Glossary and Vocabulary for Sutra on the Dharani to Eliminate Evil (Fo Shuo Pi Chu Zhu E Tuoluoni Jing) 佛說辟除諸惡陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 58 yǐn to lead; to guide 引一
2 58 yǐn to draw a bow 引一
3 58 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引一
4 58 yǐn to stretch 引一
5 58 yǐn to involve 引一
6 58 yǐn to quote; to cite 引一
7 58 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引一
8 58 yǐn to recruit 引一
9 58 yǐn to hold 引一
10 58 yǐn to withdraw; to leave 引一
11 58 yǐn a strap for pulling a cart 引一
12 58 yǐn a preface ; a forward 引一
13 58 yǐn a license 引一
14 58 yǐn long 引一
15 58 yǐn to cause 引一
16 58 yǐn to pull; to draw 引一
17 58 yǐn a refrain; a tune 引一
18 58 yǐn to grow 引一
19 58 yǐn to command 引一
20 58 yǐn to accuse 引一
21 58 yǐn to commit suicide 引一
22 58 yǐn a genre 引一
23 58 yǐn yin; a unit of paper money 引一
24 58 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 引一
25 19 èr two 二合
26 19 èr Kangxi radical 7 二合
27 19 èr second 二合
28 19 èr twice; double; di- 二合
29 19 èr more than one kind 二合
30 19 èr two; dvā; dvi 二合
31 19 èr both; dvaya 二合
32 18 to join; to combine 二合
33 18 to close 二合
34 18 to agree with; equal to 二合
35 18 to gather 二合
36 18 whole 二合
37 18 to be suitable; to be up to standard 二合
38 18 a musical note 二合
39 18 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 18 to fight 二合
41 18 to conclude 二合
42 18 to be similar to 二合
43 18 crowded 二合
44 18 a box 二合
45 18 to copulate 二合
46 18 a partner; a spouse 二合
47 18 harmonious 二合
48 18 He 二合
49 18 a container for grain measurement 二合
50 18 Merge 二合
51 18 unite; saṃyoga 二合
52 17 sporadic; scattered 曩莫薩哩嚩
53 17 曩莫薩哩嚩
54 12 Sa 曩莫薩哩嚩
55 12 sa; sat 曩莫薩哩嚩
56 11 shàn shan
57 11 shàn samarium
58 11 nán nan
59 11 nán nama; praise
60 10 wēi small; tiny 薩哩微
61 10 wēi trifling 薩哩微
62 10 wēi to decline; to wane 薩哩微
63 10 wēi profound 薩哩微
64 10 wēi to hide; to conceal 薩哩微
65 10 wéi is not 薩哩微
66 10 wéi lowly 薩哩微
67 10 wēi few 薩哩微
68 10 wēi unclear 薩哩微
69 10 wēi Wei 薩哩微
70 10 wēi minute; aṇu 薩哩微
71 10 wēi subtlety 薩哩微
72 7 jiā ka 拏迦
73 7 jiā ka 拏迦
74 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 陀羅尼
75 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 陀羅尼
76 4 extensive; full
77 4 to fill; to permeate; to pervade
78 4 to join
79 4 to spread
80 4 Mi
81 4 to restrain
82 4 to complete; to be full
83 4 to take 拏迦
84 4 to bring 拏迦
85 4 to grasp; to hold 拏迦
86 4 to arrest 拏迦
87 4 da 拏迦
88 4 na 拏迦
89 4 shā sand; gravel; pebbles 乃將少沙盛淨
90 4 shā Sha 乃將少沙盛淨
91 4 shā beach 乃將少沙盛淨
92 4 shā granulated 乃將少沙盛淨
93 4 shā granules; powder 乃將少沙盛淨
94 4 shā sha 乃將少沙盛淨
95 4 shā sa 乃將少沙盛淨
96 4 shā sand; vālukā 乃將少沙盛淨
97 4 zàn to collect 酇酇酇
98 4 zàn to collect; small administration 酇酇酇
99 4 jié a deer's skin 敦拏滿唐羯嚕
100 4 jié Jie people 敦拏滿唐羯嚕
101 4 jié a castrated ram 敦拏滿唐羯嚕
102 4 jié a small drum 敦拏滿唐羯嚕
103 4 jié ka 敦拏滿唐羯嚕
104 3 滿 mǎn full 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
105 3 滿 mǎn to be satisfied 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
106 3 滿 mǎn to fill 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
107 3 滿 mǎn conceited 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
108 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
109 3 滿 mǎn whole; entire 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
110 3 滿 mǎn Manchu 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
111 3 滿 mǎn Man 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
112 3 滿 mǎn Full 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
113 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
114 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
115 3 sòng to recount; to narrate 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
116 3 sòng a poem 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
117 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
118 3 ya
119 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我今為汝宣說辟除諸惡
120 3 chú to divide 我今為汝宣說辟除諸惡
121 3 chú to put in order 我今為汝宣說辟除諸惡
122 3 chú to appoint to an official position 我今為汝宣說辟除諸惡
123 3 chú door steps; stairs 我今為汝宣說辟除諸惡
124 3 chú to replace an official 我今為汝宣說辟除諸惡
125 3 chú to change; to replace 我今為汝宣說辟除諸惡
126 3 chú to renovate; to restore 我今為汝宣說辟除諸惡
127 3 chú division 我今為汝宣說辟除諸惡
128 3 chú except; without; anyatra 我今為汝宣說辟除諸惡
129 3 luó baby talk
130 3 luō to nag
131 3 luó ra
132 3 níng Nanjing
133 3 níng peaceful
134 3 níng repose; serenity; peace
135 3 níng to pacify
136 3 níng to return home
137 3 nìng Ning
138 3 níng to visit
139 3 níng to mourn for parents
140 3 níng Ningxia
141 3 zhù space between main doorwary and a screen
142 3 nìng tranquillity; kṣema
143 3 black 黎黎黎
144 3 Li 黎黎黎
145 3 Lebanon 黎黎黎
146 3 Li People 黎黎黎
147 3 numerous; many 黎黎黎
148 3 State of Li 黎黎黎
149 3 black 黎黎黎
150 3 a bowl; an alms bowl
151 3 a bowl
152 3 an alms bowl; an earthenware basin
153 3 an earthenware basin
154 3 Alms bowl
155 3 a bowl; an alms bowl; patra
156 3 an alms bowl; patra; patta
157 3 an alms bowl; patra
158 3 a law; a rule 我今為汝宣說辟除諸惡
159 3 to open up; to develop 我今為汝宣說辟除諸惡
160 3 to avoid; to flee 我今為汝宣說辟除諸惡
161 3 to refute 我今為汝宣說辟除諸惡
162 3 a remote location 我今為汝宣說辟除諸惡
163 3 punishment; sentence 我今為汝宣說辟除諸惡
164 3 crime 我今為汝宣說辟除諸惡
165 3 a lord; a sovereign 我今為汝宣說辟除諸惡
166 3 to summon; to appoint; to enlist 我今為汝宣說辟除諸惡
167 3 to eliminate; to drive out 我今為汝宣說辟除諸惡
168 3 to make an analogy 我今為汝宣說辟除諸惡
169 3 to beat one's chest 我今為汝宣說辟除諸惡
170 3 to be biased 我今為汝宣說辟除諸惡
171 3 peculiar 我今為汝宣說辟除諸惡
172 3 sovereign 我今為汝宣說辟除諸惡
173 3 佛說辟除諸惡陀羅尼經 fó shuō pì chú zhū è tuóluóní jīng Sutra on the Dharani to Eliminate Evil; Fo Shuo Pi Chu Zhu E Tuoluoni Jing 佛說辟除諸惡陀羅尼經
174 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
175 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
176 3 shuì to persuade 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
177 3 shuō to teach; to recite; to explain 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
178 3 shuō a doctrine; a theory 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
179 3 shuō to claim; to assert 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
180 3 shuō allocution 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
181 3 shuō to criticize; to scold 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
182 3 shuō to indicate; to refer to 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
183 3 shuō speach; vāda 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
184 3 shuō to speak; bhāṣate 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
185 3 shuō to instruct 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
186 3 Kangxi radical 49 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
187 3 to bring to an end; to stop 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
188 3 to complete 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
189 3 to demote; to dismiss 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
190 3 to recover from an illness 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
191 3 former; pūrvaka 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
192 3 fu 曩莫薩哩嚩
193 3 va 曩莫薩哩嚩
194 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶訶訶
195 3 ha 訶訶訶
196 2 成就法 chéngjiù fǎ sadhana; sādhana 若持誦人欲作成就法者
197 2 to congratulate
198 2 to send a present
199 2 He
200 2 ha
201 2 shě to give 摩舍迦
202 2 shě to give up; to abandon 摩舍迦
203 2 shě a house; a home; an abode 摩舍迦
204 2 shè my 摩舍迦
205 2 shě equanimity 摩舍迦
206 2 shè my house 摩舍迦
207 2 shě to to shoot; to fire; to launch 摩舍迦
208 2 shè to leave 摩舍迦
209 2 shě She 摩舍迦
210 2 shè disciple 摩舍迦
211 2 shè a barn; a pen 摩舍迦
212 2 shè to reside 摩舍迦
213 2 shè to stop; to halt; to cease 摩舍迦
214 2 shè to find a place for; to arrange 摩舍迦
215 2 shě Give 摩舍迦
216 2 shě abandoning; prahāṇa 摩舍迦
217 2 shě house; gṛha 摩舍迦
218 2 shě equanimity; upeksa 摩舍迦
219 2 honey 蜜哩蜜
220 2 sweet 蜜哩蜜
221 2 sweet; madhu 蜜哩蜜
222 2 chéng to fill 乃至蚊虻虎狼處處增盛
223 2 shèng Sheng 乃至蚊虻虎狼處處增盛
224 2 shèng abundant; flourishing 乃至蚊虻虎狼處處增盛
225 2 chéng to contain 乃至蚊虻虎狼處處增盛
226 2 chéng a grain offering 乃至蚊虻虎狼處處增盛
227 2 shèng dense 乃至蚊虻虎狼處處增盛
228 2 shèng large scale 乃至蚊虻虎狼處處增盛
229 2 shèng extremely 乃至蚊虻虎狼處處增盛
230 2 shèng flourishing; sphīta 乃至蚊虻虎狼處處增盛
231 2 biàn all; complete 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
232 2 biàn to be covered with 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
233 2 biàn everywhere; sarva 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
234 2 biàn pervade; visva 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
235 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
236 2 biàn everywhere; spharaṇa 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
237 2 suì to comply with; to follow along
238 2 suì to advance
239 2 suì to follow through; to achieve
240 2 suì to follow smoothly
241 2 suì an area the capital
242 2 suì a dish underneath a chime; a ditch
243 2 suì a flint
244 2 suì to satisfy
245 2 suì to propose; to nominate
246 2 suì to grow
247 2 suì to use up; to stop
248 2 suì sleeve used in archery
249 2 suì satisfy; pūraṇa
250 2 one
251 2 one; eka
252 2 持誦 chísòng to chant; to recite 若有眾生志心持誦
253 2 毒蟲 dúchóng poisonous insect (or spider) 生飛蝗及與毒蟲
254 2 毒蟲 dúchóng junkie 生飛蝗及與毒蟲
255 2 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
256 2 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
257 2 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
258 2 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
259 2 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
260 2 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
261 2 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
262 2 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
263 2 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
264 2 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
265 2 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
266 2 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
267 2 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
268 2 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
269 2 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
270 2 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
271 2 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
272 2 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
273 2 suō to dance; to frolic 彌娑嚩
274 2 suō to lounge 彌娑嚩
275 2 suō to saunter 彌娑嚩
276 2 suō suo 彌娑嚩
277 2 suō sa 彌娑嚩
278 2 切身 qiēshēn personal 切身
279 2 zhě ca 若持誦人欲作成就法者
280 2 眾生 zhòngshēng all living things 害眾生不得安隱
281 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 害眾生不得安隱
282 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 害眾生不得安隱
283 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 害眾生不得安隱
284 2 潔淨 jiéjìng clean 先須潔淨齋
285 2 dūn honest; candid; sincere 敦拏滿唐羯嚕
286 2 dūn upright; morrally strict 敦拏滿唐羯嚕
287 2 dūn generous 敦拏滿唐羯嚕
288 2 dūn to treat warmly 敦拏滿唐羯嚕
289 2 dūn to supervise 敦拏滿唐羯嚕
290 2 dūn to be very serious about 敦拏滿唐羯嚕
291 2 tún to collect together 敦拏滿唐羯嚕
292 2 dūn to respect 敦拏滿唐羯嚕
293 2 duī to force; to compel 敦拏滿唐羯嚕
294 2 dùn confused 敦拏滿唐羯嚕
295 2 dūn Dun 敦拏滿唐羯嚕
296 2 dùn honest; śraddhā 敦拏滿唐羯嚕
297 2 to rest 呬呬
298 2 to rest 呬呬
299 2 wěi tail
300 2 wěi extremity; end; stern
301 2 wěi to follow
302 2 wěi Wei constellation
303 2 wěi last
304 2 wěi lower reach [of a river]
305 2 wěi to mate [of animals]
306 2 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone
307 2 wěi remaining
308 2 wěi tail; lāṅgūla
309 2 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla
310 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告阿難言
311 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告阿難言
312 2 grieved; saddened
313 2 worried
314 2 ta
315 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 遂令國內漸成飢饉
316 2 chéng to become; to turn into 遂令國內漸成飢饉
317 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 遂令國內漸成飢饉
318 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 遂令國內漸成飢饉
319 2 chéng a full measure of 遂令國內漸成飢饉
320 2 chéng whole 遂令國內漸成飢饉
321 2 chéng set; established 遂令國內漸成飢饉
322 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 遂令國內漸成飢饉
323 2 chéng to reconcile 遂令國內漸成飢饉
324 2 chéng to resmble; to be similar to 遂令國內漸成飢饉
325 2 chéng composed of 遂令國內漸成飢饉
326 2 chéng a result; a harvest; an achievement 遂令國內漸成飢饉
327 2 chéng capable; able; accomplished 遂令國內漸成飢饉
328 2 chéng to help somebody achieve something 遂令國內漸成飢饉
329 2 chéng Cheng 遂令國內漸成飢饉
330 2 chéng Become 遂令國內漸成飢饉
331 2 chéng becoming; bhāva 遂令國內漸成飢饉
332 2 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
333 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
334 2 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫薩哩嚩
335 2 è evil; vice 我今為汝宣說辟除諸惡
336 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 我今為汝宣說辟除諸惡
337 2 ě queasy; nauseous 我今為汝宣說辟除諸惡
338 2 to hate; to detest 我今為汝宣說辟除諸惡
339 2 è fierce 我今為汝宣說辟除諸惡
340 2 è detestable; offensive; unpleasant 我今為汝宣說辟除諸惡
341 2 to denounce 我今為汝宣說辟除諸惡
342 2 è e 我今為汝宣說辟除諸惡
343 2 è evil 我今為汝宣說辟除諸惡
344 2 nǎng ancient times; former times 地薩埵曩
345 2 nǎng na 地薩埵曩
346 2 shāng to injure; to wound; to be injured 致傷苗稼或傷菜果
347 2 shāng wound; injury 致傷苗稼或傷菜果
348 2 shāng to fall ill from 致傷苗稼或傷菜果
349 2 shāng to be troubled by; to be distressed 致傷苗稼或傷菜果
350 2 shāng excessive 致傷苗稼或傷菜果
351 2 shāng Shang 致傷苗稼或傷菜果
352 2 shāng to damage 致傷苗稼或傷菜果
353 2 shāng to hinder; to obstruct 致傷苗稼或傷菜果
354 2 shāng to slander; to malign 致傷苗稼或傷菜果
355 2 shāng injured; upahata 致傷苗稼或傷菜果
356 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告阿難言
357 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告阿難言
358 2 jié to question; to interrogate 詰詰
359 2 jié to investigate 詰詰
360 2 jié to charge; to acuse; to punish 詰詰
361 2 jié next; tomorrow 詰詰
362 2 jié twisted; warped 詰詰
363 2 jié to acuse; codayati 詰詰
364 2 rán to approve; to endorse 然可隨處作成就法
365 2 rán to burn 然可隨處作成就法
366 2 rán to pledge; to promise 然可隨處作成就法
367 2 rán Ran 然可隨處作成就法
368 2 zuò to do 若持誦人欲作成就法者
369 2 zuò to act as; to serve as 若持誦人欲作成就法者
370 2 zuò to start 若持誦人欲作成就法者
371 2 zuò a writing; a work 若持誦人欲作成就法者
372 2 zuò to dress as; to be disguised as 若持誦人欲作成就法者
373 2 zuō to create; to make 若持誦人欲作成就法者
374 2 zuō a workshop 若持誦人欲作成就法者
375 2 zuō to write; to compose 若持誦人欲作成就法者
376 2 zuò to rise 若持誦人欲作成就法者
377 2 zuò to be aroused 若持誦人欲作成就法者
378 2 zuò activity; action; undertaking 若持誦人欲作成就法者
379 2 zuò to regard as 若持誦人欲作成就法者
380 2 zuò action; kāraṇa 若持誦人欲作成就法者
381 2 verbose; talkative 敦拏滿唐羯嚕
382 2 mumbling 敦拏滿唐羯嚕
383 2 ru 敦拏滿唐羯嚕
384 1 can; may; permissible 然可隨處作成就法
385 1 to approve; to permit 然可隨處作成就法
386 1 to be worth 然可隨處作成就法
387 1 to suit; to fit 然可隨處作成就法
388 1 khan 然可隨處作成就法
389 1 to recover 然可隨處作成就法
390 1 to act as 然可隨處作成就法
391 1 to be worth; to deserve 然可隨處作成就法
392 1 used to add emphasis 然可隨處作成就法
393 1 beautiful 然可隨處作成就法
394 1 Ke 然可隨處作成就法
395 1 can; may; śakta 然可隨處作成就法
396 1 chù a place; location; a spot; a point 處散擲
397 1 chǔ to reside; to live; to dwell 處散擲
398 1 chù an office; a department; a bureau 處散擲
399 1 chù a part; an aspect 處散擲
400 1 chǔ to be in; to be in a position of 處散擲
401 1 chǔ to get along with 處散擲
402 1 chǔ to deal with; to manage 處散擲
403 1 chǔ to punish; to sentence 處散擲
404 1 chǔ to stop; to pause 處散擲
405 1 chǔ to be associated with 處散擲
406 1 chǔ to situate; to fix a place for 處散擲
407 1 chǔ to occupy; to control 處散擲
408 1 chù circumstances; situation 處散擲
409 1 chù an occasion; a time 處散擲
410 1 chù position; sthāna 處散擲
411 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
412 1 děi to want to; to need to 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
413 1 děi must; ought to 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
414 1 de 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
415 1 de infix potential marker 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
416 1 to result in 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
417 1 to be proper; to fit; to suit 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
418 1 to be satisfied 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
419 1 to be finished 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
420 1 děi satisfying 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
421 1 to contract 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
422 1 to hear 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
423 1 to have; there is 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
424 1 marks time passed 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
425 1 obtain; attain; prāpta 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
426 1 三蜜 sānmì three mysteries; sanmitsu 三蜜哩
427 1 志心 zhì xīn intention; motive; state of mind; ambition; aspiration; heart 若有眾生志心持誦
428 1 志心 zhì xīn concentration; sincerity; wholeheartedness 若有眾生志心持誦
429 1 jǐn a time of famine or crop failure 遂令國內漸成飢饉
430 1 hài to injure; to harm to 害眾生不得安隱
431 1 hài to destroy; to kill 害眾生不得安隱
432 1 hài a disaster; a calamity 害眾生不得安隱
433 1 hài damage; a fault 害眾生不得安隱
434 1 hài a crucial point; a strategic location 害眾生不得安隱
435 1 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 害眾生不得安隱
436 1 hài to fall sick 害眾生不得安隱
437 1 hài to feel; to sense 害眾生不得安隱
438 1 hài to be jealous of to envy 害眾生不得安隱
439 1 hài causing harm; hiṃsā 害眾生不得安隱
440 1 cài vegetables 致傷苗稼或傷菜果
441 1 cài a dish of food 致傷苗稼或傷菜果
442 1 cài food; cuisine 致傷苗稼或傷菜果
443 1 cài disappointing 致傷苗稼或傷菜果
444 1 cài dish; food; śāka 致傷苗稼或傷菜果
445 1 十八 shíbā eighteen 引十八
446 1 十八 shíbā eighteen; astadasa 引十八
447 1 book; volume
448 1 a roll of bamboo slips
449 1 a plan; a scheme
450 1 to confer
451 1 chǎi a book with embroidered covers
452 1 patent of enfeoffment
453 1 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 歡喜信受禮佛而退
454 1 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 歡喜信受禮佛而退
455 1 self 我今為汝宣說辟除諸惡
456 1 [my] dear 我今為汝宣說辟除諸惡
457 1 Wo 我今為汝宣說辟除諸惡
458 1 self; atman; attan 我今為汝宣說辟除諸惡
459 1 ga 我今為汝宣說辟除諸惡
460 1 隨處 suíchù everywhere; anywhere 然可隨處作成就法
461 1 菩薩 púsà bodhisattva 誦諸佛菩薩名號請求加被
462 1 菩薩 púsà bodhisattva 誦諸佛菩薩名號請求加被
463 1 菩薩 púsà bodhisattva 誦諸佛菩薩名號請求加被
464 1 guāng light 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
465 1 guāng brilliant; bright; shining 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
466 1 guāng to shine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
467 1 guāng to bare; to go naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
468 1 guāng bare; naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
469 1 guāng glory; honor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
470 1 guāng scenery 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
471 1 guāng smooth 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
472 1 guāng sheen; luster; gloss 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
473 1 guāng time; a moment 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
474 1 guāng grace; favor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
475 1 guāng Guang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
476 1 guāng to manifest 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
477 1 guāng light; radiance; prabha; tejas 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
478 1 guāng a ray of light; rasmi 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
479 1 十二 shí èr twelve 十二
480 1 十二 shí èr twelve; dvadasa 十二
481 1 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 引二十一
482 1 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 引二十一
483 1 shù to guard a border 戍迦舍
484 1 foul and poisonous in confusion; out of harmony
485 1 beard; whiskers 先須潔淨齋
486 1 must 先須潔淨齋
487 1 to wait 先須潔淨齋
488 1 moment 先須潔淨齋
489 1 whiskers 先須潔淨齋
490 1 Xu 先須潔淨齋
491 1 to be slow 先須潔淨齋
492 1 to stop 先須潔淨齋
493 1 to use 先須潔淨齋
494 1 to be; is 先須潔淨齋
495 1 tentacles; feelers; antennae 先須潔淨齋
496 1 a fine stem 先須潔淨齋
497 1 fine; slender; whisker-like 先須潔淨齋
498 1 whiskers; śmaśru 先須潔淨齋
499 1 wén to hear 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼
500 1 wén Wen 得聞世尊說是辟除諸惡陀羅尼

Frequencies of all Words

Top 739

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 yǐn to lead; to guide 引一
2 58 yǐn to draw a bow 引一
3 58 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引一
4 58 yǐn to stretch 引一
5 58 yǐn to involve 引一
6 58 yǐn to quote; to cite 引一
7 58 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引一
8 58 yǐn to recruit 引一
9 58 yǐn to hold 引一
10 58 yǐn to withdraw; to leave 引一
11 58 yǐn a strap for pulling a cart 引一
12 58 yǐn a preface ; a forward 引一
13 58 yǐn a license 引一
14 58 yǐn long 引一
15 58 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 引一
16 58 yǐn to cause 引一
17 58 yǐn yin; a measure of for salt certificates 引一
18 58 yǐn to pull; to draw 引一
19 58 yǐn a refrain; a tune 引一
20 58 yǐn to grow 引一
21 58 yǐn to command 引一
22 58 yǐn to accuse 引一
23 58 yǐn to commit suicide 引一
24 58 yǐn a genre 引一
25 58 yǐn yin; a weight measure 引一
26 58 yǐn yin; a unit of paper money 引一
27 58 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 引一
28 19 èr two 二合
29 19 èr Kangxi radical 7 二合
30 19 èr second 二合
31 19 èr twice; double; di- 二合
32 19 èr another; the other 二合
33 19 èr more than one kind 二合
34 19 èr two; dvā; dvi 二合
35 19 èr both; dvaya 二合
36 18 to join; to combine 二合
37 18 a time; a trip 二合
38 18 to close 二合
39 18 to agree with; equal to 二合
40 18 to gather 二合
41 18 whole 二合
42 18 to be suitable; to be up to standard 二合
43 18 a musical note 二合
44 18 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 18 to fight 二合
46 18 to conclude 二合
47 18 to be similar to 二合
48 18 and; also 二合
49 18 crowded 二合
50 18 a box 二合
51 18 to copulate 二合
52 18 a partner; a spouse 二合
53 18 harmonious 二合
54 18 should 二合
55 18 He 二合
56 18 a unit of measure for grain 二合
57 18 a container for grain measurement 二合
58 18 Merge 二合
59 18 unite; saṃyoga 二合
60 17 a mile 曩莫薩哩嚩
61 17 a sentence ending particle 曩莫薩哩嚩
62 17 sporadic; scattered 曩莫薩哩嚩
63 17 曩莫薩哩嚩
64 12 Sa 曩莫薩哩嚩
65 12 sadhu; excellent 曩莫薩哩嚩
66 12 sa; sat 曩莫薩哩嚩
67 11 shàn shan
68 11 shàn samarium
69 11 nán nan
70 11 nán nama; praise
71 10 wēi small; tiny 薩哩微
72 10 wēi trifling 薩哩微
73 10 wéi if it had not been for 薩哩微
74 10 wēi to decline; to wane 薩哩微
75 10 wēi profound 薩哩微
76 10 wēi slightly 薩哩微
77 10 wēi miro 薩哩微
78 10 wēi to hide; to conceal 薩哩微
79 10 wéi is not 薩哩微
80 10 wéi lowly 薩哩微
81 10 wēi few 薩哩微
82 10 wēi unclear 薩哩微
83 10 wēi secretly 薩哩微
84 10 wēi Wei 薩哩微
85 10 wēi minute; aṇu 薩哩微
86 10 wēi subtlety 薩哩微
87 7 jiā ka 拏迦
88 7 jiā ka 拏迦
89 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 陀羅尼
90 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 陀羅尼
91 4 extensive; full
92 4 to fill; to permeate; to pervade
93 4 to join
94 4 to spread
95 4 more
96 4 Mi
97 4 over a long time
98 4 to restrain
99 4 to complete; to be full
100 4 fully; pari
101 4 to take 拏迦
102 4 to bring 拏迦
103 4 to grasp; to hold 拏迦
104 4 to arrest 拏迦
105 4 da 拏迦
106 4 na 拏迦
107 4 shā sand; gravel; pebbles 乃將少沙盛淨
108 4 shā Sha 乃將少沙盛淨
109 4 shā beach 乃將少沙盛淨
110 4 shā granulated 乃將少沙盛淨
111 4 shā granules; powder 乃將少沙盛淨
112 4 shā sha 乃將少沙盛淨
113 4 shā a; ya 乃將少沙盛淨
114 4 shā sa 乃將少沙盛淨
115 4 shā sand; vālukā 乃將少沙盛淨
116 4 zàn to collect 酇酇酇
117 4 zàn to collect; small administration 酇酇酇
118 4 jié a deer's skin 敦拏滿唐羯嚕
119 4 jié Jie people 敦拏滿唐羯嚕
120 4 jié a castrated ram 敦拏滿唐羯嚕
121 4 jié a small drum 敦拏滿唐羯嚕
122 4 jié ka 敦拏滿唐羯嚕
123 3 滿 mǎn full 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
124 3 滿 mǎn to be satisfied 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
125 3 滿 mǎn to fill 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
126 3 滿 mǎn conceited 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
127 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
128 3 滿 mǎn whole; entire 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
129 3 滿 mǎn completely 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
130 3 滿 mǎn Manchu 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
131 3 滿 mǎn very 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
132 3 滿 mǎn Man 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
133 3 滿 mǎn Full 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
134 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
135 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
136 3 sòng to recount; to narrate 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
137 3 sòng a poem 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
138 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
139 3 ruò to seem; to be like; as 若有眾生志心持誦
140 3 ruò seemingly 若有眾生志心持誦
141 3 ruò if 若有眾生志心持誦
142 3 ruò you 若有眾生志心持誦
143 3 ruò this; that 若有眾生志心持誦
144 3 ruò and; or 若有眾生志心持誦
145 3 ruò as for; pertaining to 若有眾生志心持誦
146 3 pomegranite 若有眾生志心持誦
147 3 ruò to choose 若有眾生志心持誦
148 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有眾生志心持誦
149 3 ruò thus 若有眾生志心持誦
150 3 ruò pollia 若有眾生志心持誦
151 3 ruò Ruo 若有眾生志心持誦
152 3 ruò only then 若有眾生志心持誦
153 3 ja 若有眾生志心持誦
154 3 jñā 若有眾生志心持誦
155 3 ruò if; yadi 若有眾生志心持誦
156 3 also; too
157 3 a final modal particle indicating certainy or decision
158 3 either
159 3 even
160 3 used to soften the tone
161 3 used for emphasis
162 3 used to mark contrast
163 3 used to mark compromise
164 3 ya
165 3 chú except; besides 我今為汝宣說辟除諸惡
166 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 我今為汝宣說辟除諸惡
167 3 chú to divide 我今為汝宣說辟除諸惡
168 3 chú to put in order 我今為汝宣說辟除諸惡
169 3 chú to appoint to an official position 我今為汝宣說辟除諸惡
170 3 chú door steps; stairs 我今為汝宣說辟除諸惡
171 3 chú to replace an official 我今為汝宣說辟除諸惡
172 3 chú to change; to replace 我今為汝宣說辟除諸惡
173 3 chú to renovate; to restore 我今為汝宣說辟除諸惡
174 3 chú division 我今為汝宣說辟除諸惡
175 3 chú except; without; anyatra 我今為汝宣說辟除諸惡
176 3 luó an exclamatory final particle
177 3 luó baby talk
178 3 luō to nag
179 3 luó ra
180 3 níng Nanjing
181 3 nìng rather
182 3 níng peaceful
183 3 níng repose; serenity; peace
184 3 níng to pacify
185 3 níng to return home
186 3 nìng Ning
187 3 níng to visit
188 3 níng to mourn for parents
189 3 nìng in this way
190 3 nìng don't tell me ...
191 3 nìng unexpectedly
192 3 níng Ningxia
193 3 nìng particle without meaning
194 3 zhù space between main doorwary and a screen
195 3 nìng tranquillity; kṣema
196 3 black 黎黎黎
197 3 Li 黎黎黎
198 3 Lebanon 黎黎黎
199 3 Li People 黎黎黎
200 3 numerous; many 黎黎黎
201 3 at the time of 黎黎黎
202 3 State of Li 黎黎黎
203 3 black 黎黎黎
204 3 a bowl; an alms bowl
205 3 a bowl
206 3 an alms bowl; an earthenware basin
207 3 an earthenware basin
208 3 Alms bowl
209 3 a bowl; an alms bowl; patra
210 3 an alms bowl; patra; patta
211 3 an alms bowl; patra
212 3 a law; a rule 我今為汝宣說辟除諸惡
213 3 to open up; to develop 我今為汝宣說辟除諸惡
214 3 to avoid; to flee 我今為汝宣說辟除諸惡
215 3 to refute 我今為汝宣說辟除諸惡
216 3 a remote location 我今為汝宣說辟除諸惡
217 3 punishment; sentence 我今為汝宣說辟除諸惡
218 3 crime 我今為汝宣說辟除諸惡
219 3 a lord; a sovereign 我今為汝宣說辟除諸惡
220 3 to summon; to appoint; to enlist 我今為汝宣說辟除諸惡
221 3 to eliminate; to drive out 我今為汝宣說辟除諸惡
222 3 to make an analogy 我今為汝宣說辟除諸惡
223 3 to beat one's chest 我今為汝宣說辟除諸惡
224 3 to be biased 我今為汝宣說辟除諸惡
225 3 peculiar 我今為汝宣說辟除諸惡
226 3 sovereign 我今為汝宣說辟除諸惡
227 3 佛說辟除諸惡陀羅尼經 fó shuō pì chú zhū è tuóluóní jīng Sutra on the Dharani to Eliminate Evil; Fo Shuo Pi Chu Zhu E Tuoluoni Jing 佛說辟除諸惡陀羅尼經
228 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
229 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
230 3 shuì to persuade 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
231 3 shuō to teach; to recite; to explain 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
232 3 shuō a doctrine; a theory 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
233 3 shuō to claim; to assert 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
234 3 shuō allocution 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
235 3 shuō to criticize; to scold 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
236 3 shuō to indicate; to refer to 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
237 3 shuō speach; vāda 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
238 3 shuō to speak; bhāṣate 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
239 3 shuō to instruct 一切毒蟲皆悉辟除即說陀羅尼曰
240 3 already 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
241 3 Kangxi radical 49 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
242 3 from 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
243 3 to bring to an end; to stop 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
244 3 final aspectual particle 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
245 3 afterwards; thereafter 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
246 3 too; very; excessively 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
247 3 to complete 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
248 3 to demote; to dismiss 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
249 3 to recover from an illness 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
250 3 certainly 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
251 3 an interjection of surprise 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
252 3 this 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
253 3 former; pūrvaka 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
254 3 former; pūrvaka 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
255 3 fu 曩莫薩哩嚩
256 3 va 曩莫薩哩嚩
257 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶訶訶
258 3 ha 訶訶訶
259 2 成就法 chéngjiù fǎ sadhana; sādhana 若持誦人欲作成就法者
260 2 to congratulate
261 2 to send a present
262 2 He
263 2 ha
264 2 shě to give 摩舍迦
265 2 shě to give up; to abandon 摩舍迦
266 2 shě a house; a home; an abode 摩舍迦
267 2 shè my 摩舍迦
268 2 shè a unit of length equal to 30 li 摩舍迦
269 2 shě equanimity 摩舍迦
270 2 shè my house 摩舍迦
271 2 shě to to shoot; to fire; to launch 摩舍迦
272 2 shè to leave 摩舍迦
273 2 shě She 摩舍迦
274 2 shè disciple 摩舍迦
275 2 shè a barn; a pen 摩舍迦
276 2 shè to reside 摩舍迦
277 2 shè to stop; to halt; to cease 摩舍迦
278 2 shè to find a place for; to arrange 摩舍迦
279 2 shě Give 摩舍迦
280 2 shě abandoning; prahāṇa 摩舍迦
281 2 shě house; gṛha 摩舍迦
282 2 shě equanimity; upeksa 摩舍迦
283 2 honey 蜜哩蜜
284 2 sweet 蜜哩蜜
285 2 sweet; madhu 蜜哩蜜
286 2 zhū all; many; various 我今為汝宣說辟除諸惡
287 2 zhū Zhu 我今為汝宣說辟除諸惡
288 2 zhū all; members of the class 我今為汝宣說辟除諸惡
289 2 zhū interrogative particle 我今為汝宣說辟除諸惡
290 2 zhū him; her; them; it 我今為汝宣說辟除諸惡
291 2 zhū of; in 我今為汝宣說辟除諸惡
292 2 zhū all; many; sarva 我今為汝宣說辟除諸惡
293 2 chéng to fill 乃至蚊虻虎狼處處增盛
294 2 shèng Sheng 乃至蚊虻虎狼處處增盛
295 2 shèng abundant; flourishing 乃至蚊虻虎狼處處增盛
296 2 chéng to contain 乃至蚊虻虎狼處處增盛
297 2 chéng a grain offering 乃至蚊虻虎狼處處增盛
298 2 shèng dense 乃至蚊虻虎狼處處增盛
299 2 shèng large scale 乃至蚊虻虎狼處處增盛
300 2 shèng extremely 乃至蚊虻虎狼處處增盛
301 2 shèng flourishing; sphīta 乃至蚊虻虎狼處處增盛
302 2 biàn turn; one time 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
303 2 biàn all; complete 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
304 2 biàn everywhere; common 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
305 2 biàn to be covered with 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
306 2 biàn everywhere; sarva 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
307 2 biàn pervade; visva 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
308 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
309 2 biàn everywhere; spharaṇa 誦陀羅尼滿十萬遍已成精熟
310 2 suì to comply with; to follow along
311 2 suì thereupon
312 2 suì to advance
313 2 suì to follow through; to achieve
314 2 suì to follow smoothly
315 2 suì an area the capital
316 2 suì a dish underneath a chime; a ditch
317 2 suì a flint
318 2 suì to satisfy
319 2 suì to propose; to nominate
320 2 suì to grow
321 2 suì to use up; to stop
322 2 suì sleeve used in archery
323 2 suì satisfy; pūraṇa
324 2 one
325 2 one; eka
326 2 持誦 chísòng to chant; to recite 若有眾生志心持誦
327 2 毒蟲 dúchóng poisonous insect (or spider) 生飛蝗及與毒蟲
328 2 毒蟲 dúchóng junkie 生飛蝗及與毒蟲
329 2 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
330 2 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
331 2 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
332 2 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
333 2 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
334 2 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
335 2 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
336 2 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
337 2 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
338 2 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
339 2 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
340 2 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
341 2 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
342 2 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
343 2 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
344 2 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
345 2 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
346 2 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
347 2 suō to dance; to frolic 彌娑嚩
348 2 suō to lounge 彌娑嚩
349 2 suō to saunter 彌娑嚩
350 2 suō suo 彌娑嚩
351 2 suō sa 彌娑嚩
352 2 切身 qiēshēn personal 切身
353 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若持誦人欲作成就法者
354 2 zhě that 若持誦人欲作成就法者
355 2 zhě nominalizing function word 若持誦人欲作成就法者
356 2 zhě used to mark a definition 若持誦人欲作成就法者
357 2 zhě used to mark a pause 若持誦人欲作成就法者
358 2 zhě topic marker; that; it 若持誦人欲作成就法者
359 2 zhuó according to 若持誦人欲作成就法者
360 2 zhě ca 若持誦人欲作成就法者
361 2 眾生 zhòngshēng all living things 害眾生不得安隱
362 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 害眾生不得安隱
363 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 害眾生不得安隱
364 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 害眾生不得安隱
365 2 潔淨 jiéjìng clean 先須潔淨齋
366 2 dūn honest; candid; sincere 敦拏滿唐羯嚕
367 2 dūn upright; morrally strict 敦拏滿唐羯嚕
368 2 dūn generous 敦拏滿唐羯嚕
369 2 dūn to treat warmly 敦拏滿唐羯嚕
370 2 dūn to supervise 敦拏滿唐羯嚕
371 2 dūn to be very serious about 敦拏滿唐羯嚕
372 2 tún to collect together 敦拏滿唐羯嚕
373 2 dūn to respect 敦拏滿唐羯嚕
374 2 duī to force; to compel 敦拏滿唐羯嚕
375 2 duī lonely 敦拏滿唐羯嚕
376 2 dùn confused 敦拏滿唐羯嚕
377 2 dūn Dun 敦拏滿唐羯嚕
378 2 dùn honest; śraddhā 敦拏滿唐羯嚕
379 2 to rest 呬呬
380 2 to rest 呬呬
381 2 wěi tail
382 2 wěi measure word for fish
383 2 wěi extremity; end; stern
384 2 wěi to follow
385 2 wěi Wei constellation
386 2 wěi last
387 2 wěi lower reach [of a river]
388 2 wěi to mate [of animals]
389 2 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone
390 2 wěi remaining
391 2 wěi tail; lāṅgūla
392 2 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla
393 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告阿難言
394 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告阿難言
395 2 grieved; saddened
396 2 worried
397 2 ta
398 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 遂令國內漸成飢饉
399 2 chéng one tenth 遂令國內漸成飢饉
400 2 chéng to become; to turn into 遂令國內漸成飢饉
401 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 遂令國內漸成飢饉
402 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 遂令國內漸成飢饉
403 2 chéng a full measure of 遂令國內漸成飢饉
404 2 chéng whole 遂令國內漸成飢饉
405 2 chéng set; established 遂令國內漸成飢饉
406 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 遂令國內漸成飢饉
407 2 chéng to reconcile 遂令國內漸成飢饉
408 2 chéng alright; OK 遂令國內漸成飢饉
409 2 chéng an area of ten square miles 遂令國內漸成飢饉
410 2 chéng to resmble; to be similar to 遂令國內漸成飢饉
411 2 chéng composed of 遂令國內漸成飢饉
412 2 chéng a result; a harvest; an achievement 遂令國內漸成飢饉
413 2 chéng capable; able; accomplished 遂令國內漸成飢饉
414 2 chéng to help somebody achieve something 遂令國內漸成飢饉
415 2 chéng Cheng 遂令國內漸成飢饉
416 2 chéng Become 遂令國內漸成飢饉
417 2 chéng becoming; bhāva 遂令國內漸成飢饉
418 2 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
419 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
420 2 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫薩哩嚩
421 2 è evil; vice 我今為汝宣說辟除諸惡
422 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 我今為汝宣說辟除諸惡
423 2 ě queasy; nauseous 我今為汝宣說辟除諸惡
424 2 to hate; to detest 我今為汝宣說辟除諸惡
425 2 how? 我今為汝宣說辟除諸惡
426 2 è fierce 我今為汝宣說辟除諸惡
427 2 è detestable; offensive; unpleasant 我今為汝宣說辟除諸惡
428 2 to denounce 我今為汝宣說辟除諸惡
429 2 oh! 我今為汝宣說辟除諸惡
430 2 è e 我今為汝宣說辟除諸惡
431 2 è evil 我今為汝宣說辟除諸惡
432 2 nǎng ancient times; former times 地薩埵曩
433 2 nǎng na 地薩埵曩
434 2 shāng to injure; to wound; to be injured 致傷苗稼或傷菜果
435 2 shāng wound; injury 致傷苗稼或傷菜果
436 2 shāng to fall ill from 致傷苗稼或傷菜果
437 2 shāng to be troubled by; to be distressed 致傷苗稼或傷菜果
438 2 shāng excessive 致傷苗稼或傷菜果
439 2 shāng Shang 致傷苗稼或傷菜果
440 2 shāng to damage 致傷苗稼或傷菜果
441 2 shāng to hinder; to obstruct 致傷苗稼或傷菜果
442 2 shāng to slander; to malign 致傷苗稼或傷菜果
443 2 shāng injured; upahata 致傷苗稼或傷菜果
444 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告阿難言
445 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告阿難言
446 2 jié to question; to interrogate 詰詰
447 2 jié to investigate 詰詰
448 2 jié to charge; to acuse; to punish 詰詰
449 2 jié next; tomorrow 詰詰
450 2 jié twisted; warped 詰詰
451 2 jié to acuse; codayati 詰詰
452 2 rán correct; right; certainly 然可隨處作成就法
453 2 rán so; thus 然可隨處作成就法
454 2 rán to approve; to endorse 然可隨處作成就法
455 2 rán to burn 然可隨處作成就法
456 2 rán to pledge; to promise 然可隨處作成就法
457 2 rán but 然可隨處作成就法
458 2 rán although; even though 然可隨處作成就法
459 2 rán after; after that; afterwards 然可隨處作成就法
460 2 rán used after a verb 然可隨處作成就法
461 2 rán used at the end of a sentence 然可隨處作成就法
462 2 rán expresses doubt 然可隨處作成就法
463 2 rán ok; alright 然可隨處作成就法
464 2 rán Ran 然可隨處作成就法
465 2 rán indeed; vā 然可隨處作成就法
466 2 zuò to do 若持誦人欲作成就法者
467 2 zuò to act as; to serve as 若持誦人欲作成就法者
468 2 zuò to start 若持誦人欲作成就法者
469 2 zuò a writing; a work 若持誦人欲作成就法者
470 2 zuò to dress as; to be disguised as 若持誦人欲作成就法者
471 2 zuō to create; to make 若持誦人欲作成就法者
472 2 zuō a workshop 若持誦人欲作成就法者
473 2 zuō to write; to compose 若持誦人欲作成就法者
474 2 zuò to rise 若持誦人欲作成就法者
475 2 zuò to be aroused 若持誦人欲作成就法者
476 2 zuò activity; action; undertaking 若持誦人欲作成就法者
477 2 zuò to regard as 若持誦人欲作成就法者
478 2 zuò action; kāraṇa 若持誦人欲作成就法者
479 2 verbose; talkative 敦拏滿唐羯嚕
480 2 mumbling 敦拏滿唐羯嚕
481 2 ru 敦拏滿唐羯嚕
482 1 can; may; permissible 然可隨處作成就法
483 1 but 然可隨處作成就法
484 1 such; so 然可隨處作成就法
485 1 able to; possibly 然可隨處作成就法
486 1 to approve; to permit 然可隨處作成就法
487 1 to be worth 然可隨處作成就法
488 1 to suit; to fit 然可隨處作成就法
489 1 khan 然可隨處作成就法
490 1 to recover 然可隨處作成就法
491 1 to act as 然可隨處作成就法
492 1 to be worth; to deserve 然可隨處作成就法
493 1 approximately; probably 然可隨處作成就法
494 1 expresses doubt 然可隨處作成就法
495 1 really; truely 然可隨處作成就法
496 1 used to add emphasis 然可隨處作成就法
497 1 beautiful 然可隨處作成就法
498 1 Ke 然可隨處作成就法
499 1 used to ask a question 然可隨處作成就法
500 1 can; may; śakta 然可隨處作成就法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. sadhu; excellent
  2. sa; sat
nán nama; praise
  1. wēi
  2. wēi
  1. minute; aṇu
  2. subtlety
jiā ka
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
fully; pari

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
法贤 法賢 102 Faxian
佛说辟除诸恶陀罗尼经 佛說辟除諸惡陀羅尼經 102 Sutra on the Dharani to Eliminate Evil; Fo Shuo Pi Chu Zhu E Tuoluoni Jing
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
没驮 沒馱 109 Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
诚谛 誠諦 99 truth; bhūta
成就法 99 sadhana; sādhana
持诵 持誦 99 to chant; to recite
加被 106 blessing
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
末罗 末羅 109
  1. jasmine; mallika
  2. Malla
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三蜜 115 three mysteries; sanmitsu
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
信受 120 to believe and accept
译经 譯經 121 to translate the scriptures
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas