Glossary and Vocabulary for Yamantaka Golden Wheel Buddha Crown Blazing Light Tathagata Eliminates all Disasters Dharani Sutra (Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing) 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 èr two 若一日二日乃至七日
2 32 èr Kangxi radical 7 若一日二日乃至七日
3 32 èr second 若一日二日乃至七日
4 32 èr twice; double; di- 若一日二日乃至七日
5 32 èr more than one kind 若一日二日乃至七日
6 32 èr two; dvā; dvi 若一日二日乃至七日
7 32 èr both; dvaya 若一日二日乃至七日
8 31 to join; to combine 二合
9 31 to close 二合
10 31 to agree with; equal to 二合
11 31 to gather 二合
12 31 whole 二合
13 31 to be suitable; to be up to standard 二合
14 31 a musical note 二合
15 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 31 to fight 二合
17 31 to conclude 二合
18 31 to be similar to 二合
19 31 crowded 二合
20 31 a box 二合
21 31 to copulate 二合
22 31 a partner; a spouse 二合
23 31 harmonious 二合
24 31 He 二合
25 31 a container for grain measurement 二合
26 31 Merge 二合
27 31 unite; saṃyoga 二合
28 21 yǐn to lead; to guide
29 21 yǐn to draw a bow
30 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 21 yǐn to stretch
32 21 yǐn to involve
33 21 yǐn to quote; to cite
34 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 21 yǐn to recruit
36 21 yǐn to hold
37 21 yǐn to withdraw; to leave
38 21 yǐn a strap for pulling a cart
39 21 yǐn a preface ; a forward
40 21 yǐn a license
41 21 yǐn long
42 21 yǐn to cause
43 21 yǐn to pull; to draw
44 21 yǐn a refrain; a tune
45 21 yǐn to grow
46 21 yǐn to command
47 21 yǐn to accuse
48 21 yǐn to commit suicide
49 21 yǐn a genre
50 21 yǐn yin; a unit of paper money
51 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 15 fu 入嚩
53 15 va 入嚩
54 13 luó baby talk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
55 13 luō to nag 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
56 13 luó ra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
57 12 to congratulate
58 12 to send a present
59 12 He
60 12 ha
61 12 nán nan 喃無
62 12 nán nama; praise 喃無
63 12 to go; to 我昔於
64 12 to rely on; to depend on 我昔於
65 12 Yu 我昔於
66 12 a crow 我昔於
67 11 shàng top; a high position 逆人身上
68 11 shang top; the position on or above something 逆人身上
69 11 shàng to go up; to go forward 逆人身上
70 11 shàng shang 逆人身上
71 11 shàng previous; last 逆人身上
72 11 shàng high; higher 逆人身上
73 11 shàng advanced 逆人身上
74 11 shàng a monarch; a sovereign 逆人身上
75 11 shàng time 逆人身上
76 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 逆人身上
77 11 shàng far 逆人身上
78 11 shàng big; as big as 逆人身上
79 11 shàng abundant; plentiful 逆人身上
80 11 shàng to report 逆人身上
81 11 shàng to offer 逆人身上
82 11 shàng to go on stage 逆人身上
83 11 shàng to take office; to assume a post 逆人身上
84 11 shàng to install; to erect 逆人身上
85 11 shàng to suffer; to sustain 逆人身上
86 11 shàng to burn 逆人身上
87 11 shàng to remember 逆人身上
88 11 shàng to add 逆人身上
89 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 逆人身上
90 11 shàng to meet 逆人身上
91 11 shàng falling then rising (4th) tone 逆人身上
92 11 shang used after a verb indicating a result 逆人身上
93 11 shàng a musical note 逆人身上
94 11 shàng higher, superior; uttara 逆人身上
95 11 ǎn to contain
96 11 ǎn to eat with the hands
97 10 沒馱 méiduò Buddha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
98 10 滿 mǎn full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
99 10 滿 mǎn to be satisfied 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
100 10 滿 mǎn to fill 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
101 10 滿 mǎn conceited 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
102 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
103 10 滿 mǎn whole; entire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
104 10 滿 mǎn Manchu 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
105 10 滿 mǎn Man 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
106 10 滿 mǎn Full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
107 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
108 10 suō to dance; to frolic 曳娑嚩
109 10 suō to lounge 曳娑嚩
110 10 suō to saunter 曳娑嚩
111 10 suō suo 曳娑嚩
112 10 suō sa 曳娑嚩
113 10 sān three 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
114 10 sān third 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
115 10 sān more than two 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
116 10 sān very few 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
117 10 sān San 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
118 10 sān three; tri 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
119 10 sān sa 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
120 10 sān three kinds; trividha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
121 9 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿跢沒馱喃唵
122 9 duò to stamp one's foot 曩謨三滿跢沒馱喃唵
123 9 duò stamp 曩謨三滿跢沒馱喃唵
124 9 to reach 及諸四眾八部遊空大天九執
125 9 to attain 及諸四眾八部遊空大天九執
126 9 to understand 及諸四眾八部遊空大天九執
127 9 able to be compared to; to catch up with 及諸四眾八部遊空大天九執
128 9 to be involved with; to associate with 及諸四眾八部遊空大天九執
129 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸四眾八部遊空大天九執
130 9 and; ca; api 及諸四眾八部遊空大天九執
131 8 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 來消除一切災難陀羅尼經
132 7 to enter 或入作諸災難者
133 7 Kangxi radical 11 或入作諸災難者
134 7 radical 或入作諸災難者
135 7 income 或入作諸災難者
136 7 to conform with 或入作諸災難者
137 7 to descend 或入作諸災難者
138 7 the entering tone 或入作諸災難者
139 7 to pay 或入作諸災難者
140 7 to join 或入作諸災難者
141 7 entering; praveśa 或入作諸災難者
142 7 entered; attained; āpanna 或入作諸災難者
143 6 wilderness 野娑嚩
144 6 open country; field 野娑嚩
145 6 outskirts; countryside 野娑嚩
146 6 wild; uncivilized 野娑嚩
147 6 celestial area 野娑嚩
148 6 district; region 野娑嚩
149 6 community 野娑嚩
150 6 rude; coarse 野娑嚩
151 6 unofficial 野娑嚩
152 6 ya 野娑嚩
153 6 the wild; aṭavī 野娑嚩
154 6 宿 to lodge; to stay overnight 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
155 6 宿 old 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
156 6 宿 xiǔ night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
157 6 宿 xiù constellation 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
158 6 宿 a room; a place to spend the night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
159 6 宿 to stop; to rest 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
160 6 宿 State of Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
161 6 宿 Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
162 6 宿 from the previous night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
163 6 宿 from former (lives) 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
164 6 bottom; base; end
165 6 origin; the cause of a situation
166 6 to stop
167 6 to arrive
168 6 underneath
169 6 a draft; an outline; a sketch
170 6 end of month or year
171 6 remnants
172 6 background
173 6 a little deep; āgādha
174 6 一切 yīqiè temporary 來消除一切災難陀羅尼經
175 6 一切 yīqiè the same 來消除一切災難陀羅尼經
176 6 真言 zhēnyán true words 念此真言加持
177 6 真言 zhēnyán an incantation 念此真言加持
178 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 念此真言加持
179 6 zāi disaster; calamity 於國於家及分野處作災
180 6 zāi hardship; adversity 於國於家及分野處作災
181 6 zāi ill-fated 於國於家及分野處作災
182 6 zāi disaster; vipatti 於國於家及分野處作災
183 5 to drag 曳娑嚩
184 5 to drag 曳娑嚩
185 5 to flutter; to sway 曳娑嚩
186 5 exhausted 曳娑嚩
187 5 ye 曳娑嚩
188 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼真言曰
189 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼真言曰
190 5 shuì to persuade 即說陀羅尼真言曰
191 5 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼真言曰
192 5 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼真言曰
193 5 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼真言曰
194 5 shuō allocution 即說陀羅尼真言曰
195 5 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼真言曰
196 5 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼真言曰
197 5 shuō speach; vāda 即說陀羅尼真言曰
198 5 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼真言曰
199 5 shuō to instruct 即說陀羅尼真言曰
200 5 計都 jìdù Ketu 日月五星羅睺計都彗孛
201 5 計都 jìdù a banner; ketu 日月五星羅睺計都彗孛
202 5 計都 jìdù comet; meteor 日月五星羅睺計都彗孛
203 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
204 4 óu to bellow 佉佉佉呬佉呬吽
205 4 hōng dull; stupid 佉佉佉呬佉呬吽
206 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
207 4 a type of standing harp 囉底瑟吒
208 4 solitary 囉底瑟吒
209 4 dignified 囉底瑟吒
210 4 massive 囉底瑟吒
211 4 the sound of the wind 囉底瑟吒
212 4 harp 囉底瑟吒
213 4 sporadic; scattered 哩瑟緻
214 4 哩瑟緻
215 4 受持 shòuchí uphold 依法修治壇場受持
216 4 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 依法修治壇場受持
217 4 a bowl; an alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
218 4 a bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
219 4 an alms bowl; an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
220 4 an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
221 4 Alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
222 4 a bowl; an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
223 4 an alms bowl; patra; patta 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
224 4 an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
225 4 ā to groan 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
226 4 ā a 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
227 4 ē to flatter 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
228 4 ē river bank 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
229 4 ē beam; pillar 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
230 4 ē a hillslope; a mound 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
231 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
232 4 ē E 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
233 4 ē to depend on 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
234 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
235 4 ē a buttress 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
236 4 ē be partial to 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
237 4 ē thick silk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
238 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
239 4 羅睺 luóhóu Rahu 日月五星羅睺計都彗孛
240 4 wéi to act as; to serve 一切災難自然消滅不能為害
241 4 wéi to change into; to become 一切災難自然消滅不能為害
242 4 wéi to be; is 一切災難自然消滅不能為害
243 4 wéi to do 一切災難自然消滅不能為害
244 4 wèi to support; to help 一切災難自然消滅不能為害
245 4 wéi to govern 一切災難自然消滅不能為害
246 4 wèi to be; bhū 一切災難自然消滅不能為害
247 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 囉底瑟吒
248 4 zhà to scold; to find fault with someone 囉底瑟吒
249 4 zhà to sympathize with; to lament 囉底瑟吒
250 4 zhā zha 囉底瑟吒
251 4 zhà to exaggerate 囉底瑟吒
252 4 zhà ta 囉底瑟吒
253 4 guó a country; a nation 臨帝座於國於家并分野處
254 4 guó the capital of a state 臨帝座於國於家并分野處
255 4 guó a feud; a vassal state 臨帝座於國於家并分野處
256 4 guó a state; a kingdom 臨帝座於國於家并分野處
257 4 guó a place; a land 臨帝座於國於家并分野處
258 4 guó domestic; Chinese 臨帝座於國於家并分野處
259 4 guó national 臨帝座於國於家并分野處
260 4 guó top in the nation 臨帝座於國於家并分野處
261 4 guó Guo 臨帝座於國於家并分野處
262 4 guó community; nation; janapada 臨帝座於國於家并分野處
263 4 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 臨帝座於國於家并分野處
264 4 分野 fēnyě field-allocation 臨帝座於國於家并分野處
265 4 gōng a palace 住淨居天宮
266 4 gōng Gong 住淨居天宮
267 4 gōng a dwelling 住淨居天宮
268 4 gōng a temple 住淨居天宮
269 4 gōng the first note in the pentatonic scale 住淨居天宮
270 4 gōng palace; vimāna 住淨居天宮
271 4 Qu 佉佉佉呬佉呬吽
272 4 kh 佉佉佉呬佉呬吽
273 4 Qu [deity] 佉佉佉呬佉呬吽
274 4 kha 佉佉佉呬佉呬吽
275 4 empty space 佉佉佉呬佉呬吽
276 4 to be near by; to be close to 其災即散移於不順王命悖
277 4 at that time 其災即散移於不順王命悖
278 4 to be exactly the same as; to be thus 其災即散移於不順王命悖
279 4 supposed; so-called 其災即散移於不順王命悖
280 4 to arrive at; to ascend 其災即散移於不順王命悖
281 3 Qi 其災即散移於不順王命悖
282 3 xiáng good luck; blessing 八萬種大吉祥事
283 3 xiáng an omen 八萬種大吉祥事
284 3 xiáng anniversary of a death 八萬種大吉祥事
285 3 xiáng Xiang 八萬種大吉祥事
286 3 xiáng auspicious 八萬種大吉祥事
287 3 xiáng good 八萬種大吉祥事
288 3 xiáng to comply; to submit 八萬種大吉祥事
289 3 xiáng good fortune; śrī 八萬種大吉祥事
290 3 Sa 哆舍薩曩喃
291 3 sa; sat 哆舍薩曩喃
292 3 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛
293 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛
294 3 lín to face; to overlook 臨帝座於國於家并分野處
295 3 lín to watch; to look; to look down 臨帝座於國於家并分野處
296 3 lín to monitor; to oversee; to supervise 臨帝座於國於家并分野處
297 3 lín to meet 臨帝座於國於家并分野處
298 3 lín to arrive 臨帝座於國於家并分野處
299 3 lín a weapon used to shoot down at defenders 臨帝座於國於家并分野處
300 3 lín to copy 臨帝座於國於家并分野處
301 3 lín to govern; to administer; to control 臨帝座於國於家并分野處
302 3 lín to be about to; to be near; to approach 臨帝座於國於家并分野處
303 3 lìn to pay respects to the deceased 臨帝座於國於家并分野處
304 3 lín Overseeing 臨帝座於國於家并分野處
305 3 lín to shine on 臨帝座於國於家并分野處
306 3 lín to give; to add 臨帝座於國於家并分野處
307 3 lín Lin 臨帝座於國於家并分野處
308 3 lín to overlook; upasthita 臨帝座於國於家并分野處
309 3 suǒ a few; various; some 過去娑羅樹王佛所
310 3 suǒ a place; a location 過去娑羅樹王佛所
311 3 suǒ indicates a passive voice 過去娑羅樹王佛所
312 3 suǒ an ordinal number 過去娑羅樹王佛所
313 3 suǒ meaning 過去娑羅樹王佛所
314 3 suǒ garrison 過去娑羅樹王佛所
315 3 suǒ place; pradeśa 過去娑羅樹王佛所
316 3 jiā house; home; residence 臨帝座於國於家并分野處
317 3 jiā family 臨帝座於國於家并分野處
318 3 jiā a specialist 臨帝座於國於家并分野處
319 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 臨帝座於國於家并分野處
320 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 臨帝座於國於家并分野處
321 3 jiā a person with particular characteristics 臨帝座於國於家并分野處
322 3 jiā someone related to oneself in a particular way 臨帝座於國於家并分野處
323 3 jiā domestic 臨帝座於國於家并分野處
324 3 jiā ethnic group; nationality 臨帝座於國於家并分野處
325 3 jiā side; party 臨帝座於國於家并分野處
326 3 jiā dynastic line 臨帝座於國於家并分野處
327 3 jiā a respectful form of address 臨帝座於國於家并分野處
328 3 jiā a familiar form of address 臨帝座於國於家并分野處
329 3 jiā I; my; our 臨帝座於國於家并分野處
330 3 jiā district 臨帝座於國於家并分野處
331 3 jiā private propery 臨帝座於國於家并分野處
332 3 jiā Jia 臨帝座於國於家并分野處
333 3 jiā to reside; to dwell 臨帝座於國於家并分野處
334 3 lady 臨帝座於國於家并分野處
335 3 jiā house; gṛha 臨帝座於國於家并分野處
336 3 jiā family; kula 臨帝座於國於家并分野處
337 3 jiā school; sect; lineage 臨帝座於國於家并分野處
338 3 yuē to speak; to say 即說陀羅尼真言曰
339 3 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼真言曰
340 3 yuē to be called 即說陀羅尼真言曰
341 3 yuē said; ukta 即說陀羅尼真言曰
342 3 bèi a quilt 被諸天星辰
343 3 bèi to cover 被諸天星辰
344 3 bèi a cape 被諸天星辰
345 3 bèi to put over the top of 被諸天星辰
346 3 bèi to reach 被諸天星辰
347 3 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被諸天星辰
348 3 bèi Bei 被諸天星辰
349 3 to drape over 被諸天星辰
350 3 to scatter 被諸天星辰
351 3 bèi to cover; prāvṛta 被諸天星辰
352 3 熾盛光 chìshèng guāng blazing light 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如
353 3 gào to tell; to say; said; told 告文殊師利
354 3 gào to request 告文殊師利
355 3 gào to report; to inform 告文殊師利
356 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告文殊師利
357 3 gào to accuse; to sue 告文殊師利
358 3 gào to reach 告文殊師利
359 3 gào an announcement 告文殊師利
360 3 gào a party 告文殊師利
361 3 gào a vacation 告文殊師利
362 3 gào Gao 告文殊師利
363 3 gào to tell; jalp 告文殊師利
364 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁以反
365 3 fǎn to rebel; to oppose 丁以反
366 3 fǎn to go back; to return 丁以反
367 3 fǎn to combat; to rebel 丁以反
368 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁以反
369 3 fǎn a counter-revolutionary 丁以反
370 3 fǎn to flip; to turn over 丁以反
371 3 fǎn to take back; to give back 丁以反
372 3 fǎn to reason by analogy 丁以反
373 3 fǎn to introspect 丁以反
374 3 fān to reverse a verdict 丁以反
375 3 fǎn opposed; viruddha 丁以反
376 3 è evil; vice 妖怪惡星
377 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 妖怪惡星
378 3 ě queasy; nauseous 妖怪惡星
379 3 to hate; to detest 妖怪惡星
380 3 è fierce 妖怪惡星
381 3 è detestable; offensive; unpleasant 妖怪惡星
382 3 to denounce 妖怪惡星
383 3 è e 妖怪惡星
384 3 è evil 妖怪惡星
385 3 to rub 糝摩曳室哩曳扇底
386 3 to approach; to press in 糝摩曳室哩曳扇底
387 3 to sharpen; to grind 糝摩曳室哩曳扇底
388 3 to obliterate; to erase 糝摩曳室哩曳扇底
389 3 to compare notes; to learn by interaction 糝摩曳室哩曳扇底
390 3 friction 糝摩曳室哩曳扇底
391 3 ma 糝摩曳室哩曳扇底
392 3 Māyā 糝摩曳室哩曳扇底
393 3 to arise; to get up 災難競起
394 3 to rise; to raise 災難競起
395 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 災難競起
396 3 to appoint (to an official post); to take up a post 災難競起
397 3 to start 災難競起
398 3 to establish; to build 災難競起
399 3 to draft; to draw up (a plan) 災難競起
400 3 opening sentence; opening verse 災難競起
401 3 to get out of bed 災難競起
402 3 to recover; to heal 災難競起
403 3 to take out; to extract 災難競起
404 3 marks the beginning of an action 災難競起
405 3 marks the sufficiency of an action 災難競起
406 3 to call back from mourning 災難競起
407 3 to take place; to occur 災難競起
408 3 to conjecture 災難競起
409 3 stand up; utthāna 災難競起
410 3 arising; utpāda 災難競起
411 3 day of the month; a certain day 若一日二日乃至七日
412 3 Kangxi radical 72 若一日二日乃至七日
413 3 a day 若一日二日乃至七日
414 3 Japan 若一日二日乃至七日
415 3 sun 若一日二日乃至七日
416 3 daytime 若一日二日乃至七日
417 3 sunlight 若一日二日乃至七日
418 3 everyday 若一日二日乃至七日
419 3 season 若一日二日乃至七日
420 3 available time 若一日二日乃至七日
421 3 in the past 若一日二日乃至七日
422 3 mi 若一日二日乃至七日
423 3 sun; sūrya 若一日二日乃至七日
424 3 a day; divasa 若一日二日乃至七日
425 3 néng can; able 能成就
426 3 néng ability; capacity 能成就
427 3 néng a mythical bear-like beast 能成就
428 3 néng energy 能成就
429 3 néng function; use 能成就
430 3 néng talent 能成就
431 3 néng expert at 能成就
432 3 néng to be in harmony 能成就
433 3 néng to tend to; to care for 能成就
434 3 néng to reach; to arrive at 能成就
435 3 néng to be able; śak 能成就
436 3 néng skilful; pravīṇa 能成就
437 3 biàn to change; to alter 變災
438 3 biàn bian 變災
439 3 biàn to become 變災
440 3 biàn uncommon 變災
441 3 biàn a misfortune 變災
442 3 biàn variable; changeable 變災
443 3 biàn to move; to change position 變災
444 3 biàn turmoil; upheaval; unrest 變災
445 3 biàn a plan; a scheme; a power play 變災
446 3 biàn strange; weird 變災
447 3 biàn transformation; vikāra 變災
448 3 shí time; a point or period of time 陵逼之時或進
449 3 shí a season; a quarter of a year 陵逼之時或進
450 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 陵逼之時或進
451 3 shí fashionable 陵逼之時或進
452 3 shí fate; destiny; luck 陵逼之時或進
453 3 shí occasion; opportunity; chance 陵逼之時或進
454 3 shí tense 陵逼之時或進
455 3 shí particular; special 陵逼之時或進
456 3 shí to plant; to cultivate 陵逼之時或進
457 3 shí an era; a dynasty 陵逼之時或進
458 3 shí time [abstract] 陵逼之時或進
459 3 shí seasonal 陵逼之時或進
460 3 shí to wait upon 陵逼之時或進
461 3 shí hour 陵逼之時或進
462 3 shí appropriate; proper; timely 陵逼之時或進
463 3 shí Shi 陵逼之時或進
464 3 shí a present; currentlt 陵逼之時或進
465 3 shí time; kāla 陵逼之時或進
466 3 shí at that time; samaya 陵逼之時或進
467 3 xīng a star; a planet 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
468 3 xīng Xing 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
469 3 xīng a celebrity 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
470 3 xīng a spark 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
471 3 xīng a point of light 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
472 3 xīng markings on a balance arm 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
473 3 xīng small; minute 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
474 3 xīng star-white 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
475 3 xīng a star; tāra 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
476 3 xīng Maghā 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
477 3 good fortune; happiness; luck 為福皆得吉祥
478 3 Fujian 為福皆得吉祥
479 3 wine and meat used in ceremonial offerings 為福皆得吉祥
480 3 Fortune 為福皆得吉祥
481 3 merit; blessing; punya 為福皆得吉祥
482 3 fortune; blessing; svasti 為福皆得吉祥
483 3 nǎng ancient times; former times 哆舍薩曩喃
484 3 nǎng na 哆舍薩曩喃
485 3 jīng to go through; to experience 但書寫此經志心受持讀誦
486 3 jīng a sutra; a scripture 但書寫此經志心受持讀誦
487 3 jīng warp 但書寫此經志心受持讀誦
488 3 jīng longitude 但書寫此經志心受持讀誦
489 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 但書寫此經志心受持讀誦
490 3 jīng a woman's period 但書寫此經志心受持讀誦
491 3 jīng to bear; to endure 但書寫此經志心受持讀誦
492 3 jīng to hang; to die by hanging 但書寫此經志心受持讀誦
493 3 jīng classics 但書寫此經志心受持讀誦
494 3 jīng to be frugal; to save 但書寫此經志心受持讀誦
495 3 jīng a classic; a scripture; canon 但書寫此經志心受持讀誦
496 3 jīng a standard; a norm 但書寫此經志心受持讀誦
497 3 jīng a section of a Confucian work 但書寫此經志心受持讀誦
498 3 jīng to measure 但書寫此經志心受持讀誦
499 3 jīng human pulse 但書寫此經志心受持讀誦
500 3 jīng menstruation; a woman's period 但書寫此經志心受持讀誦

Frequencies of all Words

Top 934

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 èr two 若一日二日乃至七日
2 32 èr Kangxi radical 7 若一日二日乃至七日
3 32 èr second 若一日二日乃至七日
4 32 èr twice; double; di- 若一日二日乃至七日
5 32 èr another; the other 若一日二日乃至七日
6 32 èr more than one kind 若一日二日乃至七日
7 32 èr two; dvā; dvi 若一日二日乃至七日
8 32 èr both; dvaya 若一日二日乃至七日
9 31 to join; to combine 二合
10 31 a time; a trip 二合
11 31 to close 二合
12 31 to agree with; equal to 二合
13 31 to gather 二合
14 31 whole 二合
15 31 to be suitable; to be up to standard 二合
16 31 a musical note 二合
17 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 31 to fight 二合
19 31 to conclude 二合
20 31 to be similar to 二合
21 31 and; also 二合
22 31 crowded 二合
23 31 a box 二合
24 31 to copulate 二合
25 31 a partner; a spouse 二合
26 31 harmonious 二合
27 31 should 二合
28 31 He 二合
29 31 a unit of measure for grain 二合
30 31 a container for grain measurement 二合
31 31 Merge 二合
32 31 unite; saṃyoga 二合
33 21 yǐn to lead; to guide
34 21 yǐn to draw a bow
35 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 21 yǐn to stretch
37 21 yǐn to involve
38 21 yǐn to quote; to cite
39 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 21 yǐn to recruit
41 21 yǐn to hold
42 21 yǐn to withdraw; to leave
43 21 yǐn a strap for pulling a cart
44 21 yǐn a preface ; a forward
45 21 yǐn a license
46 21 yǐn long
47 21 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 21 yǐn to cause
49 21 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 21 yǐn to pull; to draw
51 21 yǐn a refrain; a tune
52 21 yǐn to grow
53 21 yǐn to command
54 21 yǐn to accuse
55 21 yǐn to commit suicide
56 21 yǐn a genre
57 21 yǐn yin; a weight measure
58 21 yǐn yin; a unit of paper money
59 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 15 fu 入嚩
61 15 va 入嚩
62 13 luó an exclamatory final particle 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
63 13 luó baby talk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
64 13 luō to nag 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
65 13 luó ra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
66 12 to congratulate
67 12 to send a present
68 12 He
69 12 ha
70 12 nán nan 喃無
71 12 nán nama; praise 喃無
72 12 in; at 我昔於
73 12 in; at 我昔於
74 12 in; at; to; from 我昔於
75 12 to go; to 我昔於
76 12 to rely on; to depend on 我昔於
77 12 to go to; to arrive at 我昔於
78 12 from 我昔於
79 12 give 我昔於
80 12 oppposing 我昔於
81 12 and 我昔於
82 12 compared to 我昔於
83 12 by 我昔於
84 12 and; as well as 我昔於
85 12 for 我昔於
86 12 Yu 我昔於
87 12 a crow 我昔於
88 12 whew; wow 我昔於
89 12 near to; antike 我昔於
90 11 shàng top; a high position 逆人身上
91 11 shang top; the position on or above something 逆人身上
92 11 shàng to go up; to go forward 逆人身上
93 11 shàng shang 逆人身上
94 11 shàng previous; last 逆人身上
95 11 shàng high; higher 逆人身上
96 11 shàng advanced 逆人身上
97 11 shàng a monarch; a sovereign 逆人身上
98 11 shàng time 逆人身上
99 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 逆人身上
100 11 shàng far 逆人身上
101 11 shàng big; as big as 逆人身上
102 11 shàng abundant; plentiful 逆人身上
103 11 shàng to report 逆人身上
104 11 shàng to offer 逆人身上
105 11 shàng to go on stage 逆人身上
106 11 shàng to take office; to assume a post 逆人身上
107 11 shàng to install; to erect 逆人身上
108 11 shàng to suffer; to sustain 逆人身上
109 11 shàng to burn 逆人身上
110 11 shàng to remember 逆人身上
111 11 shang on; in 逆人身上
112 11 shàng upward 逆人身上
113 11 shàng to add 逆人身上
114 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 逆人身上
115 11 shàng to meet 逆人身上
116 11 shàng falling then rising (4th) tone 逆人身上
117 11 shang used after a verb indicating a result 逆人身上
118 11 shàng a musical note 逆人身上
119 11 shàng higher, superior; uttara 逆人身上
120 11 ǎn om
121 11 ǎn to contain
122 11 ǎn to eat with the hands
123 11 ǎn exclamation expressing doubt
124 11 ǎn om
125 10 沒馱 méiduò Buddha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
126 10 滿 mǎn full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
127 10 滿 mǎn to be satisfied 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
128 10 滿 mǎn to fill 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
129 10 滿 mǎn conceited 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
130 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
131 10 滿 mǎn whole; entire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
132 10 滿 mǎn completely 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
133 10 滿 mǎn Manchu 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
134 10 滿 mǎn very 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
135 10 滿 mǎn Man 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
136 10 滿 mǎn Full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
137 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
138 10 suō to dance; to frolic 曳娑嚩
139 10 suō to lounge 曳娑嚩
140 10 suō to saunter 曳娑嚩
141 10 suō suo 曳娑嚩
142 10 suō sa 曳娑嚩
143 10 sān three 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
144 10 sān third 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
145 10 sān more than two 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
146 10 sān very few 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
147 10 sān repeatedly 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
148 10 sān San 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
149 10 sān three; tri 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
150 10 sān sa 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
151 10 sān three kinds; trividha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
152 10 zhū all; many; various 及諸四眾八部遊空大天九執
153 10 zhū Zhu 及諸四眾八部遊空大天九執
154 10 zhū all; members of the class 及諸四眾八部遊空大天九執
155 10 zhū interrogative particle 及諸四眾八部遊空大天九執
156 10 zhū him; her; them; it 及諸四眾八部遊空大天九執
157 10 zhū of; in 及諸四眾八部遊空大天九執
158 10 zhū all; many; sarva 及諸四眾八部遊空大天九執
159 9 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿跢沒馱喃唵
160 9 duò to stamp one's foot 曩謨三滿跢沒馱喃唵
161 9 duò stamp 曩謨三滿跢沒馱喃唵
162 9 to reach 及諸四眾八部遊空大天九執
163 9 and 及諸四眾八部遊空大天九執
164 9 coming to; when 及諸四眾八部遊空大天九執
165 9 to attain 及諸四眾八部遊空大天九執
166 9 to understand 及諸四眾八部遊空大天九執
167 9 able to be compared to; to catch up with 及諸四眾八部遊空大天九執
168 9 to be involved with; to associate with 及諸四眾八部遊空大天九執
169 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸四眾八部遊空大天九執
170 9 and; ca; api 及諸四眾八部遊空大天九執
171 8 huò or; either; else
172 8 huò maybe; perhaps; might; possibly
173 8 huò some; someone
174 8 míngnián suddenly
175 8 huò or; vā
176 8 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 來消除一切災難陀羅尼經
177 7 to enter 或入作諸災難者
178 7 Kangxi radical 11 或入作諸災難者
179 7 radical 或入作諸災難者
180 7 income 或入作諸災難者
181 7 to conform with 或入作諸災難者
182 7 to descend 或入作諸災難者
183 7 the entering tone 或入作諸災難者
184 7 to pay 或入作諸災難者
185 7 to join 或入作諸災難者
186 7 entering; praveśa 或入作諸災難者
187 7 entered; attained; āpanna 或入作諸災難者
188 7 ruò to seem; to be like; as 來世中若有國界
189 7 ruò seemingly 來世中若有國界
190 7 ruò if 來世中若有國界
191 7 ruò you 來世中若有國界
192 7 ruò this; that 來世中若有國界
193 7 ruò and; or 來世中若有國界
194 7 ruò as for; pertaining to 來世中若有國界
195 7 pomegranite 來世中若有國界
196 7 ruò to choose 來世中若有國界
197 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 來世中若有國界
198 7 ruò thus 來世中若有國界
199 7 ruò pollia 來世中若有國界
200 7 ruò Ruo 來世中若有國界
201 7 ruò only then 來世中若有國界
202 7 ja 來世中若有國界
203 7 jñā 來世中若有國界
204 7 ruò if; yadi 來世中若有國界
205 6 wilderness 野娑嚩
206 6 open country; field 野娑嚩
207 6 outskirts; countryside 野娑嚩
208 6 wild; uncivilized 野娑嚩
209 6 celestial area 野娑嚩
210 6 district; region 野娑嚩
211 6 community 野娑嚩
212 6 rude; coarse 野娑嚩
213 6 unofficial 野娑嚩
214 6 exceptionally; very 野娑嚩
215 6 ya 野娑嚩
216 6 the wild; aṭavī 野娑嚩
217 6 宿 to lodge; to stay overnight 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
218 6 宿 old 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
219 6 宿 xiǔ night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
220 6 宿 xiù constellation 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
221 6 宿 a room; a place to spend the night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
222 6 宿 to stop; to rest 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
223 6 宿 State of Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
224 6 宿 Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
225 6 宿 from the previous night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
226 6 宿 ordinarily 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
227 6 宿 previously 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
228 6 宿 from former (lives) 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
229 6 bottom; base; end
230 6 origin; the cause of a situation
231 6 to stop
232 6 to arrive
233 6 underneath
234 6 a draft; an outline; a sketch
235 6 end of month or year
236 6 remnants
237 6 background
238 6 what
239 6 to lower; to droop
240 6 de possessive particle
241 6 a little deep; āgādha
242 6 一切 yīqiè all; every; everything 來消除一切災難陀羅尼經
243 6 一切 yīqiè temporary 來消除一切災難陀羅尼經
244 6 一切 yīqiè the same 來消除一切災難陀羅尼經
245 6 一切 yīqiè generally 來消除一切災難陀羅尼經
246 6 一切 yīqiè all, everything 來消除一切災難陀羅尼經
247 6 一切 yīqiè all; sarva 來消除一切災難陀羅尼經
248 6 真言 zhēnyán true words 念此真言加持
249 6 真言 zhēnyán an incantation 念此真言加持
250 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 念此真言加持
251 6 zāi disaster; calamity 於國於家及分野處作災
252 6 zāi hardship; adversity 於國於家及分野處作災
253 6 zāi ill-fated 於國於家及分野處作災
254 6 zāi disaster; vipatti 於國於家及分野處作災
255 5 to drag 曳娑嚩
256 5 to drag 曳娑嚩
257 5 to flutter; to sway 曳娑嚩
258 5 exhausted 曳娑嚩
259 5 ye 曳娑嚩
260 5 this; these 受此大威德金輪佛頂
261 5 in this way 受此大威德金輪佛頂
262 5 otherwise; but; however; so 受此大威德金輪佛頂
263 5 at this time; now; here 受此大威德金輪佛頂
264 5 this; here; etad 受此大威德金輪佛頂
265 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼真言曰
266 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼真言曰
267 5 shuì to persuade 即說陀羅尼真言曰
268 5 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼真言曰
269 5 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼真言曰
270 5 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼真言曰
271 5 shuō allocution 即說陀羅尼真言曰
272 5 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼真言曰
273 5 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼真言曰
274 5 shuō speach; vāda 即說陀羅尼真言曰
275 5 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼真言曰
276 5 shuō to instruct 即說陀羅尼真言曰
277 5 計都 jìdù Ketu 日月五星羅睺計都彗孛
278 5 計都 jìdù a banner; ketu 日月五星羅睺計都彗孛
279 5 計都 jìdù comet; meteor 日月五星羅睺計都彗孛
280 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
281 4 óu to bellow 佉佉佉呬佉呬吽
282 4 hōng dull; stupid 佉佉佉呬佉呬吽
283 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
284 4 a type of standing harp 囉底瑟吒
285 4 solitary 囉底瑟吒
286 4 dignified 囉底瑟吒
287 4 massive 囉底瑟吒
288 4 the sound of the wind 囉底瑟吒
289 4 harp 囉底瑟吒
290 4 a mile 哩瑟緻
291 4 a sentence ending particle 哩瑟緻
292 4 sporadic; scattered 哩瑟緻
293 4 哩瑟緻
294 4 受持 shòuchí uphold 依法修治壇場受持
295 4 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 依法修治壇場受持
296 4 a bowl; an alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
297 4 a bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
298 4 an alms bowl; an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
299 4 an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
300 4 Alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
301 4 a bowl; an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
302 4 an alms bowl; patra; patta 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
303 4 an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
304 4 ā prefix to names of people 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
305 4 ā to groan 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
306 4 ā a 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
307 4 ē to flatter 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
308 4 ā expresses doubt 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
309 4 ē river bank 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
310 4 ē beam; pillar 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
311 4 ē a hillslope; a mound 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
312 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
313 4 ē E 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
314 4 ē to depend on 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
315 4 ā a final particle 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
316 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
317 4 ē a buttress 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
318 4 ē be partial to 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
319 4 ē thick silk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
320 4 ā this; these 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
321 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
322 4 羅睺 luóhóu Rahu 日月五星羅睺計都彗孛
323 4 wèi for; to 一切災難自然消滅不能為害
324 4 wèi because of 一切災難自然消滅不能為害
325 4 wéi to act as; to serve 一切災難自然消滅不能為害
326 4 wéi to change into; to become 一切災難自然消滅不能為害
327 4 wéi to be; is 一切災難自然消滅不能為害
328 4 wéi to do 一切災難自然消滅不能為害
329 4 wèi for 一切災難自然消滅不能為害
330 4 wèi because of; for; to 一切災難自然消滅不能為害
331 4 wèi to 一切災難自然消滅不能為害
332 4 wéi in a passive construction 一切災難自然消滅不能為害
333 4 wéi forming a rehetorical question 一切災難自然消滅不能為害
334 4 wéi forming an adverb 一切災難自然消滅不能為害
335 4 wéi to add emphasis 一切災難自然消滅不能為害
336 4 wèi to support; to help 一切災難自然消滅不能為害
337 4 wéi to govern 一切災難自然消滅不能為害
338 4 wèi to be; bhū 一切災難自然消滅不能為害
339 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 囉底瑟吒
340 4 zhà to scold; to find fault with someone 囉底瑟吒
341 4 zhà to sympathize with; to lament 囉底瑟吒
342 4 zhā zha 囉底瑟吒
343 4 zhà to exaggerate 囉底瑟吒
344 4 zhà talking while eating 囉底瑟吒
345 4 zhà ta 囉底瑟吒
346 4 guó a country; a nation 臨帝座於國於家并分野處
347 4 guó the capital of a state 臨帝座於國於家并分野處
348 4 guó a feud; a vassal state 臨帝座於國於家并分野處
349 4 guó a state; a kingdom 臨帝座於國於家并分野處
350 4 guó a place; a land 臨帝座於國於家并分野處
351 4 guó domestic; Chinese 臨帝座於國於家并分野處
352 4 guó national 臨帝座於國於家并分野處
353 4 guó top in the nation 臨帝座於國於家并分野處
354 4 guó Guo 臨帝座於國於家并分野處
355 4 guó community; nation; janapada 臨帝座於國於家并分野處
356 4 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 臨帝座於國於家并分野處
357 4 分野 fēnyě field-allocation 臨帝座於國於家并分野處
358 4 gōng a palace 住淨居天宮
359 4 gōng Gong 住淨居天宮
360 4 gōng a dwelling 住淨居天宮
361 4 gōng a temple 住淨居天宮
362 4 gōng the first note in the pentatonic scale 住淨居天宮
363 4 gōng palace; vimāna 住淨居天宮
364 4 Qu 佉佉佉呬佉呬吽
365 4 kh 佉佉佉呬佉呬吽
366 4 Qu [deity] 佉佉佉呬佉呬吽
367 4 kha 佉佉佉呬佉呬吽
368 4 empty space 佉佉佉呬佉呬吽
369 4 promptly; right away; immediately 其災即散移於不順王命悖
370 4 to be near by; to be close to 其災即散移於不順王命悖
371 4 at that time 其災即散移於不順王命悖
372 4 to be exactly the same as; to be thus 其災即散移於不順王命悖
373 4 supposed; so-called 其災即散移於不順王命悖
374 4 if; but 其災即散移於不順王命悖
375 4 to arrive at; to ascend 其災即散移於不順王命悖
376 4 then; following 其災即散移於不順王命悖
377 4 so; just so; eva 其災即散移於不順王命悖
378 3 his; hers; its; theirs 其災即散移於不順王命悖
379 3 to add emphasis 其災即散移於不順王命悖
380 3 used when asking a question in reply to a question 其災即散移於不順王命悖
381 3 used when making a request or giving an order 其災即散移於不順王命悖
382 3 he; her; it; them 其災即散移於不順王命悖
383 3 probably; likely 其災即散移於不順王命悖
384 3 will 其災即散移於不順王命悖
385 3 may 其災即散移於不順王命悖
386 3 if 其災即散移於不順王命悖
387 3 or 其災即散移於不順王命悖
388 3 Qi 其災即散移於不順王命悖
389 3 he; her; it; saḥ; sā; tad 其災即散移於不順王命悖
390 3 xiáng good luck; blessing 八萬種大吉祥事
391 3 xiáng an omen 八萬種大吉祥事
392 3 xiáng anniversary of a death 八萬種大吉祥事
393 3 xiáng Xiang 八萬種大吉祥事
394 3 xiáng auspicious 八萬種大吉祥事
395 3 xiáng good 八萬種大吉祥事
396 3 xiáng to comply; to submit 八萬種大吉祥事
397 3 xiáng good fortune; śrī 八萬種大吉祥事
398 3 Sa 哆舍薩曩喃
399 3 sadhu; excellent 哆舍薩曩喃
400 3 sa; sat 哆舍薩曩喃
401 3 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛
402 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛
403 3 lín to face; to overlook 臨帝座於國於家并分野處
404 3 lín to watch; to look; to look down 臨帝座於國於家并分野處
405 3 lín to monitor; to oversee; to supervise 臨帝座於國於家并分野處
406 3 lín to meet 臨帝座於國於家并分野處
407 3 lín to arrive 臨帝座於國於家并分野處
408 3 lín a weapon used to shoot down at defenders 臨帝座於國於家并分野處
409 3 lín to copy 臨帝座於國於家并分野處
410 3 lín to govern; to administer; to control 臨帝座於國於家并分野處
411 3 lín to be about to; to be near; to approach 臨帝座於國於家并分野處
412 3 lìn to pay respects to the deceased 臨帝座於國於家并分野處
413 3 lín Overseeing 臨帝座於國於家并分野處
414 3 lín to shine on 臨帝座於國於家并分野處
415 3 lín to give; to add 臨帝座於國於家并分野處
416 3 lín Lin 臨帝座於國於家并分野處
417 3 lín to overlook; upasthita 臨帝座於國於家并分野處
418 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 過去娑羅樹王佛所
419 3 suǒ an office; an institute 過去娑羅樹王佛所
420 3 suǒ introduces a relative clause 過去娑羅樹王佛所
421 3 suǒ it 過去娑羅樹王佛所
422 3 suǒ if; supposing 過去娑羅樹王佛所
423 3 suǒ a few; various; some 過去娑羅樹王佛所
424 3 suǒ a place; a location 過去娑羅樹王佛所
425 3 suǒ indicates a passive voice 過去娑羅樹王佛所
426 3 suǒ that which 過去娑羅樹王佛所
427 3 suǒ an ordinal number 過去娑羅樹王佛所
428 3 suǒ meaning 過去娑羅樹王佛所
429 3 suǒ garrison 過去娑羅樹王佛所
430 3 suǒ place; pradeśa 過去娑羅樹王佛所
431 3 suǒ that which; yad 過去娑羅樹王佛所
432 3 yǒu is; are; to exist 來世中若有國界
433 3 yǒu to have; to possess 來世中若有國界
434 3 yǒu indicates an estimate 來世中若有國界
435 3 yǒu indicates a large quantity 來世中若有國界
436 3 yǒu indicates an affirmative response 來世中若有國界
437 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 來世中若有國界
438 3 yǒu used to compare two things 來世中若有國界
439 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 來世中若有國界
440 3 yǒu used before the names of dynasties 來世中若有國界
441 3 yǒu a certain thing; what exists 來世中若有國界
442 3 yǒu multiple of ten and ... 來世中若有國界
443 3 yǒu abundant 來世中若有國界
444 3 yǒu purposeful 來世中若有國界
445 3 yǒu You 來世中若有國界
446 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 來世中若有國界
447 3 yǒu becoming; bhava 來世中若有國界
448 3 jiā house; home; residence 臨帝座於國於家并分野處
449 3 jiā family 臨帝座於國於家并分野處
450 3 jiā a specialist 臨帝座於國於家并分野處
451 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 臨帝座於國於家并分野處
452 3 jiā measure word for families, companies, etc 臨帝座於國於家并分野處
453 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 臨帝座於國於家并分野處
454 3 jiā a person with particular characteristics 臨帝座於國於家并分野處
455 3 jiā someone related to oneself in a particular way 臨帝座於國於家并分野處
456 3 jiā domestic 臨帝座於國於家并分野處
457 3 jiā ethnic group; nationality 臨帝座於國於家并分野處
458 3 jiā side; party 臨帝座於國於家并分野處
459 3 jiā dynastic line 臨帝座於國於家并分野處
460 3 jiā a respectful form of address 臨帝座於國於家并分野處
461 3 jiā a familiar form of address 臨帝座於國於家并分野處
462 3 jiā I; my; our 臨帝座於國於家并分野處
463 3 jiā district 臨帝座於國於家并分野處
464 3 jiā private propery 臨帝座於國於家并分野處
465 3 jiā Jia 臨帝座於國於家并分野處
466 3 jiā to reside; to dwell 臨帝座於國於家并分野處
467 3 lady 臨帝座於國於家并分野處
468 3 jiā house; gṛha 臨帝座於國於家并分野處
469 3 jiā family; kula 臨帝座於國於家并分野處
470 3 jiā school; sect; lineage 臨帝座於國於家并分野處
471 3 yuē to speak; to say 即說陀羅尼真言曰
472 3 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼真言曰
473 3 yuē to be called 即說陀羅尼真言曰
474 3 yuē particle without meaning 即說陀羅尼真言曰
475 3 yuē said; ukta 即說陀羅尼真言曰
476 3 bèi by 被諸天星辰
477 3 bèi a quilt 被諸天星辰
478 3 bèi to cover 被諸天星辰
479 3 bèi a cape 被諸天星辰
480 3 bèi to put over the top of 被諸天星辰
481 3 bèi to reach 被諸天星辰
482 3 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被諸天星辰
483 3 bèi because 被諸天星辰
484 3 bèi Bei 被諸天星辰
485 3 to drape over 被諸天星辰
486 3 to scatter 被諸天星辰
487 3 bèi to cover; prāvṛta 被諸天星辰
488 3 熾盛光 chìshèng guāng blazing light 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如
489 3 gào to tell; to say; said; told 告文殊師利
490 3 gào to request 告文殊師利
491 3 gào to report; to inform 告文殊師利
492 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告文殊師利
493 3 gào to accuse; to sue 告文殊師利
494 3 gào to reach 告文殊師利
495 3 gào an announcement 告文殊師利
496 3 gào a party 告文殊師利
497 3 gào a vacation 告文殊師利
498 3 gào Gao 告文殊師利
499 3 gào to tell; jalp 告文殊師利
500 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁以反

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
va
luó ra
ha
nán nama; praise
near to; antike
shàng higher, superior; uttara
ǎn om

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大威德 100 Yamantaka
忿怒尊 102 Vidyaraja; Wisdom King
佛说大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經 102 Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing
火星 72 Mars
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
罗睺 羅睺 108 Rahu
没驮 沒馱 109 Buddha
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
娑罗树王佛 娑羅樹王佛 115 Salendraraja Buddha; Sala Tree King Buddha
唐代 116 Tang Dynasty
土星 116 Saturn
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
月天 121 Candra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
九执 九執 106 nine luminaries; nine luminary objects
空大 107 the space element
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
萨婆诃 薩婆訶 115 svaha; hail
圣众 聖眾 115 holy ones
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
我有 119 the illusion of the existence of self
信受奉行 120 to receive and practice
一百八 121 one hundred and eight
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
怨家 121 an enemy
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings