Glossary and Vocabulary for Susiddhikarapūjāvidhi (Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa) 蘇悉地羯羅供養法, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 95 èr two 二合
2 95 èr Kangxi radical 7 二合
3 95 èr second 二合
4 95 èr twice; double; di- 二合
5 95 èr more than one kind 二合
6 95 èr two; dvā; dvi 二合
7 95 èr both; dvaya 二合
8 93 真言 zhēnyán true words 已即用枳里枳里真言及手印
9 93 真言 zhēnyán an incantation 已即用枳里枳里真言及手印
10 93 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 已即用枳里枳里真言及手印
11 71 to join; to combine 二合
12 71 to close 二合
13 71 to agree with; equal to 二合
14 71 to gather 二合
15 71 whole 二合
16 71 to be suitable; to be up to standard 二合
17 71 a musical note 二合
18 71 the conjunction of two astronomical objects 二合
19 71 to fight 二合
20 71 to conclude 二合
21 71 to be similar to 二合
22 71 crowded 二合
23 71 a box 二合
24 71 to copulate 二合
25 71 a partner; a spouse 二合
26 71 harmonious 二合
27 71 He 二合
28 71 a container for grain measurement 二合
29 71 Merge 二合
30 71 unite; saṃyoga 二合
31 65 to use; to grasp 以右手大指
32 65 to rely on 以右手大指
33 65 to regard 以右手大指
34 65 to be able to 以右手大指
35 65 to order; to command 以右手大指
36 65 used after a verb 以右手大指
37 65 a reason; a cause 以右手大指
38 65 Israel 以右手大指
39 65 Yi 以右手大指
40 65 use; yogena 以右手大指
41 58 luó baby talk 日囉
42 58 luō to nag 日囉
43 58 luó ra 日囉
44 50 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
45 50 yìn India
46 50 yìn a mudra; a hand gesture
47 50 yìn a seal; a stamp
48 50 yìn to tally
49 50 yìn a vestige; a trace
50 50 yìn Yin
51 50 yìn to leave a track or trace
52 50 yìn mudra
53 48 Qi 其手印相
54 47 biàn all; complete 誦七遍
55 47 biàn to be covered with 誦七遍
56 47 biàn everywhere; sarva 誦七遍
57 47 biàn pervade; visva 誦七遍
58 47 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦七遍
59 47 biàn everywhere; spharaṇa 誦七遍
60 45 yuē to speak; to say 之真言曰
61 45 yuē Kangxi radical 73 之真言曰
62 45 yuē to be called 之真言曰
63 45 yuē said; ukta 之真言曰
64 44 ǎn to contain
65 44 ǎn to eat with the hands
66 43 second-rate 次除遣從魔法者
67 43 second; secondary 次除遣從魔法者
68 43 temporary stopover; temporary lodging 次除遣從魔法者
69 43 a sequence; an order 次除遣從魔法者
70 43 to arrive 次除遣從魔法者
71 43 to be next in sequence 次除遣從魔法者
72 43 positions of the 12 Jupiter stations 次除遣從魔法者
73 43 positions of the sun and moon on the ecliptic 次除遣從魔法者
74 43 stage of a journey 次除遣從魔法者
75 43 ranks 次除遣從魔法者
76 43 an official position 次除遣從魔法者
77 43 inside 次除遣從魔法者
78 43 to hesitate 次除遣從魔法者
79 43 secondary; next; tatas 次除遣從魔法者
80 42 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦七遍
81 42 sòng to recount; to narrate 誦七遍
82 42 sòng a poem 誦七遍
83 42 sòng recite; priase; pāṭha 誦七遍
84 42 to reach 已即用枳里枳里真言及手印
85 42 to attain 已即用枳里枳里真言及手印
86 42 to understand 已即用枳里枳里真言及手印
87 42 able to be compared to; to catch up with 已即用枳里枳里真言及手印
88 42 to be involved with; to associate with 已即用枳里枳里真言及手印
89 42 passing of a feudal title from elder to younger brother 已即用枳里枳里真言及手印
90 42 and; ca; api 已即用枳里枳里真言及手印
91 38 xiàng to observe; to assess 其手印相
92 38 xiàng appearance; portrait; picture 其手印相
93 38 xiàng countenance; personage; character; disposition 其手印相
94 38 xiàng to aid; to help 其手印相
95 38 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其手印相
96 38 xiàng a sign; a mark; appearance 其手印相
97 38 xiāng alternately; in turn 其手印相
98 38 xiāng Xiang 其手印相
99 38 xiāng form substance 其手印相
100 38 xiāng to express 其手印相
101 38 xiàng to choose 其手印相
102 38 xiāng Xiang 其手印相
103 38 xiāng an ancient musical instrument 其手印相
104 38 xiāng the seventh lunar month 其手印相
105 38 xiāng to compare 其手印相
106 38 xiàng to divine 其手印相
107 38 xiàng to administer 其手印相
108 38 xiàng helper for a blind person 其手印相
109 38 xiāng rhythm [music] 其手印相
110 38 xiāng the upper frets of a pipa 其手印相
111 38 xiāng coralwood 其手印相
112 38 xiàng ministry 其手印相
113 38 xiàng to supplement; to enhance 其手印相
114 38 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 其手印相
115 38 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 其手印相
116 38 xiàng sign; mark; liṅga 其手印相
117 38 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 其手印相
118 37 手印 shǒuyìn palm print 已即用枳里枳里真言及手印
119 37 手印 shǒuyìn a mudra 已即用枳里枳里真言及手印
120 36 fèng to offer; to present 奉座令坐者
121 36 fèng to receive; to receive with respect 奉座令坐者
122 36 fèng to believe in 奉座令坐者
123 36 fèng a display of respect 奉座令坐者
124 36 fèng to revere 奉座令坐者
125 36 fèng salary 奉座令坐者
126 36 fèng to serve 奉座令坐者
127 36 fèng Feng 奉座令坐者
128 36 fèng to politely request 奉座令坐者
129 36 fèng to offer with both hands 奉座令坐者
130 36 fèng a term of respect 奉座令坐者
131 36 fèng to help 奉座令坐者
132 36 fèng offer; upanī 奉座令坐者
133 36 zhǐ to point
134 36 zhǐ finger
135 36 zhǐ to indicate
136 36 zhǐ to make one's hair stand on end
137 36 zhǐ to refer to
138 36 zhǐ to rely on; to depend on
139 36 zhǐ toe
140 36 zhǐ to face towards
141 36 zhǐ to face upwards; to be upright
142 36 zhǐ to take responsibility for
143 36 zhǐ meaning; purpose
144 36 zhǐ to denounce
145 36 zhǐ finger; aṅguli
146 33 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
147 33 ha
148 33 sān three 直竪三
149 33 sān third 直竪三
150 33 sān more than two 直竪三
151 33 sān very few 直竪三
152 33 sān San 直竪三
153 33 sān three; tri 直竪三
154 33 sān sa 直竪三
155 33 sān three kinds; trividha 直竪三
156 33 zhī to go 之真言曰
157 33 zhī to arrive; to go 之真言曰
158 33 zhī is 之真言曰
159 33 zhī to use 之真言曰
160 33 zhī Zhi 之真言曰
161 33 zhī winding 之真言曰
162 31 zhě ca 次除遣從魔法者
163 28 seven 誦七遍
164 28 a genre of poetry 誦七遍
165 28 seventh day memorial ceremony 誦七遍
166 28 seven; sapta 誦七遍
167 28 suō a kind of sedge grass
168 28 suō growing sedge grass
169 28 shā a kind of insect
170 28 suō svaṃ
171 26 ya
172 25 tóu head 置於頭指側
173 25 tóu top 置於頭指側
174 25 tóu a piece; an aspect 置於頭指側
175 25 tóu a leader 置於頭指側
176 25 tóu first 置於頭指側
177 25 tóu hair 置於頭指側
178 25 tóu start; end 置於頭指側
179 25 tóu a commission 置於頭指側
180 25 tóu a person 置於頭指側
181 25 tóu direction; bearing 置於頭指側
182 25 tóu previous 置於頭指側
183 25 tóu head; śiras 置於頭指側
184 25 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 伽真言持誦隨其成就事部差別
185 25 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 伽真言持誦隨其成就事部差別
186 25 成就 chéngjiù accomplishment 伽真言持誦隨其成就事部差別
187 25 成就 chéngjiù Achievements 伽真言持誦隨其成就事部差別
188 25 成就 chéngjiù to attained; to obtain 伽真言持誦隨其成就事部差別
189 25 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 伽真言持誦隨其成就事部差別
190 25 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 伽真言持誦隨其成就事部差別
191 25 ér Kangxi radical 126 而除遣
192 25 ér as if; to seem like 而除遣
193 25 néng can; able 而除遣
194 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而除遣
195 25 ér to arrive; up to 而除遣
196 25 yòng to use; to apply 已即用枳里枳里真言及手印
197 25 yòng Kangxi radical 101 已即用枳里枳里真言及手印
198 25 yòng to eat 已即用枳里枳里真言及手印
199 25 yòng to spend 已即用枳里枳里真言及手印
200 25 yòng expense 已即用枳里枳里真言及手印
201 25 yòng a use; usage 已即用枳里枳里真言及手印
202 25 yòng to need; must 已即用枳里枳里真言及手印
203 25 yòng useful; practical 已即用枳里枳里真言及手印
204 25 yòng to use up; to use all of something 已即用枳里枳里真言及手印
205 25 yòng to work (an animal) 已即用枳里枳里真言及手印
206 25 yòng to appoint 已即用枳里枳里真言及手印
207 25 yòng to administer; to manager 已即用枳里枳里真言及手印
208 25 yòng to control 已即用枳里枳里真言及手印
209 25 yòng to access 已即用枳里枳里真言及手印
210 25 yòng Yong 已即用枳里枳里真言及手印
211 25 yòng yong; function; application 已即用枳里枳里真言及手印
212 25 yòng efficacy; kāritra 已即用枳里枳里真言及手印
213 25 luó Luo 作拔折羅形
214 25 luó to catch; to capture 作拔折羅形
215 25 luó gauze 作拔折羅形
216 25 luó a sieve; cloth for filtering 作拔折羅形
217 25 luó a net for catching birds 作拔折羅形
218 25 luó to recruit 作拔折羅形
219 25 luó to include 作拔折羅形
220 25 luó to distribute 作拔折羅形
221 25 luó ra 作拔折羅形
222 23 右手 yòu shǒu right hand 以右手大指
223 23 右手 yòu shǒu right side 以右手大指
224 23 持誦 chísòng to chant; to recite 持誦而獻
225 22 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 以右手大指
226 22 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著開掌中
227 22 zhù outstanding 著開掌中
228 22 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著開掌中
229 22 zhuó to wear (clothes) 著開掌中
230 22 zhe expresses a command 著開掌中
231 22 zháo to attach; to grasp 著開掌中
232 22 zhāo to add; to put 著開掌中
233 22 zhuó a chess move 著開掌中
234 22 zhāo a trick; a move; a method 著開掌中
235 22 zhāo OK 著開掌中
236 22 zháo to fall into [a trap] 著開掌中
237 22 zháo to ignite 著開掌中
238 22 zháo to fall asleep 著開掌中
239 22 zhuó whereabouts; end result 著開掌中
240 22 zhù to appear; to manifest 著開掌中
241 22 zhù to show 著開掌中
242 22 zhù to indicate; to be distinguished by 著開掌中
243 22 zhù to write 著開掌中
244 22 zhù to record 著開掌中
245 22 zhù a document; writings 著開掌中
246 22 zhù Zhu 著開掌中
247 22 zháo expresses that a continuing process has a result 著開掌中
248 22 zhuó to arrive 著開掌中
249 22 zhuó to result in 著開掌中
250 22 zhuó to command 著開掌中
251 22 zhuó a strategy 著開掌中
252 22 zhāo to happen; to occur 著開掌中
253 22 zhù space between main doorwary and a screen 著開掌中
254 22 zhuó somebody attached to a place; a local 著開掌中
255 22 zhe attachment to 著開掌中
256 21 fu
257 21 va
258 21 inside; interior 已即用枳里枳里真言及手印
259 21 Kangxi radical 166 已即用枳里枳里真言及手印
260 21 a small village; ri 已即用枳里枳里真言及手印
261 21 a residence 已即用枳里枳里真言及手印
262 21 a neighborhood; an alley 已即用枳里枳里真言及手印
263 21 a local administrative district 已即用枳里枳里真言及手印
264 21 interior; antar 已即用枳里枳里真言及手印
265 21 village; antar 已即用枳里枳里真言及手印
266 21 method; way 其結界法者
267 21 France 其結界法者
268 21 the law; rules; regulations 其結界法者
269 21 the teachings of the Buddha; Dharma 其結界法者
270 21 a standard; a norm 其結界法者
271 21 an institution 其結界法者
272 21 to emulate 其結界法者
273 21 magic; a magic trick 其結界法者
274 21 punishment 其結界法者
275 21 Fa 其結界法者
276 21 a precedent 其結界法者
277 21 a classification of some kinds of Han texts 其結界法者
278 21 relating to a ceremony or rite 其結界法者
279 21 Dharma 其結界法者
280 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 其結界法者
281 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 其結界法者
282 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 其結界法者
283 21 quality; characteristic 其結界法者
284 20 děng et cetera; and so on 當置額心等
285 20 děng to wait 當置額心等
286 20 děng to be equal 當置額心等
287 20 děng degree; level 當置額心等
288 20 děng to compare 當置額心等
289 20 děng same; equal; sama 當置額心等
290 20 night
291 20 dark
292 20 by night
293 20 ya
294 20 night; rajanī
295 20 zuò to do 作拔折羅形
296 20 zuò to act as; to serve as 作拔折羅形
297 20 zuò to start 作拔折羅形
298 20 zuò a writing; a work 作拔折羅形
299 20 zuò to dress as; to be disguised as 作拔折羅形
300 20 zuō to create; to make 作拔折羅形
301 20 zuō a workshop 作拔折羅形
302 20 zuō to write; to compose 作拔折羅形
303 20 zuò to rise 作拔折羅形
304 20 zuò to be aroused 作拔折羅形
305 20 zuò activity; action; undertaking 作拔折羅形
306 20 zuò to regard as 作拔折羅形
307 20 zuò action; kāraṇa 作拔折羅形
308 20 jié to bond; to tie; to bind 用結地界
309 20 jié a knot 用結地界
310 20 jié to conclude; to come to a result 用結地界
311 20 jié to provide a bond for; to contract 用結地界
312 20 jié pent-up 用結地界
313 20 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 用結地界
314 20 jié a bound state 用結地界
315 20 jié hair worn in a topknot 用結地界
316 20 jiē firm; secure 用結地界
317 20 jié to plait; to thatch; to weave 用結地界
318 20 jié to form; to organize 用結地界
319 20 jié to congeal; to crystallize 用結地界
320 20 jié a junction 用結地界
321 20 jié a node 用結地界
322 20 jiē to bear fruit 用結地界
323 20 jiē stutter 用結地界
324 20 jié a fetter 用結地界
325 20 a bowl; an alms bowl 鉢哩
326 20 a bowl 鉢哩
327 20 an alms bowl; an earthenware basin 鉢哩
328 20 an earthenware basin 鉢哩
329 20 Alms bowl 鉢哩
330 20 a bowl; an alms bowl; patra 鉢哩
331 20 an alms bowl; patra; patta 鉢哩
332 20 an alms bowl; patra 鉢哩
333 20 金剛 jīngāng a diamond 以金剛
334 20 金剛 jīngāng King Kong 以金剛
335 20 金剛 jīngāng a hard object 以金剛
336 20 金剛 jīngāng gorilla 以金剛
337 20 金剛 jīngāng diamond 以金剛
338 20 金剛 jīngāng vajra 以金剛
339 20 day of the month; a certain day 日囉
340 20 Kangxi radical 72 日囉
341 20 a day 日囉
342 20 Japan 日囉
343 20 sun 日囉
344 20 daytime 日囉
345 20 sunlight 日囉
346 20 everyday 日囉
347 20 season 日囉
348 20 available time 日囉
349 20 in the past 日囉
350 20 mi 日囉
351 20 sun; sūrya 日囉
352 20 a day; divasa 日囉
353 19 mǎng thicket; underbrush growth 那莽
354 19 mǎng poisonous 那莽
355 19 mǎng Japanese star anise; aniseed tree 那莽
356 19 mǎng careless; rash 那莽
357 19 mǎng thicket 那莽
358 18 lìng to make; to cause to be; to lead 令住真言曰
359 18 lìng to issue a command 令住真言曰
360 18 lìng rules of behavior; customs 令住真言曰
361 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令住真言曰
362 18 lìng a season 令住真言曰
363 18 lìng respected; good reputation 令住真言曰
364 18 lìng good 令住真言曰
365 18 lìng pretentious 令住真言曰
366 18 lìng a transcending state of existence 令住真言曰
367 18 lìng a commander 令住真言曰
368 18 lìng a commanding quality; an impressive character 令住真言曰
369 18 lìng lyrics 令住真言曰
370 18 lìng Ling 令住真言曰
371 18 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令住真言曰
372 18 zhí straight 直竪三
373 18 zhí upright; honest; upstanding 直竪三
374 18 zhí vertical 直竪三
375 18 zhí to straighten 直竪三
376 18 zhí straightforward; frank 直竪三
377 18 zhí stiff; inflexible 直竪三
378 18 zhí to undertake; to act as 直竪三
379 18 zhí to resist; to confront 直竪三
380 18 zhí to be on duty 直竪三
381 18 zhí reward; remuneration 直竪三
382 18 zhí a vertical stroke 直竪三
383 18 zhí to be worth 直竪三
384 18 zhí to make happen; to cause 直竪三
385 18 zhí Zhi 直竪三
386 18 zhí straight; ṛju 直竪三
387 18 zhí straight; ṛju 直竪三
388 18 zhí bringing about; utthāpana 直竪三
389 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 次說成就拔折囉等諸餘
390 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 次說成就拔折囉等諸餘
391 18 shuì to persuade 次說成就拔折囉等諸餘
392 18 shuō to teach; to recite; to explain 次說成就拔折囉等諸餘
393 18 shuō a doctrine; a theory 次說成就拔折囉等諸餘
394 18 shuō to claim; to assert 次說成就拔折囉等諸餘
395 18 shuō allocution 次說成就拔折囉等諸餘
396 18 shuō to criticize; to scold 次說成就拔折囉等諸餘
397 18 shuō to indicate; to refer to 次說成就拔折囉等諸餘
398 18 shuō speach; vāda 次說成就拔折囉等諸餘
399 18 shuō to speak; bhāṣate 次說成就拔折囉等諸餘
400 18 shuō to instruct 次說成就拔折囉等諸餘
401 18 數珠 shǔ zhū prayer beads; rosary 數珠
402 18 zhà shout in a rage; roar; bellow
403 18 zhà to scold; to find fault with someone
404 18 zhà to sympathize with; to lament
405 18 zhā zha
406 18 zhà to exaggerate
407 18 zhà ta
408 17 No
409 17 nuó to move
410 17 nuó much
411 17 nuó stable; quiet
412 17 na
413 17 shàng top; a high position 在中指背上節
414 17 shang top; the position on or above something 在中指背上節
415 17 shàng to go up; to go forward 在中指背上節
416 17 shàng shang 在中指背上節
417 17 shàng previous; last 在中指背上節
418 17 shàng high; higher 在中指背上節
419 17 shàng advanced 在中指背上節
420 17 shàng a monarch; a sovereign 在中指背上節
421 17 shàng time 在中指背上節
422 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在中指背上節
423 17 shàng far 在中指背上節
424 17 shàng big; as big as 在中指背上節
425 17 shàng abundant; plentiful 在中指背上節
426 17 shàng to report 在中指背上節
427 17 shàng to offer 在中指背上節
428 17 shàng to go on stage 在中指背上節
429 17 shàng to take office; to assume a post 在中指背上節
430 17 shàng to install; to erect 在中指背上節
431 17 shàng to suffer; to sustain 在中指背上節
432 17 shàng to burn 在中指背上節
433 17 shàng to remember 在中指背上節
434 17 shàng to add 在中指背上節
435 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在中指背上節
436 17 shàng to meet 在中指背上節
437 17 shàng falling then rising (4th) tone 在中指背上節
438 17 shang used after a verb indicating a result 在中指背上節
439 17 shàng a musical note 在中指背上節
440 17 shàng higher, superior; uttara 在中指背上節
441 17 shù vertical 直竪三
442 17 shù upright; ucchrita 直竪三
443 17 vexingly verbose or wordy; prosy; complicated
444 17 annoying
445 16 náng a bag; a purse
446 16 náng items contained in a bag
447 16 náng Nang
448 16 náng to put in a bag
449 16 náng bag; puṭa
450 16 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 奉蓮華座供養本尊
451 16 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 奉蓮華座供養本尊
452 16 供養 gòngyǎng offering 奉蓮華座供養本尊
453 16 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 奉蓮華座供養本尊
454 16 to go; to 乃至於膝而奉獻之
455 16 to rely on; to depend on 乃至於膝而奉獻之
456 16 Yu 乃至於膝而奉獻之
457 16 a crow 乃至於膝而奉獻之
458 15 qián front 依前
459 15 qián former; the past 依前
460 15 qián to go forward 依前
461 15 qián preceding 依前
462 15 qián before; earlier; prior 依前
463 15 qián to appear before 依前
464 15 qián future 依前
465 15 qián top; first 依前
466 15 qián battlefront 依前
467 15 qián before; former; pūrva 依前
468 15 qián facing; mukha 依前
469 15 níng Nanjing
470 15 níng peaceful
471 15 níng repose; serenity; peace
472 15 níng to pacify
473 15 níng to return home
474 15 nìng Ning
475 15 níng to visit
476 15 níng to mourn for parents
477 15 níng Ningxia
478 15 zhù space between main doorwary and a screen
479 15 nìng tranquillity; kṣema
480 15 wéi to act as; to serve 不能為壞
481 15 wéi to change into; to become 不能為壞
482 15 wéi to be; is 不能為壞
483 15 wéi to do 不能為壞
484 15 wèi to support; to help 不能為壞
485 15 wéi to govern 不能為壞
486 15 wèi to be; bhū 不能為壞
487 15 Yi 右手亦然
488 15 bottom; base; end
489 15 origin; the cause of a situation
490 15 to stop
491 15 to arrive
492 15 underneath
493 15 a draft; an outline; a sketch
494 15 end of month or year
495 15 remnants
496 15 background
497 15 a little deep; āgādha
498 14 ā to groan
499 14 ā a
500 14 ē to flatter

Frequencies of all Words

Top 1028

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 95 èr two 二合
2 95 èr Kangxi radical 7 二合
3 95 èr second 二合
4 95 èr twice; double; di- 二合
5 95 èr another; the other 二合
6 95 èr more than one kind 二合
7 95 èr two; dvā; dvi 二合
8 95 èr both; dvaya 二合
9 93 真言 zhēnyán true words 已即用枳里枳里真言及手印
10 93 真言 zhēnyán an incantation 已即用枳里枳里真言及手印
11 93 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 已即用枳里枳里真言及手印
12 71 to join; to combine 二合
13 71 a time; a trip 二合
14 71 to close 二合
15 71 to agree with; equal to 二合
16 71 to gather 二合
17 71 whole 二合
18 71 to be suitable; to be up to standard 二合
19 71 a musical note 二合
20 71 the conjunction of two astronomical objects 二合
21 71 to fight 二合
22 71 to conclude 二合
23 71 to be similar to 二合
24 71 and; also 二合
25 71 crowded 二合
26 71 a box 二合
27 71 to copulate 二合
28 71 a partner; a spouse 二合
29 71 harmonious 二合
30 71 should 二合
31 71 He 二合
32 71 a unit of measure for grain 二合
33 71 a container for grain measurement 二合
34 71 Merge 二合
35 71 unite; saṃyoga 二合
36 65 so as to; in order to 以右手大指
37 65 to use; to regard as 以右手大指
38 65 to use; to grasp 以右手大指
39 65 according to 以右手大指
40 65 because of 以右手大指
41 65 on a certain date 以右手大指
42 65 and; as well as 以右手大指
43 65 to rely on 以右手大指
44 65 to regard 以右手大指
45 65 to be able to 以右手大指
46 65 to order; to command 以右手大指
47 65 further; moreover 以右手大指
48 65 used after a verb 以右手大指
49 65 very 以右手大指
50 65 already 以右手大指
51 65 increasingly 以右手大指
52 65 a reason; a cause 以右手大指
53 65 Israel 以右手大指
54 65 Yi 以右手大指
55 65 use; yogena 以右手大指
56 58 luó an exclamatory final particle 日囉
57 58 luó baby talk 日囉
58 58 luō to nag 日囉
59 58 luó ra 日囉
60 50 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
61 50 yìn India
62 50 yìn a mudra; a hand gesture
63 50 yìn a seal; a stamp
64 50 yìn to tally
65 50 yìn a vestige; a trace
66 50 yìn Yin
67 50 yìn to leave a track or trace
68 50 yìn mudra
69 48 his; hers; its; theirs 其手印相
70 48 to add emphasis 其手印相
71 48 used when asking a question in reply to a question 其手印相
72 48 used when making a request or giving an order 其手印相
73 48 he; her; it; them 其手印相
74 48 probably; likely 其手印相
75 48 will 其手印相
76 48 may 其手印相
77 48 if 其手印相
78 48 or 其手印相
79 48 Qi 其手印相
80 48 he; her; it; saḥ; sā; tad 其手印相
81 47 biàn turn; one time 誦七遍
82 47 biàn all; complete 誦七遍
83 47 biàn everywhere; common 誦七遍
84 47 biàn to be covered with 誦七遍
85 47 biàn everywhere; sarva 誦七遍
86 47 biàn pervade; visva 誦七遍
87 47 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦七遍
88 47 biàn everywhere; spharaṇa 誦七遍
89 45 yuē to speak; to say 之真言曰
90 45 yuē Kangxi radical 73 之真言曰
91 45 yuē to be called 之真言曰
92 45 yuē particle without meaning 之真言曰
93 45 yuē said; ukta 之真言曰
94 44 ǎn om
95 44 ǎn to contain
96 44 ǎn to eat with the hands
97 44 ǎn exclamation expressing doubt
98 44 ǎn om
99 43 a time 次除遣從魔法者
100 43 second-rate 次除遣從魔法者
101 43 second; secondary 次除遣從魔法者
102 43 temporary stopover; temporary lodging 次除遣從魔法者
103 43 a sequence; an order 次除遣從魔法者
104 43 to arrive 次除遣從魔法者
105 43 to be next in sequence 次除遣從魔法者
106 43 positions of the 12 Jupiter stations 次除遣從魔法者
107 43 positions of the sun and moon on the ecliptic 次除遣從魔法者
108 43 stage of a journey 次除遣從魔法者
109 43 ranks 次除遣從魔法者
110 43 an official position 次除遣從魔法者
111 43 inside 次除遣從魔法者
112 43 to hesitate 次除遣從魔法者
113 43 secondary; next; tatas 次除遣從魔法者
114 42 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦七遍
115 42 sòng to recount; to narrate 誦七遍
116 42 sòng a poem 誦七遍
117 42 sòng recite; priase; pāṭha 誦七遍
118 42 to reach 已即用枳里枳里真言及手印
119 42 and 已即用枳里枳里真言及手印
120 42 coming to; when 已即用枳里枳里真言及手印
121 42 to attain 已即用枳里枳里真言及手印
122 42 to understand 已即用枳里枳里真言及手印
123 42 able to be compared to; to catch up with 已即用枳里枳里真言及手印
124 42 to be involved with; to associate with 已即用枳里枳里真言及手印
125 42 passing of a feudal title from elder to younger brother 已即用枳里枳里真言及手印
126 42 and; ca; api 已即用枳里枳里真言及手印
127 38 xiāng each other; one another; mutually 其手印相
128 38 xiàng to observe; to assess 其手印相
129 38 xiàng appearance; portrait; picture 其手印相
130 38 xiàng countenance; personage; character; disposition 其手印相
131 38 xiàng to aid; to help 其手印相
132 38 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其手印相
133 38 xiàng a sign; a mark; appearance 其手印相
134 38 xiāng alternately; in turn 其手印相
135 38 xiāng Xiang 其手印相
136 38 xiāng form substance 其手印相
137 38 xiāng to express 其手印相
138 38 xiàng to choose 其手印相
139 38 xiāng Xiang 其手印相
140 38 xiāng an ancient musical instrument 其手印相
141 38 xiāng the seventh lunar month 其手印相
142 38 xiāng to compare 其手印相
143 38 xiàng to divine 其手印相
144 38 xiàng to administer 其手印相
145 38 xiàng helper for a blind person 其手印相
146 38 xiāng rhythm [music] 其手印相
147 38 xiāng the upper frets of a pipa 其手印相
148 38 xiāng coralwood 其手印相
149 38 xiàng ministry 其手印相
150 38 xiàng to supplement; to enhance 其手印相
151 38 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 其手印相
152 38 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 其手印相
153 38 xiàng sign; mark; liṅga 其手印相
154 38 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 其手印相
155 37 手印 shǒuyìn palm print 已即用枳里枳里真言及手印
156 37 手印 shǒuyìn a mudra 已即用枳里枳里真言及手印
157 36 fèng to offer; to present 奉座令坐者
158 36 fèng to receive; to receive with respect 奉座令坐者
159 36 fèng to believe in 奉座令坐者
160 36 fèng a display of respect 奉座令坐者
161 36 fèng to revere 奉座令坐者
162 36 fèng salary 奉座令坐者
163 36 fèng to serve 奉座令坐者
164 36 fèng Feng 奉座令坐者
165 36 fèng to politely request 奉座令坐者
166 36 fèng to offer with both hands 奉座令坐者
167 36 fèng a term of respect 奉座令坐者
168 36 fèng to help 奉座令坐者
169 36 fèng offer; upanī 奉座令坐者
170 36 zhǐ to point
171 36 zhǐ finger
172 36 zhǐ digit; fingerwidth
173 36 zhǐ to indicate
174 36 zhǐ to make one's hair stand on end
175 36 zhǐ to refer to
176 36 zhǐ to rely on; to depend on
177 36 zhǐ toe
178 36 zhǐ to face towards
179 36 zhǐ to face upwards; to be upright
180 36 zhǐ to take responsibility for
181 36 zhǐ meaning; purpose
182 36 zhǐ to denounce
183 36 zhǐ finger; aṅguli
184 33 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
185 33 ha
186 33 sān three 直竪三
187 33 sān third 直竪三
188 33 sān more than two 直竪三
189 33 sān very few 直竪三
190 33 sān repeatedly 直竪三
191 33 sān San 直竪三
192 33 sān three; tri 直竪三
193 33 sān sa 直竪三
194 33 sān three kinds; trividha 直竪三
195 33 zhī him; her; them; that 之真言曰
196 33 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之真言曰
197 33 zhī to go 之真言曰
198 33 zhī this; that 之真言曰
199 33 zhī genetive marker 之真言曰
200 33 zhī it 之真言曰
201 33 zhī in; in regards to 之真言曰
202 33 zhī all 之真言曰
203 33 zhī and 之真言曰
204 33 zhī however 之真言曰
205 33 zhī if 之真言曰
206 33 zhī then 之真言曰
207 33 zhī to arrive; to go 之真言曰
208 33 zhī is 之真言曰
209 33 zhī to use 之真言曰
210 33 zhī Zhi 之真言曰
211 33 zhī winding 之真言曰
212 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 次除遣從魔法者
213 31 zhě that 次除遣從魔法者
214 31 zhě nominalizing function word 次除遣從魔法者
215 31 zhě used to mark a definition 次除遣從魔法者
216 31 zhě used to mark a pause 次除遣從魔法者
217 31 zhě topic marker; that; it 次除遣從魔法者
218 31 zhuó according to 次除遣從魔法者
219 31 zhě ca 次除遣從魔法者
220 28 seven 誦七遍
221 28 a genre of poetry 誦七遍
222 28 seventh day memorial ceremony 誦七遍
223 28 seven; sapta 誦七遍
224 28 suō a kind of sedge grass
225 28 suō growing sedge grass
226 28 shā a kind of insect
227 28 suō svaṃ
228 27 zhū all; many; various 逐諸尊
229 27 zhū Zhu 逐諸尊
230 27 zhū all; members of the class 逐諸尊
231 27 zhū interrogative particle 逐諸尊
232 27 zhū him; her; them; it 逐諸尊
233 27 zhū of; in 逐諸尊
234 27 zhū all; many; sarva 逐諸尊
235 26 also; too
236 26 a final modal particle indicating certainy or decision
237 26 either
238 26 even
239 26 used to soften the tone
240 26 used for emphasis
241 26 used to mark contrast
242 26 used to mark compromise
243 26 ya
244 25 tóu head 置於頭指側
245 25 tóu measure word for heads of cattle, etc 置於頭指側
246 25 tóu top 置於頭指側
247 25 tóu a piece; an aspect 置於頭指側
248 25 tóu a leader 置於頭指側
249 25 tóu first 置於頭指側
250 25 tou head 置於頭指側
251 25 tóu top; side; head 置於頭指側
252 25 tóu hair 置於頭指側
253 25 tóu start; end 置於頭指側
254 25 tóu a commission 置於頭指側
255 25 tóu a person 置於頭指側
256 25 tóu direction; bearing 置於頭指側
257 25 tóu previous 置於頭指側
258 25 tóu head; śiras 置於頭指側
259 25 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 伽真言持誦隨其成就事部差別
260 25 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 伽真言持誦隨其成就事部差別
261 25 成就 chéngjiù accomplishment 伽真言持誦隨其成就事部差別
262 25 成就 chéngjiù Achievements 伽真言持誦隨其成就事部差別
263 25 成就 chéngjiù to attained; to obtain 伽真言持誦隨其成就事部差別
264 25 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 伽真言持誦隨其成就事部差別
265 25 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 伽真言持誦隨其成就事部差別
266 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而除遣
267 25 ér Kangxi radical 126 而除遣
268 25 ér you 而除遣
269 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而除遣
270 25 ér right away; then 而除遣
271 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 而除遣
272 25 ér if; in case; in the event that 而除遣
273 25 ér therefore; as a result; thus 而除遣
274 25 ér how can it be that? 而除遣
275 25 ér so as to 而除遣
276 25 ér only then 而除遣
277 25 ér as if; to seem like 而除遣
278 25 néng can; able 而除遣
279 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而除遣
280 25 ér me 而除遣
281 25 ér to arrive; up to 而除遣
282 25 ér possessive 而除遣
283 25 ér and; ca 而除遣
284 25 yòng to use; to apply 已即用枳里枳里真言及手印
285 25 yòng Kangxi radical 101 已即用枳里枳里真言及手印
286 25 yòng to eat 已即用枳里枳里真言及手印
287 25 yòng to spend 已即用枳里枳里真言及手印
288 25 yòng expense 已即用枳里枳里真言及手印
289 25 yòng a use; usage 已即用枳里枳里真言及手印
290 25 yòng to need; must 已即用枳里枳里真言及手印
291 25 yòng useful; practical 已即用枳里枳里真言及手印
292 25 yòng to use up; to use all of something 已即用枳里枳里真言及手印
293 25 yòng by means of; with 已即用枳里枳里真言及手印
294 25 yòng to work (an animal) 已即用枳里枳里真言及手印
295 25 yòng to appoint 已即用枳里枳里真言及手印
296 25 yòng to administer; to manager 已即用枳里枳里真言及手印
297 25 yòng to control 已即用枳里枳里真言及手印
298 25 yòng to access 已即用枳里枳里真言及手印
299 25 yòng Yong 已即用枳里枳里真言及手印
300 25 yòng yong; function; application 已即用枳里枳里真言及手印
301 25 yòng efficacy; kāritra 已即用枳里枳里真言及手印
302 25 luó Luo 作拔折羅形
303 25 luó to catch; to capture 作拔折羅形
304 25 luó gauze 作拔折羅形
305 25 luó a sieve; cloth for filtering 作拔折羅形
306 25 luó a net for catching birds 作拔折羅形
307 25 luó to recruit 作拔折羅形
308 25 luó to include 作拔折羅形
309 25 luó to distribute 作拔折羅形
310 25 luó ra 作拔折羅形
311 23 shì is; are; am; to be 成結空界是金剛
312 23 shì is exactly 成結空界是金剛
313 23 shì is suitable; is in contrast 成結空界是金剛
314 23 shì this; that; those 成結空界是金剛
315 23 shì really; certainly 成結空界是金剛
316 23 shì correct; yes; affirmative 成結空界是金剛
317 23 shì true 成結空界是金剛
318 23 shì is; has; exists 成結空界是金剛
319 23 shì used between repetitions of a word 成結空界是金剛
320 23 shì a matter; an affair 成結空界是金剛
321 23 shì Shi 成結空界是金剛
322 23 shì is; bhū 成結空界是金剛
323 23 shì this; idam 成結空界是金剛
324 23 右手 yòu shǒu right hand 以右手大指
325 23 右手 yòu shǒu right side 以右手大指
326 23 持誦 chísòng to chant; to recite 持誦而獻
327 22 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 以右手大指
328 22 zhe indicates that an action is continuing 著開掌中
329 22 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著開掌中
330 22 zhù outstanding 著開掌中
331 22 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著開掌中
332 22 zhuó to wear (clothes) 著開掌中
333 22 zhe expresses a command 著開掌中
334 22 zháo to attach; to grasp 著開掌中
335 22 zhe indicates an accompanying action 著開掌中
336 22 zhāo to add; to put 著開掌中
337 22 zhuó a chess move 著開掌中
338 22 zhāo a trick; a move; a method 著開掌中
339 22 zhāo OK 著開掌中
340 22 zháo to fall into [a trap] 著開掌中
341 22 zháo to ignite 著開掌中
342 22 zháo to fall asleep 著開掌中
343 22 zhuó whereabouts; end result 著開掌中
344 22 zhù to appear; to manifest 著開掌中
345 22 zhù to show 著開掌中
346 22 zhù to indicate; to be distinguished by 著開掌中
347 22 zhù to write 著開掌中
348 22 zhù to record 著開掌中
349 22 zhù a document; writings 著開掌中
350 22 zhù Zhu 著開掌中
351 22 zháo expresses that a continuing process has a result 著開掌中
352 22 zháo as it turns out; coincidentally 著開掌中
353 22 zhuó to arrive 著開掌中
354 22 zhuó to result in 著開掌中
355 22 zhuó to command 著開掌中
356 22 zhuó a strategy 著開掌中
357 22 zhāo to happen; to occur 著開掌中
358 22 zhù space between main doorwary and a screen 著開掌中
359 22 zhuó somebody attached to a place; a local 著開掌中
360 22 zhe attachment to 著開掌中
361 21 fu
362 21 va
363 21 inside; interior 已即用枳里枳里真言及手印
364 21 Kangxi radical 166 已即用枳里枳里真言及手印
365 21 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 已即用枳里枳里真言及手印
366 21 a small village; ri 已即用枳里枳里真言及手印
367 21 inside; within 已即用枳里枳里真言及手印
368 21 a residence 已即用枳里枳里真言及手印
369 21 a neighborhood; an alley 已即用枳里枳里真言及手印
370 21 a local administrative district 已即用枳里枳里真言及手印
371 21 interior; antar 已即用枳里枳里真言及手印
372 21 village; antar 已即用枳里枳里真言及手印
373 21 method; way 其結界法者
374 21 France 其結界法者
375 21 the law; rules; regulations 其結界法者
376 21 the teachings of the Buddha; Dharma 其結界法者
377 21 a standard; a norm 其結界法者
378 21 an institution 其結界法者
379 21 to emulate 其結界法者
380 21 magic; a magic trick 其結界法者
381 21 punishment 其結界法者
382 21 Fa 其結界法者
383 21 a precedent 其結界法者
384 21 a classification of some kinds of Han texts 其結界法者
385 21 relating to a ceremony or rite 其結界法者
386 21 Dharma 其結界法者
387 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 其結界法者
388 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 其結界法者
389 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 其結界法者
390 21 quality; characteristic 其結界法者
391 20 děng et cetera; and so on 當置額心等
392 20 děng to wait 當置額心等
393 20 děng degree; kind 當置額心等
394 20 děng plural 當置額心等
395 20 děng to be equal 當置額心等
396 20 děng degree; level 當置額心等
397 20 děng to compare 當置額心等
398 20 děng same; equal; sama 當置額心等
399 20 night
400 20 dark
401 20 by night
402 20 ya
403 20 night; rajanī
404 20 zuò to do 作拔折羅形
405 20 zuò to act as; to serve as 作拔折羅形
406 20 zuò to start 作拔折羅形
407 20 zuò a writing; a work 作拔折羅形
408 20 zuò to dress as; to be disguised as 作拔折羅形
409 20 zuō to create; to make 作拔折羅形
410 20 zuō a workshop 作拔折羅形
411 20 zuō to write; to compose 作拔折羅形
412 20 zuò to rise 作拔折羅形
413 20 zuò to be aroused 作拔折羅形
414 20 zuò activity; action; undertaking 作拔折羅形
415 20 zuò to regard as 作拔折羅形
416 20 zuò action; kāraṇa 作拔折羅形
417 20 jié to bond; to tie; to bind 用結地界
418 20 jié a knot 用結地界
419 20 jié to conclude; to come to a result 用結地界
420 20 jié to provide a bond for; to contract 用結地界
421 20 jié pent-up 用結地界
422 20 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 用結地界
423 20 jié a bound state 用結地界
424 20 jié hair worn in a topknot 用結地界
425 20 jiē firm; secure 用結地界
426 20 jié to plait; to thatch; to weave 用結地界
427 20 jié to form; to organize 用結地界
428 20 jié to congeal; to crystallize 用結地界
429 20 jié a junction 用結地界
430 20 jié a node 用結地界
431 20 jiē to bear fruit 用結地界
432 20 jiē stutter 用結地界
433 20 jié a fetter 用結地界
434 20 a bowl; an alms bowl 鉢哩
435 20 a bowl 鉢哩
436 20 an alms bowl; an earthenware basin 鉢哩
437 20 an earthenware basin 鉢哩
438 20 Alms bowl 鉢哩
439 20 a bowl; an alms bowl; patra 鉢哩
440 20 an alms bowl; patra; patta 鉢哩
441 20 an alms bowl; patra 鉢哩
442 20 金剛 jīngāng a diamond 以金剛
443 20 金剛 jīngāng King Kong 以金剛
444 20 金剛 jīngāng a hard object 以金剛
445 20 金剛 jīngāng gorilla 以金剛
446 20 金剛 jīngāng diamond 以金剛
447 20 金剛 jīngāng vajra 以金剛
448 20 day of the month; a certain day 日囉
449 20 Kangxi radical 72 日囉
450 20 a day 日囉
451 20 Japan 日囉
452 20 sun 日囉
453 20 daytime 日囉
454 20 sunlight 日囉
455 20 everyday 日囉
456 20 season 日囉
457 20 available time 日囉
458 20 a day 日囉
459 20 in the past 日囉
460 20 mi 日囉
461 20 sun; sūrya 日囉
462 20 a day; divasa 日囉
463 19 you
464 19 you; tvad
465 19 mǎng thicket; underbrush growth 那莽
466 19 mǎng poisonous 那莽
467 19 mǎng Japanese star anise; aniseed tree 那莽
468 19 mǎng careless; rash 那莽
469 19 mǎng thicket 那莽
470 18 lìng to make; to cause to be; to lead 令住真言曰
471 18 lìng to issue a command 令住真言曰
472 18 lìng rules of behavior; customs 令住真言曰
473 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令住真言曰
474 18 lìng a season 令住真言曰
475 18 lìng respected; good reputation 令住真言曰
476 18 lìng good 令住真言曰
477 18 lìng pretentious 令住真言曰
478 18 lìng a transcending state of existence 令住真言曰
479 18 lìng a commander 令住真言曰
480 18 lìng a commanding quality; an impressive character 令住真言曰
481 18 lìng lyrics 令住真言曰
482 18 lìng Ling 令住真言曰
483 18 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令住真言曰
484 18 zhí straight 直竪三
485 18 zhí upright; honest; upstanding 直竪三
486 18 zhí vertical 直竪三
487 18 zhí to straighten 直竪三
488 18 zhí straightforward; frank 直竪三
489 18 zhí stiff; inflexible 直竪三
490 18 zhí only; but; just 直竪三
491 18 zhí unexpectedly 直竪三
492 18 zhí continuously; directly 直竪三
493 18 zhí to undertake; to act as 直竪三
494 18 zhí to resist; to confront 直竪三
495 18 zhí to be on duty 直竪三
496 18 zhí reward; remuneration 直竪三
497 18 zhí a vertical stroke 直竪三
498 18 zhí to be worth 直竪三
499 18 zhí particularly 直竪三
500 18 zhí to make happen; to cause 直竪三

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
use; yogena
luó ra
yìn mudra
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
yuē said; ukta
ǎn om

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白净 白淨 98 Shuddhodana; Suddhodana
北方 98 The North
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大阳 大陽 100 Dayang
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
二水 195 Erhshui
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
火天 104 Agni
迦利 106 Karli; Karla Caves
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
金刚菩萨 金剛菩薩 106 Vajrasattva
军荼利 軍荼利 106 Kundali
噜捺啰 嚕捺囉 108 Rudra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘那夜迦 112 Vinayaka
普贤 普賢 112 Samantabhadra
前金 113 Qianjin; Chienchin
如观 如觀 114 Ru Guan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
善无畏 善無畏 115 Subhakarasimha
商佉 115 Sankha
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
苏悉地羯罗供养法 蘇悉地羯羅供養法 115
  1. Susiddhikarapūjāvidhi; Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa
  2. Susiddhikarapūjāvidhi; Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
相如 120 Xiangru
執金刚 執金剛 122 Vajrapani

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 133.

Simplified Traditional Pinyin English
白拂 98 a white yak tail fly whisk
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
办事真言 辦事真言 98 mantra for doing work
宝铃 寶鈴 98 a bell decorated with jewels
跋折罗 跋折羅 98 vajra
悲念 98 compassion; karuna
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本愿力 本願力 98
  1. Power of the Original Vow
  2. the power of a vow
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成就法 99 sadhana; sādhana
成就悉地 99 attaining supernatural powers
持地 99
  1. ruler of the land
  2. Dharanimdhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
船师 船師 99 captain
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
此等 99 they; eṣā
存念 99 focus the mind on; samanvāharati
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大界 100 monastic establishment
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
当得 當得 100 will reach
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
地轮 地輪 100 earth wheel
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
度生 100 to save beings
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二心 195 two minds
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
发露 發露 102 to reveal; to manifest
佛部 102 Buddha division
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观音部 觀音部 103 Avalokiteśvara division
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
护身 護身 104 protection of the body
护世 護世 104 protectors of the world
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
华真言 華真言 104 flower dhāraṇī
护摩 護摩 104 homa
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
界内 界內 106 within a region; within the confines
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
卷第二 106 scroll 2
决定心 決定心 106 the deciding mind
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
利乐有情 利樂有情 108
  1. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
  2. to give joy to sentient beings
离欲 離欲 108 free of desire
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲华部 蓮華部 108 lotus division
莲花部 蓮花部 108 lotus division
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
六念 108 the six contemplations
轮王 輪王 108 wheel turning king
漫荼罗 漫荼羅 109 mandala
妙果 109 wonderful fruit
妙香 109 fine incense
灭三毒 滅三毒 109 eliminate the three poisons; tridoṣopaha
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
泮吒 112 phat; crack
菩萨僧 菩薩僧 112
  1. bodhisattva
  2. monastics belonging to a Mahayana school
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
勤修 113 cultivated; caritāvin
劝请 勸請 113 to request; to implore
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
入佛 114 to bring an image of a Buddha
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三部 115 three divisions
三轮 三輪 115 the three cycles
三缘 三緣 115 three links; three nidānas
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
胜愿 勝願 115 spureme vow
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
宿命智 115 knowledge of past lives
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随逐 隨逐 115 to attach and follow
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所持 115 adhisthana; empowerment
歎佛 116 to praise the Buddha
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
涂香 塗香 116 to annoint
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无始 無始 119 without beginning
香华 香華 120 incense and flowers
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心真言 120 heart mantra
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
一百八 121 one hundred and eight
应供养 應供養 121 worthy of worship
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
欝金 121 saffron; kunkuma
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
赞歎 讚歎 122 praise
澡浴 122 to wash
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
众生界 眾生界 122 the realm of living beings
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
紫檀香 122 aromatic red sandalwood
罪障 122 the barrier of sin
作善 122 to do good deeds
作持 122 exhortative observance