Glossary and Vocabulary for Adbhutadharmaparyāyasūtra (Fo Shuo Wei Ceng You Jing) 佛說未曾有經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
4 12 relating to Buddhism 往詣佛所
5 12 a statue or image of a Buddha 往詣佛所
6 12 a Buddhist text 往詣佛所
7 12 to touch; to stroke 往詣佛所
8 12 Buddha 往詣佛所
9 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
10 11 to go back; to return 復有善男
11 11 to resume; to restart 復有善男
12 11 to do in detail 復有善男
13 11 to restore 復有善男
14 11 to respond; to reply to 復有善男
15 11 Fu; Return 復有善男
16 11 to retaliate; to reciprocate 復有善男
17 11 to avoid forced labor or tax 復有善男
18 11 Fu 復有善男
19 11 doubled; to overlapping; folded 復有善男
20 11 a lined garment with doubled thickness 復有善男
21 11 zuò to do 處新作大舍
22 11 zuò to act as; to serve as 處新作大舍
23 11 zuò to start 處新作大舍
24 11 zuò a writing; a work 處新作大舍
25 11 zuò to dress as; to be disguised as 處新作大舍
26 11 zuō to create; to make 處新作大舍
27 11 zuō a workshop 處新作大舍
28 11 zuō to write; to compose 處新作大舍
29 11 zuò to rise 處新作大舍
30 11 zuò to be aroused 處新作大舍
31 11 zuò activity; action; undertaking 處新作大舍
32 11 zuò to regard as 處新作大舍
33 11 zuò action; kāraṇa 處新作大舍
34 11 功德 gōngdé achievements and virtue 是二功德
35 11 功德 gōngdé merit 是二功德
36 11 功德 gōngdé quality; guṇa 是二功德
37 11 功德 gōngdé merit; puṇya 是二功德
38 10 big; huge; large 起塔大如菴摩勒
39 10 Kangxi radical 37 起塔大如菴摩勒
40 10 great; major; important 起塔大如菴摩勒
41 10 size 起塔大如菴摩勒
42 10 old 起塔大如菴摩勒
43 10 oldest; earliest 起塔大如菴摩勒
44 10 adult 起塔大如菴摩勒
45 10 dài an important person 起塔大如菴摩勒
46 10 senior 起塔大如菴摩勒
47 10 an element 起塔大如菴摩勒
48 10 great; mahā 起塔大如菴摩勒
49 10 善女人 shàn nǚrén good women 善女人作如是嚴麗之舍
50 10 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人作如是嚴麗之舍
51 9 wéi to act as; to serve 何者為多
52 9 wéi to change into; to become 何者為多
53 9 wéi to be; is 何者為多
54 9 wéi to do 何者為多
55 9 wèi to support; to help 何者為多
56 9 wéi to govern 何者為多
57 9 wèi to be; bhū 何者為多
58 9 to go; to
59 9 to rely on; to depend on
60 9 Yu
61 9 a crow
62 8 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
63 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
64 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善女人作如是嚴麗之舍
65 7 shàng top; a high position 上施槃蓋如酸棗葉
66 7 shang top; the position on or above something 上施槃蓋如酸棗葉
67 7 shàng to go up; to go forward 上施槃蓋如酸棗葉
68 7 shàng shang 上施槃蓋如酸棗葉
69 7 shàng previous; last 上施槃蓋如酸棗葉
70 7 shàng high; higher 上施槃蓋如酸棗葉
71 7 shàng advanced 上施槃蓋如酸棗葉
72 7 shàng a monarch; a sovereign 上施槃蓋如酸棗葉
73 7 shàng time 上施槃蓋如酸棗葉
74 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上施槃蓋如酸棗葉
75 7 shàng far 上施槃蓋如酸棗葉
76 7 shàng big; as big as 上施槃蓋如酸棗葉
77 7 shàng abundant; plentiful 上施槃蓋如酸棗葉
78 7 shàng to report 上施槃蓋如酸棗葉
79 7 shàng to offer 上施槃蓋如酸棗葉
80 7 shàng to go on stage 上施槃蓋如酸棗葉
81 7 shàng to take office; to assume a post 上施槃蓋如酸棗葉
82 7 shàng to install; to erect 上施槃蓋如酸棗葉
83 7 shàng to suffer; to sustain 上施槃蓋如酸棗葉
84 7 shàng to burn 上施槃蓋如酸棗葉
85 7 shàng to remember 上施槃蓋如酸棗葉
86 7 shàng to add 上施槃蓋如酸棗葉
87 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上施槃蓋如酸棗葉
88 7 shàng to meet 上施槃蓋如酸棗葉
89 7 shàng falling then rising (4th) tone 上施槃蓋如酸棗葉
90 7 shang used after a verb indicating a result 上施槃蓋如酸棗葉
91 7 shàng a musical note 上施槃蓋如酸棗葉
92 7 shàng higher, superior; uttara 上施槃蓋如酸棗葉
93 7 rén person; people; a human being 人故
94 7 rén Kangxi radical 9 人故
95 7 rén a kind of person 人故
96 7 rén everybody 人故
97 7 rén adult 人故
98 7 rén somebody; others 人故
99 7 rén an upright person 人故
100 7 rén person; manuṣya 人故
101 7 殿 diàn a hall; a palace; a temple 嚴殿
102 7 殿 diàn a palace compound 嚴殿
103 7 殿 diàn rear; last 嚴殿
104 7 殿 diàn rearguard 嚴殿
105 7 殿 diàn to guard; to protect 嚴殿
106 7 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 嚴殿
107 7 殿 diàn to stop 嚴殿
108 7 殿 diàn temple; prāsāda 嚴殿
109 7 如來 rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
110 7 如來 Rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
111 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 若如來般涅槃後
112 7 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
113 7 gào to request 世尊告阿難言
114 7 gào to report; to inform 世尊告阿難言
115 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
116 7 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
117 7 gào to reach 世尊告阿難言
118 7 gào an announcement 世尊告阿難言
119 7 gào a party 世尊告阿難言
120 7 gào a vacation 世尊告阿難言
121 7 gào Gao 世尊告阿難言
122 7 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
123 6 shī to give; to grant 施四方眾僧
124 6 shī to act; to do; to execute; to carry out 施四方眾僧
125 6 shī to deploy; to set up 施四方眾僧
126 6 shī to relate to 施四方眾僧
