Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Bi Chu Jiashi Jia Shi Fa Jing 佛說苾芻迦尸迦十法經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻當具足十種法
2 37 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻當具足十種法
3 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得一生不依止住
4 30 děi to want to; to need to 得一生不依止住
5 30 děi must; ought to 得一生不依止住
6 30 de 得一生不依止住
7 30 de infix potential marker 得一生不依止住
8 30 to result in 得一生不依止住
9 30 to be proper; to fit; to suit 得一生不依止住
10 30 to be satisfied 得一生不依止住
11 30 to be finished 得一生不依止住
12 30 děi satisfying 得一生不依止住
13 30 to contract 得一生不依止住
14 30 to hear 得一生不依止住
15 30 to have; there is 得一生不依止住
16 30 marks time passed 得一生不依止住
17 30 obtain; attain; prāpta 得一生不依止住
18 23 正行 zhèngxíng right action 者得力正行
19 21 得力 délì able; capable; competent; efficient 者得力正行
20 21 得力 délì to obtain help 者得力正行
21 19 a bowl; an alms bowl 何我未得阿鉢底
22 19 a bowl 何我未得阿鉢底
23 19 an alms bowl; an earthenware basin 何我未得阿鉢底
24 19 an earthenware basin 何我未得阿鉢底
25 19 Alms bowl 何我未得阿鉢底
26 19 a bowl; an alms bowl; patra 何我未得阿鉢底
27 19 an alms bowl; patra; patta 何我未得阿鉢底
28 19 an alms bowl; patra 何我未得阿鉢底
29 17 jiè to quit
30 17 jiè to warn against
31 17 jiè to be purified before a religious ceremony
32 17 jiè vow
33 17 jiè to instruct; to command
34 17 jiè to ordain
35 17 jiè a genre of writing containing maxims
36 17 jiè to be cautious; to be prudent
37 17 jiè to prohibit; to proscribe
38 17 jiè boundary; realm
39 17 jiè third finger
40 17 jiè a precept; a vow; sila
41 17 jiè morality
42 17 ā to groan 何我未得阿鉢底
43 17 ā a 何我未得阿鉢底
44 17 ē to flatter 何我未得阿鉢底
45 17 ē river bank 何我未得阿鉢底
46 17 ē beam; pillar 何我未得阿鉢底
47 17 ē a hillslope; a mound 何我未得阿鉢底
48 17 ē a turning point; a turn; a bend in a river 何我未得阿鉢底
49 17 ē E 何我未得阿鉢底
50 17 ē to depend on 何我未得阿鉢底
51 17 ē e 何我未得阿鉢底
52 17 ē a buttress 何我未得阿鉢底
53 17 ē be partial to 何我未得阿鉢底
54 17 ē thick silk 何我未得阿鉢底
55 17 ē e 何我未得阿鉢底
56 16 wéi to act as; to serve 得度人出家受戒為苾芻
57 16 wéi to change into; to become 得度人出家受戒為苾芻
58 16 wéi to be; is 得度人出家受戒為苾芻
59 16 wéi to do 得度人出家受戒為苾芻
60 16 wèi to support; to help 得度人出家受戒為苾芻
61 16 wéi to govern 得度人出家受戒為苾芻
62 16 wèi to be; bhū 得度人出家受戒為苾芻
63 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
64 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
65 16 shuì to persuade 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
66 16 shuō to teach; to recite; to explain 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
67 16 shuō a doctrine; a theory 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
68 16 shuō to claim; to assert 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
69 16 shuō allocution 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
70 16 shuō to criticize; to scold 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
71 16 shuō to indicate; to refer to 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
72 16 shuō speach; vāda 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
73 16 shuō to speak; bhāṣate 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
74 16 shuō to instruct 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
75 15 bottom; base; end 何我未得阿鉢底
76 15 origin; the cause of a situation 何我未得阿鉢底
77 15 to stop 何我未得阿鉢底
78 15 to arrive 何我未得阿鉢底
79 15 underneath 何我未得阿鉢底
80 15 a draft; an outline; a sketch 何我未得阿鉢底
81 15 end of month or year 何我未得阿鉢底
82 15 remnants 何我未得阿鉢底
83 15 background 何我未得阿鉢底
84 15 a little deep; āgādha 何我未得阿鉢底
85 14 to adjoin; to border 三者得毘奈邪多聞
86 14 to help; to assist 三者得毘奈邪多聞
87 14 vai 三者得毘奈邪多聞
88 14 nài to endure; to bear; to stand 三者得毘奈邪多聞
89 14 nài to handle; to deal with 三者得毘奈邪多聞
90 14 nài yellow plum; āmalaka 三者得毘奈邪多聞
91 13 zhī to know 云何苾芻得多聞知毘奈邪
92 13 zhī to comprehend 云何苾芻得多聞知毘奈邪
93 13 zhī to inform; to tell 云何苾芻得多聞知毘奈邪
94 13 zhī to administer 云何苾芻得多聞知毘奈邪
95 13 zhī to distinguish; to discern; to recognize 云何苾芻得多聞知毘奈邪
96 13 zhī to be close friends 云何苾芻得多聞知毘奈邪
97 13 zhī to feel; to sense; to perceive 云何苾芻得多聞知毘奈邪
98 13 zhī to receive; to entertain 云何苾芻得多聞知毘奈邪
99 13 zhī knowledge 云何苾芻得多聞知毘奈邪
100 13 zhī consciousness; perception 云何苾芻得多聞知毘奈邪
101 13 zhī a close friend 云何苾芻得多聞知毘奈邪
102 13 zhì wisdom 云何苾芻得多聞知毘奈邪
103 13 zhì Zhi 云何苾芻得多聞知毘奈邪
104 13 zhī to appreciate 云何苾芻得多聞知毘奈邪
105 13 zhī to make known 云何苾芻得多聞知毘奈邪
106 13 zhī to have control over 云何苾芻得多聞知毘奈邪
107 13 zhī to expect; to foresee 云何苾芻得多聞知毘奈邪
108 13 zhī Understanding 云何苾芻得多聞知毘奈邪
109 13 zhī know; jña 云何苾芻得多聞知毘奈邪
110 11 method; way 苾芻當具足十種法
111 11 France 苾芻當具足十種法
112 11 the law; rules; regulations 苾芻當具足十種法
113 11 the teachings of the Buddha; Dharma 苾芻當具足十種法
114 11 a standard; a norm 苾芻當具足十種法
115 11 an institution 苾芻當具足十種法
116 11 to emulate 苾芻當具足十種法
117 11 magic; a magic trick 苾芻當具足十種法
118 11 punishment 苾芻當具足十種法
119 11 Fa 苾芻當具足十種法
120 11 a precedent 苾芻當具足十種法
121 11 a classification of some kinds of Han texts 苾芻當具足十種法
122 11 relating to a ceremony or rite 苾芻當具足十種法
123 11 Dharma 苾芻當具足十種法
124 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 苾芻當具足十種法
125 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 苾芻當具足十種法
126 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 苾芻當具足十種法
127 11 quality; characteristic 苾芻當具足十種法
128 10 wèi to call 謂此苾芻如是得
129 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂此苾芻如是得
130 10 wèi to speak to; to address 謂此苾芻如是得
131 10 wèi to treat as; to regard as 謂此苾芻如是得
132 10 wèi introducing a condition situation 謂此苾芻如是得
133 10 wèi to speak to; to address 謂此苾芻如是得
134 10 wèi to think 謂此苾芻如是得
135 10 wèi for; is to be 謂此苾芻如是得
136 10 wèi to make; to cause 謂此苾芻如是得
137 10 wèi principle; reason 謂此苾芻如是得
138 10 wèi Wei 謂此苾芻如是得
139 10 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 行滅則識
140 10 miè to submerge 行滅則識
141 10 miè to extinguish; to put out 行滅則識
142 10 miè to eliminate 行滅則識
143 10 miè to disappear; to fade away 行滅則識
144 10 miè the cessation of suffering 行滅則識
145 10 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 行滅則識
146 9 xíng to walk 依法依毘奈邪正行
147 9 xíng capable; competent 依法依毘奈邪正行
148 9 háng profession 依法依毘奈邪正行
149 9 xíng Kangxi radical 144 依法依毘奈邪正行
150 9 xíng to travel 依法依毘奈邪正行
151 9 xìng actions; conduct 依法依毘奈邪正行
152 9 xíng to do; to act; to practice 依法依毘奈邪正行
153 9 xíng all right; OK; okay 依法依毘奈邪正行
154 9 háng horizontal line 依法依毘奈邪正行
155 9 héng virtuous deeds 依法依毘奈邪正行
156 9 hàng a line of trees 依法依毘奈邪正行
157 9 hàng bold; steadfast 依法依毘奈邪正行
158 9 xíng to move 依法依毘奈邪正行
159 9 xíng to put into effect; to implement 依法依毘奈邪正行
160 9 xíng travel 依法依毘奈邪正行
161 9 xíng to circulate 依法依毘奈邪正行
162 9 xíng running script; running script 依法依毘奈邪正行
163 9 xíng temporary 依法依毘奈邪正行
164 9 háng rank; order 依法依毘奈邪正行
165 9 háng a business; a shop 依法依毘奈邪正行
166 9 xíng to depart; to leave 依法依毘奈邪正行
167 9 xíng to experience 依法依毘奈邪正行
168 9 xíng path; way 依法依毘奈邪正行
169 9 xíng xing; ballad 依法依毘奈邪正行
170 9 xíng Xing 依法依毘奈邪正行
171 9 xíng Practice 依法依毘奈邪正行
172 9 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 依法依毘奈邪正行
173 9 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 依法依毘奈邪正行
174 9 zhě ca 三者得毘奈邪多聞
175 7 十年 shí nián ten years; decade 十者得十年
176 7 shí ten 苾芻當具足十種法
177 7 shí Kangxi radical 24 苾芻當具足十種法
178 7 shí tenth 苾芻當具足十種法
179 7 shí complete; perfect 苾芻當具足十種法
180 7 shí ten; daśa 苾芻當具足十種法
181 6 shēng to be born; to give birth 犯生戒
182 6 shēng to live 犯生戒
183 6 shēng raw 犯生戒
184 6 shēng a student 犯生戒
185 6 shēng life 犯生戒
186 6 shēng to produce; to give rise 犯生戒
187 6 shēng alive 犯生戒
188 6 shēng a lifetime 犯生戒
189 6 shēng to initiate; to become 犯生戒
190 6 shēng to grow 犯生戒
191 6 shēng unfamiliar 犯生戒
192 6 shēng not experienced 犯生戒
193 6 shēng hard; stiff; strong 犯生戒
194 6 shēng having academic or professional knowledge 犯生戒
195 6 shēng a male role in traditional theatre 犯生戒
196 6 shēng gender 犯生戒
197 6 shēng to develop; to grow 犯生戒
198 6 shēng to set up 犯生戒
199 6 shēng a prostitute 犯生戒
200 6 shēng a captive 犯生戒
201 6 shēng a gentleman 犯生戒
202 6 shēng Kangxi radical 100 犯生戒
203 6 shēng unripe 犯生戒
204 6 shēng nature 犯生戒
205 6 shēng to inherit; to succeed 犯生戒
206 6 shēng destiny 犯生戒
207 6 shēng birth 犯生戒
208 6 shēng arise; produce; utpad 犯生戒
209 6 to depend on; to lean on 依法依毘奈邪正行
210 6 to comply with; to follow 依法依毘奈邪正行
211 6 to help 依法依毘奈邪正行
212 6 flourishing 依法依毘奈邪正行
213 6 lovable 依法依毘奈邪正行
214 6 bonds; substratum; upadhi 依法依毘奈邪正行
215 6 refuge; śaraṇa 依法依毘奈邪正行
216 6 reliance; pratiśaraṇa 依法依毘奈邪正行
217 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 謂此苾芻如是得
218 6 to reach 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
219 6 to attain 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
220 6 to understand 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
221 6 able to be compared to; to catch up with 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
222 6 to be involved with; to associate with 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
223 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
224 6 and; ca; api 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
225 6 other; another; some other 自說令他說
226 6 other 自說令他說
227 6 tha 自說令他說
228 6 ṭha 自說令他說
229 6 other; anya 自說令他說
230 6 多聞 duō wén learned 二者得多聞法
231 6 多聞 duō wén one who has studied widely 二者得多聞法
232 6 多聞 duō wén Vaisravana; Vessavana; Jambhala 二者得多聞法
233 6 依法 yīfǎ according to law 依法依毘奈邪正行
234 5 邪正 xié zhèng heterodox and orthodox 依法依毘奈邪正行
235 5 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 三者得毘奈邪多聞
236 5 xié unhealthy 三者得毘奈邪多聞
237 5 xié a disaster brought by an eviil spirit 三者得毘奈邪多聞
238 5 grandfather 三者得毘奈邪多聞
239 5 xié abnormal; irregular 三者得毘奈邪多聞
240 5 xié incorrect; improper; heterodox 三者得毘奈邪多聞
241 5 xié evil 三者得毘奈邪多聞
242 5 to give 與諸苾芻眾俱
243 5 to accompany 與諸苾芻眾俱
244 5 to particate in 與諸苾芻眾俱
245 5 of the same kind 與諸苾芻眾俱
246 5 to help 與諸苾芻眾俱
247 5 for 與諸苾芻眾俱
248 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 行滅則識
249 5 a grade; a level 行滅則識
250 5 an example; a model 行滅則識
251 5 a weighing device 行滅則識
252 5 to grade; to rank 行滅則識
253 5 to copy; to imitate; to follow 行滅則識
254 5 to do 行滅則識
255 5 koan; kōan; gong'an 行滅則識
256 5 fàn to commit a crime; to violate 犯生戒
257 5 fàn to attack; to invade 犯生戒
258 5 fàn to transgress 犯生戒
259 5 fàn conjunction of a star 犯生戒
260 5 fàn to conquer 犯生戒
261 5 fàn to occur 犯生戒
262 5 fàn to face danger 犯生戒
263 5 fàn to fall 犯生戒
264 5 fàn a criminal 犯生戒
265 5 fàn to commit a transgression; āpatti 犯生戒
266 5 zhǒng kind; type 苾芻當具足十種法
267 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 苾芻當具足十種法
268 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 苾芻當具足十種法
269 5 zhǒng seed; strain 苾芻當具足十種法
270 5 zhǒng offspring 苾芻當具足十種法
271 5 zhǒng breed 苾芻當具足十種法
272 5 zhǒng race 苾芻當具足十種法
273 5 zhǒng species 苾芻當具足十種法
274 5 zhǒng root; source; origin 苾芻當具足十種法
275 5 zhǒng grit; guts 苾芻當具足十種法
276 5 zhǒng seed; bīja 苾芻當具足十種法
277 5 滿 mǎn full 得十年滿
278 5 滿 mǎn to be satisfied 得十年滿
279 5 滿 mǎn to fill 得十年滿
280 5 滿 mǎn conceited 得十年滿
281 5 滿 mǎn to reach (a time); to expire 得十年滿
282 5 滿 mǎn whole; entire 得十年滿
283 5 滿 mǎn Manchu 得十年滿
284 5 滿 mǎn Man 得十年滿
285 5 滿 mǎn Full 得十年滿
286 5 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 得十年滿
287 4 依止 yī zhǐ to depend and rest upon 得與他人為依止
288 4 依止 yī zhǐ to depend upon 得與他人為依止
289 4 自說 zìshuō udāna; expressions 自說令他說
290 4 Kangxi radical 49 知已起阿鉢底
291 4 to bring to an end; to stop 知已起阿鉢底
292 4 to complete 知已起阿鉢底
293 4 to demote; to dismiss 知已起阿鉢底
294 4 to recover from an illness 知已起阿鉢底
295 4 former; pūrvaka 知已起阿鉢底
296 4 具足 jùzú Completeness 苾芻當具足十種法
297 4 具足 jùzú complete; accomplished 苾芻當具足十種法
298 4 具足 jùzú Purāṇa 苾芻當具足十種法
299 4 guǎng wide; large; vast 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
300 4 guǎng Kangxi radical 53 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
301 4 ān a hut 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
302 4 guǎng a large building structure with no walls 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
303 4 guǎng many; numerous; common 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
304 4 guǎng to extend; to expand 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
305 4 guǎng width; breadth; extent 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
306 4 guǎng broad-minded; generous 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
307 4 guǎng Guangzhou 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
308 4 guàng a unit of east-west distance 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
309 4 guàng a unit of 15 chariots 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
310 4 kuàng barren 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
311 4 guǎng Extensive 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
312 4 guǎng vaipulya; vast; extended 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
313 4 愛樂 ài lè love and joy 愛樂定法及毘奈邪法
314 4 rén person; people; a human being 得度人出家受戒為苾芻
315 4 rén Kangxi radical 9 得度人出家受戒為苾芻
316 4 rén a kind of person 得度人出家受戒為苾芻
317 4 rén everybody 得度人出家受戒為苾芻
318 4 rén adult 得度人出家受戒為苾芻
319 4 rén somebody; others 得度人出家受戒為苾芻
320 4 rén an upright person 得度人出家受戒為苾芻
321 4 rén person; manuṣya 得度人出家受戒為苾芻
322 4 安住 ānzhù to reside; to dwell 看病安住
323 4 安住 ānzhù Settled and at Ease 看病安住
324 4 安住 ānzhù to settle 看病安住
325 4 安住 ānzhù Abide 看病安住
326 4 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 看病安住
327 4 安住 ānzhù condition of ease; sparśavihāra 看病安住
328 4 不依 bùyī not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let somebody get away with it 得一生不依止住
329 4 ér Kangxi radical 126 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
330 4 ér as if; to seem like 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
331 4 néng can; able 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
332 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
333 4 ér to arrive; up to 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
334 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 看承病安住
335 4 bìng to be sick 看承病安住
336 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 看承病安住
337 4 bìng to be disturbed about 看承病安住
338 4 bìng to suffer for 看承病安住
339 4 bìng to harm 看承病安住
340 4 bìng to worry 看承病安住
341 4 bìng to hate; to resent 看承病安住
342 4 bìng to criticize; to find fault with 看承病安住
343 4 bìng withered 看承病安住
344 4 bìng exhausted 看承病安住
345 4 bìng sickness; vyādhi 看承病安住
346 4 lìng to make; to cause to be; to lead 自說令他說
347 4 lìng to issue a command 自說令他說
348 4 lìng rules of behavior; customs 自說令他說
349 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 自說令他說
350 4 lìng a season 自說令他說
351 4 lìng respected; good reputation 自說令他說
352 4 lìng good 自說令他說
353 4 lìng pretentious 自說令他說
354 4 lìng a transcending state of existence 自說令他說
355 4 lìng a commander 自說令他說
356 4 lìng a commanding quality; an impressive character 自說令他說
357 4 lìng lyrics 自說令他說
358 4 lìng Ling 自說令他說
359 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 自說令他說
360 3 梵行 fànxíng brahmacarya; pure practices; religious life 家梵行戒
361 3 梵行 fànxíng Brahmin; Brahman 家梵行戒
362 3 一一 yīyī one or two 一一能知
363 3 一一 yīyī a few 一一能知
364 3 èr two 此苾芻所說二
365 3 èr Kangxi radical 7 此苾芻所說二
366 3 èr second 此苾芻所說二
367 3 èr twice; double; di- 此苾芻所說二
368 3 èr more than one kind 此苾芻所說二
369 3 èr two; dvā; dvi 此苾芻所說二
370 3 èr both; dvaya 此苾芻所說二
371 3 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 得度人出家受戒為苾芻
372 3 出家 chūjiā to renounce 得度人出家受戒為苾芻
373 3 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 得度人出家受戒為苾芻
374 3 慚愧 cánkuì repentance 一者得慚愧樂
375 3 慚愧 cánkuì fortunate 一者得慚愧樂
376 3 慚愧 cánkuì Shamefulness 一者得慚愧樂
377 3 慚愧 cánkuì humility 一者得慚愧樂
378 3 慚愧 cánkuì repentance; conscience; shame 一者得慚愧樂
379 3 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 犯生罪邪行邪見
380 3 four
381 3 note a musical scale
382 3 fourth
383 3 Si
384 3 four; catur
385 3 suǒ a few; various; some 謂此苾芻得法藏所
386 3 suǒ a place; a location 謂此苾芻得法藏所
387 3 suǒ indicates a passive voice 謂此苾芻得法藏所
388 3 suǒ an ordinal number 謂此苾芻得法藏所
389 3 suǒ meaning 謂此苾芻得法藏所
390 3 suǒ garrison 謂此苾芻得法藏所
391 3 suǒ place; pradeśa 謂此苾芻得法藏所
392 3 邪法 xiéfǎ false teachings 愛樂定法及毘奈邪法
393 3 佛說苾芻迦尸迦十法經 fó shuō bì chú jiāshī jiā shí fǎ jīng Fo Shuo Bi Chu Jiashi Jia Shi Fa Jing 佛說苾芻迦尸迦十法經
394 3 止住 zhǐzhù to stop; to cease 得一生不依止住
395 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 是為得多
396 3 duó many; much 是為得多
397 3 duō more 是為得多
398 3 duō excessive 是為得多
399 3 duō abundant 是為得多
400 3 duō to multiply; to acrue 是為得多
401 3 duō Duo 是為得多
402 3 duō ta 是為得多
403 3 如來 rúlái Tathagata 如來
404 3 如來 Rúlái Tathagata 如來
405 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來
406 3 happy; glad; cheerful; joyful 一者得慚愧樂
407 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 一者得慚愧樂
408 3 Le 一者得慚愧樂
409 3 yuè music 一者得慚愧樂
410 3 yuè a musical instrument 一者得慚愧樂
411 3 yuè tone [of voice]; expression 一者得慚愧樂
412 3 yuè a musician 一者得慚愧樂
413 3 joy; pleasure 一者得慚愧樂
414 3 yuè the Book of Music 一者得慚愧樂
415 3 lào Lao 一者得慚愧樂
416 3 to laugh 一者得慚愧樂
417 3 Joy 一者得慚愧樂
418 3 joy; delight; sukhā 一者得慚愧樂
419 3 zuì crime; offense; sin; vice 犯生罪邪行邪見
420 3 zuì fault; error 犯生罪邪行邪見
421 3 zuì hardship; suffering 犯生罪邪行邪見
422 3 zuì to blame; to accuse 犯生罪邪行邪見
423 3 zuì punishment 犯生罪邪行邪見
424 3 zuì transgression; āpatti 犯生罪邪行邪見
425 3 zuì sin; agha 犯生罪邪行邪見
426 3 to arise; to get up 知已起阿鉢底
427 3 to rise; to raise 知已起阿鉢底
428 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 知已起阿鉢底
429 3 to appoint (to an official post); to take up a post 知已起阿鉢底
430 3 to start 知已起阿鉢底
431 3 to establish; to build 知已起阿鉢底
432 3 to draft; to draw up (a plan) 知已起阿鉢底
433 3 opening sentence; opening verse 知已起阿鉢底
434 3 to get out of bed 知已起阿鉢底
435 3 to recover; to heal 知已起阿鉢底
436 3 to take out; to extract 知已起阿鉢底
437 3 marks the beginning of an action 知已起阿鉢底
438 3 marks the sufficiency of an action 知已起阿鉢底
439 3 to call back from mourning 知已起阿鉢底
440 3 to take place; to occur 知已起阿鉢底
441 3 to conjecture 知已起阿鉢底
442 3 stand up; utthāna 知已起阿鉢底
443 3 arising; utpāda 知已起阿鉢底
444 3 邪行 xiéxíng heretical ways 犯生罪邪行邪見
445 3 邪行 xiéxíng sexual misconduct 犯生罪邪行邪見
446 3 身行 shēnxíng behavior; moral conduct 說身行戒
447 3 jiǎn to deduct; to subtract 此十種法減
448 3 jiǎn to reduce 此十種法減
449 3 jiǎn to be less than; to be not as good as 此十種法減
450 3 jiǎn to mitigate; to relieve 此十種法減
451 3 jiǎn to contribute; to donate 此十種法減
452 3 jiǎn subtraction 此十種法減
453 3 jiǎn Jian 此十種法減
454 3 jiǎn diminish; apakarṣa 此十種法減
455 3 dìng to decide 愛樂定法及毘奈邪法
456 3 dìng certainly; definitely 愛樂定法及毘奈邪法
457 3 dìng to determine 愛樂定法及毘奈邪法
458 3 dìng to calm down 愛樂定法及毘奈邪法
459 3 dìng to set; to fix 愛樂定法及毘奈邪法
460 3 dìng to book; to subscribe to; to order 愛樂定法及毘奈邪法
461 3 dìng still 愛樂定法及毘奈邪法
462 3 dìng Concentration 愛樂定法及毘奈邪法
463 3 dìng meditative concentration; meditation 愛樂定法及毘奈邪法
464 3 dìng real; sadbhūta 愛樂定法及毘奈邪法
465 2 to stop 彼日日戒得訥瑟訖哩
466 2 up until; until now; arrive at 彼日日戒得訥瑟訖哩
467 2 to settle [an account] 彼日日戒得訥瑟訖哩
468 2 intent on; niṣṭha 彼日日戒得訥瑟訖哩
469 2 a type of standing harp 彼日日戒得訥瑟訖哩
470 2 solitary 彼日日戒得訥瑟訖哩
471 2 dignified 彼日日戒得訥瑟訖哩
472 2 massive 彼日日戒得訥瑟訖哩
473 2 the sound of the wind 彼日日戒得訥瑟訖哩
474 2 harp 彼日日戒得訥瑟訖哩
475 2 bitterness; bitter flavor 此一大苦蘊集
476 2 hardship; suffering 此一大苦蘊集
477 2 to make things difficult for 此一大苦蘊集
478 2 to train; to practice 此一大苦蘊集
479 2 to suffer from a misfortune 此一大苦蘊集
480 2 bitter 此一大苦蘊集
481 2 grieved; facing hardship 此一大苦蘊集
482 2 in low spirits; depressed 此一大苦蘊集
483 2 painful 此一大苦蘊集
484 2 suffering; duḥkha; dukkha 此一大苦蘊集
485 2 extra; surplus 得十年餘
486 2 odd; surplus over a round number 得十年餘
487 2 to remain 得十年餘
488 2 other 得十年餘
489 2 additional; complementary 得十年餘
490 2 remaining 得十年餘
491 2 incomplete 得十年餘
492 2 Yu 得十年餘
493 2 other; anya 得十年餘
494 2 force 力正行看承病安住
495 2 Kangxi radical 19 力正行看承病安住
496 2 to exert oneself; to make an effort 力正行看承病安住
497 2 to force 力正行看承病安住
498 2 labor; forced labor 力正行看承病安住
499 2 physical strength 力正行看承病安住
500 2 power 力正行看承病安住

Frequencies of all Words

Top 901

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻當具足十種法
2 37 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻當具足十種法
3 30 de potential marker 得一生不依止住
4 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得一生不依止住
5 30 děi must; ought to 得一生不依止住
6 30 děi to want to; to need to 得一生不依止住
7 30 děi must; ought to 得一生不依止住
8 30 de 得一生不依止住
9 30 de infix potential marker 得一生不依止住
10 30 to result in 得一生不依止住
11 30 to be proper; to fit; to suit 得一生不依止住
12 30 to be satisfied 得一生不依止住
13 30 to be finished 得一生不依止住
14 30 de result of degree 得一生不依止住
15 30 de marks completion of an action 得一生不依止住
16 30 děi satisfying 得一生不依止住
17 30 to contract 得一生不依止住
18 30 marks permission or possibility 得一生不依止住
19 30 expressing frustration 得一生不依止住
20 30 to hear 得一生不依止住
21 30 to have; there is 得一生不依止住
22 30 marks time passed 得一生不依止住
23 30 obtain; attain; prāpta 得一生不依止住
24 23 正行 zhèngxíng right action 者得力正行
25 21 得力 délì able; capable; competent; efficient 者得力正行
26 21 得力 délì to obtain help 者得力正行
27 19 a bowl; an alms bowl 何我未得阿鉢底
28 19 a bowl 何我未得阿鉢底
29 19 an alms bowl; an earthenware basin 何我未得阿鉢底
30 19 an earthenware basin 何我未得阿鉢底
31 19 Alms bowl 何我未得阿鉢底
32 19 a bowl; an alms bowl; patra 何我未得阿鉢底
33 19 an alms bowl; patra; patta 何我未得阿鉢底
34 19 an alms bowl; patra 何我未得阿鉢底
35 17 jiè to quit
36 17 jiè to warn against
37 17 jiè to be purified before a religious ceremony
38 17 jiè vow
39 17 jiè to instruct; to command
40 17 jiè to ordain
41 17 jiè a genre of writing containing maxims
42 17 jiè to be cautious; to be prudent
43 17 jiè to prohibit; to proscribe
44 17 jiè boundary; realm
45 17 jiè third finger
46 17 jiè a precept; a vow; sila
47 17 jiè morality
48 17 ā prefix to names of people 何我未得阿鉢底
49 17 ā to groan 何我未得阿鉢底
50 17 ā a 何我未得阿鉢底
51 17 ē to flatter 何我未得阿鉢底
52 17 ā expresses doubt 何我未得阿鉢底
53 17 ē river bank 何我未得阿鉢底
54 17 ē beam; pillar 何我未得阿鉢底
55 17 ē a hillslope; a mound 何我未得阿鉢底
56 17 ē a turning point; a turn; a bend in a river 何我未得阿鉢底
57 17 ē E 何我未得阿鉢底
58 17 ē to depend on 何我未得阿鉢底
59 17 ā a final particle 何我未得阿鉢底
60 17 ē e 何我未得阿鉢底
61 17 ē a buttress 何我未得阿鉢底
62 17 ē be partial to 何我未得阿鉢底
63 17 ē thick silk 何我未得阿鉢底
64 17 ā this; these 何我未得阿鉢底
65 17 ē e 何我未得阿鉢底
66 16 wèi for; to 得度人出家受戒為苾芻
67 16 wèi because of 得度人出家受戒為苾芻
68 16 wéi to act as; to serve 得度人出家受戒為苾芻
69 16 wéi to change into; to become 得度人出家受戒為苾芻
70 16 wéi to be; is 得度人出家受戒為苾芻
71 16 wéi to do 得度人出家受戒為苾芻
72 16 wèi for 得度人出家受戒為苾芻
73 16 wèi because of; for; to 得度人出家受戒為苾芻
74 16 wèi to 得度人出家受戒為苾芻
75 16 wéi in a passive construction 得度人出家受戒為苾芻
76 16 wéi forming a rehetorical question 得度人出家受戒為苾芻
77 16 wéi forming an adverb 得度人出家受戒為苾芻
78 16 wéi to add emphasis 得度人出家受戒為苾芻
79 16 wèi to support; to help 得度人出家受戒為苾芻
80 16 wéi to govern 得度人出家受戒為苾芻
81 16 wèi to be; bhū 得度人出家受戒為苾芻
82 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
83 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
84 16 shuì to persuade 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
85 16 shuō to teach; to recite; to explain 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
86 16 shuō a doctrine; a theory 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
87 16 shuō to claim; to assert 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
88 16 shuō allocution 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
89 16 shuō to criticize; to scold 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
90 16 shuō to indicate; to refer to 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
91 16 shuō speach; vāda 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
92 16 shuō to speak; bhāṣate 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
93 16 shuō to instruct 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
94 16 this; these 此十種法當具足住
95 16 in this way 此十種法當具足住
96 16 otherwise; but; however; so 此十種法當具足住
97 16 at this time; now; here 此十種法當具足住
98 16 this; here; etad 此十種法當具足住
99 15 bottom; base; end 何我未得阿鉢底
100 15 origin; the cause of a situation 何我未得阿鉢底
101 15 to stop 何我未得阿鉢底
102 15 to arrive 何我未得阿鉢底
103 15 underneath 何我未得阿鉢底
104 15 a draft; an outline; a sketch 何我未得阿鉢底
105 15 end of month or year 何我未得阿鉢底
106 15 remnants 何我未得阿鉢底
107 15 background 何我未得阿鉢底
108 15 what 何我未得阿鉢底
109 15 to lower; to droop 何我未得阿鉢底
110 15 de possessive particle 何我未得阿鉢底
111 15 a little deep; āgādha 何我未得阿鉢底
112 14 to adjoin; to border 三者得毘奈邪多聞
113 14 to help; to assist 三者得毘奈邪多聞
114 14 vai 三者得毘奈邪多聞
115 14 nài how 三者得毘奈邪多聞
116 14 nài to endure; to bear; to stand 三者得毘奈邪多聞
117 14 nài to handle; to deal with 三者得毘奈邪多聞
118 14 nài yellow plum; āmalaka 三者得毘奈邪多聞
119 13 zhī to know 云何苾芻得多聞知毘奈邪
120 13 zhī to comprehend 云何苾芻得多聞知毘奈邪
121 13 zhī to inform; to tell 云何苾芻得多聞知毘奈邪
122 13 zhī to administer 云何苾芻得多聞知毘奈邪
123 13 zhī to distinguish; to discern; to recognize 云何苾芻得多聞知毘奈邪
124 13 zhī to be close friends 云何苾芻得多聞知毘奈邪
125 13 zhī to feel; to sense; to perceive 云何苾芻得多聞知毘奈邪
126 13 zhī to receive; to entertain 云何苾芻得多聞知毘奈邪
127 13 zhī knowledge 云何苾芻得多聞知毘奈邪
128 13 zhī consciousness; perception 云何苾芻得多聞知毘奈邪
129 13 zhī a close friend 云何苾芻得多聞知毘奈邪
130 13 zhì wisdom 云何苾芻得多聞知毘奈邪
131 13 zhì Zhi 云何苾芻得多聞知毘奈邪
132 13 zhī to appreciate 云何苾芻得多聞知毘奈邪
133 13 zhī to make known 云何苾芻得多聞知毘奈邪
134 13 zhī to have control over 云何苾芻得多聞知毘奈邪
135 13 zhī to expect; to foresee 云何苾芻得多聞知毘奈邪
136 13 zhī Understanding 云何苾芻得多聞知毘奈邪
137 13 zhī know; jña 云何苾芻得多聞知毘奈邪
138 13 shì is; are; am; to be
139 13 shì is exactly
140 13 shì is suitable; is in contrast
141 13 shì this; that; those
142 13 shì really; certainly
143 13 shì correct; yes; affirmative
144 13 shì true
145 13 shì is; has; exists
146 13 shì used between repetitions of a word
147 13 shì a matter; an affair
148 13 shì Shi
149 13 shì is; bhū
150 13 shì this; idam
151 11 method; way 苾芻當具足十種法
152 11 France 苾芻當具足十種法
153 11 the law; rules; regulations 苾芻當具足十種法
154 11 the teachings of the Buddha; Dharma 苾芻當具足十種法
155 11 a standard; a norm 苾芻當具足十種法
156 11 an institution 苾芻當具足十種法
157 11 to emulate 苾芻當具足十種法
158 11 magic; a magic trick 苾芻當具足十種法
159 11 punishment 苾芻當具足十種法
160 11 Fa 苾芻當具足十種法
161 11 a precedent 苾芻當具足十種法
162 11 a classification of some kinds of Han texts 苾芻當具足十種法
163 11 relating to a ceremony or rite 苾芻當具足十種法
164 11 Dharma 苾芻當具足十種法
165 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 苾芻當具足十種法
166 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 苾芻當具足十種法
167 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 苾芻當具足十種法
168 11 quality; characteristic 苾芻當具足十種法
169 10 云何 yúnhé why; how 云何苾芻得慚愧樂戒
170 10 云何 yúnhé how; katham 云何苾芻得慚愧樂戒
171 10 wèi to call 謂此苾芻如是得
172 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂此苾芻如是得
173 10 wèi to speak to; to address 謂此苾芻如是得
174 10 wèi to treat as; to regard as 謂此苾芻如是得
175 10 wèi introducing a condition situation 謂此苾芻如是得
176 10 wèi to speak to; to address 謂此苾芻如是得
177 10 wèi to think 謂此苾芻如是得
178 10 wèi for; is to be 謂此苾芻如是得
179 10 wèi to make; to cause 謂此苾芻如是得
180 10 wèi and 謂此苾芻如是得
181 10 wèi principle; reason 謂此苾芻如是得
182 10 wèi Wei 謂此苾芻如是得
183 10 wèi which; what; yad 謂此苾芻如是得
184 10 wèi to say; iti 謂此苾芻如是得
185 10 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 行滅則識
186 10 miè to submerge 行滅則識
187 10 miè to extinguish; to put out 行滅則識
188 10 miè to eliminate 行滅則識
189 10 miè to disappear; to fade away 行滅則識
190 10 miè the cessation of suffering 行滅則識
191 10 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 行滅則識
192 9 xíng to walk 依法依毘奈邪正行
193 9 xíng capable; competent 依法依毘奈邪正行
194 9 háng profession 依法依毘奈邪正行
195 9 háng line; row 依法依毘奈邪正行
196 9 xíng Kangxi radical 144 依法依毘奈邪正行
197 9 xíng to travel 依法依毘奈邪正行
198 9 xìng actions; conduct 依法依毘奈邪正行
199 9 xíng to do; to act; to practice 依法依毘奈邪正行
200 9 xíng all right; OK; okay 依法依毘奈邪正行
201 9 háng horizontal line 依法依毘奈邪正行
202 9 héng virtuous deeds 依法依毘奈邪正行
203 9 hàng a line of trees 依法依毘奈邪正行
204 9 hàng bold; steadfast 依法依毘奈邪正行
205 9 xíng to move 依法依毘奈邪正行
206 9 xíng to put into effect; to implement 依法依毘奈邪正行
207 9 xíng travel 依法依毘奈邪正行
208 9 xíng to circulate 依法依毘奈邪正行
209 9 xíng running script; running script 依法依毘奈邪正行
210 9 xíng temporary 依法依毘奈邪正行
211 9 xíng soon 依法依毘奈邪正行
212 9 háng rank; order 依法依毘奈邪正行
213 9 háng a business; a shop 依法依毘奈邪正行
214 9 xíng to depart; to leave 依法依毘奈邪正行
215 9 xíng to experience 依法依毘奈邪正行
216 9 xíng path; way 依法依毘奈邪正行
217 9 xíng xing; ballad 依法依毘奈邪正行
218 9 xíng a round [of drinks] 依法依毘奈邪正行
219 9 xíng Xing 依法依毘奈邪正行
220 9 xíng moreover; also 依法依毘奈邪正行
221 9 xíng Practice 依法依毘奈邪正行
222 9 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 依法依毘奈邪正行
223 9 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 依法依毘奈邪正行
224 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三者得毘奈邪多聞
225 9 zhě that 三者得毘奈邪多聞
226 9 zhě nominalizing function word 三者得毘奈邪多聞
227 9 zhě used to mark a definition 三者得毘奈邪多聞
228 9 zhě used to mark a pause 三者得毘奈邪多聞
229 9 zhě topic marker; that; it 三者得毘奈邪多聞
230 9 zhuó according to 三者得毘奈邪多聞
231 9 zhě ca 三者得毘奈邪多聞
232 7 十年 shí nián ten years; decade 十者得十年
233 7 shí ten 苾芻當具足十種法
234 7 shí Kangxi radical 24 苾芻當具足十種法
235 7 shí tenth 苾芻當具足十種法
236 7 shí complete; perfect 苾芻當具足十種法
237 7 shí ten; daśa 苾芻當具足十種法
238 7 that; those 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
239 7 another; the other 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
240 7 that; tad 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
241 6 shēng to be born; to give birth 犯生戒
242 6 shēng to live 犯生戒
243 6 shēng raw 犯生戒
244 6 shēng a student 犯生戒
245 6 shēng life 犯生戒
246 6 shēng to produce; to give rise 犯生戒
247 6 shēng alive 犯生戒
248 6 shēng a lifetime 犯生戒
249 6 shēng to initiate; to become 犯生戒
250 6 shēng to grow 犯生戒
251 6 shēng unfamiliar 犯生戒
252 6 shēng not experienced 犯生戒
253 6 shēng hard; stiff; strong 犯生戒
254 6 shēng very; extremely 犯生戒
255 6 shēng having academic or professional knowledge 犯生戒
256 6 shēng a male role in traditional theatre 犯生戒
257 6 shēng gender 犯生戒
258 6 shēng to develop; to grow 犯生戒
259 6 shēng to set up 犯生戒
260 6 shēng a prostitute 犯生戒
261 6 shēng a captive 犯生戒
262 6 shēng a gentleman 犯生戒
263 6 shēng Kangxi radical 100 犯生戒
264 6 shēng unripe 犯生戒
265 6 shēng nature 犯生戒
266 6 shēng to inherit; to succeed 犯生戒
267 6 shēng destiny 犯生戒
268 6 shēng birth 犯生戒
269 6 shēng arise; produce; utpad 犯生戒
270 6 according to 依法依毘奈邪正行
271 6 to depend on; to lean on 依法依毘奈邪正行
272 6 to comply with; to follow 依法依毘奈邪正行
273 6 to help 依法依毘奈邪正行
274 6 flourishing 依法依毘奈邪正行
275 6 lovable 依法依毘奈邪正行
276 6 bonds; substratum; upadhi 依法依毘奈邪正行
277 6 refuge; śaraṇa 依法依毘奈邪正行
278 6 reliance; pratiśaraṇa 依法依毘奈邪正行
279 6 如是 rúshì thus; so 謂此苾芻如是得
280 6 如是 rúshì thus, so 謂此苾芻如是得
281 6 如是 rúshì thus; evam 謂此苾芻如是得
282 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 謂此苾芻如是得
283 6 to reach 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
284 6 and 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
285 6 coming to; when 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
286 6 to attain 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
287 6 to understand 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
288 6 able to be compared to; to catch up with 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
289 6 to be involved with; to associate with 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
290 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
291 6 and; ca; api 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
292 6 he; him 自說令他說
293 6 another aspect 自說令他說
294 6 other; another; some other 自說令他說
295 6 everybody 自說令他說
296 6 other 自說令他說
297 6 tuō other; another; some other 自說令他說
298 6 tha 自說令他說
299 6 ṭha 自說令他說
300 6 other; anya 自說令他說
301 6 多聞 duō wén learned 二者得多聞法
302 6 多聞 duō wén one who has studied widely 二者得多聞法
303 6 多聞 duō wén Vaisravana; Vessavana; Jambhala 二者得多聞法
304 6 依法 yīfǎ according to law 依法依毘奈邪正行
305 5 邪正 xié zhèng heterodox and orthodox 依法依毘奈邪正行
306 5 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 三者得毘奈邪多聞
307 5 interrogative particle 三者得毘奈邪多聞
308 5 xié unhealthy 三者得毘奈邪多聞
309 5 xié a disaster brought by an eviil spirit 三者得毘奈邪多聞
310 5 grandfather 三者得毘奈邪多聞
311 5 xié abnormal; irregular 三者得毘奈邪多聞
312 5 xié incorrect; improper; heterodox 三者得毘奈邪多聞
313 5 xié evil 三者得毘奈邪多聞
314 5 and 與諸苾芻眾俱
315 5 to give 與諸苾芻眾俱
316 5 together with 與諸苾芻眾俱
317 5 interrogative particle 與諸苾芻眾俱
318 5 to accompany 與諸苾芻眾俱
319 5 to particate in 與諸苾芻眾俱
320 5 of the same kind 與諸苾芻眾俱
321 5 to help 與諸苾芻眾俱
322 5 for 與諸苾芻眾俱
323 5 and; ca 與諸苾芻眾俱
324 5 otherwise; but; however 行滅則識
325 5 then 行滅則識
326 5 measure word for short sections of text 行滅則識
327 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 行滅則識
328 5 a grade; a level 行滅則識
329 5 an example; a model 行滅則識
330 5 a weighing device 行滅則識
331 5 to grade; to rank 行滅則識
332 5 to copy; to imitate; to follow 行滅則識
333 5 to do 行滅則識
334 5 only 行滅則識
335 5 immediately 行滅則識
336 5 then; moreover; atha 行滅則識
337 5 koan; kōan; gong'an 行滅則識
338 5 fàn to commit a crime; to violate 犯生戒
339 5 fàn to attack; to invade 犯生戒
340 5 fàn to transgress 犯生戒
341 5 fàn conjunction of a star 犯生戒
342 5 fàn to conquer 犯生戒
343 5 fàn to occur 犯生戒
344 5 fàn to face danger 犯生戒
345 5 fàn to fall 犯生戒
346 5 fàn to be worth; to deserve 犯生戒
347 5 fàn a criminal 犯生戒
348 5 fàn to commit a transgression; āpatti 犯生戒
349 5 zhǒng kind; type 苾芻當具足十種法
350 5 zhòng to plant; to grow; to cultivate 苾芻當具足十種法
351 5 zhǒng kind; type 苾芻當具足十種法
352 5 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 苾芻當具足十種法
353 5 zhǒng seed; strain 苾芻當具足十種法
354 5 zhǒng offspring 苾芻當具足十種法
355 5 zhǒng breed 苾芻當具足十種法
356 5 zhǒng race 苾芻當具足十種法
357 5 zhǒng species 苾芻當具足十種法
358 5 zhǒng root; source; origin 苾芻當具足十種法
359 5 zhǒng grit; guts 苾芻當具足十種法
360 5 zhǒng seed; bīja 苾芻當具足十種法
361 5 滿 mǎn full 得十年滿
362 5 滿 mǎn to be satisfied 得十年滿
363 5 滿 mǎn to fill 得十年滿
364 5 滿 mǎn conceited 得十年滿
365 5 滿 mǎn to reach (a time); to expire 得十年滿
366 5 滿 mǎn whole; entire 得十年滿
367 5 滿 mǎn completely 得十年滿
368 5 滿 mǎn Manchu 得十年滿
369 5 滿 mǎn very 得十年滿
370 5 滿 mǎn Man 得十年滿
371 5 滿 mǎn Full 得十年滿
372 5 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 得十年滿
373 4 依止 yī zhǐ to depend and rest upon 得與他人為依止
374 4 依止 yī zhǐ to depend upon 得與他人為依止
375 4 自說 zìshuō udāna; expressions 自說令他說
376 4 already 知已起阿鉢底
377 4 Kangxi radical 49 知已起阿鉢底
378 4 from 知已起阿鉢底
379 4 to bring to an end; to stop 知已起阿鉢底
380 4 final aspectual particle 知已起阿鉢底
381 4 afterwards; thereafter 知已起阿鉢底
382 4 too; very; excessively 知已起阿鉢底
383 4 to complete 知已起阿鉢底
384 4 to demote; to dismiss 知已起阿鉢底
385 4 to recover from an illness 知已起阿鉢底
386 4 certainly 知已起阿鉢底
387 4 an interjection of surprise 知已起阿鉢底
388 4 this 知已起阿鉢底
389 4 former; pūrvaka 知已起阿鉢底
390 4 former; pūrvaka 知已起阿鉢底
391 4 具足 jùzú Completeness 苾芻當具足十種法
392 4 具足 jùzú complete; accomplished 苾芻當具足十種法
393 4 具足 jùzú Purāṇa 苾芻當具足十種法
394 4 guǎng wide; large; vast 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
395 4 guǎng Kangxi radical 53 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
396 4 ān a hut 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
397 4 guǎng a large building structure with no walls 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
398 4 guǎng many; numerous; common 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
399 4 guǎng to extend; to expand 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
400 4 guǎng width; breadth; extent 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
401 4 guǎng broad-minded; generous 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
402 4 guǎng Guangzhou 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
403 4 guàng a unit of east-west distance 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
404 4 guàng a unit of 15 chariots 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
405 4 kuàng barren 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
406 4 guǎng Extensive 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
407 4 guǎng vaipulya; vast; extended 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
408 4 愛樂 ài lè love and joy 愛樂定法及毘奈邪法
409 4 rén person; people; a human being 得度人出家受戒為苾芻
410 4 rén Kangxi radical 9 得度人出家受戒為苾芻
411 4 rén a kind of person 得度人出家受戒為苾芻
412 4 rén everybody 得度人出家受戒為苾芻
413 4 rén adult 得度人出家受戒為苾芻
414 4 rén somebody; others 得度人出家受戒為苾芻
415 4 rén an upright person 得度人出家受戒為苾芻
416 4 rén person; manuṣya 得度人出家受戒為苾芻
417 4 安住 ānzhù to reside; to dwell 看病安住
418 4 安住 ānzhù Settled and at Ease 看病安住
419 4 安住 ānzhù to settle 看病安住
420 4 安住 ānzhù Abide 看病安住
421 4 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 看病安住
422 4 安住 ānzhù condition of ease; sparśavihāra 看病安住
423 4 不依 bùyī not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let somebody get away with it 得一生不依止住
424 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
425 4 ér Kangxi radical 126 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
426 4 ér you 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
427 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
428 4 ér right away; then 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
429 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
430 4 ér if; in case; in the event that 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
431 4 ér therefore; as a result; thus 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
432 4 ér how can it be that? 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
433 4 ér so as to 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
434 4 ér only then 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
435 4 ér as if; to seem like 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
436 4 néng can; able 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
437 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
438 4 ér me 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
439 4 ér to arrive; up to 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
440 4 ér possessive 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
441 4 ér and; ca 時如來廣為時會人天及彼未來而說師範
442 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 看承病安住
443 4 bìng to be sick 看承病安住
444 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 看承病安住
445 4 bìng to be disturbed about 看承病安住
446 4 bìng to suffer for 看承病安住
447 4 bìng to harm 看承病安住
448 4 bìng to worry 看承病安住
449 4 bìng to hate; to resent 看承病安住
450 4 bìng to criticize; to find fault with 看承病安住
451 4 bìng withered 看承病安住
452 4 bìng exhausted 看承病安住
453 4 bìng sickness; vyādhi 看承病安住
454 4 lìng to make; to cause to be; to lead 自說令他說
455 4 lìng to issue a command 自說令他說
456 4 lìng rules of behavior; customs 自說令他說
457 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 自說令他說
458 4 lìng a season 自說令他說
459 4 lìng respected; good reputation 自說令他說
460 4 lìng good 自說令他說
461 4 lìng pretentious 自說令他說
462 4 lìng a transcending state of existence 自說令他說
463 4 lìng a commander 自說令他說
464 4 lìng a commanding quality; an impressive character 自說令他說
465 4 lìng lyrics 自說令他說
466 4 lìng Ling 自說令他說
467 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 自說令他說
468 3 梵行 fànxíng brahmacarya; pure practices; religious life 家梵行戒
469 3 梵行 fànxíng Brahmin; Brahman 家梵行戒
470 3 dāng to be; to act as; to serve as 苾芻當具足十種法
471 3 dāng at or in the very same; be apposite 苾芻當具足十種法
472 3 dāng dang (sound of a bell) 苾芻當具足十種法
473 3 dāng to face 苾芻當具足十種法
474 3 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 苾芻當具足十種法
475 3 dāng to manage; to host 苾芻當具足十種法
476 3 dāng should 苾芻當具足十種法
477 3 dāng to treat; to regard as 苾芻當具足十種法
478 3 dǎng to think 苾芻當具足十種法
479 3 dàng suitable; correspond to 苾芻當具足十種法
480 3 dǎng to be equal 苾芻當具足十種法
481 3 dàng that 苾芻當具足十種法
482 3 dāng an end; top 苾芻當具足十種法
483 3 dàng clang; jingle 苾芻當具足十種法
484 3 dāng to judge 苾芻當具足十種法
485 3 dǎng to bear on one's shoulder 苾芻當具足十種法
486 3 dàng the same 苾芻當具足十種法
487 3 dàng to pawn 苾芻當具足十種法
488 3 dàng to fail [an exam] 苾芻當具足十種法
489 3 dàng a trap 苾芻當具足十種法
490 3 dàng a pawned item 苾芻當具足十種法
491 3 dāng will be; bhaviṣyati 苾芻當具足十種法
492 3 一一 yīyī one by one; one after another 一一能知
493 3 一一 yīyī one or two 一一能知
494 3 一一 yīyī in order 一一能知
495 3 一一 yīyī a few 一一能知
496 3 一一 yīyī one by one; ekaika 一一能知
497 3 èr two 此苾芻所說二
498 3 èr Kangxi radical 7 此苾芻所說二
499 3 èr second 此苾芻所說二
500 3 èr twice; double; di- 此苾芻所說二

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
obtain; attain; prāpta
正行 zhèngxíng right action
  1. Alms bowl
  2. a bowl; an alms bowl; patra
  3. an alms bowl; patra; patta
  4. an alms bowl; patra
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
ē e
wèi to be; bhū
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
this; here; etad
a little deep; āgādha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
法天 102 Dharmadeva; Fatian
佛说苾刍迦尸迦十法经 佛說苾芻迦尸迦十法經 102 Fo Shuo Bi Chu Jiashi Jia Shi Fa Jing
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
周二 週二 122 Tuesday
周四 週四 122 Thursday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱灭则取灭 愛滅則取滅 195 from the suppression of longing results that of striving
爱缘取 愛緣取 195 from craving as a requisite condition comes clinging
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
别解脱 別解脫 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
触灭则受灭 觸滅則受滅 99 from the suppression of contact results that of sensation
触缘受 觸緣受 99 from contact as a requisite condition comes feeling
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
六入 108 the six sense objects
六入缘触 六入緣觸 108 from the six senses proceeds contact
名色灭则六入灭 名色滅則六入滅 109 from the suppression of name and form results that of the six senses
名色缘六入 名色緣六入 109 from name and form the six senses
七觉支 七覺支 113
  1. the Seven Factors of Enlightenment
  2. seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
取缘有 取緣有 113 From clinging/sustenance as a requisite condition comes becoming.
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
舍摩他 115 tranquil meditation; samatha
圣谛 聖諦 115 noble truth; absolute truth; supreme truth
生缘老死 生緣老死 115 from birth as a requisite condition, then aging and death
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
识灭则名色灭 識滅則名色滅 115 from the suppression of understanding results that of name and form
识缘名色 識緣名色 115 from consciousness as a requisite condition comes name-and-form
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受灭则爱灭 受滅則愛滅 115 from the suppression of sensation results that of longing
受缘爱 受緣愛 115 from feeling as a requisite condition comes craving
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
四神足 115 the four kinds of teleportation
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五力 119 pañcabala; the five powers
无明灭则行灭 無明滅則行滅 119 From the suppression of ignorance results the suppression of conceptions
无明缘行 無明緣行 119 from ignorance, volition arises
邪正 120 heterodox and orthodox
邪法 120 false teachings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
行缘识 行緣識 120 from volition, consciousness arises
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
有灭则生灭 有滅則生滅 121 from the suppression of existence results that of birth
有缘生 有緣生 121 From becoming as a requisite condition comes birth.
有法 121 something that exists
正行 122 right action
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
自说 自說 122 udāna; expressions