Glossary and Vocabulary for Explanation of Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra 大乘百法明門論解

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 213 zhě ca 言忿者
2 164 wéi to act as; to serve 憤發為性
3 164 wéi to change into; to become 憤發為性
4 164 wéi to be; is 憤發為性
5 164 wéi to do 憤發為性
6 164 wèi to support; to help 憤發為性
7 164 wéi to govern 憤發為性
8 164 wèi to be; bhū 憤發為性
9 123 yán to speak; to say; said 言忿者
10 123 yán language; talk; words; utterance; speech 言忿者
11 123 yán Kangxi radical 149 言忿者
12 123 yán phrase; sentence 言忿者
13 123 yán a word; a syllable 言忿者
14 123 yán a theory; a doctrine 言忿者
15 123 yán to regard as 言忿者
16 123 yán to act as 言忿者
17 123 yán word; vacana 言忿者
18 123 yán speak; vad 言忿者
19 117 zhī to go 言逼惱之義
20 117 zhī to arrive; to go 言逼惱之義
21 117 zhī is 言逼惱之義
22 117 zhī to use 言逼惱之義
23 117 zhī Zhi 言逼惱之義
24 117 zhī winding 言逼惱之義
25 107 suǒ a few; various; some 法無所顧者
26 107 suǒ a place; a location 法無所顧者
27 107 suǒ indicates a passive voice 法無所顧者
28 107 suǒ an ordinal number 法無所顧者
29 107 suǒ meaning 法無所顧者
30 107 suǒ garrison 法無所顧者
31 107 suǒ place; pradeśa 法無所顧者
32 100 ya 此亦瞋分也
33 82 míng fame; renown; reputation 下別列名
34 82 míng a name; personal name; designation 下別列名
35 82 míng rank; position 下別列名
36 82 míng an excuse 下別列名
37 82 míng life 下別列名
38 82 míng to name; to call 下別列名
39 82 míng to express; to describe 下別列名
40 82 míng to be called; to have the name 下別列名
41 82 míng to own; to possess 下別列名
42 82 míng famous; renowned 下別列名
43 82 míng moral 下別列名
44 82 míng name; naman 下別列名
45 82 míng fame; renown; yasas 下別列名
46 76 to go; to 於自作罪
47 76 to rely on; to depend on 於自作罪
48 76 Yu 於自作罪
49 76 a crow 於自作罪
50 71 xìng gender 憤發為性
51 71 xìng nature; disposition 憤發為性
52 71 xìng grammatical gender 憤發為性
53 71 xìng a property; a quality 憤發為性
54 71 xìng life; destiny 憤發為性
55 71 xìng sexual desire 憤發為性
56 71 xìng scope 憤發為性
57 71 xìng nature 憤發為性
58 70 to depend on; to lean on 依對現前不饒
59 70 to comply with; to follow 依對現前不饒
60 70 to help 依對現前不饒
61 70 flourishing 依對現前不饒
62 70 lovable 依對現前不饒
63 70 bonds; substratum; upadhi 依對現前不饒
64 70 refuge; śaraṇa 依對現前不饒
65 70 reliance; pratiśaraṇa 依對現前不饒
66 69 wèi to call 仗謂器仗
67 69 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 仗謂器仗
68 69 wèi to speak to; to address 仗謂器仗
69 69 wèi to treat as; to regard as 仗謂器仗
70 69 wèi introducing a condition situation 仗謂器仗
71 69 wèi to speak to; to address 仗謂器仗
72 69 wèi to think 仗謂器仗
73 69 wèi for; is to be 仗謂器仗
74 69 wèi to make; to cause 仗謂器仗
75 69 wèi principle; reason 仗謂器仗
76 69 wèi Wei 仗謂器仗
77 68 néng can; able 能障不忿
78 68 néng ability; capacity 能障不忿
79 68 néng a mythical bear-like beast 能障不忿
80 68 néng energy 能障不忿
81 68 néng function; use 能障不忿
82 68 néng talent 能障不忿
83 68 néng expert at 能障不忿
84 68 néng to be in harmony 能障不忿
85 68 néng to tend to; to care for 能障不忿
86 68 néng to reach; to arrive at 能障不忿
87 68 néng to be able; śak 能障不忿
88 68 néng skilful; pravīṇa 能障不忿
89 63 xīn heart [organ] 心便恨戾
90 63 xīn Kangxi radical 61 心便恨戾
91 63 xīn mind; consciousness 心便恨戾
92 63 xīn the center; the core; the middle 心便恨戾
93 63 xīn one of the 28 star constellations 心便恨戾
94 63 xīn heart 心便恨戾
95 63 xīn emotion 心便恨戾
96 63 xīn intention; consideration 心便恨戾
97 63 xīn disposition; temperament 心便恨戾
98 63 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心便恨戾
99 63 xīn heart; hṛdaya 心便恨戾
100 63 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心便恨戾
101 61 infix potential marker 依對現前不饒
102 60 business; industry 執仗為業
103 60 activity; actions 執仗為業
104 60 order; sequence 執仗為業
105 60 to continue 執仗為業
106 60 to start; to create 執仗為業
107 60 karma 執仗為業
108 60 hereditary trade; legacy 執仗為業
109 60 a course of study; training 執仗為業
110 60 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 執仗為業
111 60 an estate; a property 執仗為業
112 60 an achievement 執仗為業
113 60 to engage in 執仗為業
114 60 Ye 執仗為業
115 60 a horizontal board 執仗為業
116 60 an occupation 執仗為業
117 60 a kind of musical instrument 執仗為業
118 60 a book 執仗為業
119 60 actions; karma; karman 執仗為業
120 60 activity; kriyā 執仗為業
121 53 yún cloud 有云
122 53 yún Yunnan 有云
123 53 yún Yun 有云
124 53 yún to say 有云
125 53 yún to have 有云
126 53 yún cloud; megha 有云
127 53 yún to say; iti 有云
128 52 nǎi to be 乃根本家差
129 48 děng et cetera; and so on 言追觸等義
130 48 děng to wait 言追觸等義
131 48 děng to be equal 言追觸等義
132 48 děng degree; level 言追觸等義
133 48 děng to compare 言追觸等義
134 48 děng same; equal; sama 言追觸等義
135 48 method; way 憍醉則生長一切雜染法故
136 48 France 憍醉則生長一切雜染法故
137 48 the law; rules; regulations 憍醉則生長一切雜染法故
138 48 the teachings of the Buddha; Dharma 憍醉則生長一切雜染法故
139 48 a standard; a norm 憍醉則生長一切雜染法故
140 48 an institution 憍醉則生長一切雜染法故
141 48 to emulate 憍醉則生長一切雜染法故
142 48 magic; a magic trick 憍醉則生長一切雜染法故
143 48 punishment 憍醉則生長一切雜染法故
144 48 Fa 憍醉則生長一切雜染法故
145 48 a precedent 憍醉則生長一切雜染法故
146 48 a classification of some kinds of Han texts 憍醉則生長一切雜染法故
147 48 relating to a ceremony or rite 憍醉則生長一切雜染法故
148 48 Dharma 憍醉則生長一切雜染法故
149 48 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 憍醉則生長一切雜染法故
150 48 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 憍醉則生長一切雜染法故
151 48 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 憍醉則生長一切雜染法故
152 48 quality; characteristic 憍醉則生長一切雜染法故
153 47 to be near by; to be close to 即無貪也
154 47 at that time 即無貪也
155 47 to be exactly the same as; to be thus 即無貪也
156 47 supposed; so-called 即無貪也
157 47 to arrive at; to ascend 即無貪也
158 47 èr two
159 47 èr Kangxi radical 7
160 47 èr second
161 47 èr twice; double; di-
162 47 èr more than one kind
163 47 èr two; dvā; dvi
164 47 èr both; dvaya
165 41 Kangxi radical 71 於諸有情心無慈悲
166 41 to not have; without 於諸有情心無慈悲
167 41 mo 於諸有情心無慈悲
168 41 to not have 於諸有情心無慈悲
169 41 Wu 於諸有情心無慈悲
170 41 mo 於諸有情心無慈悲
171 39 meaning; sense 言追觸等義
172 39 justice; right action; righteousness 言追觸等義
173 39 artificial; man-made; fake 言追觸等義
174 39 chivalry; generosity 言追觸等義
175 39 just; righteous 言追觸等義
176 39 adopted 言追觸等義
177 39 a relationship 言追觸等義
178 39 volunteer 言追觸等義
179 39 something suitable 言追觸等義
180 39 a martyr 言追觸等義
181 39 a law 言追觸等義
182 39 Yi 言追觸等義
183 39 Righteousness 言追觸等義
184 39 aim; artha 言追觸等義
185 39 zhàng to separate 能障不忿
186 39 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 能障不忿
187 39 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 能障不忿
188 39 zhàng to cover 能障不忿
189 39 zhàng to defend 能障不忿
190 39 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 能障不忿
191 39 zhàng a strategic fortress 能障不忿
192 39 zhàng a dike; an embankment; a levee 能障不忿
193 39 zhàng to assure 能障不忿
194 39 zhàng obstruction 能障不忿
195 37 lìng to make; to cause to be; to lead 令心
196 37 lìng to issue a command 令心
197 37 lìng rules of behavior; customs 令心
198 37 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令心
199 37 lìng a season 令心
200 37 lìng respected; good reputation 令心
201 37 lìng good 令心
202 37 lìng pretentious 令心
203 37 lìng a transcending state of existence 令心
204 37 lìng a commander 令心
205 37 lìng a commanding quality; an impressive character 令心
206 37 lìng lyrics 令心
207 37 lìng Ling 令心
208 37 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令心
209 37 jìng boundary; frontier; boundary 益境
210 37 jìng area; region; place; territory 益境
211 37 jìng situation; circumstances 益境
212 37 jìng degree; level 益境
213 37 jìng the object of one of the six senses 益境
214 37 jìng sphere; region 益境
215 37 to use; to grasp 以取他意
216 37 to rely on 以取他意
217 37 to regard 以取他意
218 37 to be able to 以取他意
219 37 to order; to command 以取他意
220 37 used after a verb 以取他意
221 37 a reason; a cause 以取他意
222 37 Israel 以取他意
223 37 Yi 以取他意
224 37 use; yogena 以取他意
225 37 ér Kangxi radical 126 而非瞢董
226 37 ér as if; to seem like 而非瞢董
227 37 néng can; able 而非瞢董
228 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非瞢董
229 37 ér to arrive; up to 而非瞢董
230 37 zhǒng kind; type 色法略有十一種
231 37 zhòng to plant; to grow; to cultivate 色法略有十一種
232 37 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 色法略有十一種
233 37 zhǒng seed; strain 色法略有十一種
234 37 zhǒng offspring 色法略有十一種
235 37 zhǒng breed 色法略有十一種
236 37 zhǒng race 色法略有十一種
237 37 zhǒng species 色法略有十一種
238 37 zhǒng root; source; origin 色法略有十一種
239 37 zhǒng grit; guts 色法略有十一種
240 37 zhǒng seed; bīja 色法略有十一種
241 36 bié other 此別標章
242 36 bié special 此別標章
243 36 bié to leave 此別標章
244 36 bié to distinguish 此別標章
245 36 bié to pin 此別標章
246 36 bié to insert; to jam 此別標章
247 36 bié to turn 此別標章
248 36 bié Bie 此別標章
249 34 sān three
250 34 sān third
251 34 sān more than two
252 34 sān very few
253 34 sān San
254 34 sān three; tri
255 34 sān sa
256 34 sān three kinds; trividha
257 34 color 言色者
258 34 form; matter 言色者
259 34 shǎi dice 言色者
260 34 Kangxi radical 139 言色者
261 34 countenance 言色者
262 34 scene; sight 言色者
263 34 feminine charm; female beauty 言色者
264 34 kind; type 言色者
265 34 quality 言色者
266 34 to be angry 言色者
267 34 to seek; to search for 言色者
268 34 lust; sexual desire 言色者
269 34 form; rupa 言色者
270 33 one
271 33 Kangxi radical 1
272 33 pure; concentrated
273 33 first
274 33 the same
275 33 sole; single
276 33 a very small amount
277 33 Yi
278 33 other
279 33 to unify
280 33 accidentally; coincidentally
281 33 abruptly; suddenly
282 33 one; eka
283 33 five
284 33 fifth musical note
285 33 Wu
286 33 the five elements
287 33 five; pañca
288 32 to stand 何不依立
289 32 Kangxi radical 117 何不依立
290 32 erect; upright; vertical 何不依立
291 32 to establish; to set up; to found 何不依立
292 32 to conclude; to draw up 何不依立
293 32 to ascend the throne 何不依立
294 32 to designate; to appoint 何不依立
295 32 to live; to exist 何不依立
296 32 to erect; to stand something up 何不依立
297 32 to take a stand 何不依立
298 32 to cease; to stop 何不依立
299 32 a two week period at the onset o feach season 何不依立
300 32 stand 何不依立
301 31 shè to absorb; to assimilate 一分攝
302 31 shè to take a photo 一分攝
303 31 shè a broad rhyme class 一分攝
304 31 shè to act for; to represent 一分攝
305 31 shè to administer 一分攝
306 31 shè to conserve 一分攝
307 31 shè to hold; to support 一分攝
308 31 shè to get close to 一分攝
309 31 shè to help 一分攝
310 31 niè peaceful 一分攝
311 31 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 一分攝
312 31 yòu Kangxi radical 29 又瞋能斷命
313 30 liè inferior; bad 勢用微劣故
314 30 liè few; slightly 勢用微劣故
315 30 liè only; merely 勢用微劣故
316 30 liè weak 勢用微劣故
317 30 liè inferior; wretched; dīna 勢用微劣故
318 30 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 覆罪則後必悔惱不安隱故
319 30 a grade; a level 覆罪則後必悔惱不安隱故
320 30 an example; a model 覆罪則後必悔惱不安隱故
321 30 a weighing device 覆罪則後必悔惱不安隱故
322 30 to grade; to rank 覆罪則後必悔惱不安隱故
323 30 to copy; to imitate; to follow 覆罪則後必悔惱不安隱故
324 30 to do 覆罪則後必悔惱不安隱故
325 30 koan; kōan; gong'an 覆罪則後必悔惱不安隱故
326 30 four
327 30 note a musical scale
328 30 fourth
329 30 Si
330 30 four; catur
331 28 yuē to speak; to say
332 28 yuē Kangxi radical 73
333 28 yuē to be called
334 28 yuē said; ukta
335 27 shèng to beat; to win; to conquer 何勝餘慢等
336 27 shèng victory; success 何勝餘慢等
337 27 shèng wonderful; supurb; superior 何勝餘慢等
338 27 shèng to surpass 何勝餘慢等
339 27 shèng triumphant 何勝餘慢等
340 27 shèng a scenic view 何勝餘慢等
341 27 shèng a woman's hair decoration 何勝餘慢等
342 27 shèng Sheng 何勝餘慢等
343 27 shèng conquering; victorious; jaya 何勝餘慢等
344 27 shèng superior; agra 何勝餘慢等
345 27 liù six
346 27 liù sixth
347 27 liù a note on the Gongche scale
348 27 liù six; ṣaṭ
349 27 lùn to comment; to discuss 若論害與瞋之別義
350 27 lùn a theory; a doctrine 若論害與瞋之別義
351 27 lùn to evaluate 若論害與瞋之別義
352 27 lùn opinion; speech; statement 若論害與瞋之別義
353 27 lùn to convict 若論害與瞋之別義
354 27 lùn to edit; to compile 若論害與瞋之別義
355 27 lùn a treatise; sastra 若論害與瞋之別義
356 27 lùn discussion 若論害與瞋之別義
357 26 fēi Kangxi radical 175 過非
358 26 fēi wrong; bad; untruthful 過非
359 26 fēi different 過非
360 26 fēi to not be; to not have 過非
361 26 fēi to violate; to be contrary to 過非
362 26 fēi Africa 過非
363 26 fēi to slander 過非
364 26 fěi to avoid 過非
365 26 fēi must 過非
366 26 fēi an error 過非
367 26 fēi a problem; a question 過非
368 26 fēi evil 過非
369 26 Yi 此亦瞋分也
370 25 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 是煩惱相應念
371 25 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 是煩惱相應念
372 25 相應 xiāngying cheap; inexpensive 是煩惱相應念
373 25 相應 xiāngyìng response, correspond 是煩惱相應念
374 25 相應 xiāngyìng concomitant 是煩惱相應念
375 25 相應 xiāngyìng Sō-ō 是煩惱相應念
376 24 è evil; vice 多發暴惡
377 24 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 多發暴惡
378 24 ě queasy; nauseous 多發暴惡
379 24 to hate; to detest 多發暴惡
380 24 è fierce 多發暴惡
381 24 è detestable; offensive; unpleasant 多發暴惡
382 24 to denounce 多發暴惡
383 24 è e 多發暴惡
384 24 è evil 多發暴惡
385 24 shàng top; a high position 離上四法別無體性
386 24 shang top; the position on or above something 離上四法別無體性
387 24 shàng to go up; to go forward 離上四法別無體性
388 24 shàng shang 離上四法別無體性
389 24 shàng previous; last 離上四法別無體性
390 24 shàng high; higher 離上四法別無體性
391 24 shàng advanced 離上四法別無體性
392 24 shàng a monarch; a sovereign 離上四法別無體性
393 24 shàng time 離上四法別無體性
394 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 離上四法別無體性
395 24 shàng far 離上四法別無體性
396 24 shàng big; as big as 離上四法別無體性
397 24 shàng abundant; plentiful 離上四法別無體性
398 24 shàng to report 離上四法別無體性
399 24 shàng to offer 離上四法別無體性
400 24 shàng to go on stage 離上四法別無體性
401 24 shàng to take office; to assume a post 離上四法別無體性
402 24 shàng to install; to erect 離上四法別無體性
403 24 shàng to suffer; to sustain 離上四法別無體性
404 24 shàng to burn 離上四法別無體性
405 24 shàng to remember 離上四法別無體性
406 24 shàng to add 離上四法別無體性
407 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 離上四法別無體性
408 24 shàng to meet 離上四法別無體性
409 24 shàng falling then rising (4th) tone 離上四法別無體性
410 24 shang used after a verb indicating a result 離上四法別無體性
411 24 shàng a musical note 離上四法別無體性
412 24 shàng higher, superior; uttara 離上四法別無體性
413 22 a human or animal body 亦瞋分為體
414 22 form; style 亦瞋分為體
415 22 a substance 亦瞋分為體
416 22 a system 亦瞋分為體
417 22 a font 亦瞋分為體
418 22 grammatical aspect (of a verb) 亦瞋分為體
419 22 to experience; to realize 亦瞋分為體
420 22 ti 亦瞋分為體
421 22 limbs of a human or animal body 亦瞋分為體
422 22 to put oneself in another's shoes 亦瞋分為體
423 22 a genre of writing 亦瞋分為體
424 22 body; śarīra 亦瞋分為體
425 22 śarīra; human body 亦瞋分為體
426 22 ti; essence 亦瞋分為體
427 22 entity; a constituent; an element 亦瞋分為體
428 22 qián front 由前二
429 22 qián former; the past 由前二
430 22 qián to go forward 由前二
431 22 qián preceding 由前二
432 22 qián before; earlier; prior 由前二
433 22 qián to appear before 由前二
434 22 qián future 由前二
435 22 qián top; first 由前二
436 22 qián battlefront 由前二
437 22 qián before; former; pūrva 由前二
438 22 qián facing; mukha 由前二
439 21 shēng sound
440 21 shēng sheng
441 21 shēng voice
442 21 shēng music
443 21 shēng language
444 21 shēng fame; reputation; honor
445 21 shēng a message
446 21 shēng a consonant
447 21 shēng a tone
448 21 shēng to announce
449 21 shēng sound
450 20 to give 若論害與瞋之別義
451 20 to accompany 若論害與瞋之別義
452 20 to particate in 若論害與瞋之別義
453 20 of the same kind 若論害與瞋之別義
454 20 to help 若論害與瞋之別義
455 20 for 若論害與瞋之別義
456 20 huì intelligent; clever 此法或云慧一分攝
457 20 huì mental ability; intellect 此法或云慧一分攝
458 20 huì wisdom; understanding 此法或云慧一分攝
459 20 huì Wisdom 此法或云慧一分攝
460 20 huì wisdom; prajna 此法或云慧一分攝
461 20 huì intellect; mati 此法或云慧一分攝
462 20 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 增惡損善所依為業
463 20 shàn happy 增惡損善所依為業
464 20 shàn good 增惡損善所依為業
465 20 shàn kind-hearted 增惡損善所依為業
466 20 shàn to be skilled at something 增惡損善所依為業
467 20 shàn familiar 增惡損善所依為業
468 20 shàn to repair 增惡損善所依為業
469 20 shàn to admire 增惡損善所依為業
470 20 shàn to praise 增惡損善所依為業
471 20 shàn Shan 增惡損善所依為業
472 20 shàn wholesome; virtuous 增惡損善所依為業
473 20 to take; to get; to fetch 以取他意
474 20 to obtain 以取他意
475 20 to choose; to select 以取他意
476 20 to catch; to seize; to capture 以取他意
477 20 to accept; to receive 以取他意
478 20 to seek 以取他意
479 20 to take a bride 以取他意
480 20 Qu 以取他意
481 20 clinging; grasping; upādāna 以取他意
482 20 fēn to separate; to divide into parts 此亦瞋分也
483 20 fēn a part; a section; a division; a portion 此亦瞋分也
484 20 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 此亦瞋分也
485 20 fēn to differentiate; to distinguish 此亦瞋分也
486 20 fēn a fraction 此亦瞋分也
487 20 fēn to express as a fraction 此亦瞋分也
488 20 fēn one tenth 此亦瞋分也
489 20 fèn a component; an ingredient 此亦瞋分也
490 20 fèn the limit of an obligation 此亦瞋分也
491 20 fèn affection; goodwill 此亦瞋分也
492 20 fèn a role; a responsibility 此亦瞋分也
493 20 fēn equinox 此亦瞋分也
494 20 fèn a characteristic 此亦瞋分也
495 20 fèn to assume; to deduce 此亦瞋分也
496 20 fēn to share 此亦瞋分也
497 20 fēn branch [office] 此亦瞋分也
498 20 fēn clear; distinct 此亦瞋分也
499 20 fēn a difference 此亦瞋分也
500 20 fēn a score 此亦瞋分也

Frequencies of all Words

Top 1260

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 213 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 言忿者
2 213 zhě that 言忿者
3 213 zhě nominalizing function word 言忿者
4 213 zhě used to mark a definition 言忿者
5 213 zhě used to mark a pause 言忿者
6 213 zhě topic marker; that; it 言忿者
7 213 zhuó according to 言忿者
8 213 zhě ca 言忿者
9 179 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 身表業故
10 179 old; ancient; former; past 身表業故
11 179 reason; cause; purpose 身表業故
12 179 to die 身表業故
13 179 so; therefore; hence 身表業故
14 179 original 身表業故
15 179 accident; happening; instance 身表業故
16 179 a friend; an acquaintance; friendship 身表業故
17 179 something in the past 身表業故
18 179 deceased; dead 身表業故
19 179 still; yet 身表業故
20 179 therefore; tasmāt 身表業故
21 164 wèi for; to 憤發為性
22 164 wèi because of 憤發為性
23 164 wéi to act as; to serve 憤發為性
24 164 wéi to change into; to become 憤發為性
25 164 wéi to be; is 憤發為性
26 164 wéi to do 憤發為性
27 164 wèi for 憤發為性
28 164 wèi because of; for; to 憤發為性
29 164 wèi to 憤發為性
30 164 wéi in a passive construction 憤發為性
31 164 wéi forming a rehetorical question 憤發為性
32 164 wéi forming an adverb 憤發為性
33 164 wéi to add emphasis 憤發為性
34 164 wèi to support; to help 憤發為性
35 164 wéi to govern 憤發為性
36 164 wèi to be; bhū 憤發為性
37 129 this; these 此別標章
38 129 in this way 此別標章
39 129 otherwise; but; however; so 此別標章
40 129 at this time; now; here 此別標章
41 129 this; here; etad 此別標章
42 123 yán to speak; to say; said 言忿者
43 123 yán language; talk; words; utterance; speech 言忿者
44 123 yán Kangxi radical 149 言忿者
45 123 yán a particle with no meaning 言忿者
46 123 yán phrase; sentence 言忿者
47 123 yán a word; a syllable 言忿者
48 123 yán a theory; a doctrine 言忿者
49 123 yán to regard as 言忿者
50 123 yán to act as 言忿者
51 123 yán word; vacana 言忿者
52 123 yán speak; vad 言忿者
53 117 zhī him; her; them; that 言逼惱之義
54 117 zhī used between a modifier and a word to form a word group 言逼惱之義
55 117 zhī to go 言逼惱之義
56 117 zhī this; that 言逼惱之義
57 117 zhī genetive marker 言逼惱之義
58 117 zhī it 言逼惱之義
59 117 zhī in; in regards to 言逼惱之義
60 117 zhī all 言逼惱之義
61 117 zhī and 言逼惱之義
62 117 zhī however 言逼惱之義
63 117 zhī if 言逼惱之義
64 117 zhī then 言逼惱之義
65 117 zhī to arrive; to go 言逼惱之義
66 117 zhī is 言逼惱之義
67 117 zhī to use 言逼惱之義
68 117 zhī Zhi 言逼惱之義
69 117 zhī winding 言逼惱之義
70 107 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 法無所顧者
71 107 suǒ an office; an institute 法無所顧者
72 107 suǒ introduces a relative clause 法無所顧者
73 107 suǒ it 法無所顧者
74 107 suǒ if; supposing 法無所顧者
75 107 suǒ a few; various; some 法無所顧者
76 107 suǒ a place; a location 法無所顧者
77 107 suǒ indicates a passive voice 法無所顧者
78 107 suǒ that which 法無所顧者
79 107 suǒ an ordinal number 法無所顧者
80 107 suǒ meaning 法無所顧者
81 107 suǒ garrison 法無所顧者
82 107 suǒ place; pradeśa 法無所顧者
83 107 suǒ that which; yad 法無所顧者
84 100 also; too 此亦瞋分也
85 100 a final modal particle indicating certainy or decision 此亦瞋分也
86 100 either 此亦瞋分也
87 100 even 此亦瞋分也
88 100 used to soften the tone 此亦瞋分也
89 100 used for emphasis 此亦瞋分也
90 100 used to mark contrast 此亦瞋分也
91 100 used to mark compromise 此亦瞋分也
92 100 ya 此亦瞋分也
93 82 míng measure word for people 下別列名
94 82 míng fame; renown; reputation 下別列名
95 82 míng a name; personal name; designation 下別列名
96 82 míng rank; position 下別列名
97 82 míng an excuse 下別列名
98 82 míng life 下別列名
99 82 míng to name; to call 下別列名
100 82 míng to express; to describe 下別列名
101 82 míng to be called; to have the name 下別列名
102 82 míng to own; to possess 下別列名
103 82 míng famous; renowned 下別列名
104 82 míng moral 下別列名
105 82 míng name; naman 下別列名
106 82 míng fame; renown; yasas 下別列名
107 79 yǒu is; are; to exist 彼慢疑等亦有此
108 79 yǒu to have; to possess 彼慢疑等亦有此
109 79 yǒu indicates an estimate 彼慢疑等亦有此
110 79 yǒu indicates a large quantity 彼慢疑等亦有此
111 79 yǒu indicates an affirmative response 彼慢疑等亦有此
112 79 yǒu a certain; used before a person, time, or place 彼慢疑等亦有此
113 79 yǒu used to compare two things 彼慢疑等亦有此
114 79 yǒu used in a polite formula before certain verbs 彼慢疑等亦有此
115 79 yǒu used before the names of dynasties 彼慢疑等亦有此
116 79 yǒu a certain thing; what exists 彼慢疑等亦有此
117 79 yǒu multiple of ten and ... 彼慢疑等亦有此
118 79 yǒu abundant 彼慢疑等亦有此
119 79 yǒu purposeful 彼慢疑等亦有此
120 79 yǒu You 彼慢疑等亦有此
121 79 yǒu 1. existence; 2. becoming 彼慢疑等亦有此
122 79 yǒu becoming; bhava 彼慢疑等亦有此
123 76 in; at 於自作罪
124 76 in; at 於自作罪
125 76 in; at; to; from 於自作罪
126 76 to go; to 於自作罪
127 76 to rely on; to depend on 於自作罪
128 76 to go to; to arrive at 於自作罪
129 76 from 於自作罪
130 76 give 於自作罪
131 76 oppposing 於自作罪
132 76 and 於自作罪
133 76 compared to 於自作罪
134 76 by 於自作罪
135 76 and; as well as 於自作罪
136 76 for 於自作罪
137 76 Yu 於自作罪
138 76 a crow 於自作罪
139 76 whew; wow 於自作罪
140 76 near to; antike 於自作罪
141 71 xìng gender 憤發為性
142 71 xìng suffix corresponding to -ness 憤發為性
143 71 xìng nature; disposition 憤發為性
144 71 xìng a suffix corresponding to -ness 憤發為性
145 71 xìng grammatical gender 憤發為性
146 71 xìng a property; a quality 憤發為性
147 71 xìng life; destiny 憤發為性
148 71 xìng sexual desire 憤發為性
149 71 xìng scope 憤發為性
150 71 xìng nature 憤發為性
151 70 according to 依對現前不饒
152 70 to depend on; to lean on 依對現前不饒
153 70 to comply with; to follow 依對現前不饒
154 70 to help 依對現前不饒
155 70 flourishing 依對現前不饒
156 70 lovable 依對現前不饒
157 70 bonds; substratum; upadhi 依對現前不饒
158 70 refuge; śaraṇa 依對現前不饒
159 70 reliance; pratiśaraṇa 依對現前不饒
160 69 wèi to call 仗謂器仗
161 69 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 仗謂器仗
162 69 wèi to speak to; to address 仗謂器仗
163 69 wèi to treat as; to regard as 仗謂器仗
164 69 wèi introducing a condition situation 仗謂器仗
165 69 wèi to speak to; to address 仗謂器仗
166 69 wèi to think 仗謂器仗
167 69 wèi for; is to be 仗謂器仗
168 69 wèi to make; to cause 仗謂器仗
169 69 wèi and 仗謂器仗
170 69 wèi principle; reason 仗謂器仗
171 69 wèi Wei 仗謂器仗
172 69 wèi which; what; yad 仗謂器仗
173 69 wèi to say; iti 仗謂器仗
174 68 néng can; able 能障不忿
175 68 néng ability; capacity 能障不忿
176 68 néng a mythical bear-like beast 能障不忿
177 68 néng energy 能障不忿
178 68 néng function; use 能障不忿
179 68 néng may; should; permitted to 能障不忿
180 68 néng talent 能障不忿
181 68 néng expert at 能障不忿
182 68 néng to be in harmony 能障不忿
183 68 néng to tend to; to care for 能障不忿
184 68 néng to reach; to arrive at 能障不忿
185 68 néng as long as; only 能障不忿
186 68 néng even if 能障不忿
187 68 néng but 能障不忿
188 68 néng in this way 能障不忿
189 68 néng to be able; śak 能障不忿
190 68 néng skilful; pravīṇa 能障不忿
191 63 xīn heart [organ] 心便恨戾
192 63 xīn Kangxi radical 61 心便恨戾
193 63 xīn mind; consciousness 心便恨戾
194 63 xīn the center; the core; the middle 心便恨戾
195 63 xīn one of the 28 star constellations 心便恨戾
196 63 xīn heart 心便恨戾
197 63 xīn emotion 心便恨戾
198 63 xīn intention; consideration 心便恨戾
199 63 xīn disposition; temperament 心便恨戾
200 63 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心便恨戾
201 63 xīn heart; hṛdaya 心便恨戾
202 63 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心便恨戾
203 61 not; no 依對現前不饒
204 61 expresses that a certain condition cannot be acheived 依對現前不饒
205 61 as a correlative 依對現前不饒
206 61 no (answering a question) 依對現前不饒
207 61 forms a negative adjective from a noun 依對現前不饒
208 61 at the end of a sentence to form a question 依對現前不饒
209 61 to form a yes or no question 依對現前不饒
210 61 infix potential marker 依對現前不饒
211 61 no; na 依對現前不饒
212 60 business; industry 執仗為業
213 60 immediately 執仗為業
214 60 activity; actions 執仗為業
215 60 order; sequence 執仗為業
216 60 to continue 執仗為業
217 60 to start; to create 執仗為業
218 60 karma 執仗為業
219 60 hereditary trade; legacy 執仗為業
220 60 a course of study; training 執仗為業
221 60 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 執仗為業
222 60 an estate; a property 執仗為業
223 60 an achievement 執仗為業
224 60 to engage in 執仗為業
225 60 Ye 執仗為業
226 60 already 執仗為業
227 60 a horizontal board 執仗為業
228 60 an occupation 執仗為業
229 60 a kind of musical instrument 執仗為業
230 60 a book 執仗為業
231 60 actions; karma; karman 執仗為業
232 60 activity; kriyā 執仗為業
233 53 yún cloud 有云
234 53 yún Yunnan 有云
235 53 yún Yun 有云
236 53 yún to say 有云
237 53 yún to have 有云
238 53 yún a particle with no meaning 有云
239 53 yún in this way 有云
240 53 yún cloud; megha 有云
241 53 yún to say; iti 有云
242 52 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃根本家差
243 52 nǎi to be 乃根本家差
244 52 nǎi you; yours 乃根本家差
245 52 nǎi also; moreover 乃根本家差
246 52 nǎi however; but 乃根本家差
247 52 nǎi if 乃根本家差
248 48 děng et cetera; and so on 言追觸等義
249 48 děng to wait 言追觸等義
250 48 děng degree; kind 言追觸等義
251 48 děng plural 言追觸等義
252 48 děng to be equal 言追觸等義
253 48 děng degree; level 言追觸等義
254 48 děng to compare 言追觸等義
255 48 děng same; equal; sama 言追觸等義
256 48 method; way 憍醉則生長一切雜染法故
257 48 France 憍醉則生長一切雜染法故
258 48 the law; rules; regulations 憍醉則生長一切雜染法故
259 48 the teachings of the Buddha; Dharma 憍醉則生長一切雜染法故
260 48 a standard; a norm 憍醉則生長一切雜染法故
261 48 an institution 憍醉則生長一切雜染法故
262 48 to emulate 憍醉則生長一切雜染法故
263 48 magic; a magic trick 憍醉則生長一切雜染法故
264 48 punishment 憍醉則生長一切雜染法故
265 48 Fa 憍醉則生長一切雜染法故
266 48 a precedent 憍醉則生長一切雜染法故
267 48 a classification of some kinds of Han texts 憍醉則生長一切雜染法故
268 48 relating to a ceremony or rite 憍醉則生長一切雜染法故
269 48 Dharma 憍醉則生長一切雜染法故
270 48 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 憍醉則生長一切雜染法故
271 48 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 憍醉則生長一切雜染法故
272 48 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 憍醉則生長一切雜染法故
273 48 quality; characteristic 憍醉則生長一切雜染法故
274 47 promptly; right away; immediately 即無貪也
275 47 to be near by; to be close to 即無貪也
276 47 at that time 即無貪也
277 47 to be exactly the same as; to be thus 即無貪也
278 47 supposed; so-called 即無貪也
279 47 if; but 即無貪也
280 47 to arrive at; to ascend 即無貪也
281 47 then; following 即無貪也
282 47 so; just so; eva 即無貪也
283 47 èr two
284 47 èr Kangxi radical 7
285 47 èr second
286 47 èr twice; double; di-
287 47 èr another; the other
288 47 èr more than one kind
289 47 èr two; dvā; dvi
290 47 èr both; dvaya
291 41 no 於諸有情心無慈悲
292 41 Kangxi radical 71 於諸有情心無慈悲
293 41 to not have; without 於諸有情心無慈悲
294 41 has not yet 於諸有情心無慈悲
295 41 mo 於諸有情心無慈悲
296 41 do not 於諸有情心無慈悲
297 41 not; -less; un- 於諸有情心無慈悲
298 41 regardless of 於諸有情心無慈悲
299 41 to not have 於諸有情心無慈悲
300 41 um 於諸有情心無慈悲
301 41 Wu 於諸有情心無慈悲
302 41 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 於諸有情心無慈悲
303 41 not; non- 於諸有情心無慈悲
304 41 mo 於諸有情心無慈悲
305 39 meaning; sense 言追觸等義
306 39 justice; right action; righteousness 言追觸等義
307 39 artificial; man-made; fake 言追觸等義
308 39 chivalry; generosity 言追觸等義
309 39 just; righteous 言追觸等義
310 39 adopted 言追觸等義
311 39 a relationship 言追觸等義
312 39 volunteer 言追觸等義
313 39 something suitable 言追觸等義
314 39 a martyr 言追觸等義
315 39 a law 言追觸等義
316 39 Yi 言追觸等義
317 39 Righteousness 言追觸等義
318 39 aim; artha 言追觸等義
319 39 zhàng to separate 能障不忿
320 39 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 能障不忿
321 39 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 能障不忿
322 39 zhàng to cover 能障不忿
323 39 zhàng to defend 能障不忿
324 39 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 能障不忿
325 39 zhàng a strategic fortress 能障不忿
326 39 zhàng a dike; an embankment; a levee 能障不忿
327 39 zhàng to assure 能障不忿
328 39 zhàng obstruction 能障不忿
329 38 shì is; are; am; to be 是煩惱相應念
330 38 shì is exactly 是煩惱相應念
331 38 shì is suitable; is in contrast 是煩惱相應念
332 38 shì this; that; those 是煩惱相應念
333 38 shì really; certainly 是煩惱相應念
334 38 shì correct; yes; affirmative 是煩惱相應念
335 38 shì true 是煩惱相應念
336 38 shì is; has; exists 是煩惱相應念
337 38 shì used between repetitions of a word 是煩惱相應念
338 38 shì a matter; an affair 是煩惱相應念
339 38 shì Shi 是煩惱相應念
340 38 shì is; bhū 是煩惱相應念
341 38 shì this; idam 是煩惱相應念
342 37 lìng to make; to cause to be; to lead 令心
343 37 lìng to issue a command 令心
344 37 lìng rules of behavior; customs 令心
345 37 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令心
346 37 lìng a season 令心
347 37 lìng respected; good reputation 令心
348 37 lìng good 令心
349 37 lìng pretentious 令心
350 37 lìng a transcending state of existence 令心
351 37 lìng a commander 令心
352 37 lìng a commanding quality; an impressive character 令心
353 37 lìng lyrics 令心
354 37 lìng Ling 令心
355 37 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令心
356 37 jìng boundary; frontier; boundary 益境
357 37 jìng area; region; place; territory 益境
358 37 jìng situation; circumstances 益境
359 37 jìng degree; level 益境
360 37 jìng the object of one of the six senses 益境
361 37 jìng sphere; region 益境
362 37 so as to; in order to 以取他意
363 37 to use; to regard as 以取他意
364 37 to use; to grasp 以取他意
365 37 according to 以取他意
366 37 because of 以取他意
367 37 on a certain date 以取他意
368 37 and; as well as 以取他意
369 37 to rely on 以取他意
370 37 to regard 以取他意
371 37 to be able to 以取他意
372 37 to order; to command 以取他意
373 37 further; moreover 以取他意
374 37 used after a verb 以取他意
375 37 very 以取他意
376 37 already 以取他意
377 37 increasingly 以取他意
378 37 a reason; a cause 以取他意
379 37 Israel 以取他意
380 37 Yi 以取他意
381 37 use; yogena 以取他意
382 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而非瞢董
383 37 ér Kangxi radical 126 而非瞢董
384 37 ér you 而非瞢董
385 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而非瞢董
386 37 ér right away; then 而非瞢董
387 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 而非瞢董
388 37 ér if; in case; in the event that 而非瞢董
389 37 ér therefore; as a result; thus 而非瞢董
390 37 ér how can it be that? 而非瞢董
391 37 ér so as to 而非瞢董
392 37 ér only then 而非瞢董
393 37 ér as if; to seem like 而非瞢董
394 37 néng can; able 而非瞢董
395 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非瞢董
396 37 ér me 而非瞢董
397 37 ér to arrive; up to 而非瞢董
398 37 ér possessive 而非瞢董
399 37 ér and; ca 而非瞢董
400 37 zhǒng kind; type 色法略有十一種
401 37 zhòng to plant; to grow; to cultivate 色法略有十一種
402 37 zhǒng kind; type 色法略有十一種
403 37 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 色法略有十一種
404 37 zhǒng seed; strain 色法略有十一種
405 37 zhǒng offspring 色法略有十一種
406 37 zhǒng breed 色法略有十一種
407 37 zhǒng race 色法略有十一種
408 37 zhǒng species 色法略有十一種
409 37 zhǒng root; source; origin 色法略有十一種
410 37 zhǒng grit; guts 色法略有十一種
411 37 zhǒng seed; bīja 色法略有十一種
412 36 bié do not; must not 此別標章
413 36 bié other 此別標章
414 36 bié special 此別標章
415 36 bié to leave 此別標章
416 36 bié besides; moreover; furthermore; in addition 此別標章
417 36 bié to distinguish 此別標章
418 36 bié to pin 此別標章
419 36 bié to insert; to jam 此別標章
420 36 bié to turn 此別標章
421 36 bié Bie 此別標章
422 36 bié other; anya 此別標章
423 34 sān three
424 34 sān third
425 34 sān more than two
426 34 sān very few
427 34 sān repeatedly
428 34 sān San
429 34 sān three; tri
430 34 sān sa
431 34 sān three kinds; trividha
432 34 color 言色者
433 34 form; matter 言色者
434 34 shǎi dice 言色者
435 34 Kangxi radical 139 言色者
436 34 countenance 言色者
437 34 scene; sight 言色者
438 34 feminine charm; female beauty 言色者
439 34 kind; type 言色者
440 34 quality 言色者
441 34 to be angry 言色者
442 34 to seek; to search for 言色者
443 34 lust; sexual desire 言色者
444 34 form; rupa 言色者
445 33 one
446 33 Kangxi radical 1
447 33 as soon as; all at once
448 33 pure; concentrated
449 33 whole; all
450 33 first
451 33 the same
452 33 each
453 33 certain
454 33 throughout
455 33 used in between a reduplicated verb
456 33 sole; single
457 33 a very small amount
458 33 Yi
459 33 other
460 33 to unify
461 33 accidentally; coincidentally
462 33 abruptly; suddenly
463 33 or
464 33 one; eka
465 33 five
466 33 fifth musical note
467 33 Wu
468 33 the five elements
469 33 five; pañca
470 32 to stand 何不依立
471 32 Kangxi radical 117 何不依立
472 32 erect; upright; vertical 何不依立
473 32 to establish; to set up; to found 何不依立
474 32 to conclude; to draw up 何不依立
475 32 to ascend the throne 何不依立
476 32 to designate; to appoint 何不依立
477 32 to live; to exist 何不依立
478 32 instantaneously; immediatley 何不依立
479 32 to erect; to stand something up 何不依立
480 32 to take a stand 何不依立
481 32 to cease; to stop 何不依立
482 32 a two week period at the onset o feach season 何不依立
483 32 stand 何不依立
484 31 shè to absorb; to assimilate 一分攝
485 31 shè to take a photo 一分攝
486 31 shè a broad rhyme class 一分攝
487 31 shè to act for; to represent 一分攝
488 31 shè to administer 一分攝
489 31 shè to conserve 一分攝
490 31 shè to hold; to support 一分攝
491 31 shè to get close to 一分攝
492 31 shè to help 一分攝
493 31 niè peaceful 一分攝
494 31 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 一分攝
495 31 yòu again; also 又瞋能斷命
496 31 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又瞋能斷命
497 31 yòu Kangxi radical 29 又瞋能斷命
498 31 yòu and 又瞋能斷命
499 31 yòu furthermore 又瞋能斷命
500 31 yòu in addition 又瞋能斷命

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
therefore; tasmāt
wèi to be; bhū
this; here; etad
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
ya
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
窥基 窺基 32 Kui Ji
北天竺 98 Northern India
大贤 大賢 100 Daxian
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘百法明门论 大乘百法明門論 100 Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra
大乘百法明门论解 大乘百法明門論解 100 Explanation of Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra
大众部 大眾部 100 Mahasamghika
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
多罗 多羅 100 Tara
多闻部 多聞部 100 Bahuśrutīya
法藏部 102 Dharmaguptaka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法上部 102 Dharmôttarīya
富娄沙富罗 富婁沙富羅 102 Purusapura
化地部 104 Mahīśāsaka
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
解深密经 解深密經 74
  1. Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing
  2. Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha
鷄胤部 106 Gokulika
空也 107 Kūya
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
凝然 110 Gyōnen
毘搜纽 毘搜紐 112 Visnu
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
婆薮盘豆 婆藪盤豆 112 Vasubandhu
普泰 80
  1. Putai reign
  2. Pu Tai
  3. Pu Tai
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
世亲 世親 115 Vasubandhu
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说出世部 說出世部 115 Lokottaravāda
说假部 說假部 115 Prajñaptivāda
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
天亲 天親 116 Vasubandhu; Vasubandu
天亲菩萨 天親菩薩 116 Vasubandhu
万言 萬言 119 Wan Yan
唯识论 唯識論 119 Viṁśatikāvṛtti; Weishi Lun
五境 119 the objects of the five senses
五趣 119 Five Realms
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
贤胄部 賢胄部 120 Bhadrayānika
小乘 120 Hinayana
西山住部 120 Aparaśaila
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
雪山部 120 Haimavatāḥ
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
一说部 一說部 121 Ekavyāvahārika
有部 121 Sarvāstivāda
瑜伽论 瑜伽論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
正德 122 Emperor Zhengde
正量部 122 Sammatiya school
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
正知 122 Zheng Zhi
制多山部 122 Caitika

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 285.

Simplified Traditional Pinyin English
阿赖耶识 阿賴耶識 196 alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧 196 asamkhyeya
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
拔苦 98 Relieve suffering
八识 八識 98 Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness
八不 98 eight negations
百法 98 one hundred dharmas
鼻识 鼻識 98 sense of smell
变现 變現 98 to conjure
表色 98 active expression
别境 別境 98 limited scope
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不安住 不安住 98 condition of discomfort; asparśavihāra
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不害 98 non-harm
不和合性 98 separate nature; unaggregated
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
不正见 不正見 98 mithyadrishti; a heterodox view
不正知 98 lack of knowledge
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
藏识 藏識 99 storehouse consciousness; ālayavijñāna; alaya consciousness
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成满 成滿 99 to become complete
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
慈恩 99
  1. Compassion and Kindness
  2. compassion and grace
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
大空 100 the great void
等心 100 a non-discriminating mind
等持 100
  1. holding oneself in equanimity
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
等流 100 outflow; niṣyanda
掉举 掉舉 100 excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca
定异 定異 100
  1. distinction
  2. distinctions
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
逗机 逗機 100 to make use of an opportunity
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二利 195 dual benefits
二乘 195 the two vehicles
二我 195 the two kinds of belief in the concept of self
二无心定 二無心定 195 two forms of no-thought meditatation
二相 195 the two attributes
二障 195 two kinds of obstacles
二执 二執 195 two attachments
二种 二種 195 two kinds
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
二十部 195 the twenty sects of Hīnayāna
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
法处色 法處色 102 objects of thought
法处所摄色 法處所攝色 102 objects of thought
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
法无我 法無我 102 the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
法依止 102 rely on the Dharma
法执 法執 102 attachment to dharmas
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法明门 法明門 102 a teaching which throws light on everything
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
凡愚 102 common and ignorant
非心 102 without thought; acitta
非择灭 非擇滅 102 cessation without analysis
非择灭无为 非擇滅無為 102 cessation without analysis
非有 102 does not exist; is not real
分齐 分齊 102 difference
分位 102 time and position
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根本烦恼 根本煩惱 103 basic afflictions
根尘 根塵 103 the six roots and the six dusts
和合性 104 aggregation
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
惛沈 104 lethargy; gloominess
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见分 見分 106 vision part
教体 教體 106
  1. content of the teachings
  2. body of teachings; corpus
教诫 教誡 106 instruction; teaching
教理 106 religious doctrine; dogma
计度 計度 106 conjecture; reckon; calculate; differentiate
戒品 106 body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha
戒行 106 to abide by precepts
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
极略色 極略色 106 a minute object; an atom
境相 106 world of objects
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
俱空 106 both self and all things are empty
句身 106 group of phrases
俱生 106 occuring together
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
苦具 107 hell
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
利乐有情 利樂有情 108
  1. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
  2. to give joy to sentient beings
了别 了別 108 to distinguish; to discern
领纳 領納 108 to accept; to receive
理实 理實 108 truth
六即 108 the six identities
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
六法 108 the six dharmas
论主 論主 108 the composer of a treatise
罗门 羅門 108 Brahman
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
灭尽定 滅盡定 109 the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti
名身 109 group of names
名曰 109 to be named; to be called
末那识 末那識 109
  1. manas consciousness
  2. Manas Consciousness; manas; mind
  3. kliṣṭamanas; kliṣṭa-mana; afflicted mind; afflicted mentality
能变 能變 110 able to change
能藏 110 ability to store
能持 110 ability to uphold the precepts
能诠 能詮 110 able to explain the Buddha's teachings
能破 110 refutation
能所 110 ability to transform and transformable
能行 110 ability to act
能缘 能緣 110 conditioning power
毘钵舍那 毘鉢舍那 112 insight; vipaśyanā; vipassanā
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
取蕴 取蘊 113 aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha
染净 染淨 114 impure and pure dharmas
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
人法 114 people and dharmas; people and teachings
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三部 115 three divisions
三定 115 three samādhis
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三句 115 three questions
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三性 115 the three natures; trisvabhava
三灾 三災 115 Three Calamities
三际 三際 115 past, present, and future
三苦 115 three kinds of suffering
三善根 115 three wholesome roots
色心 115 form and the formless
色处 色處 115 the visible realm
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善因 115 Wholesome Cause
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
身等 115 equal in body
身根 115 sense of touch
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
圣凡 聖凡 115
  1. sage and ordinary
  2. sage and common person
生苦 115 suffering due to birth
圣教 聖教 115 sacred teachings
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
生起 115 cause; arising
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣语 聖語 115 sacred language; āryabhāṣā; Sanskrit
什深 甚深 115 very profound; what is deep
舌识 舌識 115 sense of taste
失念 115 lose train of thought; wandering mind; loss of memory
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
施设 施設 115 to establish; to set up
势速 勢速 115 the active part of the thought process; javana
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受所引色 115 perception of form
受蕴 受蘊 115 aggregate of sensation; vedanā
受者 115 recipient
四大种 四大種 115 the four great seeds; the four great elements
四断 四斷 115 four right efforts; four right exertions
四法 115 the four aspects of the Dharma
四无碍辩 四無礙辯 115 the four unhindered powers of understanding
四一 115 four ones
四有 115 four states of existence
四宗 115 four kinds of logical inference
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随惑 隨惑 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśā
随情 隨情 115 compliant
所藏 115 the thing stored
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
贪着 貪著 116 attachment to desire
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
体用 體用 116
  1. Essence and Influence
  2. the substance of an entity
同分 116 same class
通教 116 common teachings; tongjiao
兔角 116 rabbit's horns
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
唯心 119 cittamātra; mind-only
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无漏智 無漏智 119
  1. Untainted Wisdom
  2. wisdom with no outflows; wisdom with no depravity
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
无实 無實 119 not ultimately real
無想 119 no notion; without perception
无想定 無想定 119 meditative concentration with no thought
无表色 無表色 119 avijnaptirupa; latent material force
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无癡 無癡 119 without delusion
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
无体 無體 119 without essence
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
显色 顯色 120 visible colors
想受灭无为 想受滅無為 120 cessation of thinking and sensation
相违因 相違因 120 contradictory reasons
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
相应心 相應心 120 a mind associated with mental afflictions
邪定 120 destined to be evil
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪命 120 heterodox practices
心不相应行法 心不相應行法 120 dharmas not directly perceived by the mind
心法 120 mental objects
心净 心淨 120 A Pure Mind
心所法 120 a mental factor; a mental state; a mental event
心所有法 120 a mental factor
心心 120 the mind and mental conditions
行相 120 to conceptualize about phenomena
行法 120 cultivation method
行舍 行捨 120 equanimity
性相 120 inherent attributes
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
心所 120 a mental factor; caitta
心王 120 the controlling function of the mind
修善 120 to cultivate goodness
寻伺 尋伺 120 awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
一法 121 one dharma; one thing
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
义门 義門 121 method of teaching; a way of seeking the truth
一真法界 121 The Dharma Realm of One Truth
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应知 應知 121 should be known
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切法无我 一切法無我 121 all dharmas are absent of self
异生性 異生性 121 the disposition of an ordinary person
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
意言 121 mental discussion
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有对 有對 121 hindrance
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
欲界 121 realm of desire
缘阙不生 緣闕不生 121 there is no arising when conditions are lacking
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
藏经 藏經 122 Buddhist canon
造业 造業 122 Creating Karma
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
增上 122 additional; increased; superior
择灭无为 擇滅無為 122 cessation through analysis
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
真净 真淨 122 true and pure teaching
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
执藏 執藏 122 the process of storing
执受 執受 122 attaches to; grasps
执心 執心 122 a grasping mind
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
众同分 眾同分 122 same class
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸事 諸事 122 all things; everything
转识 轉識 122
  1. Transforming Consciousness
  2. evolving mind
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
自心 122 One's Mind
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
自证 自證 122 self-attained
总持门 總持門 122 dharani teachings
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作善 122 to do good deeds