127 6 shī to move slowly 施四方眾僧
128 6 shī to exert 施四方眾僧
129 6 shī to apply; to spread 施四方眾僧
130 6 shī Shi 施四方眾僧
131 6 shī the practice of selfless giving; dāna 施四方眾僧
132 6 wàn ten thousand 廣萬由延
133 6 wàn many; myriad; innumerable 廣萬由延
134 6 wàn Wan 廣萬由延
135 6 Mo 廣萬由延
136 6 wàn scorpion dance 廣萬由延
137 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 廣萬由延
138 6 to use; to grasp 善女人以如芥子舍利
139 6 to rely on 善女人以如芥子舍利
140 6 to regard 善女人以如芥子舍利
141 6 to be able to 善女人以如芥子舍利
142 6 to order; to command 善女人以如芥子舍利
143 6 used after a verb 善女人以如芥子舍利
144 6 a reason; a cause 善女人以如芥子舍利
145 6 Israel 善女人以如芥子舍利
146 6 Yi 善女人以如芥子舍利
147 6 use; yogena 善女人以如芥子舍利
148 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 何者為多
149 6 duó many; much 何者為多
150 6 duō more 何者為多
151 6 duō excessive 何者為多
152 6 duō abundant 何者為多
153 6 duō to multiply; to acrue 何者為多
154 6 duō Duo 何者為多
155 6 duō ta 何者為多
156 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
157 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
158 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得須陀洹
159 5 děi to want to; to need to 得須陀洹
160 5 děi must; ought to 得須陀洹
161 5 de 得須陀洹
162 5 de infix potential marker 得須陀洹
163 5 to result in 得須陀洹
164 5 to be proper; to fit; to suit 得須陀洹
165 5 to be satisfied 得須陀洹
166 5 to be finished 得須陀洹
167 5 děi satisfying 得須陀洹
168 5 to contract 得須陀洹
169 5 to hear 得須陀洹
170 5 to have; there is 得須陀洹
171 5 marks time passed 得須陀洹
172 5 obtain; attain; prāpta 得須陀洹
173 5 大功德 dà gōngdé Laksmi 作大功德
174 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
175 5 a tower 起塔大如菴摩勒
176 5 a tart 起塔大如菴摩勒
177 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
178 5 Ru River 汝為多
179 5 Ru 汝為多
180 5 Qi 其剎如針
181 5 yán to speak; to say; said 白佛言
182 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
183 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
184 5 yán phrase; sentence 白佛言
185 5 yán a word; a syllable 白佛言
186 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
187 5 yán to regard as 白佛言
188 5 yán to act as 白佛言
189 5 yán word; vacana 白佛言
190 5 yán speak; vad 白佛言
191 5 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 天帝釋大莊嚴殿
192 5 莊嚴 zhuāngyán Dignity 天帝釋大莊嚴殿
193 5 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 天帝釋大莊嚴殿
194 5 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 天帝釋大莊嚴殿
195 5 ā to groan
196 5 ā a
197 5 ē to flatter
198 5 ē river bank
199 5 ē beam; pillar
200 5 ē a hillslope; a mound
201 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
202 5 ē E
203 5 ē to depend on
204 5 ē e
205 5 ē a buttress
206 5 ē be partial to
207 5 ē thick silk
208 5 ē e
209 5 zhì to place; to lay out 置是閻浮提
210 5 zhì to establish; to set up; to install 置是閻浮提
211 5 zhì to buy 置是閻浮提
212 5 zhì a relay station 置是閻浮提
213 5 zhì to release; to set free; to pardon 置是閻浮提
214 5 zhì to discard; to abandon 置是閻浮提
215 5 zhì to set aside 置是閻浮提
216 5 zhì to place; nikṣepa 置是閻浮提
217 5 to arise; to get up 起塔大如菴摩勒
218 5 to rise; to raise 起塔大如菴摩勒
219 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起塔大如菴摩勒
220 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起塔大如菴摩勒
221 5 to start 起塔大如菴摩勒
222 5 to establish; to build 起塔大如菴摩勒
223 5 to draft; to draw up (a plan) 起塔大如菴摩勒
224 5 opening sentence; opening verse 起塔大如菴摩勒
225 5 to get out of bed 起塔大如菴摩勒
226 5 to recover; to heal 起塔大如菴摩勒
227 5 to take out; to extract 起塔大如菴摩勒
228 5 marks the beginning of an action 起塔大如菴摩勒
229 5 marks the sufficiency of an action 起塔大如菴摩勒
230 5 to call back from mourning 起塔大如菴摩勒
231 5 to take place; to occur 起塔大如菴摩勒
232 5 to conjecture 起塔大如菴摩勒
233 5 stand up; utthāna 起塔大如菴摩勒
234 5 arising; utpāda 起塔大如菴摩勒
235 4 shì to decorate; to ornament; to adorn 戶牖彫飾
236 4 shì to deceive 戶牖彫飾
237 4 shì to polish; to clean 戶牖彫飾
238 4 shì to be flamboyant 戶牖彫飾
239 4 shì to conceal; to cover over 戶牖彫飾
240 4 shì to revise 戶牖彫飾
241 4 shì to make up an excuse 戶牖彫飾
242 4 shì to play a role; to impersonate 戶牖彫飾
243 4 shì decoration 戶牖彫飾
244 4 shì clothing 戶牖彫飾
245 4 chì to repair; to put in order 戶牖彫飾
246 4 shì decoration; maṇḍana 戶牖彫飾
247 4 chù a place; location; a spot; a point 處新作大舍
248 4 chǔ to reside; to live; to dwell 處新作大舍
249 4 chù an office; a department; a bureau 處新作大舍
250 4 chù a part; an aspect 處新作大舍
251 4 chǔ to be in; to be in a position of 處新作大舍
252 4 chǔ to get along with 處新作大舍
253 4 chǔ to deal with; to manage 處新作大舍
254 4 chǔ to punish; to sentence 處新作大舍
255 4 chǔ to stop; to pause 處新作大舍
256 4 chǔ to be associated with 處新作大舍
257 4 chǔ to situate; to fix a place for 處新作大舍
258 4 chǔ to occupy; to control 處新作大舍
259 4 chù circumstances; situation 處新作大舍
260 4 chù an occasion; a time 處新作大舍
261 4 chù position; sthāna 處新作大舍
262 4 guǎng wide; large; vast 閻浮提地廣七千由延
263 4 guǎng Kangxi radical 53 閻浮提地廣七千由延
264 4 ān a hut 閻浮提地廣七千由延
265 4 guǎng a large building structure with no walls 閻浮提地廣七千由延
266 4 guǎng many; numerous; common 閻浮提地廣七千由延
267 4 guǎng to extend; to expand 閻浮提地廣七千由延
268 4 guǎng width; breadth; extent 閻浮提地廣七千由延
269 4 guǎng broad-minded; generous 閻浮提地廣七千由延
270 4 guǎng Guangzhou 閻浮提地廣七千由延
271 4 guàng a unit of east-west distance 閻浮提地廣七千由延
272 4 guàng a unit of 15 chariots 閻浮提地廣七千由延
273 4 kuàng barren 閻浮提地廣七千由延
274 4 guǎng Extensive 閻浮提地廣七千由延
275 4 guǎng vaipulya; vast; extended 閻浮提地廣七千由延
276 4 zhī to go 善女人作如是嚴麗之舍
277 4 zhī to arrive; to go 善女人作如是嚴麗之舍
278 4 zhī is 善女人作如是嚴麗之舍
279 4 zhī to use 善女人作如是嚴麗之舍
280 4 zhī Zhi 善女人作如是嚴麗之舍
281 4 zhī winding 善女人作如是嚴麗之舍
282 4 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
283 4 天帝釋 tiān dì shì Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika 天帝釋大莊嚴殿
284 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
285 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
286 4 hòu after; later 若如來般涅槃後
287 4 hòu empress; queen 若如來般涅槃後
288 4 hòu sovereign 若如來般涅槃後
289 4 hòu the god of the earth 若如來般涅槃後
290 4 hòu late; later 若如來般涅槃後
291 4 hòu offspring; descendents 若如來般涅槃後
292 4 hòu to fall behind; to lag 若如來般涅槃後
293 4 hòu behind; back 若如來般涅槃後
294 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 若如來般涅槃後
295 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
296 4 hòu after; behind 若如來般涅槃後
297 4 hòu following 若如來般涅槃後
298 4 hòu to be delayed 若如來般涅槃後
299 4 hòu to abandon; to discard 若如來般涅槃後
300 4 hòu feudal lords 若如來般涅槃後
301 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
302 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 若如來般涅槃後
303 4 hòu rear; paścāt 若如來般涅槃後
304 4 hòu later; paścima 若如來般涅槃後
305 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
306 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
307 4 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方眾僧
308 4 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方眾僧
309 4 四方 sì fāng a rectangle 施四方眾僧
310 4 四方 sì fāng four quarters 施四方眾僧
311 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
312 4 tiān heaven 以天青琉璃間廁黃金
313 4 tiān nature 以天青琉璃間廁黃金
314 4 tiān sky 以天青琉璃間廁黃金
315 4 tiān weather 以天青琉璃間廁黃金
316 4 tiān father; husband 以天青琉璃間廁黃金
317 4 tiān a necessity 以天青琉璃間廁黃金
318 4 tiān season 以天青琉璃間廁黃金
319 4 tiān destiny 以天青琉璃間廁黃金
320 4 tiān very high; sky high [prices] 以天青琉璃間廁黃金
321 4 tiān a deva; a god 以天青琉璃間廁黃金
322 4 tiān Heaven 以天青琉璃間廁黃金
323 4 eight 有八萬四千寶柱
324 4 Kangxi radical 12 有八萬四千寶柱
325 4 eighth 有八萬四千寶柱
326 4 all around; all sides 有八萬四千寶柱
327 4 eight; aṣṭa 有八萬四千寶柱
328 4 miàn side; surface 其中人面似如車形
329 4 miàn flour 其中人面似如車形
330 4 miàn Kangxi radical 176 其中人面似如車形
331 4 miàn a rural district; a township 其中人面似如車形
332 4 miàn face 其中人面似如車形
333 4 miàn to face in a certain direction 其中人面似如車形
334 4 miàn noodles 其中人面似如車形
335 4 miàn powder 其中人面似如車形
336 4 miàn soft and mushy 其中人面似如車形
337 4 miàn an aspect 其中人面似如車形
338 4 miàn a direction 其中人面似如車形
339 4 miàn to meet 其中人面似如車形
340 4 miàn face; vaktra 其中人面似如車形
341 4 miàn flour; saktu 其中人面似如車形
342 4 四千 sì qiān four thousand 有八萬四千寶柱
343 4 Kangxi radical 49 尊者阿難見已
344 4 to bring to an end; to stop 尊者阿難見已
345 4 to complete 尊者阿難見已
346 4 to demote; to dismiss 尊者阿難見已
347 4 to recover from an illness 尊者阿難見已
348 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
349 4 bǎo a treasure; a valuable item 有八萬四千寶柱
350 4 bǎo treasured; cherished 有八萬四千寶柱
351 4 bǎo a jewel; gem 有八萬四千寶柱
352 4 bǎo precious 有八萬四千寶柱
353 4 bǎo noble 有八萬四千寶柱
354 4 bǎo an imperial seal 有八萬四千寶柱
355 4 bǎo a unit of currency 有八萬四千寶柱
356 4 bǎo Bao 有八萬四千寶柱
357 4 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 有八萬四千寶柱
358 4 bǎo jewel; gem; mani 有八萬四千寶柱
359 4 Yi 亦如是作大功德
360 4 to know; to learn about; to comprehend 是諸草木皆悉為人
361 4 detailed 是諸草木皆悉為人
362 4 to elaborate; to expound 是諸草木皆悉為人
363 4 to exhaust; to use up 是諸草木皆悉為人
364 4 strongly 是諸草木皆悉為人
365 4 Xi 是諸草木皆悉為人
366 4 all; kṛtsna 是諸草木皆悉為人
367 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
368 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
369 3 diāo to engrave; to carve 戶牖彫飾
370 3 diāo emaciated 戶牖彫飾
371 3 mài wheat; barley; oats
372 3 mài Kangxi radical 199
373 3 mài Mai
374 3 mài barley; yava
375 3 nán difficult; arduous; hard
376 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
377 3 nán hardly possible; unable
378 3 nàn disaster; calamity
379 3 nàn enemy; foe
380 3 nán bad; unpleasant
381 3 nàn to blame; to rebuke
382 3 nàn to object to; to argue against
383 3 nàn to reject; to repudiate
384 3 nán inopportune; aksana
385 3 乞食 qǐshí to beg for food 正念乞食
386 3 乞食 qǐshí Begging for Food 正念乞食
387 3 乞食 qǐshí to beg for food 正念乞食
388 3 shā to brake (a vehicle) 其剎如針
389 3 chà Buddhist monastery or temple 其剎如針
390 3 chà sign; mark; symbol 其剎如針
391 3 shā land 其剎如針
392 3 shā canopy; chattra 其剎如針
393 3 gài a lid; top; cover 上施槃蓋如酸棗葉
394 3 gài to build 上施槃蓋如酸棗葉
395 3 Ge 上施槃蓋如酸棗葉
396 3 gài probably; about 上施槃蓋如酸棗葉
397 3 gài to cover; to hide; to protect 上施槃蓋如酸棗葉
398 3 gài an umbrella; a canopy 上施槃蓋如酸棗葉
399 3 gài a shell 上施槃蓋如酸棗葉
400 3 gài sogon grass 上施槃蓋如酸棗葉
401 3 gài to add to 上施槃蓋如酸棗葉
402 3 gài to surpass; to overshadow; to overarch 上施槃蓋如酸棗葉
403 3 gài to chatter 上施槃蓋如酸棗葉
404 3 Ge 上施槃蓋如酸棗葉
405 3 gài a roof; thatched roofing 上施槃蓋如酸棗葉
406 3 gài to respect; to uphold 上施槃蓋如酸棗葉
407 3 gài a crest 上施槃蓋如酸棗葉
408 3 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 上施槃蓋如酸棗葉
409 3 guǒ a result; a consequence
410 3 guǒ fruit
411 3 guǒ to eat until full
412 3 guǒ to realize
413 3 guǒ a fruit tree
414 3 guǒ resolute; determined
415 3 guǒ Fruit
416 3 guǒ direct effect; phala; a consequence
417 3 one 見有一
418 3 Kangxi radical 1 見有一
419 3 pure; concentrated 見有一
420 3 first 見有一
421 3 the same 見有一
422 3 sole; single 見有一
423 3 a very small amount 見有一
424 3 Yi 見有一
425 3 other 見有一
426 3 to unify 見有一
427 3 accidentally; coincidentally 見有一
428 3 abruptly; suddenly 見有一
429 3 one; eka 見有一
430 3 míng fame; renown; reputation 後漢失譯人名出古舊錄
431 3 míng a name; personal name; designation 後漢失譯人名出古舊錄
432 3 míng rank; position 後漢失譯人名出古舊錄
433 3 míng an excuse 後漢失譯人名出古舊錄
434 3 míng life 後漢失譯人名出古舊錄
435 3 míng to name; to call 後漢失譯人名出古舊錄
436 3 míng to express; to describe 後漢失譯人名出古舊錄
437 3 míng to be called; to have the name 後漢失譯人名出古舊錄
438 3 míng to own; to possess 後漢失譯人名出古舊錄
439 3 míng famous; renowned 後漢失譯人名出古舊錄
440 3 míng moral 後漢失譯人名出古舊錄
441 3 míng name; naman 後漢失譯人名出古舊錄
442 3 míng fame; renown; yasas 後漢失譯人名出古舊錄
443 3 qiān one thousand 廣九千由延
444 3 qiān many; numerous; countless 廣九千由延
445 3 qiān a cheat; swindler 廣九千由延
446 3 qiān Qian 廣九千由延
447 3 王舍城 wángshè chéng Rajgir; Rajagrha 佛住王舍城耆闍崛山
448 3 zhēn a needle 其剎如針
449 3 zhēn pin; tack; a needle shaped thing 其剎如針
450 3 zhēn to perform acupuncture 其剎如針
451 3 zhēn acupuncture anaesthesia 其剎如針
452 3 zhēn a hypodermic syringe 其剎如針
453 3 zhēn dose 其剎如針
454 3 zhēn to sew 其剎如針
455 3 zhēn to pierce; to stab 其剎如針
456 3 zhēn a sting 其剎如針
457 3 zhēn a needle; suci 其剎如針
458 3 to enter 入王舍城
459 3 Kangxi radical 11 入王舍城
460 3 radical 入王舍城
461 3 income 入王舍城
462 3 to conform with 入王舍城
463 3 to descend 入王舍城
464 3 the entering tone 入王舍城
465 3 to pay 入王舍城
466 3 to join 入王舍城
467 3 entering; praveśa 入王舍城
468 3 entered; attained; āpanna 入王舍城
469 3 jiàn to see 見有一
470 3 jiàn opinion; view; understanding 見有一
471 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有一
472 3 jiàn refer to; for details see 見有一
473 3 jiàn to listen to 見有一
474 3 jiàn to meet 見有一
475 3 jiàn to receive (a guest) 見有一
476 3 jiàn let me; kindly 見有一
477 3 jiàn Jian 見有一
478 3 xiàn to appear 見有一
479 3 xiàn to introduce 見有一
480 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有一
481 3 jiàn seeing; observing; darśana 見有一
482 3 bèi to double 千倍
483 3 bèi to add to; to augment 千倍
484 3 bèi a multiplier; guṇa 千倍
485 3 cotton cloth; textiles; linen
486 3 to spread
487 3 to announce
488 3 to arrange
489 3 an ancient coin
490 3 to bestow
491 3 to publish
492 3 Bu
493 3 to state; to describe
494 3 cloth; vastra
495 3 suǒ a few; various; some 往詣佛所
496 3 suǒ a place; a location 往詣佛所
497 3 suǒ indicates a passive voice 往詣佛所
498 3 suǒ an ordinal number 往詣佛所
499 3 suǒ meaning 往詣佛所
500 3 suǒ garrison 往詣佛所

Frequencies of all Words

Top 878

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 19 such as; for example; for instance 善女人以如芥子舍利
4 19 if 善女人以如芥子舍利
5 19 in accordance with 善女人以如芥子舍利
6 19 to be appropriate; should; with regard to 善女人以如芥子舍利
7 19 this 善女人以如芥子舍利
8 19 it is so; it is thus; can be compared with 善女人以如芥子舍利
9 19 to go to 善女人以如芥子舍利
10 19 to meet 善女人以如芥子舍利
11 19 to appear; to seem; to be like 善女人以如芥子舍利
12 19 at least as good as 善女人以如芥子舍利
13 19 and 善女人以如芥子舍利
14 19 or 善女人以如芥子舍利
15 19 but 善女人以如芥子舍利
16 19 then 善女人以如芥子舍利
17 19 naturally 善女人以如芥子舍利
18 19 expresses a question or doubt 善女人以如芥子舍利
19 19 you 善女人以如芥子舍利
20 19 the second lunar month 善女人以如芥子舍利
21 19 in; at 善女人以如芥子舍利
22 19 Ru 善女人以如芥子舍利
23 19 Thus 善女人以如芥子舍利
24 19 thus; tathā 善女人以如芥子舍利
25 19 like; iva 善女人以如芥子舍利
26 19 suchness; tathatā 善女人以如芥子舍利
27 18 yǒu is; are; to exist 見有一
28 18 yǒu to have; to possess 見有一
29 18 yǒu indicates an estimate 見有一
30 18 yǒu indicates a large quantity 見有一
31 18 yǒu indicates an affirmative response 見有一
32 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見有一
33 18 yǒu used to compare two things 見有一
34 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見有一
35 18 yǒu used before the names of dynasties 見有一
36 18 yǒu a certain thing; what exists 見有一
37 18 yǒu multiple of ten and ... 見有一
38 18 yǒu abundant 見有一
39 18 yǒu purposeful 見有一
40 18 yǒu You 見有一
41 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 見有一
42 18 yǒu becoming; bhava 見有一
43 16 shì is; are; am; to be 即作是
44 16 shì is exactly 即作是
45 16 shì is suitable; is in contrast 即作是
46 16 shì this; that; those 即作是
47 16 shì really; certainly 即作是
48 16 shì correct; yes; affirmative 即作是
49 16 shì true 即作是
50 16 shì is; has; exists 即作是
51 16 shì used between repetitions of a word 即作是
52 16 shì a matter; an affair 即作是
53 16 shì Shi 即作是
54 16 shì is; bhū 即作是
55 16 shì this; idam 即作是
56 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
57 12 relating to Buddhism 往詣佛所
58 12 a statue or image of a Buddha 往詣佛所
59 12 a Buddhist text 往詣佛所
60 12 to touch; to stroke 往詣佛所
61 12 Buddha 往詣佛所
62 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
63 11 again; more; repeatedly 復有善男
64 11 to go back; to return 復有善男
65 11 to resume; to restart 復有善男
66 11 to do in detail 復有善男
67 11 to restore 復有善男
68 11 to respond; to reply to 復有善男
69 11 after all; and then 復有善男
70 11 even if; although 復有善男
71 11 Fu; Return 復有善男
72 11 to retaliate; to reciprocate 復有善男
73 11 to avoid forced labor or tax 復有善男
74 11 particle without meaing 復有善男
75 11 Fu 復有善男
76 11 repeated; again 復有善男
77 11 doubled; to overlapping; folded 復有善男
78 11 a lined garment with doubled thickness 復有善男
79 11 again; punar 復有善男
80 11 zuò to do 處新作大舍
81 11 zuò to act as; to serve as 處新作大舍
82 11 zuò to start 處新作大舍
83 11 zuò a writing; a work 處新作大舍
84 11 zuò to dress as; to be disguised as 處新作大舍
85 11 zuō to create; to make 處新作大舍
86 11 zuō a workshop 處新作大舍
87 11 zuō to write; to compose 處新作大舍
88 11 zuò to rise 處新作大舍
89 11 zuò to be aroused 處新作大舍
90 11 zuò activity; action; undertaking 處新作大舍
91 11 zuò to regard as 處新作大舍
92 11 zuò action; kāraṇa 處新作大舍
93 11 功德 gōngdé achievements and virtue 是二功德
94 11 功德 gōngdé merit 是二功德
95 11 功德 gōngdé quality; guṇa 是二功德
96 11 功德 gōngdé merit; puṇya 是二功德
97 10 big; huge; large 起塔大如菴摩勒
98 10 Kangxi radical 37 起塔大如菴摩勒
99 10 great; major; important 起塔大如菴摩勒
100 10 size 起塔大如菴摩勒
101 10 old 起塔大如菴摩勒
102 10 greatly; very 起塔大如菴摩勒
103 10 oldest; earliest 起塔大如菴摩勒
104 10 adult 起塔大如菴摩勒
105 10 tài greatest; grand 起塔大如菴摩勒
106 10 dài an important person 起塔大如菴摩勒
107 10 senior 起塔大如菴摩勒
108 10 approximately 起塔大如菴摩勒
109 10 tài greatest; grand 起塔大如菴摩勒
110 10 an element 起塔大如菴摩勒
111 10 great; mahā 起塔大如菴摩勒
112 10 善女人 shàn nǚrén good women 善女人作如是嚴麗之舍
113 10 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人作如是嚴麗之舍
114 10 ruò to seem; to be like; as 若有善男子
115 10 ruò seemingly 若有善男子
116 10 ruò if 若有善男子
117 10 ruò you 若有善男子
118 10 ruò this; that 若有善男子
119 10 ruò and; or 若有善男子
120 10 ruò as for; pertaining to 若有善男子
121 10 pomegranite 若有善男子
122 10 ruò to choose 若有善男子
123 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子
124 10 ruò thus 若有善男子
125 10 ruò pollia 若有善男子
126 10 ruò Ruo 若有善男子
127 10 ruò only then 若有善男子
128 10 ja 若有善男子
129 10 jñā 若有善男子
130 10 ruò if; yadi 若有善男子
131 9 wèi for; to 何者為多
132 9 wèi because of 何者為多
133 9 wéi to act as; to serve 何者為多
134 9 wéi to change into; to become 何者為多
135 9 wéi to be; is 何者為多
136 9 wéi to do 何者為多
137 9 wèi for 何者為多
138 9 wèi because of; for; to 何者為多
139 9 wèi to 何者為多
140 9 wéi in a passive construction 何者為多
141 9 wéi forming a rehetorical question 何者為多
142 9 wéi forming an adverb 何者為多
143 9 wéi to add emphasis 何者為多
144 9 wèi to support; to help 何者為多
145 9 wéi to govern 何者為多
146 9 wèi to be; bhū 何者為多
147 9 in; at
148 9 in; at
149 9 in; at; to; from
150 9 to go; to
151 9 to rely on; to depend on
152 9 to go to; to arrive at
153 9 from
154 9 give
155 9 oppposing
156 9 and
157 9 compared to
158 9 by
159 9 and; as well as
160 9 for
161 9 Yu
162 9 a crow
163 9 whew; wow
164 9 near to; antike
165 8 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
166 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
167 8 如是 rúshì thus; so 善女人作如是嚴麗之舍
168 8 如是 rúshì thus, so 善女人作如是嚴麗之舍
169 8 如是 rúshì thus; evam 善女人作如是嚴麗之舍
170 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善女人作如是嚴麗之舍
171 7 shàng top; a high position 上施槃蓋如酸棗葉
172 7 shang top; the position on or above something 上施槃蓋如酸棗葉
173 7 shàng to go up; to go forward 上施槃蓋如酸棗葉
174 7 shàng shang 上施槃蓋如酸棗葉
175 7 shàng previous; last 上施槃蓋如酸棗葉
176 7 shàng high; higher 上施槃蓋如酸棗葉
177 7 shàng advanced 上施槃蓋如酸棗葉
178 7 shàng a monarch; a sovereign 上施槃蓋如酸棗葉
179 7 shàng time 上施槃蓋如酸棗葉
180 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上施槃蓋如酸棗葉
181 7 shàng far 上施槃蓋如酸棗葉
182 7 shàng big; as big as 上施槃蓋如酸棗葉
183 7 shàng abundant; plentiful 上施槃蓋如酸棗葉
184 7 shàng to report 上施槃蓋如酸棗葉
185 7 shàng to offer 上施槃蓋如酸棗葉
186 7 shàng to go on stage 上施槃蓋如酸棗葉
187 7 shàng to take office; to assume a post 上施槃蓋如酸棗葉
188 7 shàng to install; to erect 上施槃蓋如酸棗葉
189 7 shàng to suffer; to sustain 上施槃蓋如酸棗葉
190 7 shàng to burn 上施槃蓋如酸棗葉
191 7 shàng to remember 上施槃蓋如酸棗葉
192 7 shang on; in 上施槃蓋如酸棗葉
193 7 shàng upward 上施槃蓋如酸棗葉
194 7 shàng to add 上施槃蓋如酸棗葉
195 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上施槃蓋如酸棗葉
196 7 shàng to meet 上施槃蓋如酸棗葉
197 7 shàng falling then rising (4th) tone 上施槃蓋如酸棗葉
198 7 shang used after a verb indicating a result 上施槃蓋如酸棗葉
199 7 shàng a musical note 上施槃蓋如酸棗葉
200 7 shàng higher, superior; uttara 上施槃蓋如酸棗葉
201 7 rén person; people; a human being 人故
202 7 rén Kangxi radical 9 人故
203 7 rén a kind of person 人故
204 7 rén everybody 人故
205 7 rén adult 人故
206 7 rén somebody; others 人故
207 7 rén an upright person 人故
208 7 rén person; manuṣya 人故
209 7 殿 diàn a hall; a palace; a temple 嚴殿
210 7 殿 diàn a palace compound 嚴殿
211 7 殿 diàn rear; last 嚴殿
212 7 殿 diàn rearguard 嚴殿
213 7 殿 diàn to guard; to protect 嚴殿
214 7 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 嚴殿
215 7 殿 diàn to stop 嚴殿
216 7 殿 diàn temple; prāsāda 嚴殿
217 7 如來 rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
218 7 如來 Rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
219 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 若如來般涅槃後
220 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 人故
221 7 old; ancient; former; past 人故
222 7 reason; cause; purpose 人故
223 7 to die 人故
224 7 so; therefore; hence 人故
225 7 original 人故
226 7 accident; happening; instance 人故
227 7 a friend; an acquaintance; friendship 人故
228 7 something in the past 人故
229 7 deceased; dead 人故
230 7 still; yet 人故
231 7 therefore; tasmāt 人故
232 7 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
233 7 gào to request 世尊告阿難言
234 7 gào to report; to inform 世尊告阿難言
235 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
236 7 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
237 7 gào to reach 世尊告阿難言
238 7 gào an announcement 世尊告阿難言
239 7 gào a party 世尊告阿難言
240 7 gào a vacation 世尊告阿難言
241 7 gào Gao 世尊告阿難言
242 7 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
243 6 shī to give; to grant 施四方眾僧
244 6 shī to act; to do; to execute; to carry out 施四方眾僧
245 6 shī to deploy; to set up 施四方眾僧
246 6 shī to relate to 施四方眾僧
247 6 shī to move slowly 施四方眾僧
248 6 shī to exert 施四方眾僧
249 6 shī to apply; to spread 施四方眾僧
250 6 shī Shi 施四方眾僧
251 6 shī the practice of selfless giving; dāna 施四方眾僧
252 6 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
253 6 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
254 6 this; these 此善男子
255 6 in this way 此善男子
256 6 otherwise; but; however; so 此善男子
257 6 at this time; now; here 此善男子
258 6 this; here; etad 此善男子
259 6 wàn ten thousand 廣萬由延
260 6 wàn absolutely 廣萬由延
261 6 wàn many; myriad; innumerable 廣萬由延
262 6 wàn Wan 廣萬由延
263 6 Mo 廣萬由延
264 6 wàn scorpion dance 廣萬由延
265 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 廣萬由延
266 6 so as to; in order to 善女人以如芥子舍利
267 6 to use; to regard as 善女人以如芥子舍利
268 6 to use; to grasp 善女人以如芥子舍利
269 6 according to 善女人以如芥子舍利
270 6 because of 善女人以如芥子舍利
271 6 on a certain date 善女人以如芥子舍利
272 6 and; as well as 善女人以如芥子舍利
273 6 to rely on 善女人以如芥子舍利
274 6 to regard 善女人以如芥子舍利
275 6 to be able to 善女人以如芥子舍利
276 6 to order; to command 善女人以如芥子舍利
277 6 further; moreover 善女人以如芥子舍利
278 6 used after a verb 善女人以如芥子舍利
279 6 very 善女人以如芥子舍利
280 6 already 善女人以如芥子舍利
281 6 increasingly 善女人以如芥子舍利
282 6 a reason; a cause 善女人以如芥子舍利
283 6 Israel 善女人以如芥子舍利
284 6 Yi 善女人以如芥子舍利
285 6 use; yogena 善女人以如芥子舍利
286 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 何者為多
287 6 duó many; much 何者為多
288 6 duō more 何者為多
289 6 duō an unspecified extent 何者為多
290 6 duō used in exclamations 何者為多
291 6 duō excessive 何者為多
292 6 duō to what extent 何者為多
293 6 duō abundant 何者為多
294 6 duō to multiply; to acrue 何者為多
295 6 duō mostly 何者為多
296 6 duō simply; merely 何者為多
297 6 duō frequently 何者為多
298 6 duō very 何者為多
299 6 duō Duo 何者為多
300 6 duō ta 何者為多
301 6 duō many; bahu 何者為多
302 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
303 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
304 5 de potential marker 得須陀洹
305 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得須陀洹
306 5 děi must; ought to 得須陀洹
307 5 děi to want to; to need to 得須陀洹
308 5 děi must; ought to 得須陀洹
309 5 de 得須陀洹
310 5 de infix potential marker 得須陀洹
311 5 to result in 得須陀洹
312 5 to be proper; to fit; to suit 得須陀洹
313 5 to be satisfied 得須陀洹
314 5 to be finished 得須陀洹
315 5 de result of degree 得須陀洹
316 5 de marks completion of an action 得須陀洹
317 5 děi satisfying 得須陀洹
318 5 to contract 得須陀洹
319 5 marks permission or possibility 得須陀洹
320 5 expressing frustration 得須陀洹
321 5 to hear 得須陀洹
322 5 to have; there is 得須陀洹
323 5 marks time passed 得須陀洹
324 5 obtain; attain; prāpta 得須陀洹
325 5 大功德 dà gōngdé Laksmi 作大功德
326 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
327 5 a tower 起塔大如菴摩勒
328 5 a tart 起塔大如菴摩勒
329 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
330 5 you; thou 汝為多
331 5 Ru River 汝為多
332 5 Ru 汝為多
333 5 you; tvam; bhavat 汝為多
334 5 his; hers; its; theirs 其剎如針
335 5 to add emphasis 其剎如針
336 5 used when asking a question in reply to a question 其剎如針
337 5 used when making a request or giving an order 其剎如針
338 5 he; her; it; them 其剎如針
339 5 probably; likely 其剎如針
340 5 will 其剎如針
341 5 may 其剎如針
342 5 if 其剎如針
343 5 or 其剎如針
344 5 Qi 其剎如針
345 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其剎如針
346 5 yán to speak; to say; said 白佛言
347 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
348 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
349 5 yán a particle with no meaning 白佛言
350 5 yán phrase; sentence 白佛言
351 5 yán a word; a syllable 白佛言
352 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
353 5 yán to regard as 白佛言
354 5 yán to act as 白佛言
355 5 yán word; vacana 白佛言
356 5 yán speak; vad 白佛言
357 5 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 天帝釋大莊嚴殿
358 5 莊嚴 zhuāngyán Dignity 天帝釋大莊嚴殿
359 5 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 天帝釋大莊嚴殿
360 5 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 天帝釋大莊嚴殿
361 5 ā prefix to names of people
362 5 ā to groan
363 5 ā a
364 5 ē to flatter
365 5 ā expresses doubt
366 5 ē river bank
367 5 ē beam; pillar
368 5 ē a hillslope; a mound
369 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
370 5 ē E
371 5 ē to depend on
372 5 ā a final particle
373 5 ē e
374 5 ē a buttress
375 5 ē be partial to
376 5 ē thick silk
377 5 ā this; these
378 5 ē e
379 5 zhì to place; to lay out 置是閻浮提
380 5 zhì to establish; to set up; to install 置是閻浮提
381 5 zhì to buy 置是閻浮提
382 5 zhì a relay station 置是閻浮提
383 5 zhì to release; to set free; to pardon 置是閻浮提
384 5 zhì to discard; to abandon 置是閻浮提
385 5 zhì to set aside 置是閻浮提
386 5 zhì to place; nikṣepa 置是閻浮提
387 5 to arise; to get up 起塔大如菴摩勒
388 5 case; instance; batch; group 起塔大如菴摩勒
389 5 to rise; to raise 起塔大如菴摩勒
390 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起塔大如菴摩勒
391 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起塔大如菴摩勒
392 5 to start 起塔大如菴摩勒
393 5 to establish; to build 起塔大如菴摩勒
394 5 to draft; to draw up (a plan) 起塔大如菴摩勒
395 5 opening sentence; opening verse 起塔大如菴摩勒
396 5 to get out of bed 起塔大如菴摩勒
397 5 to recover; to heal 起塔大如菴摩勒
398 5 to take out; to extract 起塔大如菴摩勒
399 5 marks the beginning of an action 起塔大如菴摩勒
400 5 marks the sufficiency of an action 起塔大如菴摩勒
401 5 to call back from mourning 起塔大如菴摩勒
402 5 to take place; to occur 起塔大如菴摩勒
403 5 from 起塔大如菴摩勒
404 5 to conjecture 起塔大如菴摩勒
405 5 stand up; utthāna 起塔大如菴摩勒
406 5 arising; utpāda 起塔大如菴摩勒
407 4 shì to decorate; to ornament; to adorn 戶牖彫飾
408 4 shì to deceive 戶牖彫飾
409 4 shì to polish; to clean 戶牖彫飾
410 4 shì to be flamboyant 戶牖彫飾
411 4 shì to conceal; to cover over 戶牖彫飾
412 4 shì to revise 戶牖彫飾
413 4 shì to make up an excuse 戶牖彫飾
414 4 shì to play a role; to impersonate 戶牖彫飾
415 4 shì decoration 戶牖彫飾
416 4 shì clothing 戶牖彫飾
417 4 chì to repair; to put in order 戶牖彫飾
418 4 shì decoration; maṇḍana 戶牖彫飾
419 4 chù a place; location; a spot; a point 處新作大舍
420 4 chǔ to reside; to live; to dwell 處新作大舍
421 4 chù location 處新作大舍
422 4 chù an office; a department; a bureau 處新作大舍
423 4 chù a part; an aspect 處新作大舍
424 4 chǔ to be in; to be in a position of 處新作大舍
425 4 chǔ to get along with 處新作大舍
426 4 chǔ to deal with; to manage 處新作大舍
427 4 chǔ to punish; to sentence 處新作大舍
428 4 chǔ to stop; to pause 處新作大舍
429 4 chǔ to be associated with 處新作大舍
430 4 chǔ to situate; to fix a place for 處新作大舍
431 4 chǔ to occupy; to control 處新作大舍
432 4 chù circumstances; situation 處新作大舍
433 4 chù an occasion; a time 處新作大舍
434 4 chù position; sthāna 處新作大舍
435 4 guǎng wide; large; vast 閻浮提地廣七千由延
436 4 guǎng Kangxi radical 53 閻浮提地廣七千由延
437 4 ān a hut 閻浮提地廣七千由延
438 4 guǎng a large building structure with no walls 閻浮提地廣七千由延
439 4 guǎng many; numerous; common 閻浮提地廣七千由延
440 4 guǎng to extend; to expand 閻浮提地廣七千由延
441 4 guǎng width; breadth; extent 閻浮提地廣七千由延
442 4 guǎng broad-minded; generous 閻浮提地廣七千由延
443 4 guǎng Guangzhou 閻浮提地廣七千由延
444 4 guàng a unit of east-west distance 閻浮提地廣七千由延
445 4 guàng a unit of 15 chariots 閻浮提地廣七千由延
446 4 kuàng barren 閻浮提地廣七千由延
447 4 guǎng Extensive 閻浮提地廣七千由延
448 4 guǎng vaipulya; vast; extended 閻浮提地廣七千由延
449 4 zhī him; her; them; that 善女人作如是嚴麗之舍
450 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善女人作如是嚴麗之舍
451 4 zhī to go 善女人作如是嚴麗之舍
452 4 zhī this; that 善女人作如是嚴麗之舍
453 4 zhī genetive marker 善女人作如是嚴麗之舍
454 4 zhī it 善女人作如是嚴麗之舍
455 4 zhī in; in regards to 善女人作如是嚴麗之舍
456 4 zhī all 善女人作如是嚴麗之舍
457 4 zhī and 善女人作如是嚴麗之舍
458 4 zhī however 善女人作如是嚴麗之舍
459 4 zhī if 善女人作如是嚴麗之舍
460 4 zhī then 善女人作如是嚴麗之舍
461 4 zhī to arrive; to go 善女人作如是嚴麗之舍
462 4 zhī is 善女人作如是嚴麗之舍
463 4 zhī to use 善女人作如是嚴麗之舍
464 4 zhī Zhi 善女人作如是嚴麗之舍
465 4 zhī winding 善女人作如是嚴麗之舍
466 4 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
467 4 天帝釋 tiān dì shì Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika 天帝釋大莊嚴殿
468 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
469 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
470 4 that; those 我於彼處晨朝著衣
471 4 another; the other 我於彼處晨朝著衣
472 4 that; tad 我於彼處晨朝著衣
473 4 hòu after; later 若如來般涅槃後
474 4 hòu empress; queen 若如來般涅槃後
475 4 hòu sovereign 若如來般涅槃後
476 4 hòu behind 若如來般涅槃後
477 4 hòu the god of the earth 若如來般涅槃後
478 4 hòu late; later 若如來般涅槃後
479 4 hòu arriving late 若如來般涅槃後
480 4 hòu offspring; descendents 若如來般涅槃後
481 4 hòu to fall behind; to lag 若如來般涅槃後
482 4 hòu behind; back 若如來般涅槃後
483 4 hòu then 若如來般涅槃後
484 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 若如來般涅槃後
485 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
486 4 hòu after; behind 若如來般涅槃後
487 4 hòu following 若如來般涅槃後
488 4 hòu to be delayed 若如來般涅槃後
489 4 hòu to abandon; to discard 若如來般涅槃後
490 4 hòu feudal lords 若如來般涅槃後
491 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
492 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 若如來般涅槃後
493 4 hòu rear; paścāt 若如來般涅槃後
494 4 hòu later; paścima 若如來般涅槃後
495 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
496 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
497 4 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方眾僧
498 4 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方眾僧
499 4 四方 sì fāng a rectangle 施四方眾僧
500 4 四方 sì fāng four quarters 施四方眾僧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
again; punar
zuò action; kāraṇa
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
  1. an element
  2. great; mahā
善女人
  1. shàn nǚrén
  2. shàn nǚrén
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
大功德 100 Laksmi
佛说未曾有经 佛說未曾有經 102 Adbhutadharmaparyāyasūtra; Fo Shuo Wei Ceng You Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
金沙 106 Jinsha
瞿耶尼 106 Godānīya
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
耆阇崛山 耆闍崛山 113 Vulture Peak
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
修罗 修羅 120 Asura
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
药王菩萨 藥王菩薩 89 Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.

Simplified Traditional Pinyin English
菴摩勒 196 mango; āmra
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不可称量 不可稱量 98 incomparable
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
幢幡 99 a hanging banner
床座 99 seat; āsana
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
地上 100 above the ground
谛受 諦受 100 right livelihood
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
解脱分 解脫分 106 stage of liberation
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
末香 109 powdered incense
那含 110 anāgāmin
毘梨耶波罗蜜 毘梨耶波羅蜜 112 virya-paramita; the paramita of diligence
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天下 115 the four continents
涂香 塗香 116 to annoint
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有法 119 dharmas that have not yet come to pass
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
香华 香華 120 incense and flowers
夜叉 121 yaksa
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
译人 譯人 121 a translator
由延 121
  1. yojana
  2. yojana
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha