Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Mo Da Guowang Jing 佛說摩達國王經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 wáng Wang 號名摩達王
2 13 wáng a king 號名摩達王
3 13 wáng Kangxi radical 96 號名摩達王
4 13 wàng to be king; to rule 號名摩達王
5 13 wáng a prince; a duke 號名摩達王
6 13 wáng grand; great 號名摩達王
7 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 號名摩達王
8 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 號名摩達王
9 13 wáng the head of a group or gang 號名摩達王
10 13 wáng the biggest or best of a group 號名摩達王
11 13 wáng king; best of a kind; rāja 號名摩達王
12 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 與千二百五十比丘俱
13 9 比丘 bǐqiū bhiksu 與千二百五十比丘俱
14 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 與千二百五十比丘俱
15 8 wéi to act as; to serve 誰令神人為是者
16 8 wéi to change into; to become 誰令神人為是者
17 8 wéi to be; is 誰令神人為是者
18 8 wéi to do 誰令神人為是者
19 8 wèi to support; to help 誰令神人為是者
20 8 wéi to govern 誰令神人為是者
21 8 wèi to be; bhū 誰令神人為是者
22 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
23 8 relating to Buddhism 佛在羅閱祇竹園中
24 8 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇竹園中
25 8 a Buddhist text 佛在羅閱祇竹園中
26 8 to touch; to stroke 佛在羅閱祇竹園中
27 8 Buddha 佛在羅閱祇竹園中
28 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
29 7 shī teacher 行道常供養師
30 7 shī multitude 行道常供養師
31 7 shī a host; a leader 行道常供養師
32 7 shī an expert 行道常供養師
33 7 shī an example; a model 行道常供養師
34 7 shī master 行道常供養師
35 7 shī a capital city; a well protected place 行道常供養師
36 7 shī Shi 行道常供養師
37 7 shī to imitate 行道常供養師
38 7 shī troops 行道常供養師
39 7 shī shi 行道常供養師
40 7 shī an army division 行道常供養師
41 7 shī the 7th hexagram 行道常供養師
42 7 shī a lion 行道常供養師
43 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 行道常供養師
44 7 Qi 到其國分衛
45 7 shí time; a point or period of time 時有國王
46 7 shí a season; a quarter of a year 時有國王
47 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有國王
48 7 shí fashionable 時有國王
49 7 shí fate; destiny; luck 時有國王
50 7 shí occasion; opportunity; chance 時有國王
51 7 shí tense 時有國王
52 7 shí particular; special 時有國王
53 7 shí to plant; to cultivate 時有國王
54 7 shí an era; a dynasty 時有國王
55 7 shí time [abstract] 時有國王
56 7 shí seasonal 時有國王
57 7 shí to wait upon 時有國王
58 7 shí hour 時有國王
59 7 shí appropriate; proper; timely 時有國王
60 7 shí Shi 時有國王
61 7 shí a present; currentlt 時有國王
62 7 shí time; kāla 時有國王
63 7 shí at that time; samaya 時有國王
64 6 yán to speak; to say; said 比丘告王言
65 6 yán language; talk; words; utterance; speech 比丘告王言
66 6 yán Kangxi radical 149 比丘告王言
67 6 yán phrase; sentence 比丘告王言
68 6 yán a word; a syllable 比丘告王言
69 6 yán a theory; a doctrine 比丘告王言
70 6 yán to regard as 比丘告王言
71 6 yán to act as 比丘告王言
72 6 yán word; vacana 比丘告王言
73 6 yán speak; vad 比丘告王言
74 6 便 biàn convenient; handy; easy 王便恐怖
75 6 便 biàn advantageous 王便恐怖
76 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 王便恐怖
77 6 便 pián fat; obese 王便恐怖
78 6 便 biàn to make easy 王便恐怖
79 6 便 biàn an unearned advantage 王便恐怖
80 6 便 biàn ordinary; plain 王便恐怖
81 6 便 biàn in passing 王便恐怖
82 6 便 biàn informal 王便恐怖
83 6 便 biàn appropriate; suitable 王便恐怖
84 6 便 biàn an advantageous occasion 王便恐怖
85 6 便 biàn stool 王便恐怖
86 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 王便恐怖
87 6 便 biàn proficient; skilled 王便恐怖
88 6 便 pián shrewd; slick; good with words 王便恐怖
89 6 self 我實愚癡
90 6 [my] dear 我實愚癡
91 6 Wo 我實愚癡
92 6 self; atman; attan 我實愚癡
93 6 ga 我實愚癡
94 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得羅漢道
95 5 děi to want to; to need to 已得羅漢道
96 5 děi must; ought to 已得羅漢道
97 5 de 已得羅漢道
98 5 de infix potential marker 已得羅漢道
99 5 to result in 已得羅漢道
100 5 to be proper; to fit; to suit 已得羅漢道
101 5 to be satisfied 已得羅漢道
102 5 to be finished 已得羅漢道
103 5 děi satisfying 已得羅漢道
104 5 to contract 已得羅漢道
105 5 to hear 已得羅漢道
106 5 to have; there is 已得羅漢道
107 5 marks time passed 已得羅漢道
108 5 obtain; attain; prāpta 已得羅漢道
109 5 jīn today; present; now 今當有所治殺
110 5 jīn Jin 今當有所治殺
111 5 jīn modern 今當有所治殺
112 5 jīn now; adhunā 今當有所治殺
113 5 to reach 非王及國人過也
114 5 to attain 非王及國人過也
115 5 to understand 非王及國人過也
116 5 able to be compared to; to catch up with 非王及國人過也
117 5 to be involved with; to associate with 非王及國人過也
118 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 非王及國人過也
119 5 and; ca; api 非王及國人過也
120 4 人民 rénmín the people 選國中人民
121 4 人民 rénmín common people 選國中人民
122 4 人民 rénmín people; janā 選國中人民
123 4 horse 王有馬監
124 4 Kangxi radical 187 王有馬監
125 4 Ma 王有馬監
126 4 historic tool for tallying numbers 王有馬監
127 4 horse; haya 王有馬監
128 4 dào way; road; path 已得羅漢道
129 4 dào principle; a moral; morality 已得羅漢道
130 4 dào Tao; the Way 已得羅漢道
131 4 dào to say; to speak; to talk 已得羅漢道
132 4 dào to think 已得羅漢道
133 4 dào circuit; a province 已得羅漢道
134 4 dào a course; a channel 已得羅漢道
135 4 dào a method; a way of doing something 已得羅漢道
136 4 dào a doctrine 已得羅漢道
137 4 dào Taoism; Daoism 已得羅漢道
138 4 dào a skill 已得羅漢道
139 4 dào a sect 已得羅漢道
140 4 dào a line 已得羅漢道
141 4 dào Way 已得羅漢道
142 4 dào way; path; marga 已得羅漢道
143 4 to be near by; to be close to 即於其前
144 4 at that time 即於其前
145 4 to be exactly the same as; to be thus 即於其前
146 4 supposed; so-called 即於其前
147 4 to arrive at; to ascend 即於其前
148 3 day of the month; a certain day 勤苦七日
149 3 Kangxi radical 72 勤苦七日
150 3 a day 勤苦七日
151 3 Japan 勤苦七日
152 3 sun 勤苦七日
153 3 daytime 勤苦七日
154 3 sunlight 勤苦七日
155 3 everyday 勤苦七日
156 3 season 勤苦七日
157 3 available time 勤苦七日
158 3 in the past 勤苦七日
159 3 mi 勤苦七日
160 3 sun; sūrya 勤苦七日
161 3 a day; divasa 勤苦七日
162 3 國中 guózhōng junior high school 選國中人民
163 3 國中 guózhōng within the city; within the state 選國中人民
164 3 infix potential marker 不別真偽
165 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 令比丘養視官馬
166 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 令比丘養視官馬
167 3 yǎng Nurture 令比丘養視官馬
168 3 yǎng nourishing; poṣa 令比丘養視官馬
169 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令比丘養視官馬
170 3 lìng to issue a command 令比丘養視官馬
171 3 lìng rules of behavior; customs 令比丘養視官馬
172 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令比丘養視官馬
173 3 lìng a season 令比丘養視官馬
174 3 lìng respected; good reputation 令比丘養視官馬
175 3 lìng good 令比丘養視官馬
176 3 lìng pretentious 令比丘養視官馬
177 3 lìng a transcending state of existence 令比丘養視官馬
178 3 lìng a commander 令比丘養視官馬
179 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令比丘養視官馬
180 3 lìng lyrics 令比丘養視官馬
181 3 lìng Ling 令比丘養視官馬
182 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令比丘養視官馬
183 3 聞經 wén jīng to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 見佛聞經即解
184 3 Kangxi radical 49 已得羅漢道
185 3 to bring to an end; to stop 已得羅漢道
186 3 to complete 已得羅漢道
187 3 to demote; to dismiss 已得羅漢道
188 3 to recover from an illness 已得羅漢道
189 3 former; pūrvaka 已得羅漢道
190 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 稽首為佛作禮
191 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 稽首為佛作禮
192 3 佛說摩達國王經 fó shuō mó dá guówáng jīng Fo Shuo Mo Da Guowang Jing 佛說摩達國王經
193 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 行道常供養師
194 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 行道常供養師
195 2 供養 gòngyǎng offering 行道常供養師
196 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 行道常供養師
197 2 yāng misfortune; disaster; calamity 受其宿殃
198 2 yāng to injure; to devastate 受其宿殃
199 2 shǒu hand 且先澡手已乃當飯
200 2 shǒu Kangxi radical 64 且先澡手已乃當飯
201 2 shǒu to hold in one's hand 且先澡手已乃當飯
202 2 shǒu a skill; an ability 且先澡手已乃當飯
203 2 shǒu a person with skill 且先澡手已乃當飯
204 2 shǒu convenient; portable 且先澡手已乃當飯
205 2 shǒu a person doing an activity 且先澡手已乃當飯
206 2 shǒu a method; a technique 且先澡手已乃當飯
207 2 shǒu personally written 且先澡手已乃當飯
208 2 shǒu carried or handled by hand 且先澡手已乃當飯
209 2 shǒu hand; pāṇi; hasta 且先澡手已乃當飯
210 2 Kangxi radical 132 王後身自臨視軍陣
211 2 Zi 王後身自臨視軍陣
212 2 a nose 王後身自臨視軍陣
213 2 the beginning; the start 王後身自臨視軍陣
214 2 origin 王後身自臨視軍陣
215 2 to employ; to use 王後身自臨視軍陣
216 2 to be 王後身自臨視軍陣
217 2 self; soul; ātman 王後身自臨視軍陣
218 2 受五戒 shòu wǔ jiè to take the Five Precepts 受五戒作優婆塞
219 2 cháng Chang 行道常供養師
220 2 cháng common; general; ordinary 行道常供養師
221 2 cháng a principle; a rule 行道常供養師
222 2 cháng eternal; nitya 行道常供養師
223 2 good fortune; happiness; luck 輒有殃福
224 2 Fujian 輒有殃福
225 2 wine and meat used in ceremonial offerings 輒有殃福
226 2 Fortune 輒有殃福
227 2 merit; blessing; punya 輒有殃福
228 2 fortune; blessing; svasti 輒有殃福
229 2 神人 shénrén a god; a deity 誰令神人為是者
230 2 國人 guórén people of that country 非王及國人過也
231 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
232 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
233 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
234 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
235 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
236 2 fàn food; a meal 我時為師設飯
237 2 fàn cuisine 我時為師設飯
238 2 fàn cooked rice 我時為師設飯
239 2 fàn cooked cereals 我時為師設飯
240 2 fàn to eat 我時為師設飯
241 2 fàn to serve people with food 我時為師設飯
242 2 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 我時為師設飯
243 2 fàn to feed animals 我時為師設飯
244 2 fàn grain; boiled rice; odana 我時為師設飯
245 2 qīng light; not heavy 輕舉飛翔
246 2 qīng easy; relaxed; carefree 輕舉飛翔
247 2 qīng simple; convenient 輕舉飛翔
248 2 qīng small in number or degree 輕舉飛翔
249 2 qīng gentle 輕舉飛翔
250 2 qīng to belittle; to make light of 輕舉飛翔
251 2 qīng nimble; agile; portable 輕舉飛翔
252 2 qīng unimportant 輕舉飛翔
253 2 qīng frivolous 輕舉飛翔
254 2 qīng imprudent 輕舉飛翔
255 2 qīng to smooth 輕舉飛翔
256 2 qīng to soothe 輕舉飛翔
257 2 qīng lowly 輕舉飛翔
258 2 qīng light; laghu 輕舉飛翔
259 2 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 現其威神
260 2 wén to hear 我聞是語
261 2 wén Wen 我聞是語
262 2 wén sniff at; to smell 我聞是語
263 2 wén to be widely known 我聞是語
264 2 wén to confirm; to accept 我聞是語
265 2 wén information 我聞是語
266 2 wèn famous; well known 我聞是語
267 2 wén knowledge; learning 我聞是語
268 2 wèn popularity; prestige; reputation 我聞是語
269 2 wén to question 我聞是語
270 2 wén heard; śruta 我聞是語
271 2 wén hearing; śruti 我聞是語
272 2 gào to tell; to say; said; told 比丘告王言
273 2 gào to request 比丘告王言
274 2 gào to report; to inform 比丘告王言
275 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 比丘告王言
276 2 gào to accuse; to sue 比丘告王言
277 2 gào to reach 比丘告王言
278 2 gào an announcement 比丘告王言
279 2 gào a party 比丘告王言
280 2 gào a vacation 比丘告王言
281 2 gào Gao 比丘告王言
282 2 gào to tell; jalp 比丘告王言
283 2 zǎo to wash the hands 且先澡手已乃當飯
284 2 zǎo to wash; to bathe 且先澡手已乃當飯
285 2 zǎo pour out; sic 且先澡手已乃當飯
286 2 guān an office 令比丘養視官馬
287 2 guān an official; a government official 令比丘養視官馬
288 2 guān official; state-run 令比丘養視官馬
289 2 guān an official body; a state organization; bureau 令比丘養視官馬
290 2 guān an official rank; an official title 令比丘養視官馬
291 2 guān governance 令比丘養視官馬
292 2 guān a sense organ 令比丘養視官馬
293 2 guān office 令比丘養視官馬
294 2 guān public 令比丘養視官馬
295 2 guān an organ 令比丘養視官馬
296 2 guān a polite form of address 令比丘養視官馬
297 2 guān Guan 令比丘養視官馬
298 2 guān to appoint 令比丘養視官馬
299 2 guān to hold a post 令比丘養視官馬
300 2 guān minister; official 令比丘養視官馬
301 2 須陀洹 xūtuóhuán Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer 王於是便得須陀洹道
302 2 to go; to 即於其前
303 2 to rely on; to depend on 即於其前
304 2 Yu 即於其前
305 2 a crow 即於其前
306 2 qián front 即於其前
307 2 qián former; the past 即於其前
308 2 qián to go forward 即於其前
309 2 qián preceding 即於其前
310 2 qián before; earlier; prior 即於其前
311 2 qián to appear before 即於其前
312 2 qián future 即於其前
313 2 qián top; first 即於其前
314 2 qián battlefront 即於其前
315 2 qián before; former; pūrva 即於其前
316 2 qián facing; mukha 即於其前
317 2 jiàn to see 並見錄
318 2 jiàn opinion; view; understanding 並見錄
319 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 並見錄
320 2 jiàn refer to; for details see 並見錄
321 2 jiàn to listen to 並見錄
322 2 jiàn to meet 並見錄
323 2 jiàn to receive (a guest) 並見錄
324 2 jiàn let me; kindly 並見錄
325 2 jiàn Jian 並見錄
326 2 xiàn to appear 並見錄
327 2 xiàn to introduce 並見錄
328 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 並見錄
329 2 jiàn seeing; observing; darśana 並見錄
330 2 huì can; be able to 我會當泥洹
331 2 huì able to 我會當泥洹
332 2 huì a meeting; a conference; an assembly 我會當泥洹
333 2 kuài to balance an account 我會當泥洹
334 2 huì to assemble 我會當泥洹
335 2 huì to meet 我會當泥洹
336 2 huì a temple fair 我會當泥洹
337 2 huì a religious assembly 我會當泥洹
338 2 huì an association; a society 我會當泥洹
339 2 huì a national or provincial capital 我會當泥洹
340 2 huì an opportunity 我會當泥洹
341 2 huì to understand 我會當泥洹
342 2 huì to be familiar with; to know 我會當泥洹
343 2 huì to be possible; to be likely 我會當泥洹
344 2 huì to be good at 我會當泥洹
345 2 huì a moment 我會當泥洹
346 2 huì to happen to 我會當泥洹
347 2 huì to pay 我會當泥洹
348 2 huì a meeting place 我會當泥洹
349 2 kuài the seam of a cap 我會當泥洹
350 2 huì in accordance with 我會當泥洹
351 2 huì imperial civil service examination 我會當泥洹
352 2 huì to have sexual intercourse 我會當泥洹
353 2 huì Hui 我會當泥洹
354 2 huì combining; samsarga 我會當泥洹
355 2 zuò to do 受五戒作優婆塞
356 2 zuò to act as; to serve as 受五戒作優婆塞
357 2 zuò to start 受五戒作優婆塞
358 2 zuò a writing; a work 受五戒作優婆塞
359 2 zuò to dress as; to be disguised as 受五戒作優婆塞
360 2 zuō to create; to make 受五戒作優婆塞
361 2 zuō a workshop 受五戒作優婆塞
362 2 zuō to write; to compose 受五戒作優婆塞
363 2 zuò to rise 受五戒作優婆塞
364 2 zuò to be aroused 受五戒作優婆塞
365 2 zuò activity; action; undertaking 受五戒作優婆塞
366 2 zuò to regard as 受五戒作優婆塞
367 2 zuò action; kāraṇa 受五戒作優婆塞
368 2 歡喜 huānxǐ joyful 意解歡喜
369 2 歡喜 huānxǐ to like 意解歡喜
370 2 歡喜 huānxǐ joy 意解歡喜
371 2 歡喜 huānxǐ joy; prīti 意解歡喜
372 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 意解歡喜
373 2 歡喜 huānxǐ Nandi 意解歡喜
374 2 wèi to call 師謂我言
375 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 師謂我言
376 2 wèi to speak to; to address 師謂我言
377 2 wèi to treat as; to regard as 師謂我言
378 2 wèi introducing a condition situation 師謂我言
379 2 wèi to speak to; to address 師謂我言
380 2 wèi to think 師謂我言
381 2 wèi for; is to be 師謂我言
382 2 wèi to make; to cause 師謂我言
383 2 wèi principle; reason 師謂我言
384 2 wèi Wei 師謂我言
385 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 王聞比丘說罪福
386 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 王聞比丘說罪福
387 2 shuì to persuade 王聞比丘說罪福
388 2 shuō to teach; to recite; to explain 王聞比丘說罪福
389 2 shuō a doctrine; a theory 王聞比丘說罪福
390 2 shuō to claim; to assert 王聞比丘說罪福
391 2 shuō allocution 王聞比丘說罪福
392 2 shuō to criticize; to scold 王聞比丘說罪福
393 2 shuō to indicate; to refer to 王聞比丘說罪福
394 2 shuō speach; vāda 王聞比丘說罪福
395 2 shuō to speak; bhāṣate 王聞比丘說罪福
396 2 shuō to instruct 王聞比丘說罪福
397 2 seven 勤苦七日
398 2 a genre of poetry 勤苦七日
399 2 seventh day memorial ceremony 勤苦七日
400 2 seven; sapta 勤苦七日
401 2 dào to arrive 到其國分衛
402 2 dào to go 到其國分衛
403 2 dào careful 到其國分衛
404 2 dào Dao 到其國分衛
405 2 dào approach; upagati 到其國分衛
406 2 zài in; at 佛在羅閱祇竹園中
407 2 zài to exist; to be living 佛在羅閱祇竹園中
408 2 zài to consist of 佛在羅閱祇竹園中
409 2 zài to be at a post 佛在羅閱祇竹園中
410 2 zài in; bhū 佛在羅閱祇竹園中
411 2 to rub 號名摩達王
412 2 to approach; to press in 號名摩達王
413 2 to sharpen; to grind 號名摩達王
414 2 to obliterate; to erase 號名摩達王
415 2 to compare notes; to learn by interaction 號名摩達王
416 2 friction 號名摩達王
417 2 ma 號名摩達王
418 2 Māyā 號名摩達王
419 2 優婆塞 yōupósāi upasaka 受五戒作優婆塞
420 2 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 受五戒作優婆塞
421 2 歸命 guīmìng to devote one's life 乞得歸命於神人
422 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 乞得歸命於神人
423 1 竹園 zhú yuán Bamboo Grove 佛在羅閱祇竹園中
424 1 to go 皆應赴從
425 1 to visit; to attend; to particpate 皆應赴從
426 1 to give notice of a death 皆應赴從
427 1 to swim 皆應赴從
428 1 to hurry to 皆應赴從
429 1 to follow up on 皆應赴從
430 1 to go; to enter; praveśa 皆應赴從
431 1 sòng Song dynasty 宋居士沮渠京聲譯
432 1 sòng Song 宋居士沮渠京聲譯
433 1 sòng Liu Song Dynasty 宋居士沮渠京聲譯
434 1 to attain; to reach 號名摩達王
435 1 Da 號名摩達王
436 1 intelligent proficient 號名摩達王
437 1 to be open; to be connected 號名摩達王
438 1 to realize; to complete; to accomplish 號名摩達王
439 1 to display; to manifest 號名摩達王
440 1 to tell; to inform; to say 號名摩達王
441 1 illustrious; influential; prestigious 號名摩達王
442 1 everlasting; constant; unchanging 號名摩達王
443 1 generous; magnanimous 號名摩達王
444 1 arbitrary; freely come and go 號名摩達王
445 1 dha 號名摩達王
446 1 hǎo good 現相好威神
447 1 hào to be fond of; to be friendly 現相好威神
448 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 現相好威神
449 1 hǎo easy; convenient 現相好威神
450 1 hǎo so as to 現相好威神
451 1 hǎo friendly; kind 現相好威神
452 1 hào to be likely to 現相好威神
453 1 hǎo beautiful 現相好威神
454 1 hǎo to be healthy; to be recovered 現相好威神
455 1 hǎo remarkable; excellent 現相好威神
456 1 hǎo suitable 現相好威神
457 1 hào a hole in a coin or jade disk 現相好威神
458 1 hào a fond object 現相好威神
459 1 hǎo Good 現相好威神
460 1 hǎo good; sādhu 現相好威神
461 1 jūn army; military 時當出軍征討
462 1 jūn soldiers; troops 時當出軍征討
463 1 jūn an organized collective 時當出軍征討
464 1 jūn to garrison; to stay an an encampment 時當出軍征討
465 1 jūn a garrison 時當出軍征討
466 1 jūn a front 時當出軍征討
467 1 jūn penal miltary service 時當出軍征討
468 1 jūn to organize troops 時當出軍征討
469 1 jūn army; senā 時當出軍征討
470 1 xuǎn to choose; to pick; to select 選國中人民
471 1 xuǎn to deport; to send away 選國中人民
472 1 xuǎn to elect 選國中人民
473 1 xuǎn election 選國中人民
474 1 xuǎn selection of literature 選國中人民
475 1 xuǎn a selection [of people or things] 選國中人民
476 1 xuǎn selected; elite 選國中人民
477 1 xuǎn select; uddhṛta 選國中人民
478 1 臨視 línshì to observe personally 王後身自臨視軍陣
479 1 hòu after; later 後重如何
480 1 hòu empress; queen 後重如何
481 1 hòu sovereign 後重如何
482 1 hòu the god of the earth 後重如何
483 1 hòu late; later 後重如何
484 1 hòu offspring; descendents 後重如何
485 1 hòu to fall behind; to lag 後重如何
486 1 hòu behind; back 後重如何
487 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後重如何
488 1 hòu Hou 後重如何
489 1 hòu after; behind 後重如何
490 1 hòu following 後重如何
491 1 hòu to be delayed 後重如何
492 1 hòu to abandon; to discard 後重如何
493 1 hòu feudal lords 後重如何
494 1 hòu Hou 後重如何
495 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後重如何
496 1 hòu rear; paścāt 後重如何
497 1 hòu later; paścima 後重如何
498 1 心念 xīn niàn to think of; to miss 心念言
499 1 心念 xīn niàn Thoughts 心念言
500 1 心念 xīn niàn awareness; thought; mental state 心念言

Frequencies of all Words

Top 858

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 wáng Wang 號名摩達王
2 13 wáng a king 號名摩達王
3 13 wáng Kangxi radical 96 號名摩達王
4 13 wàng to be king; to rule 號名摩達王
5 13 wáng a prince; a duke 號名摩達王
6 13 wáng grand; great 號名摩達王
7 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 號名摩達王
8 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 號名摩達王
9 13 wáng the head of a group or gang 號名摩達王
10 13 wáng the biggest or best of a group 號名摩達王
11 13 wáng king; best of a kind; rāja 號名摩達王
12 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 與千二百五十比丘俱
13 9 比丘 bǐqiū bhiksu 與千二百五十比丘俱
14 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 與千二百五十比丘俱
15 8 wèi for; to 誰令神人為是者
16 8 wèi because of 誰令神人為是者
17 8 wéi to act as; to serve 誰令神人為是者
18 8 wéi to change into; to become 誰令神人為是者
19 8 wéi to be; is 誰令神人為是者
20 8 wéi to do 誰令神人為是者
21 8 wèi for 誰令神人為是者
22 8 wèi because of; for; to 誰令神人為是者
23 8 wèi to 誰令神人為是者
24 8 wéi in a passive construction 誰令神人為是者
25 8 wéi forming a rehetorical question 誰令神人為是者
26 8 wéi forming an adverb 誰令神人為是者
27 8 wéi to add emphasis 誰令神人為是者
28 8 wèi to support; to help 誰令神人為是者
29 8 wéi to govern 誰令神人為是者
30 8 wèi to be; bhū 誰令神人為是者
31 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
32 8 relating to Buddhism 佛在羅閱祇竹園中
33 8 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇竹園中
34 8 a Buddhist text 佛在羅閱祇竹園中
35 8 to touch; to stroke 佛在羅閱祇竹園中
36 8 Buddha 佛在羅閱祇竹園中
37 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
38 7 shī teacher 行道常供養師
39 7 shī multitude 行道常供養師
40 7 shī a host; a leader 行道常供養師
41 7 shī an expert 行道常供養師
42 7 shī an example; a model 行道常供養師
43 7 shī master 行道常供養師
44 7 shī a capital city; a well protected place 行道常供養師
45 7 shī Shi 行道常供養師
46 7 shī to imitate 行道常供養師
47 7 shī troops 行道常供養師
48 7 shī shi 行道常供養師
49 7 shī an army division 行道常供養師
50 7 shī the 7th hexagram 行道常供養師
51 7 shī a lion 行道常供養師
52 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 行道常供養師
53 7 his; hers; its; theirs 到其國分衛
54 7 to add emphasis 到其國分衛
55 7 used when asking a question in reply to a question 到其國分衛
56 7 used when making a request or giving an order 到其國分衛
57 7 he; her; it; them 到其國分衛
58 7 probably; likely 到其國分衛
59 7 will 到其國分衛
60 7 may 到其國分衛
61 7 if 到其國分衛
62 7 or 到其國分衛
63 7 Qi 到其國分衛
64 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 到其國分衛
65 7 shí time; a point or period of time 時有國王
66 7 shí a season; a quarter of a year 時有國王
67 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有國王
68 7 shí at that time 時有國王
69 7 shí fashionable 時有國王
70 7 shí fate; destiny; luck 時有國王
71 7 shí occasion; opportunity; chance 時有國王
72 7 shí tense 時有國王
73 7 shí particular; special 時有國王
74 7 shí to plant; to cultivate 時有國王
75 7 shí hour (measure word) 時有國王
76 7 shí an era; a dynasty 時有國王
77 7 shí time [abstract] 時有國王
78 7 shí seasonal 時有國王
79 7 shí frequently; often 時有國王
80 7 shí occasionally; sometimes 時有國王
81 7 shí on time 時有國王
82 7 shí this; that 時有國王
83 7 shí to wait upon 時有國王
84 7 shí hour 時有國王
85 7 shí appropriate; proper; timely 時有國王
86 7 shí Shi 時有國王
87 7 shí a present; currentlt 時有國王
88 7 shí time; kāla 時有國王
89 7 shí at that time; samaya 時有國王
90 7 shí then; atha 時有國王
91 6 yán to speak; to say; said 比丘告王言
92 6 yán language; talk; words; utterance; speech 比丘告王言
93 6 yán Kangxi radical 149 比丘告王言
94 6 yán a particle with no meaning 比丘告王言
95 6 yán phrase; sentence 比丘告王言
96 6 yán a word; a syllable 比丘告王言
97 6 yán a theory; a doctrine 比丘告王言
98 6 yán to regard as 比丘告王言
99 6 yán to act as 比丘告王言
100 6 yán word; vacana 比丘告王言
101 6 yán speak; vad 比丘告王言
102 6 便 biàn convenient; handy; easy 王便恐怖
103 6 便 biàn advantageous 王便恐怖
104 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 王便恐怖
105 6 便 pián fat; obese 王便恐怖
106 6 便 biàn to make easy 王便恐怖
107 6 便 biàn an unearned advantage 王便恐怖
108 6 便 biàn ordinary; plain 王便恐怖
109 6 便 biàn if only; so long as; to the contrary 王便恐怖
110 6 便 biàn in passing 王便恐怖
111 6 便 biàn informal 王便恐怖
112 6 便 biàn right away; then; right after 王便恐怖
113 6 便 biàn appropriate; suitable 王便恐怖
114 6 便 biàn an advantageous occasion 王便恐怖
115 6 便 biàn stool 王便恐怖
116 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 王便恐怖
117 6 便 biàn proficient; skilled 王便恐怖
118 6 便 biàn even if; even though 王便恐怖
119 6 便 pián shrewd; slick; good with words 王便恐怖
120 6 便 biàn then; atha 王便恐怖
121 6 I; me; my 我實愚癡
122 6 self 我實愚癡
123 6 we; our 我實愚癡
124 6 [my] dear 我實愚癡
125 6 Wo 我實愚癡
126 6 self; atman; attan 我實愚癡
127 6 ga 我實愚癡
128 6 I; aham 我實愚癡
129 5 de potential marker 已得羅漢道
130 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得羅漢道
131 5 děi must; ought to 已得羅漢道
132 5 děi to want to; to need to 已得羅漢道
133 5 děi must; ought to 已得羅漢道
134 5 de 已得羅漢道
135 5 de infix potential marker 已得羅漢道
136 5 to result in 已得羅漢道
137 5 to be proper; to fit; to suit 已得羅漢道
138 5 to be satisfied 已得羅漢道
139 5 to be finished 已得羅漢道
140 5 de result of degree 已得羅漢道
141 5 de marks completion of an action 已得羅漢道
142 5 děi satisfying 已得羅漢道
143 5 to contract 已得羅漢道
144 5 marks permission or possibility 已得羅漢道
145 5 expressing frustration 已得羅漢道
146 5 to hear 已得羅漢道
147 5 to have; there is 已得羅漢道
148 5 marks time passed 已得羅漢道
149 5 obtain; attain; prāpta 已得羅漢道
150 5 jīn today; present; now 今當有所治殺
151 5 jīn Jin 今當有所治殺
152 5 jīn modern 今當有所治殺
153 5 jīn now; adhunā 今當有所治殺
154 5 to reach 非王及國人過也
155 5 and 非王及國人過也
156 5 coming to; when 非王及國人過也
157 5 to attain 非王及國人過也
158 5 to understand 非王及國人過也
159 5 able to be compared to; to catch up with 非王及國人過也
160 5 to be involved with; to associate with 非王及國人過也
161 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 非王及國人過也
162 5 and; ca; api 非王及國人過也
163 5 dāng to be; to act as; to serve as 時當出軍征討
164 5 dāng at or in the very same; be apposite 時當出軍征討
165 5 dāng dang (sound of a bell) 時當出軍征討
166 5 dāng to face 時當出軍征討
167 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 時當出軍征討
168 5 dāng to manage; to host 時當出軍征討
169 5 dāng should 時當出軍征討
170 5 dāng to treat; to regard as 時當出軍征討
171 5 dǎng to think 時當出軍征討
172 5 dàng suitable; correspond to 時當出軍征討
173 5 dǎng to be equal 時當出軍征討
174 5 dàng that 時當出軍征討
175 5 dāng an end; top 時當出軍征討
176 5 dàng clang; jingle 時當出軍征討
177 5 dāng to judge 時當出軍征討
178 5 dǎng to bear on one's shoulder 時當出軍征討
179 5 dàng the same 時當出軍征討
180 5 dàng to pawn 時當出軍征討
181 5 dàng to fail [an exam] 時當出軍征討
182 5 dàng a trap 時當出軍征討
183 5 dàng a pawned item 時當出軍征討
184 5 dāng will be; bhaviṣyati 時當出軍征討
185 4 人民 rénmín the people 選國中人民
186 4 人民 rénmín common people 選國中人民
187 4 人民 rénmín people; janā 選國中人民
188 4 shì is; are; am; to be 誰令神人為是者
189 4 shì is exactly 誰令神人為是者
190 4 shì is suitable; is in contrast 誰令神人為是者
191 4 shì this; that; those 誰令神人為是者
192 4 shì really; certainly 誰令神人為是者
193 4 shì correct; yes; affirmative 誰令神人為是者
194 4 shì true 誰令神人為是者
195 4 shì is; has; exists 誰令神人為是者
196 4 shì used between repetitions of a word 誰令神人為是者
197 4 shì a matter; an affair 誰令神人為是者
198 4 shì Shi 誰令神人為是者
199 4 shì is; bhū 誰令神人為是者
200 4 shì this; idam 誰令神人為是者
201 4 horse 王有馬監
202 4 Kangxi radical 187 王有馬監
203 4 Ma 王有馬監
204 4 historic tool for tallying numbers 王有馬監
205 4 horse; haya 王有馬監
206 4 dào way; road; path 已得羅漢道
207 4 dào principle; a moral; morality 已得羅漢道
208 4 dào Tao; the Way 已得羅漢道
209 4 dào measure word for long things 已得羅漢道
210 4 dào to say; to speak; to talk 已得羅漢道
211 4 dào to think 已得羅漢道
212 4 dào times 已得羅漢道
213 4 dào circuit; a province 已得羅漢道
214 4 dào a course; a channel 已得羅漢道
215 4 dào a method; a way of doing something 已得羅漢道
216 4 dào measure word for doors and walls 已得羅漢道
217 4 dào measure word for courses of a meal 已得羅漢道
218 4 dào a centimeter 已得羅漢道
219 4 dào a doctrine 已得羅漢道
220 4 dào Taoism; Daoism 已得羅漢道
221 4 dào a skill 已得羅漢道
222 4 dào a sect 已得羅漢道
223 4 dào a line 已得羅漢道
224 4 dào Way 已得羅漢道
225 4 dào way; path; marga 已得羅漢道
226 4 yǒu is; are; to exist 時有國王
227 4 yǒu to have; to possess 時有國王
228 4 yǒu indicates an estimate 時有國王
229 4 yǒu indicates a large quantity 時有國王
230 4 yǒu indicates an affirmative response 時有國王
231 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有國王
232 4 yǒu used to compare two things 時有國王
233 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有國王
234 4 yǒu used before the names of dynasties 時有國王
235 4 yǒu a certain thing; what exists 時有國王
236 4 yǒu multiple of ten and ... 時有國王
237 4 yǒu abundant 時有國王
238 4 yǒu purposeful 時有國王
239 4 yǒu You 時有國王
240 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有國王
241 4 yǒu becoming; bhava 時有國王
242 4 promptly; right away; immediately 即於其前
243 4 to be near by; to be close to 即於其前
244 4 at that time 即於其前
245 4 to be exactly the same as; to be thus 即於其前
246 4 supposed; so-called 即於其前
247 4 if; but 即於其前
248 4 to arrive at; to ascend 即於其前
249 4 then; following 即於其前
250 4 so; just so; eva 即於其前
251 3 jiē all; each and every; in all cases 皆應赴從
252 3 jiē same; equally 皆應赴從
253 3 jiē all; sarva 皆應赴從
254 3 day of the month; a certain day 勤苦七日
255 3 Kangxi radical 72 勤苦七日
256 3 a day 勤苦七日
257 3 Japan 勤苦七日
258 3 sun 勤苦七日
259 3 daytime 勤苦七日
260 3 sunlight 勤苦七日
261 3 everyday 勤苦七日
262 3 season 勤苦七日
263 3 available time 勤苦七日
264 3 a day 勤苦七日
265 3 in the past 勤苦七日
266 3 mi 勤苦七日
267 3 sun; sūrya 勤苦七日
268 3 a day; divasa 勤苦七日
269 3 國中 guózhōng junior high school 選國中人民
270 3 國中 guózhōng within the city; within the state 選國中人民
271 3 not; no 不別真偽
272 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 不別真偽
273 3 as a correlative 不別真偽
274 3 no (answering a question) 不別真偽
275 3 forms a negative adjective from a noun 不別真偽
276 3 at the end of a sentence to form a question 不別真偽
277 3 to form a yes or no question 不別真偽
278 3 infix potential marker 不別真偽
279 3 no; na 不別真偽
280 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 令比丘養視官馬
281 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 令比丘養視官馬
282 3 yǎng Nurture 令比丘養視官馬
283 3 yǎng nourishing; poṣa 令比丘養視官馬
284 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令比丘養視官馬
285 3 lìng to issue a command 令比丘養視官馬
286 3 lìng rules of behavior; customs 令比丘養視官馬
287 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令比丘養視官馬
288 3 lìng a season 令比丘養視官馬
289 3 lìng respected; good reputation 令比丘養視官馬
290 3 lìng good 令比丘養視官馬
291 3 lìng pretentious 令比丘養視官馬
292 3 lìng a transcending state of existence 令比丘養視官馬
293 3 lìng a commander 令比丘養視官馬
294 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令比丘養視官馬
295 3 lìng lyrics 令比丘養視官馬
296 3 lìng Ling 令比丘養視官馬
297 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令比丘養視官馬
298 3 聞經 wén jīng to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 見佛聞經即解
299 3 already 已得羅漢道
300 3 Kangxi radical 49 已得羅漢道
301 3 from 已得羅漢道
302 3 to bring to an end; to stop 已得羅漢道
303 3 final aspectual particle 已得羅漢道
304 3 afterwards; thereafter 已得羅漢道
305 3 too; very; excessively 已得羅漢道
306 3 to complete 已得羅漢道
307 3 to demote; to dismiss 已得羅漢道
308 3 to recover from an illness 已得羅漢道
309 3 certainly 已得羅漢道
310 3 an interjection of surprise 已得羅漢道
311 3 this 已得羅漢道
312 3 former; pūrvaka 已得羅漢道
313 3 former; pūrvaka 已得羅漢道
314 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 稽首為佛作禮
315 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 稽首為佛作禮
316 3 佛說摩達國王經 fó shuō mó dá guówáng jīng Fo Shuo Mo Da Guowang Jing 佛說摩達國王經
317 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 行道常供養師
318 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 行道常供養師
319 2 供養 gòngyǎng offering 行道常供養師
320 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 行道常供養師
321 2 yāng misfortune; disaster; calamity 受其宿殃
322 2 yāng to injure; to devastate 受其宿殃
323 2 shǒu hand 且先澡手已乃當飯
324 2 shǒu Kangxi radical 64 且先澡手已乃當飯
325 2 shǒu to hold in one's hand 且先澡手已乃當飯
326 2 shǒu a skill; an ability 且先澡手已乃當飯
327 2 shǒu personally 且先澡手已乃當飯
328 2 shǒu a person with skill 且先澡手已乃當飯
329 2 shǒu convenient; portable 且先澡手已乃當飯
330 2 shǒu a person doing an activity 且先澡手已乃當飯
331 2 shǒu a method; a technique 且先澡手已乃當飯
332 2 shǒu personally written 且先澡手已乃當飯
333 2 shǒu carried or handled by hand 且先澡手已乃當飯
334 2 shǒu hand; pāṇi; hasta 且先澡手已乃當飯
335 2 naturally; of course; certainly 王後身自臨視軍陣
336 2 from; since 王後身自臨視軍陣
337 2 self; oneself; itself 王後身自臨視軍陣
338 2 Kangxi radical 132 王後身自臨視軍陣
339 2 Zi 王後身自臨視軍陣
340 2 a nose 王後身自臨視軍陣
341 2 the beginning; the start 王後身自臨視軍陣
342 2 origin 王後身自臨視軍陣
343 2 originally 王後身自臨視軍陣
344 2 still; to remain 王後身自臨視軍陣
345 2 in person; personally 王後身自臨視軍陣
346 2 in addition; besides 王後身自臨視軍陣
347 2 if; even if 王後身自臨視軍陣
348 2 but 王後身自臨視軍陣
349 2 because 王後身自臨視軍陣
350 2 to employ; to use 王後身自臨視軍陣
351 2 to be 王後身自臨視軍陣
352 2 own; one's own; oneself 王後身自臨視軍陣
353 2 self; soul; ātman 王後身自臨視軍陣
354 2 受五戒 shòu wǔ jiè to take the Five Precepts 受五戒作優婆塞
355 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 行道常供養師
356 2 cháng Chang 行道常供養師
357 2 cháng long-lasting 行道常供養師
358 2 cháng common; general; ordinary 行道常供養師
359 2 cháng a principle; a rule 行道常供養師
360 2 cháng eternal; nitya 行道常供養師
361 2 good fortune; happiness; luck 輒有殃福
362 2 Fujian 輒有殃福
363 2 wine and meat used in ceremonial offerings 輒有殃福
364 2 Fortune 輒有殃福
365 2 merit; blessing; punya 輒有殃福
366 2 fortune; blessing; svasti 輒有殃福
367 2 神人 shénrén a god; a deity 誰令神人為是者
368 2 國人 guórén people of that country 非王及國人過也
369 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
370 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
371 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
372 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
373 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
374 2 fàn food; a meal 我時為師設飯
375 2 fàn cuisine 我時為師設飯
376 2 fàn cooked rice 我時為師設飯
377 2 fàn cooked cereals 我時為師設飯
378 2 fàn to eat 我時為師設飯
379 2 fàn to serve people with food 我時為師設飯
380 2 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 我時為師設飯
381 2 fàn to feed animals 我時為師設飯
382 2 fàn grain; boiled rice; odana 我時為師設飯
383 2 qīng light; not heavy 輕舉飛翔
384 2 qīng easy; relaxed; carefree 輕舉飛翔
385 2 qīng simple; convenient 輕舉飛翔
386 2 qīng small in number or degree 輕舉飛翔
387 2 qīng gentle 輕舉飛翔
388 2 qīng to belittle; to make light of 輕舉飛翔
389 2 qīng nimble; agile; portable 輕舉飛翔
390 2 qīng unimportant 輕舉飛翔
391 2 qīng frivolous 輕舉飛翔
392 2 qīng imprudent 輕舉飛翔
393 2 qīng to smooth 輕舉飛翔
