Glossary and Vocabulary for Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing 六菩薩亦當誦持經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 菩薩 púsà bodhisattva 師子戲菩薩
2 11 菩薩 púsà bodhisattva 師子戲菩薩
3 11 菩薩 púsà bodhisattva 師子戲菩薩
4 6 巍巍 wēiwēi towering; imposing 巍巍十方佛
5 6 十方佛 shí fāng fó the Buddhas of the Ten Directions 巍巍十方佛
6 6 zhī to go 般若之道英
7 6 zhī to arrive; to go 般若之道英
8 6 zhī is 般若之道英
9 6 zhī to use 般若之道英
10 6 zhī Zhi 般若之道英
11 6 zhī winding 般若之道英
12 4 師子 shīzi a lion 師子戲菩薩
13 4 師子 shīzi lion; siṃha 師子戲菩薩
14 4 師子 shīzi Simha 師子戲菩薩
15 4 huì intelligent; clever 擊金剛慧菩薩
16 4 huì mental ability; intellect 擊金剛慧菩薩
17 4 huì wisdom; understanding 擊金剛慧菩薩
18 4 huì Wisdom 擊金剛慧菩薩
19 4 huì wisdom; prajna 擊金剛慧菩薩
20 4 huì intellect; mati 擊金剛慧菩薩
21 4 Qi 其有聞名者
22 3 shì a gentleman; a knight 此四大士
23 3 shì Kangxi radical 33 此四大士
24 3 shì a soldier 此四大士
25 3 shì a social stratum 此四大士
26 3 shì an unmarried man; a man 此四大士
27 3 shì somebody trained in a specialized field 此四大士
28 3 shì a scholar 此四大士
29 3 shì a respectful term for a person 此四大士
30 3 shì corporal; sergeant 此四大士
31 3 shì Shi 此四大士
32 3 shì gentleman; puruṣa 此四大士
33 3 歸命 guīmìng to devote one's life 願身自歸命
34 3 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 願身自歸命
35 3 yuàn to hope; to wish; to desire 願身自歸命
36 3 yuàn hope 願身自歸命
37 3 yuàn to be ready; to be willing 願身自歸命
38 3 yuàn to ask for; to solicit 願身自歸命
39 3 yuàn a vow 願身自歸命
40 3 yuàn diligent; attentive 願身自歸命
41 3 yuàn to prefer; to select 願身自歸命
42 3 yuàn to admire 願身自歸命
43 3 yuàn a vow; pranidhana 願身自歸命
44 3 功德 gōngdé achievements and virtue 功德叵稱載
45 3 功德 gōngdé merit 功德叵稱載
46 3 功德 gōngdé quality; guṇa 功德叵稱載
47 3 功德 gōngdé merit; puṇya 功德叵稱載
48 3 四大 sìdà the four great elements 此四大士
49 3 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 此四大士
50 3 四大 sìdà the four great freedoms 此四大士
51 3 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 此四大士
52 3 不退轉 bùtuìzhuàn never regress or change 唯說不退轉
53 3 不退轉 bù tuì zhuàn avaivartika; non-retrogression 唯說不退轉
54 3 big; huge; large 興立諸大誓
55 3 Kangxi radical 37 興立諸大誓
56 3 great; major; important 興立諸大誓
57 3 size 興立諸大誓
58 3 old 興立諸大誓
59 3 oldest; earliest 興立諸大誓
60 3 adult 興立諸大誓
61 3 dài an important person 興立諸大誓
62 3 senior 興立諸大誓
63 3 an element 興立諸大誓
64 3 great; mahā 興立諸大誓
65 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首諸法王
66 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 至其都得涅槃
67 3 děi to want to; to need to 至其都得涅槃
68 3 děi must; ought to 至其都得涅槃
69 3 de 至其都得涅槃
70 3 de infix potential marker 至其都得涅槃
71 3 to result in 至其都得涅槃
72 3 to be proper; to fit; to suit 至其都得涅槃
73 3 to be satisfied 至其都得涅槃
74 3 to be finished 至其都得涅槃
75 3 děi satisfying 至其都得涅槃
76 3 to contract 至其都得涅槃
77 3 to hear 至其都得涅槃
78 3 to have; there is 至其都得涅槃
79 3 marks time passed 至其都得涅槃
80 3 obtain; attain; prāpta 至其都得涅槃
81 3 shēn human body; torso 身出妙光明
82 3 shēn Kangxi radical 158 身出妙光明
83 3 shēn self 身出妙光明
84 3 shēn life 身出妙光明
85 3 shēn an object 身出妙光明
86 3 shēn a lifetime 身出妙光明
87 3 shēn moral character 身出妙光明
88 3 shēn status; identity; position 身出妙光明
89 3 shēn pregnancy 身出妙光明
90 3 juān India 身出妙光明
91 3 shēn body; kāya 身出妙光明
92 3 六菩薩亦當誦持經 liù púsà yì dāng sòng chí jīng Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing 六菩薩亦當誦持經
93 3 wáng Wang 堂堂聖中王
94 3 wáng a king 堂堂聖中王
95 3 wáng Kangxi radical 96 堂堂聖中王
96 3 wàng to be king; to rule 堂堂聖中王
97 3 wáng a prince; a duke 堂堂聖中王
98 3 wáng grand; great 堂堂聖中王
99 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 堂堂聖中王
100 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 堂堂聖中王
101 3 wáng the head of a group or gang 堂堂聖中王
102 3 wáng the biggest or best of a group 堂堂聖中王
103 3 wáng king; best of a kind; rāja 堂堂聖中王
104 3 zhě ca 多聞歡喜者
105 2 miào wonderful; fantastic 妙相三十二
106 2 miào clever 妙相三十二
107 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 妙相三十二
108 2 miào fine; delicate 妙相三十二
109 2 miào young 妙相三十二
110 2 miào interesting 妙相三十二
111 2 miào profound reasoning 妙相三十二
112 2 miào Miao 妙相三十二
113 2 miào Wonderful 妙相三十二
114 2 miào wonderful; beautiful; suksma 妙相三十二
115 2 十方 shí sāng The Ten Directions 普照諸十方
116 2 十方 shí fāng the ten directions 普照諸十方
117 2 jiān hard; firm 堅勇精進菩薩
118 2 jiān strong; robust 堅勇精進菩薩
119 2 jiān stable; secure 堅勇精進菩薩
120 2 jiān Kirghiz people 堅勇精進菩薩
121 2 jiān armor 堅勇精進菩薩
122 2 jiān military stronghold 堅勇精進菩薩
123 2 jiān core; main body 堅勇精進菩薩
124 2 jiān Jian 堅勇精進菩薩
125 2 jiān resolute 堅勇精進菩薩
126 2 jiān firm; dṛḍha 堅勇精進菩薩
127 2 所生 suǒ shēng parents 所生常見佛
128 2 所生 suǒ shēng to give borth to 所生常見佛
129 2 所生 suǒ shēng to beget 所生常見佛
130 2 zhōng middle 堂堂聖中王
131 2 zhōng medium; medium sized 堂堂聖中王
132 2 zhōng China 堂堂聖中王
133 2 zhòng to hit the mark 堂堂聖中王
134 2 zhōng midday 堂堂聖中王
135 2 zhōng inside 堂堂聖中王
136 2 zhōng during 堂堂聖中王
137 2 zhōng Zhong 堂堂聖中王
138 2 zhōng intermediary 堂堂聖中王
139 2 zhōng half 堂堂聖中王
140 2 zhòng to reach; to attain 堂堂聖中王
141 2 zhòng to suffer; to infect 堂堂聖中王
142 2 zhòng to obtain 堂堂聖中王
143 2 zhòng to pass an exam 堂堂聖中王
144 2 zhōng middle 堂堂聖中王
145 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
146 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
147 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
148 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
149 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
150 2 三世 sān shì Three Periods of Time 三世道之珍
151 2 三世 sān shì three time periods; past, present, and future 三世道之珍
152 2 信樂 xìn lè joy of believing 其聞信樂者
153 2 誦念 sòng niàn recite repeatedly; svādyāya 以是故應誦念誦持
154 2 Buddha; Awakened One 所生常見佛
155 2 relating to Buddhism 所生常見佛
156 2 a statue or image of a Buddha 所生常見佛
157 2 a Buddhist text 所生常見佛
158 2 to touch; to stroke 所生常見佛
159 2 Buddha 所生常見佛
160 2 Buddha; Awakened One 所生常見佛
161 2 dào way; road; path 般若之道英
162 2 dào principle; a moral; morality 般若之道英
163 2 dào Tao; the Way 般若之道英
164 2 dào to say; to speak; to talk 般若之道英
165 2 dào to think 般若之道英
166 2 dào circuit; a province 般若之道英
167 2 dào a course; a channel 般若之道英
168 2 dào a method; a way of doing something 般若之道英
169 2 dào a doctrine 般若之道英
170 2 dào Taoism; Daoism 般若之道英
171 2 dào a skill 般若之道英
172 2 dào a sect 般若之道英
173 2 dào a line 般若之道英
174 2 dào Way 般若之道英
175 2 dào way; path; marga 般若之道英
176 2 zhì Kangxi radical 133 至其都得涅槃
177 2 zhì to arrive 至其都得涅槃
178 2 zhì approach; upagama 至其都得涅槃
179 2 míng fame; renown; reputation 亦無二乘名
180 2 míng a name; personal name; designation 亦無二乘名
181 2 míng rank; position 亦無二乘名
182 2 míng an excuse 亦無二乘名
183 2 míng life 亦無二乘名
184 2 míng to name; to call 亦無二乘名
185 2 míng to express; to describe 亦無二乘名
186 2 míng to be called; to have the name 亦無二乘名
187 2 míng to own; to possess 亦無二乘名
188 2 míng famous; renowned 亦無二乘名
189 2 míng moral 亦無二乘名
190 2 míng name; naman 亦無二乘名
191 2 míng fame; renown; yasas 亦無二乘名
192 2 shí mixed; miscellaneous 國土甚清淨
193 2 shí a group of ten sections in the Shijing 國土甚清淨
194 2 shí Shi 國土甚清淨
195 2 shí tenfold 國土甚清淨
196 2 shí one hundred percent 國土甚清淨
197 2 shí ten 國土甚清淨
198 2 Kangxi radical 132 願身自歸命
199 2 Zi 願身自歸命
200 2 a nose 願身自歸命
201 2 the beginning; the start 願身自歸命
202 2 origin 願身自歸命
203 2 to employ; to use 願身自歸命
204 2 to be 願身自歸命
205 2 self; soul; ātman 願身自歸命
206 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 唯說不退轉
207 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 唯說不退轉
208 1 shuì to persuade 唯說不退轉
209 1 shuō to teach; to recite; to explain 唯說不退轉
210 1 shuō a doctrine; a theory 唯說不退轉
211 1 shuō to claim; to assert 唯說不退轉
212 1 shuō allocution 唯說不退轉
213 1 shuō to criticize; to scold 唯說不退轉
214 1 shuō to indicate; to refer to 唯說不退轉
215 1 shuō speach; vāda 唯說不退轉
216 1 shuō to speak; bhāṣate 唯說不退轉
217 1 shuō to instruct 唯說不退轉
218 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 慧如無量海
219 1 無量 wúliàng immeasurable 慧如無量海
220 1 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 慧如無量海
221 1 無量 wúliàng Atula 慧如無量海
222 1 聞名 wénmíng to be well-known; to be renowned 其有聞名者
223 1 聞名 wénmíng to hear a name 其有聞名者
224 1 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除咎消諸殃
225 1 chú to divide 除咎消諸殃
226 1 chú to put in order 除咎消諸殃
227 1 chú to appoint to an official position 除咎消諸殃
228 1 chú door steps; stairs 除咎消諸殃
229 1 chú to replace an official 除咎消諸殃
230 1 chú to change; to replace 除咎消諸殃
231 1 chú to renovate; to restore 除咎消諸殃
232 1 chú division 除咎消諸殃
233 1 chú except; without; anyatra 除咎消諸殃
234 1 wén to hear 其聞信樂者
235 1 wén Wen 其聞信樂者
236 1 wén sniff at; to smell 其聞信樂者
237 1 wén to be widely known 其聞信樂者
238 1 wén to confirm; to accept 其聞信樂者
239 1 wén information 其聞信樂者
240 1 wèn famous; well known 其聞信樂者
241 1 wén knowledge; learning 其聞信樂者
242 1 wèn popularity; prestige; reputation 其聞信樂者
243 1 wén to question 其聞信樂者
244 1 wén heard; śruta 其聞信樂者
245 1 wén hearing; śruti 其聞信樂者
246 1 yán color 顏容甚光暉
247 1 yán Yan 顏容甚光暉
248 1 yán forehead; face 顏容甚光暉
249 1 yán complexion 顏容甚光暉
250 1 yán honor; reputation 顏容甚光暉
251 1 yán a horizontal board with an inscription 顏容甚光暉
252 1 yán countenance; mukha 顏容甚光暉
253 1 十方諸佛 shí Fāng zhū Fó the Buddhas of the Ten Directions 皆過去十方諸佛之師
254 1 xùn quick; hasty; rapid; sudden 師子奮迅菩薩
255 1 xùn quick; javana 師子奮迅菩薩
256 1 濟度 jì dù to ferry across 濟度諸群黎
257 1 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 稽首諸大哀
258 1 āi to pity 稽首諸大哀
259 1 āi to grieve; to morn 稽首諸大哀
260 1 āi to cherish; to treasure 稽首諸大哀
261 1 āi orphaned 稽首諸大哀
262 1 āi mournful; karuṇā 稽首諸大哀
263 1 to leave; to depart; to go away; to part 不離菩薩
264 1 a mythical bird 不離菩薩
265 1 li; one of the eight divinatory trigrams 不離菩薩
266 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 不離菩薩
267 1 chī a dragon with horns not yet grown 不離菩薩
268 1 a mountain ash 不離菩薩
269 1 vanilla; a vanilla-like herb 不離菩薩
270 1 to be scattered; to be separated 不離菩薩
271 1 to cut off 不離菩薩
272 1 to violate; to be contrary to 不離菩薩
273 1 to be distant from 不離菩薩
274 1 two 不離菩薩
275 1 to array; to align 不離菩薩
276 1 to pass through; to experience 不離菩薩
277 1 transcendence 不離菩薩
278 1 to avoid; to abstain from; viramaṇa 不離菩薩
279 1 gài a lid; top; cover 棄陰蓋菩薩
280 1 gài to build 棄陰蓋菩薩
281 1 Ge 棄陰蓋菩薩
282 1 gài probably; about 棄陰蓋菩薩
283 1 gài to cover; to hide; to protect 棄陰蓋菩薩
284 1 gài an umbrella; a canopy 棄陰蓋菩薩
285 1 gài a shell 棄陰蓋菩薩
286 1 gài sogon grass 棄陰蓋菩薩
287 1 gài to add to 棄陰蓋菩薩
288 1 gài to surpass; to overshadow; to overarch 棄陰蓋菩薩
289 1 gài to chatter 棄陰蓋菩薩
290 1 Ge 棄陰蓋菩薩
291 1 gài a roof; thatched roofing 棄陰蓋菩薩
292 1 gài to respect; to uphold 棄陰蓋菩薩
293 1 gài a crest 棄陰蓋菩薩
294 1 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 棄陰蓋菩薩
295 1 shí time; a point or period of time 初始造行之時
296 1 shí a season; a quarter of a year 初始造行之時
297 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初始造行之時
298 1 shí fashionable 初始造行之時
299 1 shí fate; destiny; luck 初始造行之時
300 1 shí occasion; opportunity; chance 初始造行之時
301 1 shí tense 初始造行之時
302 1 shí particular; special 初始造行之時
303 1 shí to plant; to cultivate 初始造行之時
304 1 shí an era; a dynasty 初始造行之時
305 1 shí time [abstract] 初始造行之時
306 1 shí seasonal 初始造行之時
307 1 shí to wait upon 初始造行之時
308 1 shí hour 初始造行之時
309 1 shí appropriate; proper; timely 初始造行之時
310 1 shí Shi 初始造行之時
311 1 shí a present; currentlt 初始造行之時
312 1 shí time; kāla 初始造行之時
313 1 shí at that time; samaya 初始造行之時
314 1 黃金 huángjīn gold 出過爾所黃金施上千億萬倍
315 1 黃金 huángjīn copper 出過爾所黃金施上千億萬倍
316 1 yǒng brave; courageous 堅勇精進菩薩
317 1 yǒng a soldier 堅勇精進菩薩
318 1 yǒng Courage 堅勇精進菩薩
319 1 yǒng brave; śūra 堅勇精進菩薩
320 1 金剛 jīngāng a diamond 擊金剛慧菩薩
321 1 金剛 jīngāng King Kong 擊金剛慧菩薩
322 1 金剛 jīngāng a hard object 擊金剛慧菩薩
323 1 金剛 jīngāng gorilla 擊金剛慧菩薩
324 1 金剛 jīngāng diamond 擊金剛慧菩薩
325 1 金剛 jīngāng vajra 擊金剛慧菩薩
326 1 yīn cloudy; overcast 棄陰蓋菩薩
327 1 yīn Yin 棄陰蓋菩薩
328 1 yīn negative 棄陰蓋菩薩
329 1 yīn female principle 棄陰蓋菩薩
330 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 棄陰蓋菩薩
331 1 yīn shady 棄陰蓋菩薩
332 1 yīn reproductive organ; genitals 棄陰蓋菩薩
333 1 yīn the backside 棄陰蓋菩薩
334 1 yīn a dark place; darkness 棄陰蓋菩薩
335 1 yīn Yin 棄陰蓋菩薩
336 1 yīn the moon 棄陰蓋菩薩
337 1 yīn a shadow 棄陰蓋菩薩
338 1 yīn feminine 棄陰蓋菩薩
339 1 yīn sinister; insidious 棄陰蓋菩薩
340 1 yīn supernatural 棄陰蓋菩薩
341 1 yīn secretly 棄陰蓋菩薩
342 1 yīn dark 棄陰蓋菩薩
343 1 yīn secret 棄陰蓋菩薩
344 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 棄陰蓋菩薩
345 1 yìn to bury 棄陰蓋菩薩
346 1 yīn cold 棄陰蓋菩薩
347 1 yīn to weaken; to decline 棄陰蓋菩薩
348 1 yīn broken lines in a hexagram 棄陰蓋菩薩
349 1 yīn to suggest 棄陰蓋菩薩
350 1 yìn to protect; to shelter 棄陰蓋菩薩
351 1 yīn an aggregate; a group 棄陰蓋菩薩
352 1 black 濟度諸群黎
353 1 Li 濟度諸群黎
354 1 Lebanon 濟度諸群黎
355 1 Li People 濟度諸群黎
356 1 numerous; many 濟度諸群黎
357 1 State of Li 濟度諸群黎
358 1 black 濟度諸群黎
359 1 狐疑 húyí to be suspicious; to doubt 信樂無狐疑
360 1 別有 biéyǒu to have other...; to have a special ... 別有四菩薩
361 1 shì to vow; to pledge; to swear 興立諸大誓
362 1 shì an oath; a vow 興立諸大誓
363 1 shì to vow; pratijñā 興立諸大誓
364 1 huái bosom; breast 志心懷恭敬
365 1 huái to carry in bosom 志心懷恭敬
366 1 huái to miss; to think of 志心懷恭敬
367 1 huái to cherish 志心懷恭敬
368 1 huái to be pregnant 志心懷恭敬
369 1 huái to keep in mind; to be concerned for 志心懷恭敬
370 1 huái inner heart; mind; feelings 志心懷恭敬
371 1 huái to embrace 志心懷恭敬
372 1 huái to encircle; to surround 志心懷恭敬
373 1 huái to comfort 志心懷恭敬
374 1 huái to incline to; to be attracted to 志心懷恭敬
375 1 huái to think of a plan 志心懷恭敬
376 1 huái Huai 志心懷恭敬
377 1 huái to be patient with; to tolerate 志心懷恭敬
378 1 huái aspiration; intention 志心懷恭敬
379 1 huái embrace; utsaṅga 志心懷恭敬
380 1 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 以是故應誦念誦持
381 1 sòng to recount; to narrate 以是故應誦念誦持
382 1 sòng a poem 以是故應誦念誦持
383 1 sòng recite; priase; pāṭha 以是故應誦念誦持
384 1 之間 zhījiān between; among 不如一須臾之間誦念此四大士名
385 1 shàng top; a high position 出過爾所黃金施上千億萬倍
386 1 shang top; the position on or above something 出過爾所黃金施上千億萬倍
387 1 shàng to go up; to go forward 出過爾所黃金施上千億萬倍
388 1 shàng shang 出過爾所黃金施上千億萬倍
389 1 shàng previous; last 出過爾所黃金施上千億萬倍
390 1 shàng high; higher 出過爾所黃金施上千億萬倍
391 1 shàng advanced 出過爾所黃金施上千億萬倍
392 1 shàng a monarch; a sovereign 出過爾所黃金施上千億萬倍
393 1 shàng time 出過爾所黃金施上千億萬倍
394 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 出過爾所黃金施上千億萬倍
395 1 shàng far 出過爾所黃金施上千億萬倍
396 1 shàng big; as big as 出過爾所黃金施上千億萬倍
397 1 shàng abundant; plentiful 出過爾所黃金施上千億萬倍
398 1 shàng to report 出過爾所黃金施上千億萬倍
399 1 shàng to offer 出過爾所黃金施上千億萬倍
400 1 shàng to go on stage 出過爾所黃金施上千億萬倍
401 1 shàng to take office; to assume a post 出過爾所黃金施上千億萬倍
402 1 shàng to install; to erect 出過爾所黃金施上千億萬倍
403 1 shàng to suffer; to sustain 出過爾所黃金施上千億萬倍
404 1 shàng to burn 出過爾所黃金施上千億萬倍
405 1 shàng to remember 出過爾所黃金施上千億萬倍
406 1 shàng to add 出過爾所黃金施上千億萬倍
407 1 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 出過爾所黃金施上千億萬倍
408 1 shàng to meet 出過爾所黃金施上千億萬倍
409 1 shàng falling then rising (4th) tone 出過爾所黃金施上千億萬倍
410 1 shang used after a verb indicating a result 出過爾所黃金施上千億萬倍
411 1 shàng a musical note 出過爾所黃金施上千億萬倍
412 1 shàng higher, superior; uttara 出過爾所黃金施上千億萬倍
413 1 提供 tígōng to supply; to provide 提供新式標點
414 1 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 其所得功德
415 1 huī bright; radiant 顏容甚光暉
416 1 huī sunshine 顏容甚光暉
417 1 huī to shine 顏容甚光暉
418 1 導師 dǎoshī tutor; teacher; academic advisor 三世之導師
419 1 導師 dǎoshī 1. guiding teacher, 2. mentor 三世之導師
420 1 導師 dǎoshī leader; spiritual guide; nāyaka 三世之導師
421 1 導師 dǎoshī Sārthavāha 三世之導師
422 1 無極 wújí everlasting; unbounded 無極大慈悲
423 1 無極 wújí Wuji 無極大慈悲
424 1 jiè to introduce; to lie between 沈介磐大德校對
425 1 jiè to take offense; to mind about 沈介磐大德校對
426 1 jiè honest; upright; determined 沈介磐大德校對
427 1 jiè motion; action 沈介磐大德校對
428 1 jiè a border; an edge 沈介磐大德校對
429 1 jiè to divide; to separate 沈介磐大德校對
430 1 jiè a go-between; an intermediary 沈介磐大德校對
431 1 jiè to mediate 沈介磐大德校對
432 1 jiè a intermediate stage 沈介磐大德校對
433 1 jiè to help; to aid 沈介磐大德校對
434 1 jiè separate; aloof 沈介磐大德校對
435 1 jiè a trifle 沈介磐大德校對
436 1 jiè to rely on; to depend on 沈介磐大德校對
437 1 jiè serious; important; great 沈介磐大德校對
438 1 jiè Jie 沈介磐大德校對
439 1 jiè forerunner 沈介磐大德校對
440 1 jiè a shell 沈介磐大德校對
441 1 jiè armor 沈介磐大德校對
442 1 jiè a servant 沈介磐大德校對
443 1 新式 xīnshì new type 提供新式標點
444 1 新式 xīnshì fashionable 提供新式標點
445 1 zhēn real; true; genuine 疾成無上真
446 1 zhēn sincere 疾成無上真
447 1 zhēn Zhen 疾成無上真
448 1 zhēn regular script 疾成無上真
449 1 zhēn a portrait 疾成無上真
450 1 zhēn natural state 疾成無上真
451 1 zhēn perfect 疾成無上真
452 1 zhēn ideal 疾成無上真
453 1 zhēn an immortal 疾成無上真
454 1 zhēn a true official appointment 疾成無上真
455 1 zhēn True 疾成無上真
456 1 zhēn true 疾成無上真
457 1 to go; to 遊於菩薩道
458 1 to rely on; to depend on 遊於菩薩道
459 1 Yu 遊於菩薩道
460 1 a crow 遊於菩薩道
461 1 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 願禮天人師
462 1 a ritual; a ceremony; a rite 願禮天人師
463 1 a present; a gift 願禮天人師
464 1 a bow 願禮天人師
465 1 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 願禮天人師
466 1 Li 願禮天人師
467 1 to give an offering in a religious ceremony 願禮天人師
468 1 to respect; to revere 願禮天人師
469 1 reverential salutation; namas 願禮天人師
470 1 to honour 願禮天人師
471 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 提供新式標點
472 1 標點 biāodiǎn to punctuate 提供新式標點
473 1 yóu to swim 遊於菩薩道
474 1 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 遊於菩薩道
475 1 yóu to tour 遊於菩薩道
476 1 yóu to make friends with; to associate with 遊於菩薩道
477 1 yóu to walk 遊於菩薩道
478 1 yóu to seek knowledge; to study 遊於菩薩道
479 1 yóu to take an official post 遊於菩薩道
480 1 yóu to persuade; to convince; to manipulate 遊於菩薩道
481 1 yóu to drift 遊於菩薩道
482 1 yóu to roam 遊於菩薩道
483 1 yóu to tour 遊於菩薩道
484 1 a drama; a play; a show 師子戲菩薩
485 1 to play with 師子戲菩薩
486 1 to make fun of; to jest 師子戲菩薩
487 1 to wrestle 師子戲菩薩
488 1 to enjoy 師子戲菩薩
489 1 huī army banner 師子戲菩薩
490 1 Xi 師子戲菩薩
491 1 huī to signal; to direct 師子戲菩薩
492 1 to play; krīḍ 師子戲菩薩
493 1 curiosity; kutūhala 師子戲菩薩
494 1 精進 jīngjìn to be diligent 堅勇精進菩薩
495 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 堅勇精進菩薩
496 1 精進 jīngjìn Be Diligent 堅勇精進菩薩
497 1 精進 jīngjìn diligence 堅勇精進菩薩
498 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 堅勇精進菩薩
499 1 chéng to mount; to climb onto 亦無二乘名
500 1 chéng to multiply 亦無二乘名

Frequencies of all Words

Top 825

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 菩薩 púsà bodhisattva 師子戲菩薩
2 11 菩薩 púsà bodhisattva 師子戲菩薩
3 11 菩薩 púsà bodhisattva 師子戲菩薩
4 7 zhū all; many; various 普照諸十方
5 7 zhū Zhu 普照諸十方
6 7 zhū all; members of the class 普照諸十方
7 7 zhū interrogative particle 普照諸十方
8 7 zhū him; her; them; it 普照諸十方
9 7 zhū of; in 普照諸十方
10 7 zhū all; many; sarva 普照諸十方
11 6 巍巍 wēiwēi towering; imposing 巍巍十方佛
12 6 十方佛 shí fāng fó the Buddhas of the Ten Directions 巍巍十方佛
13 6 zhī him; her; them; that 般若之道英
14 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 般若之道英
15 6 zhī to go 般若之道英
16 6 zhī this; that 般若之道英
17 6 zhī genetive marker 般若之道英
18 6 zhī it 般若之道英
19 6 zhī in; in regards to 般若之道英
20 6 zhī all 般若之道英
21 6 zhī and 般若之道英
22 6 zhī however 般若之道英
23 6 zhī if 般若之道英
24 6 zhī then 般若之道英
25 6 zhī to arrive; to go 般若之道英
26 6 zhī is 般若之道英
27 6 zhī to use 般若之道英
28 6 zhī Zhi 般若之道英
29 6 zhī winding 般若之道英
30 4 師子 shīzi a lion 師子戲菩薩
31 4 師子 shīzi lion; siṃha 師子戲菩薩
32 4 師子 shīzi Simha 師子戲菩薩
33 4 huì intelligent; clever 擊金剛慧菩薩
34 4 huì mental ability; intellect 擊金剛慧菩薩
35 4 huì wisdom; understanding 擊金剛慧菩薩
36 4 huì Wisdom 擊金剛慧菩薩
37 4 huì wisdom; prajna 擊金剛慧菩薩
38 4 huì intellect; mati 擊金剛慧菩薩
39 4 his; hers; its; theirs 其有聞名者
40 4 to add emphasis 其有聞名者
41 4 used when asking a question in reply to a question 其有聞名者
42 4 used when making a request or giving an order 其有聞名者
43 4 he; her; it; them 其有聞名者
44 4 probably; likely 其有聞名者
45 4 will 其有聞名者
46 4 may 其有聞名者
47 4 if 其有聞名者
48 4 or 其有聞名者
49 4 Qi 其有聞名者
50 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 其有聞名者
51 3 shì a gentleman; a knight 此四大士
52 3 shì Kangxi radical 33 此四大士
53 3 shì a soldier 此四大士
54 3 shì a social stratum 此四大士
55 3 shì an unmarried man; a man 此四大士
56 3 shì somebody trained in a specialized field 此四大士
57 3 shì a scholar 此四大士
58 3 shì a respectful term for a person 此四大士
59 3 shì corporal; sergeant 此四大士
60 3 shì Shi 此四大士
61 3 shì gentleman; puruṣa 此四大士
62 3 歸命 guīmìng to devote one's life 願身自歸命
63 3 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 願身自歸命
64 3 this; these 此四大士
65 3 in this way 此四大士
66 3 otherwise; but; however; so 此四大士
67 3 at this time; now; here 此四大士
68 3 this; here; etad 此四大士
69 3 yuàn to hope; to wish; to desire 願身自歸命
70 3 yuàn hope 願身自歸命
71 3 yuàn to be ready; to be willing 願身自歸命
72 3 yuàn to ask for; to solicit 願身自歸命
73 3 yuàn a vow 願身自歸命
74 3 yuàn diligent; attentive 願身自歸命
75 3 yuàn to prefer; to select 願身自歸命
76 3 yuàn to admire 願身自歸命
77 3 yuàn a vow; pranidhana 願身自歸命
78 3 功德 gōngdé achievements and virtue 功德叵稱載
79 3 功德 gōngdé merit 功德叵稱載
80 3 功德 gōngdé quality; guṇa 功德叵稱載
81 3 功德 gōngdé merit; puṇya 功德叵稱載
82 3 四大 sìdà the four great elements 此四大士
83 3 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 此四大士
84 3 四大 sìdà the four great freedoms 此四大士
85 3 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 此四大士
86 3 不退轉 bùtuìzhuàn never regress or change 唯說不退轉
87 3 不退轉 bù tuì zhuàn avaivartika; non-retrogression 唯說不退轉
88 3 big; huge; large 興立諸大誓
89 3 Kangxi radical 37 興立諸大誓
90 3 great; major; important 興立諸大誓
91 3 size 興立諸大誓
92 3 old 興立諸大誓
93 3 greatly; very 興立諸大誓
94 3 oldest; earliest 興立諸大誓
95 3 adult 興立諸大誓
96 3 tài greatest; grand 興立諸大誓
97 3 dài an important person 興立諸大誓
98 3 senior 興立諸大誓
99 3 approximately 興立諸大誓
100 3 tài greatest; grand 興立諸大誓
101 3 an element 興立諸大誓
102 3 great; mahā 興立諸大誓
103 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首諸法王
104 3 de potential marker 至其都得涅槃
105 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 至其都得涅槃
106 3 děi must; ought to 至其都得涅槃
107 3 děi to want to; to need to 至其都得涅槃
108 3 děi must; ought to 至其都得涅槃
109 3 de 至其都得涅槃
110 3 de infix potential marker 至其都得涅槃
111 3 to result in 至其都得涅槃
112 3 to be proper; to fit; to suit 至其都得涅槃
113 3 to be satisfied 至其都得涅槃
114 3 to be finished 至其都得涅槃
115 3 de result of degree 至其都得涅槃
116 3 de marks completion of an action 至其都得涅槃
117 3 děi satisfying 至其都得涅槃
118 3 to contract 至其都得涅槃
119 3 marks permission or possibility 至其都得涅槃
120 3 expressing frustration 至其都得涅槃
121 3 to hear 至其都得涅槃
122 3 to have; there is 至其都得涅槃
123 3 marks time passed 至其都得涅槃
124 3 obtain; attain; prāpta 至其都得涅槃
125 3 shēn human body; torso 身出妙光明
126 3 shēn Kangxi radical 158 身出妙光明
127 3 shēn measure word for clothes 身出妙光明
128 3 shēn self 身出妙光明
129 3 shēn life 身出妙光明
130 3 shēn an object 身出妙光明
131 3 shēn a lifetime 身出妙光明
132 3 shēn personally 身出妙光明
133 3 shēn moral character 身出妙光明
134 3 shēn status; identity; position 身出妙光明
135 3 shēn pregnancy 身出妙光明
136 3 juān India 身出妙光明
137 3 shēn body; kāya 身出妙光明
138 3 六菩薩亦當誦持經 liù púsà yì dāng sòng chí jīng Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing 六菩薩亦當誦持經
139 3 wáng Wang 堂堂聖中王
140 3 wáng a king 堂堂聖中王
141 3 wáng Kangxi radical 96 堂堂聖中王
142 3 wàng to be king; to rule 堂堂聖中王
143 3 wáng a prince; a duke 堂堂聖中王
144 3 wáng grand; great 堂堂聖中王
145 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 堂堂聖中王
146 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 堂堂聖中王
147 3 wáng the head of a group or gang 堂堂聖中王
148 3 wáng the biggest or best of a group 堂堂聖中王
149 3 wáng king; best of a kind; rāja 堂堂聖中王
150 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 多聞歡喜者
151 3 zhě that 多聞歡喜者
152 3 zhě nominalizing function word 多聞歡喜者
153 3 zhě used to mark a definition 多聞歡喜者
154 3 zhě used to mark a pause 多聞歡喜者
155 3 zhě topic marker; that; it 多聞歡喜者
156 3 zhuó according to 多聞歡喜者
157 3 zhě ca 多聞歡喜者
158 2 miào wonderful; fantastic 妙相三十二
159 2 miào clever 妙相三十二
160 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 妙相三十二
161 2 miào fine; delicate 妙相三十二
162 2 miào young 妙相三十二
163 2 miào interesting 妙相三十二
164 2 miào profound reasoning 妙相三十二
165 2 miào Miao 妙相三十二
166 2 miào Wonderful 妙相三十二
167 2 miào wonderful; beautiful; suksma 妙相三十二
168 2 十方 shí sāng The Ten Directions 普照諸十方
169 2 十方 shí fāng the ten directions 普照諸十方
170 2 chū to go out; to leave 身出妙光明
171 2 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 身出妙光明
172 2 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 身出妙光明
173 2 chū to extend; to spread 身出妙光明
174 2 chū to appear 身出妙光明
175 2 chū to exceed 身出妙光明
176 2 chū to publish; to post 身出妙光明
177 2 chū to take up an official post 身出妙光明
178 2 chū to give birth 身出妙光明
179 2 chū a verb complement 身出妙光明
180 2 chū to occur; to happen 身出妙光明
181 2 chū to divorce 身出妙光明
182 2 chū to chase away 身出妙光明
183 2 chū to escape; to leave 身出妙光明
184 2 chū to give 身出妙光明
185 2 chū to emit 身出妙光明
186 2 chū quoted from 身出妙光明
187 2 chū to go out; to leave 身出妙光明
188 2 jiān hard; firm 堅勇精進菩薩
189 2 jiān strong; robust 堅勇精進菩薩
190 2 jiān stable; secure 堅勇精進菩薩
191 2 jiān definitely [not] 堅勇精進菩薩
192 2 jiān Kirghiz people 堅勇精進菩薩
193 2 jiān armor 堅勇精進菩薩
194 2 jiān military stronghold 堅勇精進菩薩
195 2 jiān core; main body 堅勇精進菩薩
196 2 jiān Jian 堅勇精進菩薩
197 2 jiān resolute 堅勇精進菩薩
198 2 jiān firm; dṛḍha 堅勇精進菩薩
199 2 所生 suǒ shēng parents 所生常見佛
200 2 所生 suǒ shēng to give borth to 所生常見佛
201 2 所生 suǒ shēng to beget 所生常見佛
202 2 zhōng middle 堂堂聖中王
203 2 zhōng medium; medium sized 堂堂聖中王
204 2 zhōng China 堂堂聖中王
205 2 zhòng to hit the mark 堂堂聖中王
206 2 zhōng in; amongst 堂堂聖中王
207 2 zhōng midday 堂堂聖中王
208 2 zhōng inside 堂堂聖中王
209 2 zhōng during 堂堂聖中王
210 2 zhōng Zhong 堂堂聖中王
211 2 zhōng intermediary 堂堂聖中王
212 2 zhōng half 堂堂聖中王
213 2 zhōng just right; suitably 堂堂聖中王
214 2 zhōng while 堂堂聖中王
215 2 zhòng to reach; to attain 堂堂聖中王
216 2 zhòng to suffer; to infect 堂堂聖中王
217 2 zhòng to obtain 堂堂聖中王
218 2 zhòng to pass an exam 堂堂聖中王
219 2 zhōng middle 堂堂聖中王
220 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
221 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
222 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
223 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
224 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
225 2 三世 sān shì Three Periods of Time 三世道之珍
226 2 三世 sān shì three time periods; past, present, and future 三世道之珍
227 2 信樂 xìn lè joy of believing 其聞信樂者
228 2 dāng to be; to act as; to serve as 我當度一切眾生
229 2 dāng at or in the very same; be apposite 我當度一切眾生
230 2 dāng dang (sound of a bell) 我當度一切眾生
231 2 dāng to face 我當度一切眾生
232 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當度一切眾生
233 2 dāng to manage; to host 我當度一切眾生
234 2 dāng should 我當度一切眾生
235 2 dāng to treat; to regard as 我當度一切眾生
236 2 dǎng to think 我當度一切眾生
237 2 dàng suitable; correspond to 我當度一切眾生
238 2 dǎng to be equal 我當度一切眾生
239 2 dàng that 我當度一切眾生
240 2 dāng an end; top 我當度一切眾生
241 2 dàng clang; jingle 我當度一切眾生
242 2 dāng to judge 我當度一切眾生
243 2 dǎng to bear on one's shoulder 我當度一切眾生
244 2 dàng the same 我當度一切眾生
245 2 dàng to pawn 我當度一切眾生
246 2 dàng to fail [an exam] 我當度一切眾生
247 2 dàng a trap 我當度一切眾生
248 2 dàng a pawned item 我當度一切眾生
249 2 dāng will be; bhaviṣyati 我當度一切眾生
250 2 誦念 sòng niàn recite repeatedly; svādyāya 以是故應誦念誦持
251 2 Buddha; Awakened One 所生常見佛
252 2 relating to Buddhism 所生常見佛
253 2 a statue or image of a Buddha 所生常見佛
254 2 a Buddhist text 所生常見佛
255 2 to touch; to stroke 所生常見佛
256 2 Buddha 所生常見佛
257 2 Buddha; Awakened One 所生常見佛
258 2 dào way; road; path 般若之道英
259 2 dào principle; a moral; morality 般若之道英
260 2 dào Tao; the Way 般若之道英
261 2 dào measure word for long things 般若之道英
262 2 dào to say; to speak; to talk 般若之道英
263 2 dào to think 般若之道英
264 2 dào times 般若之道英
265 2 dào circuit; a province 般若之道英
266 2 dào a course; a channel 般若之道英
267 2 dào a method; a way of doing something 般若之道英
268 2 dào measure word for doors and walls 般若之道英
269 2 dào measure word for courses of a meal 般若之道英
270 2 dào a centimeter 般若之道英
271 2 dào a doctrine 般若之道英
272 2 dào Taoism; Daoism 般若之道英
273 2 dào a skill 般若之道英
274 2 dào a sect 般若之道英
275 2 dào a line 般若之道英
276 2 dào Way 般若之道英
277 2 dào way; path; marga 般若之道英
278 2 zhì to; until 至其都得涅槃
279 2 zhì Kangxi radical 133 至其都得涅槃
280 2 zhì extremely; very; most 至其都得涅槃
281 2 zhì to arrive 至其都得涅槃
282 2 zhì approach; upagama 至其都得涅槃
283 2 míng measure word for people 亦無二乘名
284 2 míng fame; renown; reputation 亦無二乘名
285 2 míng a name; personal name; designation 亦無二乘名
286 2 míng rank; position 亦無二乘名
287 2 míng an excuse 亦無二乘名
288 2 míng life 亦無二乘名
289 2 míng to name; to call 亦無二乘名
290 2 míng to express; to describe 亦無二乘名
291 2 míng to be called; to have the name 亦無二乘名
292 2 míng to own; to possess 亦無二乘名
293 2 míng famous; renowned 亦無二乘名
294 2 míng moral 亦無二乘名
295 2 míng name; naman 亦無二乘名
296 2 míng fame; renown; yasas 亦無二乘名
297 2 shén what 國土甚清淨
298 2 shí mixed; miscellaneous 國土甚清淨
299 2 shèn extremely 國土甚清淨
300 2 shèn excessive; more than 國土甚清淨
301 2 shí a group of ten sections in the Shijing 國土甚清淨
302 2 shí Shi 國土甚清淨
303 2 shí tenfold 國土甚清淨
304 2 shí one hundred percent 國土甚清淨
305 2 shén why? 國土甚清淨
306 2 shén extremely 國土甚清淨
307 2 shí ten 國土甚清淨
308 2 shèn definitely; certainly 國土甚清淨
309 2 shén very; bhṛśam 國土甚清淨
310 2 naturally; of course; certainly 願身自歸命
311 2 from; since 願身自歸命
312 2 self; oneself; itself 願身自歸命
313 2 Kangxi radical 132 願身自歸命
314 2 Zi 願身自歸命
315 2 a nose 願身自歸命
316 2 the beginning; the start 願身自歸命
317 2 origin 願身自歸命
318 2 originally 願身自歸命
319 2 still; to remain 願身自歸命
320 2 in person; personally 願身自歸命
321 2 in addition; besides 願身自歸命
322 2 if; even if 願身自歸命
323 2 but 願身自歸命
324 2 because 願身自歸命
325 2 to employ; to use 願身自歸命
326 2 to be 願身自歸命
327 2 own; one's own; oneself 願身自歸命
328 2 self; soul; ātman 願身自歸命
329 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 唯說不退轉
330 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 唯說不退轉
331 1 shuì to persuade 唯說不退轉
332 1 shuō to teach; to recite; to explain 唯說不退轉
333 1 shuō a doctrine; a theory 唯說不退轉
334 1 shuō to claim; to assert 唯說不退轉
335 1 shuō allocution 唯說不退轉
336 1 shuō to criticize; to scold 唯說不退轉
337 1 shuō to indicate; to refer to 唯說不退轉
338 1 shuō speach; vāda 唯說不退轉
339 1 shuō to speak; bhāṣate 唯說不退轉
340 1 shuō to instruct 唯說不退轉
341 1 such as; for example; for instance 慧如無量海
342 1 if 慧如無量海
343 1 in accordance with 慧如無量海
344 1 to be appropriate; should; with regard to 慧如無量海
345 1 this 慧如無量海
346 1 it is so; it is thus; can be compared with 慧如無量海
347 1 to go to 慧如無量海
348 1 to meet 慧如無量海
349 1 to appear; to seem; to be like 慧如無量海
350 1 at least as good as 慧如無量海
351 1 and 慧如無量海
352 1 or 慧如無量海
353 1 but 慧如無量海
354 1 then 慧如無量海
355 1 naturally 慧如無量海
356 1 expresses a question or doubt 慧如無量海
357 1 you 慧如無量海
358 1 the second lunar month 慧如無量海
359 1 in; at 慧如無量海
360 1 Ru 慧如無量海
361 1 Thus 慧如無量海
362 1 thus; tathā 慧如無量海
363 1 like; iva 慧如無量海
364 1 suchness; tathatā 慧如無量海
365 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 慧如無量海
366 1 無量 wúliàng immeasurable 慧如無量海
367 1 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 慧如無量海
368 1 無量 wúliàng Atula 慧如無量海
369 1 聞名 wénmíng to be well-known; to be renowned 其有聞名者
370 1 聞名 wénmíng to hear a name 其有聞名者
371 1 chú except; besides 除咎消諸殃
372 1 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除咎消諸殃
373 1 chú to divide 除咎消諸殃
374 1 chú to put in order 除咎消諸殃
375 1 chú to appoint to an official position 除咎消諸殃
376 1 chú door steps; stairs 除咎消諸殃
377 1 chú to replace an official 除咎消諸殃
378 1 chú to change; to replace 除咎消諸殃
379 1 chú to renovate; to restore 除咎消諸殃
380 1 chú division 除咎消諸殃
381 1 chú except; without; anyatra 除咎消諸殃
382 1 wén to hear 其聞信樂者
383 1 wén Wen 其聞信樂者
384 1 wén sniff at; to smell 其聞信樂者
385 1 wén to be widely known 其聞信樂者
386 1 wén to confirm; to accept 其聞信樂者
387 1 wén information 其聞信樂者
388 1 wèn famous; well known 其聞信樂者
389 1 wén knowledge; learning 其聞信樂者
390 1 wèn popularity; prestige; reputation 其聞信樂者
391 1 wén to question 其聞信樂者
392 1 wén heard; śruta 其聞信樂者
393 1 wén hearing; śruti 其聞信樂者
394 1 yán color 顏容甚光暉
395 1 yán Yan 顏容甚光暉
396 1 yán forehead; face 顏容甚光暉
397 1 yán complexion 顏容甚光暉
398 1 yán honor; reputation 顏容甚光暉
399 1 yán a horizontal board with an inscription 顏容甚光暉
400 1 yán countenance; mukha 顏容甚光暉
401 1 十方諸佛 shí Fāng zhū Fó the Buddhas of the Ten Directions 皆過去十方諸佛之師
402 1 xùn quick; hasty; rapid; sudden 師子奮迅菩薩
403 1 xùn quick; javana 師子奮迅菩薩
404 1 濟度 jì dù to ferry across 濟度諸群黎
405 1 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 稽首諸大哀
406 1 āi to pity 稽首諸大哀
407 1 āi to grieve; to morn 稽首諸大哀
408 1 āi alas 稽首諸大哀
409 1 āi to cherish; to treasure 稽首諸大哀
410 1 āi orphaned 稽首諸大哀
411 1 āi mournful; karuṇā 稽首諸大哀
412 1 to leave; to depart; to go away; to part 不離菩薩
413 1 a mythical bird 不離菩薩
414 1 li; one of the eight divinatory trigrams 不離菩薩
415 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 不離菩薩
416 1 chī a dragon with horns not yet grown 不離菩薩
417 1 a mountain ash 不離菩薩
418 1 vanilla; a vanilla-like herb 不離菩薩
419 1 to be scattered; to be separated 不離菩薩
420 1 to cut off 不離菩薩
421 1 to violate; to be contrary to 不離菩薩
422 1 to be distant from 不離菩薩
423 1 two 不離菩薩
424 1 to array; to align 不離菩薩
425 1 to pass through; to experience 不離菩薩
426 1 transcendence 不離菩薩
427 1 to avoid; to abstain from; viramaṇa 不離菩薩
428 1 gài a lid; top; cover 棄陰蓋菩薩
429 1 gài to build 棄陰蓋菩薩
430 1 Ge 棄陰蓋菩薩
431 1 gài because 棄陰蓋菩薩
432 1 gài roughly; approximately 棄陰蓋菩薩
433 1 gài but; yet 棄陰蓋菩薩
434 1 gài probably; about 棄陰蓋菩薩
435 1 gài to cover; to hide; to protect 棄陰蓋菩薩
436 1 gài an umbrella; a canopy 棄陰蓋菩薩
437 1 gài a shell 棄陰蓋菩薩
438 1 gài sogon grass 棄陰蓋菩薩
439 1 gài to add to 棄陰蓋菩薩
440 1 gài to surpass; to overshadow; to overarch 棄陰蓋菩薩
441 1 gài to chatter 棄陰蓋菩薩
442 1 why 棄陰蓋菩薩
443 1 why not 棄陰蓋菩薩
444 1 Ge 棄陰蓋菩薩
445 1 gài a roof; thatched roofing 棄陰蓋菩薩
446 1 gài to respect; to uphold 棄陰蓋菩薩
447 1 gài a crest 棄陰蓋菩薩
448 1 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 棄陰蓋菩薩
449 1 shí time; a point or period of time 初始造行之時
450 1 shí a season; a quarter of a year 初始造行之時
451 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初始造行之時
452 1 shí at that time 初始造行之時
453 1 shí fashionable 初始造行之時
454 1 shí fate; destiny; luck 初始造行之時
455 1 shí occasion; opportunity; chance 初始造行之時
456 1 shí tense 初始造行之時
457 1 shí particular; special 初始造行之時
458 1 shí to plant; to cultivate 初始造行之時
459 1 shí hour (measure word) 初始造行之時
460 1 shí an era; a dynasty 初始造行之時
461 1 shí time [abstract] 初始造行之時
462 1 shí seasonal 初始造行之時
463 1 shí frequently; often 初始造行之時
464 1 shí occasionally; sometimes 初始造行之時
465 1 shí on time 初始造行之時
466 1 shí this; that 初始造行之時
467 1 shí to wait upon 初始造行之時
468 1 shí hour 初始造行之時
469 1 shí appropriate; proper; timely 初始造行之時
470 1 shí Shi 初始造行之時
471 1 shí a present; currentlt 初始造行之時
472 1 shí time; kāla 初始造行之時
473 1 shí at that time; samaya 初始造行之時
474 1 shí then; atha 初始造行之時
475 1 然後 ránhòu after; after that; afterwards 然後當取佛
476 1 黃金 huángjīn gold 出過爾所黃金施上千億萬倍
477 1 黃金 huángjīn copper 出過爾所黃金施上千億萬倍
478 1 yǒng brave; courageous 堅勇精進菩薩
479 1 yǒng taking charge 堅勇精進菩薩
480 1 yǒng a soldier 堅勇精進菩薩
481 1 yǒng Courage 堅勇精進菩薩
482 1 yǒng brave; śūra 堅勇精進菩薩
483 1 金剛 jīngāng a diamond 擊金剛慧菩薩
484 1 金剛 jīngāng King Kong 擊金剛慧菩薩
485 1 金剛 jīngāng a hard object 擊金剛慧菩薩
486 1 金剛 jīngāng gorilla 擊金剛慧菩薩
487 1 金剛 jīngāng diamond 擊金剛慧菩薩
488 1 金剛 jīngāng vajra 擊金剛慧菩薩
489 1 yīn cloudy; overcast 棄陰蓋菩薩
490 1 yīn Yin 棄陰蓋菩薩
491 1 yīn negative 棄陰蓋菩薩
492 1 yīn female principle 棄陰蓋菩薩
493 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 棄陰蓋菩薩
494 1 yīn shady 棄陰蓋菩薩
495 1 yīn reproductive organ; genitals 棄陰蓋菩薩
496 1 yīn the backside 棄陰蓋菩薩
497 1 yīn a dark place; darkness 棄陰蓋菩薩
498 1 yīn Yin 棄陰蓋菩薩
499 1 yīn the moon 棄陰蓋菩薩
500 1 yīn a shadow 棄陰蓋菩薩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
zhū all; many; sarva
十方佛 shí fāng fó the Buddhas of the Ten Directions
师子 師子
  1. shīzi
  2. shīzi
  1. lion; siṃha
  2. Simha
  1. huì
  2. huì
  3. huì
  1. Wisdom
  2. wisdom; prajna
  3. intellect; mati
he; her; it; saḥ; sā; tad
shì gentleman; puruṣa
归命 歸命
  1. guīmìng
  2. guīmìng
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
this; here; etad
yuàn a vow; pranidhana

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
六菩萨亦当诵持经 六菩薩亦當誦持經 108 Liu Pusa Yi Dang Song Chi Jing
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不可量 98 immeasurable
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
大慈悲 100 great mercy and great compassion
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
济度 濟度 106 to ferry across
妙香 109 fine incense
名曰 109 to be named; to be called
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
诵念 誦念 115 recite repeatedly; svādyāya
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无量无边功德 無量無邊功德 119 immeasurable, boundless merit
信乐 信樂 120 joy of believing
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众好八十章 眾好八十章 122 eighty noble qualities
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
紫磨黄金 紫磨黃金 122 polished rose gold