Glossary and Vocabulary for Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 infix potential marker 不護禁戒
2 15 zhī to go 將來之世
3 15 zhī to arrive; to go 將來之世
4 15 zhī is 將來之世
5 15 zhī to use 將來之世
6 15 zhī Zhi 將來之世
7 15 zhī winding 將來之世
8 15 wéi to act as; to serve 何謂為一
9 15 wéi to change into; to become 何謂為一
10 15 wéi to be; is 何謂為一
11 15 wéi to do 何謂為一
12 15 wèi to support; to help 何謂為一
13 15 wéi to govern 何謂為一
14 15 wèi to be; bhū 何謂為一
15 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令法毀滅
16 13 lìng to issue a command 令法毀滅
17 13 lìng rules of behavior; customs 令法毀滅
18 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令法毀滅
19 13 lìng a season 令法毀滅
20 13 lìng respected; good reputation 令法毀滅
21 13 lìng good 令法毀滅
22 13 lìng pretentious 令法毀滅
23 13 lìng a transcending state of existence 令法毀滅
24 13 lìng a commander 令法毀滅
25 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令法毀滅
26 13 lìng lyrics 令法毀滅
27 13 lìng Ling 令法毀滅
28 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令法毀滅
29 12 method; way 令法毀滅
30 12 France 令法毀滅
31 12 the law; rules; regulations 令法毀滅
32 12 the teachings of the Buddha; Dharma 令法毀滅
33 12 a standard; a norm 令法毀滅
34 12 an institution 令法毀滅
35 12 to emulate 令法毀滅
36 12 magic; a magic trick 令法毀滅
37 12 punishment 令法毀滅
38 12 Fa 令法毀滅
39 12 a precedent 令法毀滅
40 12 a classification of some kinds of Han texts 令法毀滅
41 12 relating to a ceremony or rite 令法毀滅
42 12 Dharma 令法毀滅
43 12 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 令法毀滅
44 12 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 令法毀滅
45 12 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 令法毀滅
46 12 quality; characteristic 令法毀滅
47 11 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 令法毀滅
48 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
49 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
50 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
51 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
52 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
53 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
54 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
55 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百及諸菩薩
56 8 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百及諸菩薩
57 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百及諸菩薩
58 7 one 何謂為一
59 7 Kangxi radical 1 何謂為一
60 7 pure; concentrated 何謂為一
61 7 first 何謂為一
62 7 the same 何謂為一
63 7 sole; single 何謂為一
64 7 a very small amount 何謂為一
65 7 Yi 何謂為一
66 7 other 何謂為一
67 7 to unify 何謂為一
68 7 accidentally; coincidentally 何謂為一
69 7 abruptly; suddenly 何謂為一
70 7 one; eka 何謂為一
71 6 to use; to grasp 賈作治生以共相活
72 6 to rely on 賈作治生以共相活
73 6 to regard 賈作治生以共相活
74 6 to be able to 賈作治生以共相活
75 6 to order; to command 賈作治生以共相活
76 6 used after a verb 賈作治生以共相活
77 6 a reason; a cause 賈作治生以共相活
78 6 Israel 賈作治生以共相活
79 6 Yi 賈作治生以共相活
80 6 use; yogena 賈作治生以共相活
81 6 Qi 放逸其意
82 6 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
83 6 gào to request 世尊告諸比丘
84 6 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
85 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
86 6 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
87 6 gào to reach 世尊告諸比丘
88 6 gào an announcement 世尊告諸比丘
89 6 gào a party 世尊告諸比丘
90 6 gào a vacation 世尊告諸比丘
91 6 gào Gao 世尊告諸比丘
92 6 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
93 6 zhě ca 伴黨相著憎奉法者
94 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂為一
95 5 何謂 héwèi why? 何謂為一
96 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂為一
97 5 何謂 héwèi what? 何謂為一
98 5 idea 放逸其意
99 5 Italy (abbreviation) 放逸其意
100 5 a wish; a desire; intention 放逸其意
101 5 mood; feeling 放逸其意
102 5 will; willpower; determination 放逸其意
103 5 bearing; spirit 放逸其意
104 5 to think of; to long for; to miss 放逸其意
105 5 to anticipate; to expect 放逸其意
106 5 to doubt; to suspect 放逸其意
107 5 meaning 放逸其意
108 5 a suggestion; a hint 放逸其意
109 5 an understanding; a point of view 放逸其意
110 5 Yi 放逸其意
111 5 manas; mind; mentation 放逸其意
112 5 èr two 何謂為二
113 5 èr Kangxi radical 7 何謂為二
114 5 èr second 何謂為二
115 5 èr twice; double; di- 何謂為二
116 5 èr more than one kind 何謂為二
117 5 èr two; dvā; dvi 何謂為二
118 5 èr both; dvaya 何謂為二
119 4 xíng to walk 行來談言
120 4 xíng capable; competent 行來談言
121 4 háng profession 行來談言
122 4 xíng Kangxi radical 144 行來談言
123 4 xíng to travel 行來談言
124 4 xìng actions; conduct 行來談言
125 4 xíng to do; to act; to practice 行來談言
126 4 xíng all right; OK; okay 行來談言
127 4 háng horizontal line 行來談言
128 4 héng virtuous deeds 行來談言
129 4 hàng a line of trees 行來談言
130 4 hàng bold; steadfast 行來談言
131 4 xíng to move 行來談言
132 4 xíng to put into effect; to implement 行來談言
133 4 xíng travel 行來談言
134 4 xíng to circulate 行來談言
135 4 xíng running script; running script 行來談言
136 4 xíng temporary 行來談言
137 4 háng rank; order 行來談言
138 4 háng a business; a shop 行來談言
139 4 xíng to depart; to leave 行來談言
140 4 xíng to experience 行來談言
141 4 xíng path; way 行來談言
142 4 xíng xing; ballad 行來談言
143 4 xíng Xing 行來談言
144 4 xíng Practice 行來談言
145 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行來談言
146 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行來談言
147 4 business; industry 不肯勤慕度世之業
148 4 activity; actions 不肯勤慕度世之業
149 4 order; sequence 不肯勤慕度世之業
150 4 to continue 不肯勤慕度世之業
151 4 to start; to create 不肯勤慕度世之業
152 4 karma 不肯勤慕度世之業
153 4 hereditary trade; legacy 不肯勤慕度世之業
154 4 a course of study; training 不肯勤慕度世之業
155 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 不肯勤慕度世之業
156 4 an estate; a property 不肯勤慕度世之業
157 4 an achievement 不肯勤慕度世之業
158 4 to engage in 不肯勤慕度世之業
159 4 Ye 不肯勤慕度世之業
160 4 a horizontal board 不肯勤慕度世之業
161 4 an occupation 不肯勤慕度世之業
162 4 a kind of musical instrument 不肯勤慕度世之業
163 4 a book 不肯勤慕度世之業
164 4 actions; karma; karman 不肯勤慕度世之業
165 4 activity; kriyā 不肯勤慕度世之業
166 4 to go back; to return 復有二事
167 4 to resume; to restart 復有二事
168 4 to do in detail 復有二事
169 4 to restore 復有二事
170 4 to respond; to reply to 復有二事
171 4 Fu; Return 復有二事
172 4 to retaliate; to reciprocate 復有二事
173 4 to avoid forced labor or tax 復有二事
174 4 Fu 復有二事
175 4 doubled; to overlapping; folded 復有二事
176 4 a lined garment with doubled thickness 復有二事
177 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
178 4 智慧 zhìhuì intelligence 不修智慧
179 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
180 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 不修智慧
181 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 不修智慧
182 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
183 4 xīn heart [organ] 不能守心
184 4 xīn Kangxi radical 61 不能守心
185 4 xīn mind; consciousness 不能守心
186 4 xīn the center; the core; the middle 不能守心
187 4 xīn one of the 28 star constellations 不能守心
188 4 xīn heart 不能守心
189 4 xīn emotion 不能守心
190 4 xīn intention; consideration 不能守心
191 4 xīn disposition; temperament 不能守心
192 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能守心
193 4 xīn heart; hṛdaya 不能守心
194 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 不能守心
195 4 sān three 何謂為三
196 4 sān third 何謂為三
197 4 sān more than two 何謂為三
198 4 sān very few 何謂為三
199 4 sān San 何謂為三
200 4 sān three; tri 何謂為三
201 4 sān sa 何謂為三
202 4 sān three kinds; trividha 何謂為三
203 4 to protect; to guard 不護禁戒
204 4 to support something that is wrong; to be partial to 不護禁戒
205 4 to protect; to guard 不護禁戒
206 4 xiū to decorate; to embellish 不修智慧
207 4 xiū to study; to cultivate 不修智慧
208 4 xiū to repair 不修智慧
209 4 xiū long; slender 不修智慧
210 4 xiū to write; to compile 不修智慧
211 4 xiū to build; to construct; to shape 不修智慧
212 4 xiū to practice 不修智慧
213 4 xiū to cut 不修智慧
214 4 xiū virtuous; wholesome 不修智慧
215 4 xiū a virtuous person 不修智慧
216 4 xiū Xiu 不修智慧
217 4 xiū to unknot 不修智慧
218 4 xiū to prepare; to put in order 不修智慧
219 4 xiū excellent 不修智慧
220 4 xiū to perform [a ceremony] 不修智慧
221 4 xiū Cultivation 不修智慧
222 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不修智慧
223 4 xiū pratipanna; spiritual practice 不修智慧
224 4 four 何謂為四
225 4 note a musical scale 何謂為四
226 4 fourth 何謂為四
227 4 Si 何謂為四
228 4 four; catur 何謂為四
229 4 yán to speak; to say; said 欲令陷墮故為言義
230 4 yán language; talk; words; utterance; speech 欲令陷墮故為言義
231 4 yán Kangxi radical 149 欲令陷墮故為言義
232 4 yán phrase; sentence 欲令陷墮故為言義
233 4 yán a word; a syllable 欲令陷墮故為言義
234 4 yán a theory; a doctrine 欲令陷墮故為言義
235 4 yán to regard as 欲令陷墮故為言義
236 4 yán to act as 欲令陷墮故為言義
237 4 yán word; vacana 欲令陷墮故為言義
238 4 yán speak; vad 欲令陷墮故為言義
239 3 禁戒 jìnjiè to take precautions; to guard against 不護禁戒
240 3 禁戒 jìnjiè prohibition; vow 不護禁戒
241 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 伴黨相著憎奉法者
242 3 zhù outstanding 伴黨相著憎奉法者
243 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 伴黨相著憎奉法者
244 3 zhuó to wear (clothes) 伴黨相著憎奉法者
245 3 zhe expresses a command 伴黨相著憎奉法者
246 3 zháo to attach; to grasp 伴黨相著憎奉法者
247 3 zhāo to add; to put 伴黨相著憎奉法者
248 3 zhuó a chess move 伴黨相著憎奉法者
249 3 zhāo a trick; a move; a method 伴黨相著憎奉法者
250 3 zhāo OK 伴黨相著憎奉法者
251 3 zháo to fall into [a trap] 伴黨相著憎奉法者
252 3 zháo to ignite 伴黨相著憎奉法者
253 3 zháo to fall asleep 伴黨相著憎奉法者
254 3 zhuó whereabouts; end result 伴黨相著憎奉法者
255 3 zhù to appear; to manifest 伴黨相著憎奉法者
256 3 zhù to show 伴黨相著憎奉法者
257 3 zhù to indicate; to be distinguished by 伴黨相著憎奉法者
258 3 zhù to write 伴黨相著憎奉法者
259 3 zhù to record 伴黨相著憎奉法者
260 3 zhù a document; writings 伴黨相著憎奉法者
261 3 zhù Zhu 伴黨相著憎奉法者
262 3 zháo expresses that a continuing process has a result 伴黨相著憎奉法者
263 3 zhuó to arrive 伴黨相著憎奉法者
264 3 zhuó to result in 伴黨相著憎奉法者
265 3 zhuó to command 伴黨相著憎奉法者
266 3 zhuó a strategy 伴黨相著憎奉法者
267 3 zhāo to happen; to occur 伴黨相著憎奉法者
268 3 zhù space between main doorwary and a screen 伴黨相著憎奉法者
269 3 zhuó somebody attached to a place; a local 伴黨相著憎奉法者
270 3 zhe attachment to 伴黨相著憎奉法者
271 3 xiàng to observe; to assess 伴黨相著憎奉法者
272 3 xiàng appearance; portrait; picture 伴黨相著憎奉法者
273 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 伴黨相著憎奉法者
274 3 xiàng to aid; to help 伴黨相著憎奉法者
275 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 伴黨相著憎奉法者
276 3 xiàng a sign; a mark; appearance 伴黨相著憎奉法者
277 3 xiāng alternately; in turn 伴黨相著憎奉法者
278 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
279 3 xiāng form substance 伴黨相著憎奉法者
280 3 xiāng to express 伴黨相著憎奉法者
281 3 xiàng to choose 伴黨相著憎奉法者
282 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
283 3 xiāng an ancient musical instrument 伴黨相著憎奉法者
284 3 xiāng the seventh lunar month 伴黨相著憎奉法者
285 3 xiāng to compare 伴黨相著憎奉法者
286 3 xiàng to divine 伴黨相著憎奉法者
287 3 xiàng to administer 伴黨相著憎奉法者
288 3 xiàng helper for a blind person 伴黨相著憎奉法者
289 3 xiāng rhythm [music] 伴黨相著憎奉法者
290 3 xiāng the upper frets of a pipa 伴黨相著憎奉法者
291 3 xiāng coralwood 伴黨相著憎奉法者
292 3 xiàng ministry 伴黨相著憎奉法者
293 3 xiàng to supplement; to enhance 伴黨相著憎奉法者
294 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 伴黨相著憎奉法者
295 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 伴黨相著憎奉法者
296 3 xiàng sign; mark; liṅga 伴黨相著憎奉法者
297 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 伴黨相著憎奉法者
298 3 to be fond of; to like 天龍鬼神不以為喜
299 3 happy; delightful; joyful 天龍鬼神不以為喜
300 3 suitable 天龍鬼神不以為喜
301 3 relating to marriage 天龍鬼神不以為喜
302 3 shining; splendid 天龍鬼神不以為喜
303 3 Xi 天龍鬼神不以為喜
304 3 easy 天龍鬼神不以為喜
305 3 to be pregnant 天龍鬼神不以為喜
306 3 joy; happiness; delight 天龍鬼神不以為喜
307 3 Joy 天龍鬼神不以為喜
308 3 joy; priti 天龍鬼神不以為喜
309 3 hǎo good 求好袈裟五色之服
310 3 hào to be fond of; to be friendly 求好袈裟五色之服
311 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 求好袈裟五色之服
312 3 hǎo easy; convenient 求好袈裟五色之服
313 3 hǎo so as to 求好袈裟五色之服
314 3 hǎo friendly; kind 求好袈裟五色之服
315 3 hào to be likely to 求好袈裟五色之服
316 3 hǎo beautiful 求好袈裟五色之服
317 3 hǎo to be healthy; to be recovered 求好袈裟五色之服
318 3 hǎo remarkable; excellent 求好袈裟五色之服
319 3 hǎo suitable 求好袈裟五色之服
320 3 hào a hole in a coin or jade disk 求好袈裟五色之服
321 3 hào a fond object 求好袈裟五色之服
322 3 hǎo Good 求好袈裟五色之服
323 3 hǎo good; sādhu 求好袈裟五色之服
324 3 shè to absorb; to assimilate 不攝其心
325 3 shè to take a photo 不攝其心
326 3 shè a broad rhyme class 不攝其心
327 3 shè to act for; to represent 不攝其心
328 3 shè to administer 不攝其心
329 3 shè to conserve 不攝其心
330 3 shè to hold; to support 不攝其心
331 3 shè to get close to 不攝其心
332 3 shè to help 不攝其心
333 3 niè peaceful 不攝其心
334 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 不攝其心
335 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能守心
336 3 qiú to request 唯求善名不順道教
337 3 qiú to seek; to look for 唯求善名不順道教
338 3 qiú to implore 唯求善名不順道教
339 3 qiú to aspire to 唯求善名不順道教
340 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯求善名不順道教
341 3 qiú to attract 唯求善名不順道教
342 3 qiú to bribe 唯求善名不順道教
343 3 qiú Qiu 唯求善名不順道教
344 3 qiú to demand 唯求善名不順道教
345 3 qiú to end 唯求善名不順道教
346 3 qiú to seek; kāṅkṣ 唯求善名不順道教
347 3 Kangxi radical 132 自讀文字不識句逗
348 3 Zi 自讀文字不識句逗
349 3 a nose 自讀文字不識句逗
350 3 the beginning; the start 自讀文字不識句逗
351 3 origin 自讀文字不識句逗
352 3 to employ; to use 自讀文字不識句逗
353 3 to be 自讀文字不識句逗
354 3 self; soul; ātman 自讀文字不識句逗
355 3 desire 欲令陷墮故為言義
356 3 to desire; to wish 欲令陷墮故為言義
357 3 to desire; to intend 欲令陷墮故為言義
358 3 lust 欲令陷墮故為言義
359 3 desire; intention; wish; kāma 欲令陷墮故為言義
360 3 三事 sānshì three things 復有三事
361 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反懷瞋恨
362 3 fǎn to rebel; to oppose 反懷瞋恨
363 3 fǎn to go back; to return 反懷瞋恨
364 3 fǎn to combat; to rebel 反懷瞋恨
365 3 fǎn the fanqie phonetic system 反懷瞋恨
366 3 fǎn a counter-revolutionary 反懷瞋恨
367 3 fǎn to flip; to turn over 反懷瞋恨
368 3 fǎn to take back; to give back 反懷瞋恨
369 3 fǎn to reason by analogy 反懷瞋恨
370 3 fǎn to introspect 反懷瞋恨
371 3 fān to reverse a verdict 反懷瞋恨
372 3 fǎn opposed; viruddha 反懷瞋恨
373 3 huà to make into; to change into; to transform 空無相願至化之節
374 3 huà to convert; to persuade 空無相願至化之節
375 3 huà to manifest 空無相願至化之節
376 3 huà to collect alms 空無相願至化之節
377 3 huà [of Nature] to create 空無相願至化之節
378 3 huà to die 空無相願至化之節
379 3 huà to dissolve; to melt 空無相願至化之節
380 3 huà to revert to a previous custom 空無相願至化之節
381 3 huà chemistry 空無相願至化之節
382 3 huà to burn 空無相願至化之節
383 3 huā to spend 空無相願至化之節
384 3 huà to manifest 空無相願至化之節
385 3 huà to convert 空無相願至化之節
386 3 佛說當來變經 fó shuō dāng lái biàn jīng Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經
387 2 zhì wisdom; knowledge; understanding 以雜碎智比日月之明
388 2 zhì care; prudence 以雜碎智比日月之明
389 2 zhì Zhi 以雜碎智比日月之明
390 2 zhì spiritual insight; gnosis 以雜碎智比日月之明
391 2 zhì clever 以雜碎智比日月之明
392 2 zhì Wisdom 以雜碎智比日月之明
393 2 zhì jnana; knowing 以雜碎智比日月之明
394 2 coarse; rough 麁衣趣食
395 2 coarse; sthūla 麁衣趣食
396 2 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
397 2 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
398 2 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
399 2 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
400 2 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
401 2 xián salty; briny 多不別理咸云為是
402 2 xián Xian 多不別理咸云為是
403 2 xián salty flavor; pickled 多不別理咸云為是
404 2 xián sarcastic; mean 多不別理咸云為是
405 2 xián to be everywhere 多不別理咸云為是
406 2 xián to be peaceful; to be harmonious 多不別理咸云為是
407 2 xián xian hexagram 多不別理咸云為是
408 2 xián Xian 多不別理咸云為是
409 2 xián full; bharita 多不別理咸云為是
410 2 rán to approve; to endorse 故使其然
411 2 rán to burn 故使其然
412 2 rán to pledge; to promise 故使其然
413 2 rán Ran 故使其然
414 2 interesting 趣得人心令其歡喜
415 2 to turn towards; to approach 趣得人心令其歡喜
416 2 to urge 趣得人心令其歡喜
417 2 purport; an objective 趣得人心令其歡喜
418 2 a delight; a pleasure; an interest 趣得人心令其歡喜
419 2 an inclination 趣得人心令其歡喜
420 2 a flavor; a taste 趣得人心令其歡喜
421 2 to go quickly towards 趣得人心令其歡喜
422 2 realm; destination 趣得人心令其歡喜
423 2 gāo high; tall 高聽遠視以為綺雅
424 2 gāo Kangxi radical 189 高聽遠視以為綺雅
425 2 gāo height 高聽遠視以為綺雅
426 2 gāo superior in level; degree; rate; grade 高聽遠視以為綺雅
427 2 gāo high pitched; loud 高聽遠視以為綺雅
428 2 gāo fine; good 高聽遠視以為綺雅
429 2 gāo senior 高聽遠視以為綺雅
430 2 gāo expensive 高聽遠視以為綺雅
431 2 gāo Gao 高聽遠視以為綺雅
432 2 gāo heights; an elevated place 高聽遠視以為綺雅
433 2 gāo to be respected; to be eminent 高聽遠視以為綺雅
434 2 gāo to respect 高聽遠視以為綺雅
435 2 gāo height; samucchraya 高聽遠視以為綺雅
436 2 gāo eminent; unnata 高聽遠視以為綺雅
437 2 shě to give 捨妙法化
438 2 shě to give up; to abandon 捨妙法化
439 2 shě a house; a home; an abode 捨妙法化
440 2 shè my 捨妙法化
441 2 shě equanimity 捨妙法化
442 2 shè my house 捨妙法化
443 2 shě to to shoot; to fire; to launch 捨妙法化
444 2 shè to leave 捨妙法化
445 2 shě She 捨妙法化
446 2 shè disciple 捨妙法化
447 2 shè a barn; a pen 捨妙法化
448 2 shè to reside 捨妙法化
449 2 shè to stop; to halt; to cease 捨妙法化
450 2 shè to find a place for; to arrange 捨妙法化
451 2 shě Give 捨妙法化
452 2 shě abandoning; prahāṇa 捨妙法化
453 2 shě house; gṛha 捨妙法化
454 2 shě equanimity; upeksa 捨妙法化
455 2 yīn cause; reason 因有一法不從法化
456 2 yīn to accord with 因有一法不從法化
457 2 yīn to follow 因有一法不從法化
458 2 yīn to rely on 因有一法不從法化
459 2 yīn via; through 因有一法不從法化
460 2 yīn to continue 因有一法不從法化
461 2 yīn to receive 因有一法不從法化
462 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因有一法不從法化
463 2 yīn to seize an opportunity 因有一法不從法化
464 2 yīn to be like 因有一法不從法化
465 2 yīn a standrd; a criterion 因有一法不從法化
466 2 yīn cause; hetu 因有一法不從法化
467 2 五事 wǔ shì five dharmas; five categories 復有五事
468 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 明者呵之不從其教
469 2 jiào a school of thought; a sect 明者呵之不從其教
470 2 jiào to make; to cause 明者呵之不從其教
471 2 jiào religion 明者呵之不從其教
472 2 jiào instruction; a teaching 明者呵之不從其教
473 2 jiào Jiao 明者呵之不從其教
474 2 jiào a directive; an order 明者呵之不從其教
475 2 jiào to urge; to incite 明者呵之不從其教
476 2 jiào to pass on; to convey 明者呵之不從其教
477 2 jiào etiquette 明者呵之不從其教
478 2 jiāo teaching; śāsana 明者呵之不從其教
479 2 正法 zhèngfǎ proper law 正法廢遲
480 2 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 正法廢遲
481 2 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 正法廢遲
482 2 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 正法廢遲
483 2 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 正法廢遲
484 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得美不甘
485 2 děi to want to; to need to 得美不甘
486 2 děi must; ought to 得美不甘
487 2 de 得美不甘
488 2 de infix potential marker 得美不甘
489 2 to result in 得美不甘
490 2 to be proper; to fit; to suit 得美不甘
491 2 to be satisfied 得美不甘
492 2 to be finished 得美不甘
493 2 děi satisfying 得美不甘
494 2 to contract 得美不甘
495 2 to hear 得美不甘
496 2 to have; there is 得美不甘
497 2 marks time passed 得美不甘
498 2 obtain; attain; prāpta 得美不甘
499 2 不從 bùcóng not following; not joining 因有一法不從法化
500 2 Kangxi radical 49 已捨家業在空閑處

Frequencies of all Words

Top 1046

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 not; no 不護禁戒
2 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 不護禁戒
3 15 as a correlative 不護禁戒
4 15 no (answering a question) 不護禁戒
5 15 forms a negative adjective from a noun 不護禁戒
6 15 at the end of a sentence to form a question 不護禁戒
7 15 to form a yes or no question 不護禁戒
8 15 infix potential marker 不護禁戒
9 15 no; na 不護禁戒
10 15 zhī him; her; them; that 將來之世
11 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將來之世
12 15 zhī to go 將來之世
13 15 zhī this; that 將來之世
14 15 zhī genetive marker 將來之世
15 15 zhī it 將來之世
16 15 zhī in; in regards to 將來之世
17 15 zhī all 將來之世
18 15 zhī and 將來之世
19 15 zhī however 將來之世
20 15 zhī if 將來之世
21 15 zhī then 將來之世
22 15 zhī to arrive; to go 將來之世
23 15 zhī is 將來之世
24 15 zhī to use 將來之世
25 15 zhī Zhi 將來之世
26 15 zhī winding 將來之世
27 15 wèi for; to 何謂為一
28 15 wèi because of 何謂為一
29 15 wéi to act as; to serve 何謂為一
30 15 wéi to change into; to become 何謂為一
31 15 wéi to be; is 何謂為一
32 15 wéi to do 何謂為一
33 15 wèi for 何謂為一
34 15 wèi because of; for; to 何謂為一
35 15 wèi to 何謂為一
36 15 wéi in a passive construction 何謂為一
37 15 wéi forming a rehetorical question 何謂為一
38 15 wéi forming an adverb 何謂為一
39 15 wéi to add emphasis 何謂為一
40 15 wèi to support; to help 何謂為一
41 15 wéi to govern 何謂為一
42 15 wèi to be; bhū 何謂為一
43 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令法毀滅
44 13 lìng to issue a command 令法毀滅
45 13 lìng rules of behavior; customs 令法毀滅
46 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令法毀滅
47 13 lìng a season 令法毀滅
48 13 lìng respected; good reputation 令法毀滅
49 13 lìng good 令法毀滅
50 13 lìng pretentious 令法毀滅
51 13 lìng a transcending state of existence 令法毀滅
52 13 lìng a commander 令法毀滅
53 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令法毀滅
54 13 lìng lyrics 令法毀滅
55 13 lìng Ling 令法毀滅
56 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令法毀滅
57 12 method; way 令法毀滅
58 12 France 令法毀滅
59 12 the law; rules; regulations 令法毀滅
60 12 the teachings of the Buddha; Dharma 令法毀滅
61 12 a standard; a norm 令法毀滅
62 12 an institution 令法毀滅
63 12 to emulate 令法毀滅
64 12 magic; a magic trick 令法毀滅
65 12 punishment 令法毀滅
66 12 Fa 令法毀滅
67 12 a precedent 令法毀滅
68 12 a classification of some kinds of Han texts 令法毀滅
69 12 relating to a ceremony or rite 令法毀滅
70 12 Dharma 令法毀滅
71 12 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 令法毀滅
72 12 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 令法毀滅
73 12 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 令法毀滅
74 12 quality; characteristic 令法毀滅
75 11 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 令法毀滅
76 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
77 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
79 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
80 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
81 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
82 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
83 9 yǒu is; are; to exist 當有比丘
84 9 yǒu to have; to possess 當有比丘
85 9 yǒu indicates an estimate 當有比丘
86 9 yǒu indicates a large quantity 當有比丘
87 9 yǒu indicates an affirmative response 當有比丘
88 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 當有比丘
89 9 yǒu used to compare two things 當有比丘
90 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 當有比丘
91 9 yǒu used before the names of dynasties 當有比丘
92 9 yǒu a certain thing; what exists 當有比丘
93 9 yǒu multiple of ten and ... 當有比丘
94 9 yǒu abundant 當有比丘
95 9 yǒu purposeful 當有比丘
96 9 yǒu You 當有比丘
97 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 當有比丘
98 9 yǒu becoming; bhava 當有比丘
99 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百及諸菩薩
100 8 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百及諸菩薩
101 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百及諸菩薩
102 7 one 何謂為一
103 7 Kangxi radical 1 何謂為一
104 7 as soon as; all at once 何謂為一
105 7 pure; concentrated 何謂為一
106 7 whole; all 何謂為一
107 7 first 何謂為一
108 7 the same 何謂為一
109 7 each 何謂為一
110 7 certain 何謂為一
111 7 throughout 何謂為一
112 7 used in between a reduplicated verb 何謂為一
113 7 sole; single 何謂為一
114 7 a very small amount 何謂為一
115 7 Yi 何謂為一
116 7 other 何謂為一
117 7 to unify 何謂為一
118 7 accidentally; coincidentally 何謂為一
119 7 abruptly; suddenly 何謂為一
120 7 or 何謂為一
121 7 one; eka 何謂為一
122 6 so as to; in order to 賈作治生以共相活
123 6 to use; to regard as 賈作治生以共相活
124 6 to use; to grasp 賈作治生以共相活
125 6 according to 賈作治生以共相活
126 6 because of 賈作治生以共相活
127 6 on a certain date 賈作治生以共相活
128 6 and; as well as 賈作治生以共相活
129 6 to rely on 賈作治生以共相活
130 6 to regard 賈作治生以共相活
131 6 to be able to 賈作治生以共相活
132 6 to order; to command 賈作治生以共相活
133 6 further; moreover 賈作治生以共相活
134 6 used after a verb 賈作治生以共相活
135 6 very 賈作治生以共相活
136 6 already 賈作治生以共相活
137 6 increasingly 賈作治生以共相活
138 6 a reason; a cause 賈作治生以共相活
139 6 Israel 賈作治生以共相活
140 6 Yi 賈作治生以共相活
141 6 use; yogena 賈作治生以共相活
142 6 his; hers; its; theirs 放逸其意
143 6 to add emphasis 放逸其意
144 6 used when asking a question in reply to a question 放逸其意
145 6 used when making a request or giving an order 放逸其意
146 6 he; her; it; them 放逸其意
147 6 probably; likely 放逸其意
148 6 will 放逸其意
149 6 may 放逸其意
150 6 if 放逸其意
151 6 or 放逸其意
152 6 Qi 放逸其意
153 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 放逸其意
154 6 shì is; are; am; to be 是為一事
155 6 shì is exactly 是為一事
156 6 shì is suitable; is in contrast 是為一事
157 6 shì this; that; those 是為一事
158 6 shì really; certainly 是為一事
159 6 shì correct; yes; affirmative 是為一事
160 6 shì true 是為一事
161 6 shì is; has; exists 是為一事
162 6 shì used between repetitions of a word 是為一事
163 6 shì a matter; an affair 是為一事
164 6 shì Shi 是為一事
165 6 shì is; bhū 是為一事
166 6 shì this; idam 是為一事
167 6 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
168 6 gào to request 世尊告諸比丘
169 6 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
170 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
171 6 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
172 6 gào to reach 世尊告諸比丘
173 6 gào an announcement 世尊告諸比丘
174 6 gào a party 世尊告諸比丘
175 6 gào a vacation 世尊告諸比丘
176 6 gào Gao 世尊告諸比丘
177 6 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
178 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 伴黨相著憎奉法者
179 6 zhě that 伴黨相著憎奉法者
180 6 zhě nominalizing function word 伴黨相著憎奉法者
181 6 zhě used to mark a definition 伴黨相著憎奉法者
182 6 zhě used to mark a pause 伴黨相著憎奉法者
183 6 zhě topic marker; that; it 伴黨相著憎奉法者
184 6 zhuó according to 伴黨相著憎奉法者
185 6 zhě ca 伴黨相著憎奉法者
186 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂為一
187 5 何謂 héwèi why? 何謂為一
188 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂為一
189 5 何謂 héwèi what? 何謂為一
190 5 idea 放逸其意
191 5 Italy (abbreviation) 放逸其意
192 5 a wish; a desire; intention 放逸其意
193 5 mood; feeling 放逸其意
194 5 will; willpower; determination 放逸其意
195 5 bearing; spirit 放逸其意
196 5 to think of; to long for; to miss 放逸其意
197 5 to anticipate; to expect 放逸其意
198 5 to doubt; to suspect 放逸其意
199 5 meaning 放逸其意
200 5 a suggestion; a hint 放逸其意
201 5 an understanding; a point of view 放逸其意
202 5 or 放逸其意
203 5 Yi 放逸其意
204 5 manas; mind; mentation 放逸其意
205 5 èr two 何謂為二
206 5 èr Kangxi radical 7 何謂為二
207 5 èr second 何謂為二
208 5 èr twice; double; di- 何謂為二
209 5 èr another; the other 何謂為二
210 5 èr more than one kind 何謂為二
211 5 èr two; dvā; dvi 何謂為二
212 5 èr both; dvaya 何謂為二
213 4 xíng to walk 行來談言
214 4 xíng capable; competent 行來談言
215 4 háng profession 行來談言
216 4 háng line; row 行來談言
217 4 xíng Kangxi radical 144 行來談言
218 4 xíng to travel 行來談言
219 4 xìng actions; conduct 行來談言
220 4 xíng to do; to act; to practice 行來談言
221 4 xíng all right; OK; okay 行來談言
222 4 háng horizontal line 行來談言
223 4 héng virtuous deeds 行來談言
224 4 hàng a line of trees 行來談言
225 4 hàng bold; steadfast 行來談言
226 4 xíng to move 行來談言
227 4 xíng to put into effect; to implement 行來談言
228 4 xíng travel 行來談言
229 4 xíng to circulate 行來談言
230 4 xíng running script; running script 行來談言
231 4 xíng temporary 行來談言
232 4 xíng soon 行來談言
233 4 háng rank; order 行來談言
234 4 háng a business; a shop 行來談言
235 4 xíng to depart; to leave 行來談言
236 4 xíng to experience 行來談言
237 4 xíng path; way 行來談言
238 4 xíng xing; ballad 行來談言
239 4 xíng a round [of drinks] 行來談言
240 4 xíng Xing 行來談言
241 4 xíng moreover; also 行來談言
242 4 xíng Practice 行來談言
243 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行來談言
244 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行來談言
245 4 business; industry 不肯勤慕度世之業
246 4 immediately 不肯勤慕度世之業
247 4 activity; actions 不肯勤慕度世之業
248 4 order; sequence 不肯勤慕度世之業
249 4 to continue 不肯勤慕度世之業
250 4 to start; to create 不肯勤慕度世之業
251 4 karma 不肯勤慕度世之業
252 4 hereditary trade; legacy 不肯勤慕度世之業
253 4 a course of study; training 不肯勤慕度世之業
254 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 不肯勤慕度世之業
255 4 an estate; a property 不肯勤慕度世之業
256 4 an achievement 不肯勤慕度世之業
257 4 to engage in 不肯勤慕度世之業
258 4 Ye 不肯勤慕度世之業
259 4 already 不肯勤慕度世之業
260 4 a horizontal board 不肯勤慕度世之業
261 4 an occupation 不肯勤慕度世之業
262 4 a kind of musical instrument 不肯勤慕度世之業
263 4 a book 不肯勤慕度世之業
264 4 actions; karma; karman 不肯勤慕度世之業
265 4 activity; kriyā 不肯勤慕度世之業
266 4 again; more; repeatedly 復有二事
267 4 to go back; to return 復有二事
268 4 to resume; to restart 復有二事
269 4 to do in detail 復有二事
270 4 to restore 復有二事
271 4 to respond; to reply to 復有二事
272 4 after all; and then 復有二事
273 4 even if; although 復有二事
274 4 Fu; Return 復有二事
275 4 to retaliate; to reciprocate 復有二事
276 4 to avoid forced labor or tax 復有二事
277 4 particle without meaing 復有二事
278 4 Fu 復有二事
279 4 repeated; again 復有二事
280 4 doubled; to overlapping; folded 復有二事
281 4 a lined garment with doubled thickness 復有二事
282 4 again; punar 復有二事
283 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
284 4 智慧 zhìhuì intelligence 不修智慧
285 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
286 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 不修智慧
287 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 不修智慧
288 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
289 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 欲令陷墮故為言義
290 4 old; ancient; former; past 欲令陷墮故為言義
291 4 reason; cause; purpose 欲令陷墮故為言義
292 4 to die 欲令陷墮故為言義
293 4 so; therefore; hence 欲令陷墮故為言義
294 4 original 欲令陷墮故為言義
295 4 accident; happening; instance 欲令陷墮故為言義
296 4 a friend; an acquaintance; friendship 欲令陷墮故為言義
297 4 something in the past 欲令陷墮故為言義
298 4 deceased; dead 欲令陷墮故為言義
299 4 still; yet 欲令陷墮故為言義
300 4 therefore; tasmāt 欲令陷墮故為言義
301 4 xīn heart [organ] 不能守心
302 4 xīn Kangxi radical 61 不能守心
303 4 xīn mind; consciousness 不能守心
304 4 xīn the center; the core; the middle 不能守心
305 4 xīn one of the 28 star constellations 不能守心
306 4 xīn heart 不能守心
307 4 xīn emotion 不能守心
308 4 xīn intention; consideration 不能守心
309 4 xīn disposition; temperament 不能守心
310 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能守心
311 4 xīn heart; hṛdaya 不能守心
312 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 不能守心
313 4 sān three 何謂為三
314 4 sān third 何謂為三
315 4 sān more than two 何謂為三
316 4 sān very few 何謂為三
317 4 sān repeatedly 何謂為三
318 4 sān San 何謂為三
319 4 sān three; tri 何謂為三
320 4 sān sa 何謂為三
321 4 sān three kinds; trividha 何謂為三
322 4 to protect; to guard 不護禁戒
323 4 to support something that is wrong; to be partial to 不護禁戒
324 4 to protect; to guard 不護禁戒
325 4 xiū to decorate; to embellish 不修智慧
326 4 xiū to study; to cultivate 不修智慧
327 4 xiū to repair 不修智慧
328 4 xiū long; slender 不修智慧
329 4 xiū to write; to compile 不修智慧
330 4 xiū to build; to construct; to shape 不修智慧
331 4 xiū to practice 不修智慧
332 4 xiū to cut 不修智慧
333 4 xiū virtuous; wholesome 不修智慧
334 4 xiū a virtuous person 不修智慧
335 4 xiū Xiu 不修智慧
336 4 xiū to unknot 不修智慧
337 4 xiū to prepare; to put in order 不修智慧
338 4 xiū excellent 不修智慧
339 4 xiū to perform [a ceremony] 不修智慧
340 4 xiū Cultivation 不修智慧
341 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不修智慧
342 4 xiū pratipanna; spiritual practice 不修智慧
343 4 four 何謂為四
344 4 note a musical scale 何謂為四
345 4 fourth 何謂為四
346 4 Si 何謂為四
347 4 four; catur 何謂為四
348 4 yán to speak; to say; said 欲令陷墮故為言義
349 4 yán language; talk; words; utterance; speech 欲令陷墮故為言義
350 4 yán Kangxi radical 149 欲令陷墮故為言義
351 4 yán a particle with no meaning 欲令陷墮故為言義
352 4 yán phrase; sentence 欲令陷墮故為言義
353 4 yán a word; a syllable 欲令陷墮故為言義
354 4 yán a theory; a doctrine 欲令陷墮故為言義
355 4 yán to regard as 欲令陷墮故為言義
356 4 yán to act as 欲令陷墮故為言義
357 4 yán word; vacana 欲令陷墮故為言義
358 4 yán speak; vad 欲令陷墮故為言義
359 3 禁戒 jìnjiè to take precautions; to guard against 不護禁戒
360 3 禁戒 jìnjiè prohibition; vow 不護禁戒
361 3 zhe indicates that an action is continuing 伴黨相著憎奉法者
362 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 伴黨相著憎奉法者
363 3 zhù outstanding 伴黨相著憎奉法者
364 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 伴黨相著憎奉法者
365 3 zhuó to wear (clothes) 伴黨相著憎奉法者
366 3 zhe expresses a command 伴黨相著憎奉法者
367 3 zháo to attach; to grasp 伴黨相著憎奉法者
368 3 zhe indicates an accompanying action 伴黨相著憎奉法者
369 3 zhāo to add; to put 伴黨相著憎奉法者
370 3 zhuó a chess move 伴黨相著憎奉法者
371 3 zhāo a trick; a move; a method 伴黨相著憎奉法者
372 3 zhāo OK 伴黨相著憎奉法者
373 3 zháo to fall into [a trap] 伴黨相著憎奉法者
374 3 zháo to ignite 伴黨相著憎奉法者
375 3 zháo to fall asleep 伴黨相著憎奉法者
376 3 zhuó whereabouts; end result 伴黨相著憎奉法者
377 3 zhù to appear; to manifest 伴黨相著憎奉法者
378 3 zhù to show 伴黨相著憎奉法者
379 3 zhù to indicate; to be distinguished by 伴黨相著憎奉法者
380 3 zhù to write 伴黨相著憎奉法者
381 3 zhù to record 伴黨相著憎奉法者
382 3 zhù a document; writings 伴黨相著憎奉法者
383 3 zhù Zhu 伴黨相著憎奉法者
384 3 zháo expresses that a continuing process has a result 伴黨相著憎奉法者
385 3 zháo as it turns out; coincidentally 伴黨相著憎奉法者
386 3 zhuó to arrive 伴黨相著憎奉法者
387 3 zhuó to result in 伴黨相著憎奉法者
388 3 zhuó to command 伴黨相著憎奉法者
389 3 zhuó a strategy 伴黨相著憎奉法者
390 3 zhāo to happen; to occur 伴黨相著憎奉法者
391 3 zhù space between main doorwary and a screen 伴黨相著憎奉法者
392 3 zhuó somebody attached to a place; a local 伴黨相著憎奉法者
393 3 zhe attachment to 伴黨相著憎奉法者
394 3 xiāng each other; one another; mutually 伴黨相著憎奉法者
395 3 xiàng to observe; to assess 伴黨相著憎奉法者
396 3 xiàng appearance; portrait; picture 伴黨相著憎奉法者
397 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 伴黨相著憎奉法者
398 3 xiàng to aid; to help 伴黨相著憎奉法者
399 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 伴黨相著憎奉法者
400 3 xiàng a sign; a mark; appearance 伴黨相著憎奉法者
401 3 xiāng alternately; in turn 伴黨相著憎奉法者
402 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
403 3 xiāng form substance 伴黨相著憎奉法者
404 3 xiāng to express 伴黨相著憎奉法者
405 3 xiàng to choose 伴黨相著憎奉法者
406 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
407 3 xiāng an ancient musical instrument 伴黨相著憎奉法者
408 3 xiāng the seventh lunar month 伴黨相著憎奉法者
409 3 xiāng to compare 伴黨相著憎奉法者
410 3 xiàng to divine 伴黨相著憎奉法者
411 3 xiàng to administer 伴黨相著憎奉法者
412 3 xiàng helper for a blind person 伴黨相著憎奉法者
413 3 xiāng rhythm [music] 伴黨相著憎奉法者
414 3 xiāng the upper frets of a pipa 伴黨相著憎奉法者
415 3 xiāng coralwood 伴黨相著憎奉法者
416 3 xiàng ministry 伴黨相著憎奉法者
417 3 xiàng to supplement; to enhance 伴黨相著憎奉法者
418 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 伴黨相著憎奉法者
419 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 伴黨相著憎奉法者
420 3 xiàng sign; mark; liṅga 伴黨相著憎奉法者
421 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 伴黨相著憎奉法者
422 3 to be fond of; to like 天龍鬼神不以為喜
423 3 happy; delightful; joyful 天龍鬼神不以為喜
424 3 suitable 天龍鬼神不以為喜
425 3 relating to marriage 天龍鬼神不以為喜
426 3 shining; splendid 天龍鬼神不以為喜
427 3 Xi 天龍鬼神不以為喜
428 3 easy 天龍鬼神不以為喜
429 3 to be pregnant 天龍鬼神不以為喜
430 3 joy; happiness; delight 天龍鬼神不以為喜
431 3 Joy 天龍鬼神不以為喜
432 3 joy; priti 天龍鬼神不以為喜
433 3 hǎo good 求好袈裟五色之服
434 3 hǎo indicates completion or readiness 求好袈裟五色之服
435 3 hào to be fond of; to be friendly 求好袈裟五色之服
436 3 hǎo indicates agreement 求好袈裟五色之服
437 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 求好袈裟五色之服
438 3 hǎo easy; convenient 求好袈裟五色之服
439 3 hǎo very; quite 求好袈裟五色之服
440 3 hǎo many; long 求好袈裟五色之服
441 3 hǎo so as to 求好袈裟五色之服
442 3 hǎo friendly; kind 求好袈裟五色之服
443 3 hào to be likely to 求好袈裟五色之服
444 3 hǎo beautiful 求好袈裟五色之服
445 3 hǎo to be healthy; to be recovered 求好袈裟五色之服
446 3 hǎo remarkable; excellent 求好袈裟五色之服
447 3 hǎo suitable 求好袈裟五色之服
448 3 hào a hole in a coin or jade disk 求好袈裟五色之服
449 3 hào a fond object 求好袈裟五色之服
450 3 hǎo Good 求好袈裟五色之服
451 3 hǎo good; sādhu 求好袈裟五色之服
452 3 shè to absorb; to assimilate 不攝其心
453 3 shè to take a photo 不攝其心
454 3 shè a broad rhyme class 不攝其心
455 3 shè to act for; to represent 不攝其心
456 3 shè to administer 不攝其心
457 3 shè to conserve 不攝其心
458 3 shè to hold; to support 不攝其心
459 3 shè to get close to 不攝其心
460 3 shè to help 不攝其心
461 3 niè peaceful 不攝其心
462 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 不攝其心
463 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能守心
464 3 qiú to request 唯求善名不順道教
465 3 qiú to seek; to look for 唯求善名不順道教
466 3 qiú to implore 唯求善名不順道教
467 3 qiú to aspire to 唯求善名不順道教
468 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯求善名不順道教
469 3 qiú to attract 唯求善名不順道教
470 3 qiú to bribe 唯求善名不順道教
471 3 qiú Qiu 唯求善名不順道教
472 3 qiú to demand 唯求善名不順道教
473 3 qiú to end 唯求善名不順道教
474 3 qiú to seek; kāṅkṣ 唯求善名不順道教
475 3 naturally; of course; certainly 自讀文字不識句逗
476 3 from; since 自讀文字不識句逗
477 3 self; oneself; itself 自讀文字不識句逗
478 3 Kangxi radical 132 自讀文字不識句逗
479 3 Zi 自讀文字不識句逗
480 3 a nose 自讀文字不識句逗
481 3 the beginning; the start 自讀文字不識句逗
482 3 origin 自讀文字不識句逗
483 3 originally 自讀文字不識句逗
484 3 still; to remain 自讀文字不識句逗
485 3 in person; personally 自讀文字不識句逗
486 3 in addition; besides 自讀文字不識句逗
487 3 if; even if 自讀文字不識句逗
488 3 but 自讀文字不識句逗
489 3 because 自讀文字不識句逗
490 3 to employ; to use 自讀文字不識句逗
491 3 to be 自讀文字不識句逗
492 3 own; one's own; oneself 自讀文字不識句逗
493 3 self; soul; ātman 自讀文字不識句逗
494 3 desire 欲令陷墮故為言義
495 3 to desire; to wish 欲令陷墮故為言義
496 3 almost; nearly; about to occur 欲令陷墮故為言義
497 3 to desire; to intend 欲令陷墮故為言義
498 3 lust 欲令陷墮故為言義
499 3 desire; intention; wish; kāma 欲令陷墮故為言義
500 3 三事 sānshì three things 復有三事

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
wèi to be; bhū
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
one; eka
use; yogena
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
道教 100 Taosim
佛说当来变经 佛說當來變經 102 Foshuo Dang Lai Bian Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
小经 小經 120 The Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雅典 89 Athens
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
不可称 不可稱 98 unequalled
瞋恨 99 to be angry; to hate
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
度世 100 to pass through life
度无极 度無極 100 paramita; perfection
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
奉法 102 to uphold the Dharma
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根门 根門 103 indriya; sense organ
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空闲处 空閑處 107 araṇya; secluded place
愦閙 憒閙 107 clamour
了义 了義 108 nītārtha; definitive
六度无极 六度無極 108 six perfections
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
勤修 113 cultivated; caritāvin
如梦 如夢 114 like in a dream
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三十七品 115 thirty-seven qualities [related to enlightenment]
善权 善權 115 upāyakauśalya; kauśalya; skill in means
善权方便 善權方便 115 upāya-kauśalya; skill in means
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
深法 115 a profound truth
深经 深經 115 Mahāyāna sūtras; profound scriptures
深妙 115 profound; deep and subtle
摄心 攝心 115 to concentrate
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施者 115 giver
十善 115 the ten virtues
守真 115 protect the truth
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四事 115 the four necessities
唐捐 116 in vain
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
五戒 119 the five precepts
五事 119 five dharmas; five categories
一法 121 one dharma; one thing
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas