫脚腕次繫髀
325 4 to tie; to bind; to fasten 繫脚腕次繫髀
326 4 lineage 繫脚腕次繫髀
327 4 to hang from; to suspend; to depend 繫脚腕次繫髀
328 4 a belt; a band; a girdle 繫脚腕次繫髀
329 4 the coda of a fu 繫脚腕次繫髀
330 4 to be 繫脚腕次繫髀
331 4 to relate to 繫脚腕次繫髀
332 4 to detain; to imprison 繫脚腕次繫髀
333 4 to be concerned; to be mindful of 繫脚腕次繫髀
334 4 Xi 繫脚腕次繫髀
335 4 to tie; to fasten 繫脚腕次繫髀
336 4 to hang from; to suspend 繫脚腕次繫髀
337 4 to connect; to relate 繫脚腕次繫髀
338 4 a belt; a band 繫脚腕次繫髀
339 4 a connection; a relation 繫脚腕次繫髀
340 4 a belt; a band 繫脚腕次繫髀
341 4 to tie 繫脚腕次繫髀
342 4 to tie; grantha 繫脚腕次繫髀
343 4 hi 繫脚腕次繫髀
344 4 zuò to do 結作七結
345 4 zuò to act as; to serve as 結作七結
346 4 zuò to start 結作七結
347 4 zuò a writing; a work 結作七結
348 4 zuò to dress as; to be disguised as 結作七結
349 4 zuō to create; to make 結作七結
350 4 zuō a workshop 結作七結
351 4 zuō to write; to compose 結作七結
352 4 zuò to rise 結作七結
353 4 zuò to be aroused 結作七結
354 4 zuò activity; action; undertaking 結作七結
355 4 zuò to regard as 結作七結
356 4 zuò action; kāraṇa 結作七結
357 4 阿難 Ānán Ananda 時佛告阿難
358 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時佛告阿難
359 4 Lu 呼盧兜
360 4 a cooking utensil 呼盧兜
361 4 black 呼盧兜
362 4 a vine-like plant 呼盧兜
363 4 呼盧兜
364 4 zuò to sit 設使左耳痛南向坐
365 4 zuò to ride 設使左耳痛南向坐
366 4 zuò to visit 設使左耳痛南向坐
367 4 zuò a seat 設使左耳痛南向坐
368 4 zuò to hold fast to; to stick to 設使左耳痛南向坐
369 4 zuò to be in a position 設使左耳痛南向坐
370 4 zuò because; for 設使左耳痛南向坐
371 4 zuò to convict; to try 設使左耳痛南向坐
372 4 zuò to stay 設使左耳痛南向坐
373 4 zuò to kneel 設使左耳痛南向坐
374 4 zuò to violate 設使左耳痛南向坐
375 4 zuò to sit; niṣad 設使左耳痛南向坐
376 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 設使左耳痛南向坐
377 3 wèi to fear; to dread
378 3 wèi to revere; to esteem; to admire
379 3 wèi fear; bhaya
380 3 xià next 除一切不得食下鬼名
381 3 xià bottom 除一切不得食下鬼名
382 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 除一切不得食下鬼名
383 3 xià measure word for time 除一切不得食下鬼名
384 3 xià expresses completion of an action 除一切不得食下鬼名
385 3 xià to announce 除一切不得食下鬼名
386 3 xià to do 除一切不得食下鬼名
387 3 xià to withdraw; to leave; to exit 除一切不得食下鬼名
388 3 xià under; below 除一切不得食下鬼名
389 3 xià the lower class; a member of the lower class 除一切不得食下鬼名
390 3 xià inside 除一切不得食下鬼名
391 3 xià an aspect 除一切不得食下鬼名
392 3 xià a certain time 除一切不得食下鬼名
393 3 xià a time; an instance 除一切不得食下鬼名
394 3 xià to capture; to take 除一切不得食下鬼名
395 3 xià to put in 除一切不得食下鬼名
396 3 xià to enter 除一切不得食下鬼名
397 3 xià to eliminate; to remove; to get off 除一切不得食下鬼名
398 3 xià to finish work or school 除一切不得食下鬼名
399 3 xià to go 除一切不得食下鬼名
400 3 xià to scorn; to look down on 除一切不得食下鬼名
401 3 xià to modestly decline 除一切不得食下鬼名
402 3 xià to produce 除一切不得食下鬼名
403 3 xià to stay at; to lodge at 除一切不得食下鬼名
404 3 xià to decide 除一切不得食下鬼名
405 3 xià to be less than 除一切不得食下鬼名
406 3 xià humble; lowly 除一切不得食下鬼名
407 3 xià below; adhara 除一切不得食下鬼名
408 3 xià lower; inferior; hina 除一切不得食下鬼名
409 3 xiàng towards; to 設使左耳痛南向坐
410 3 xiàng direction 設使左耳痛南向坐
411 3 xiàng to face 設使左耳痛南向坐
412 3 xiàng previous; former; earlier 設使左耳痛南向坐
413 3 xiàng formerly 設使左耳痛南向坐
414 3 xiàng a north facing window 設使左耳痛南向坐
415 3 xiàng a trend 設使左耳痛南向坐
416 3 xiàng Xiang 設使左耳痛南向坐
417 3 xiàng Xiang 設使左耳痛南向坐
418 3 xiàng to move towards 設使左耳痛南向坐
419 3 xiàng to respect; to admire; to look up to 設使左耳痛南向坐
420 3 xiàng to favor; to be partial to 設使左耳痛南向坐
421 3 xiàng always 設使左耳痛南向坐
422 3 xiàng just now; a moment ago 設使左耳痛南向坐
423 3 xiàng to approximate 設使左耳痛南向坐
424 3 xiàng presuming 設使左耳痛南向坐
425 3 xiàng to attack 設使左耳痛南向坐
426 3 xiàng echo 設使左耳痛南向坐
427 3 xiàng to make clear 設使左耳痛南向坐
428 3 xiàng facing towards; abhimukha 設使左耳痛南向坐
429 3 佛說大普賢陀羅尼經 fó shuō dà pǔxián tuóluóní jīng The Great Samantabhadra Dharani Sutra; Fo Shuo Da Puxian Tuoluoni Jing 佛說大普賢陀羅尼經
430 3 yīng should; ought 水道中若急難處應念此呪
431 3 yìng to answer; to respond 水道中若急難處應念此呪
432 3 yìng to confirm; to verify 水道中若急難處應念此呪
433 3 yīng soon; immediately 水道中若急難處應念此呪
434 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 水道中若急難處應念此呪
435 3 yìng to accept 水道中若急難處應念此呪
436 3 yīng or; either 水道中若急難處應念此呪
437 3 yìng to permit; to allow 水道中若急難處應念此呪
438 3 yìng to echo 水道中若急難處應念此呪
439 3 yìng to handle; to deal with 水道中若急難處應念此呪
440 3 yìng Ying 水道中若急難處應念此呪
441 3 yīng suitable; yukta 水道中若急難處應念此呪
442 3 yǒu is; are; to exist 阿難若有
443 3 yǒu to have; to possess 阿難若有
444 3 yǒu indicates an estimate 阿難若有
445 3 yǒu indicates a large quantity 阿難若有
446 3 yǒu indicates an affirmative response 阿難若有
447 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 阿難若有
448 3 yǒu used to compare two things 阿難若有
449 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 阿難若有
450 3 yǒu used before the names of dynasties 阿難若有
451 3 yǒu a certain thing; what exists 阿難若有
452 3 yǒu multiple of ten and ... 阿難若有
453 3 yǒu abundant 阿難若有
454 3 yǒu purposeful 阿難若有
455 3 yǒu You 阿難若有
456 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 阿難若有
457 3 yǒu becoming; bhava 阿難若有
458 3 that 那咤
459 3 if that is the case 那咤
460 3 nèi that 那咤
461 3 where 那咤
462 3 how 那咤
463 3 No 那咤
464 3 nuó to move 那咤
465 3 nuó much 那咤
466 3 nuó stable; quiet 那咤
467 3 na 那咤
468 3 liù six
469 3 liù sixth
470 3 liù a note on the Gongche scale
471 3 liù six; ṣaṭ
472 3 耳痛 ěrtòng earache 耳痛鬼名
473 3 zhī him; her; them; that 呪水七遍與病人飲之
474 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 呪水七遍與病人飲之
475 3 zhī to go 呪水七遍與病人飲之
476 3 zhī this; that 呪水七遍與病人飲之
477 3 zhī genetive marker 呪水七遍與病人飲之
478 3 zhī it 呪水七遍與病人飲之
479 3 zhī in; in regards to 呪水七遍與病人飲之
480 3 zhī all 呪水七遍與病人飲之
481 3 zhī and 呪水七遍與病人飲之
482 3 zhī however 呪水七遍與病人飲之
483 3 zhī if 呪水七遍與病人飲之
484 3 zhī then 呪水七遍與病人飲之
485 3 zhī to arrive; to go 呪水七遍與病人飲之
486 3 zhī is 呪水七遍與病人飲之
487 3 zhī to use 呪水七遍與病人飲之
488 3 zhī Zhi 呪水七遍與病人飲之
489 3 zhī winding 呪水七遍與病人飲之
490 3 residence; dwelling 遮居梨
491 3 to be at a position 遮居梨
492 3 to live; to dwell; to reside 遮居梨
493 3 to stay put 遮居梨
494 3 to claim; to assert 遮居梨
495 3 to store up; to accumulate 遮居梨
496 3 unexpectedly 遮居梨
497 3 to sit down 遮居梨
498 3 to possess 遮居梨
499 3 to hold in storage; to retain; to harbor 遮居梨
500 3 Ju 遮居梨

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhà ta
  1. to call; āhūta
  2. ho
luó ra
dōu Tusita
zhòu mantra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
seven; sapta
sticky; snigdha
  1. pha
  2. break; bheda

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
波吒罗 波吒羅 98 Pāṭaliputra; Pāṭaliputta; Pāṭaligāma
佛说大普贤陀罗尼经 佛說大普賢陀羅尼經 102 The Great Samantabhadra Dharani Sutra; Fo Shuo Da Puxian Tuoluoni Jing
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
普贤 普賢 112 Samantabhadra
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
富多那 102 putana
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘舍遮 112 pisaca
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
十八部 115 eighteen schools of Hīnayāna
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
诵念 誦念 115 recite repeatedly; svādyāya
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
杨枝 楊枝 121 willow branch
夜叉 121 yaksa
译人 譯人 121 a translator
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
呪师 呪師 122 spell master; vaidyaka