394 2 qīng to soothe 輕舉飛翔
395 2 qīng lowly 輕舉飛翔
396 2 qīng light; laghu 輕舉飛翔
397 2 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 現其威神
398 2 wén to hear 我聞是語
399 2 wén Wen 我聞是語
400 2 wén sniff at; to smell 我聞是語
401 2 wén to be widely known 我聞是語
402 2 wén to confirm; to accept 我聞是語
403 2 wén information 我聞是語
404 2 wèn famous; well known 我聞是語
405 2 wén knowledge; learning 我聞是語
406 2 wèn popularity; prestige; reputation 我聞是語
407 2 wén to question 我聞是語
408 2 wén heard; śruta 我聞是語
409 2 wén hearing; śruti 我聞是語
410 2 gào to tell; to say; said; told 比丘告王言
411 2 gào to request 比丘告王言
412 2 gào to report; to inform 比丘告王言
413 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 比丘告王言
414 2 gào to accuse; to sue 比丘告王言
415 2 gào to reach 比丘告王言
416 2 gào an announcement 比丘告王言
417 2 gào a party 比丘告王言
418 2 gào a vacation 比丘告王言
419 2 gào Gao 比丘告王言
420 2 gào to tell; jalp 比丘告王言
421 2 this; these 汝今念此輕耳
422 2 in this way 汝今念此輕耳
423 2 otherwise; but; however; so 汝今念此輕耳
424 2 at this time; now; here 汝今念此輕耳
425 2 this; here; etad 汝今念此輕耳
426 2 zǎo to wash the hands 且先澡手已乃當飯
427 2 zǎo to wash; to bathe 且先澡手已乃當飯
428 2 zǎo pour out; sic 且先澡手已乃當飯
429 2 何故 hégù what reason 何故不預澡手
430 2 guān an office 令比丘養視官馬
431 2 guān an official; a government official 令比丘養視官馬
432 2 guān official; state-run 令比丘養視官馬
433 2 guān an official body; a state organization; bureau 令比丘養視官馬
434 2 guān an official rank; an official title 令比丘養視官馬
435 2 guān governance 令比丘養視官馬
436 2 guān a sense organ 令比丘養視官馬
437 2 guān office 令比丘養視官馬
438 2 guān public 令比丘養視官馬
439 2 guān an organ 令比丘養視官馬
440 2 guān a polite form of address 令比丘養視官馬
441 2 guān Guan 令比丘養視官馬
442 2 guān to appoint 令比丘養視官馬
443 2 guān to hold a post 令比丘養視官馬
444 2 guān minister; official 令比丘養視官馬
445 2 須陀洹 xūtuóhuán Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer 王於是便得須陀洹道
446 2 in; at 即於其前
447 2 in; at 即於其前
448 2 in; at; to; from 即於其前
449 2 to go; to 即於其前
450 2 to rely on; to depend on 即於其前
451 2 to go to; to arrive at 即於其前
452 2 from 即於其前
453 2 give 即於其前
454 2 oppposing 即於其前
455 2 and 即於其前
456 2 compared to 即於其前
457 2 by 即於其前
458 2 and; as well as 即於其前
459 2 for 即於其前
460 2 Yu 即於其前
461 2 a crow 即於其前
462 2 whew; wow 即於其前
463 2 near to; antike 即於其前
464 2 qián front 即於其前
465 2 qián former; the past 即於其前
466 2 qián to go forward 即於其前
467 2 qián preceding 即於其前
468 2 qián before; earlier; prior 即於其前
469 2 qián to appear before 即於其前
470 2 qián future 即於其前
471 2 qián top; first 即於其前
472 2 qián battlefront 即於其前
473 2 qián pre- 即於其前
474 2 qián before; former; pūrva 即於其前
475 2 qián facing; mukha 即於其前
476 2 jiàn to see 並見錄
477 2 jiàn opinion; view; understanding 並見錄
478 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 並見錄
479 2 jiàn refer to; for details see 並見錄
480 2 jiàn passive marker 並見錄
481 2 jiàn to listen to 並見錄
482 2 jiàn to meet 並見錄
483 2 jiàn to receive (a guest) 並見錄
484 2 jiàn let me; kindly 並見錄
485 2 jiàn Jian 並見錄
486 2 xiàn to appear 並見錄
487 2 xiàn to introduce 並見錄
488 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 並見錄
489 2 jiàn seeing; observing; darśana 並見錄
490 2 huì can; be able to 我會當泥洹
491 2 huì able to 我會當泥洹
492 2 huì a meeting; a conference; an assembly 我會當泥洹
493 2 kuài to balance an account 我會當泥洹
494 2 huì to assemble 我會當泥洹
495 2 huì to meet 我會當泥洹
496 2 huì a temple fair 我會當泥洹
497 2 huì a religious assembly 我會當泥洹
498 2 huì an association; a society 我會當泥洹
499 2 huì a national or provincial capital 我會當泥洹
500 2 huì an opportunity 我會當泥洹

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
wèi to be; bhū
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
shī spiritual guide; teacher; ācārya
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
便 biàn then; atha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
般泥洹 98 Parinirvāṇa
佛说摩达国王经 佛說摩達國王經 102 Fo Shuo Mo Da Guowang Jing
净意 淨意 106 Śuddhamati
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
竹园 竹園 122 Bamboo Grove

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
光曜天 103 ābhāsvara deva
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
念言 110 words from memory
勤苦 113 devoted and suffering
三尊 115 the three honored ones
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
十善 115 the ten virtues
受五戒 115 to take the Five Precepts
四辈 四輩 115 four grades; four groups
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我愚 119 the ignorance of self; the illusion of a permanent self
无常苦空 無常苦空 119 impermanence
现相 現相 120 world of objects
意解 121 liberation of thought
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
罪福 122 offense and merit