Glossary and Vocabulary for Vasudhārādhāraṇīsūtra (Chi Shi Tuoluoni Jing) 持世陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 luò Luo 呾洛呾洛
2 19 luò Luo River 呾洛呾洛
3 19 luò Luoyang 呾洛呾洛
4 19 luò ra 呾洛呾洛
5 16 foam; suds 沫底
6 16 saliva 沫底
7 16 to stop 沫底
8 16 foam; phena 沫底
9 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說陀羅
10 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說陀羅
11 13 shuì to persuade 說陀羅
12 13 shuō to teach; to recite; to explain 說陀羅
13 13 shuō a doctrine; a theory 說陀羅
14 13 shuō to claim; to assert 說陀羅
15 13 shuō allocution 說陀羅
16 13 shuō to criticize; to scold 說陀羅
17 13 shuō to indicate; to refer to 說陀羅
18 13 shuō speach; vāda 說陀羅
19 13 shuō to speak; bhāṣate 說陀羅
20 13 shuō to instruct 說陀羅
21 13 lìng to make; to cause to be; to lead 吾當為汝方便分別令汝心喜
22 13 lìng to issue a command 吾當為汝方便分別令汝心喜
23 13 lìng rules of behavior; customs 吾當為汝方便分別令汝心喜
24 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吾當為汝方便分別令汝心喜
25 13 lìng a season 吾當為汝方便分別令汝心喜
26 13 lìng respected; good reputation 吾當為汝方便分別令汝心喜
27 13 lìng good 吾當為汝方便分別令汝心喜
28 13 lìng pretentious 吾當為汝方便分別令汝心喜
29 13 lìng a transcending state of existence 吾當為汝方便分別令汝心喜
30 13 lìng a commander 吾當為汝方便分別令汝心喜
31 13 lìng a commanding quality; an impressive character 吾當為汝方便分別令汝心喜
32 13 lìng lyrics 吾當為汝方便分別令汝心喜
33 13 lìng Ling 吾當為汝方便分別令汝心喜
34 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吾當為汝方便分別令汝心喜
35 12 zhě ca 諸貧賤者可令得富貴
36 12 beautiful; magnificent; elegant 瞢揭麗
37 12 Korean Goryeo Dynasty 瞢揭麗
38 12 to depend on; to rely; to be suspended on 瞢揭麗
39 12 double 瞢揭麗
40 12 beautiful 瞢揭麗
41 12 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如
42 12 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如
43 12 suǒ a few; various; some 來詣佛所頂禮佛足
44 12 suǒ a place; a location 來詣佛所頂禮佛足
45 12 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所頂禮佛足
46 12 suǒ an ordinal number 來詣佛所頂禮佛足
47 12 suǒ meaning 來詣佛所頂禮佛足
48 12 suǒ garrison 來詣佛所頂禮佛足
49 12 suǒ place; pradeśa 來詣佛所頂禮佛足
50 11 wéi to act as; to serve 吾當為汝方便分別令汝心喜
51 11 wéi to change into; to become 吾當為汝方便分別令汝心喜
52 11 wéi to be; is 吾當為汝方便分別令汝心喜
53 11 wéi to do 吾當為汝方便分別令汝心喜
54 11 wèi to support; to help 吾當為汝方便分別令汝心喜
55 11 wéi to govern 吾當為汝方便分別令汝心喜
56 11 wèi to be; bhū 吾當為汝方便分別令汝心喜
57 11 to punish; to penalize 薩寫罰底
58 11 to fine 薩寫罰底
59 11 punishment 薩寫罰底
60 11 to punish; daṇḍa 薩寫罰底
61 10 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正等
62 10 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正等
63 10 míng rank; position 名持金剛海音如來應正等
64 10 míng an excuse 名持金剛海音如來應正等
65 10 míng life 名持金剛海音如來應正等
66 10 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正等
67 10 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正等
68 10 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正等
69 10 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正等
70 10 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正等
71 10 míng moral 名持金剛海音如來應正等
72 10 míng name; naman 名持金剛海音如來應正等
73 10 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正等
74 10 laugh 呾姪他
75 10 clap 呾姪他
76 10 da 呾姪他
77 10 the sound of the wind 奴颯沫洛
78 10 melancholy 奴颯沫洛
79 10 bleak 奴颯沫洛
80 10 sa 奴颯沫洛
81 9 bottom; base; end 跋達邏筏底
82 9 origin; the cause of a situation 跋達邏筏底
83 9 to stop 跋達邏筏底
84 9 to arrive 跋達邏筏底
85 9 underneath 跋達邏筏底
86 9 a draft; an outline; a sketch 跋達邏筏底
87 9 end of month or year 跋達邏筏底
88 9 remnants 跋達邏筏底
89 9 background 跋達邏筏底
90 9 a little deep; āgādha 跋達邏筏底
91 9 Yi 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
92 9 other; another; some other 廣為他說
93 9 other 廣為他說
94 9 tha 廣為他說
95 9 ṭha 廣為他說
96 9 other; anya 廣為他說
97 9 è (nose) bridge 頞折麗
98 9 è e 頞折麗
99 8 jiē to take off; to lift off 瞢揭麗
100 8 jiē to make visible; to make public 瞢揭麗
101 8 jiē to lift up; to raise 瞢揭麗
102 8 jiē a sound of increasing loudness 瞢揭麗
103 8 jiē to uncover; to open up 瞢揭麗
104 8 jiē to signal; to indicate 瞢揭麗
105 8 to lift the skirt 瞢揭麗
106 8 jiē to borrow 瞢揭麗
107 8 jiē to carry 瞢揭麗
108 8 jiē Jie 瞢揭麗
109 8 jiē ka 瞢揭麗
110 8 to adjoin; to border 毘沫麗
111 8 to help; to assist 毘沫麗
112 8 vai 毘沫麗
113 8 歡喜 huānxǐ joyful 我時聞已歡喜踴躍
114 8 歡喜 huānxǐ to like 我時聞已歡喜踴躍
115 8 歡喜 huānxǐ joy 我時聞已歡喜踴躍
116 8 歡喜 huānxǐ joy; prīti 我時聞已歡喜踴躍
117 8 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我時聞已歡喜踴躍
118 8 歡喜 huānxǐ Nandi 我時聞已歡喜踴躍
119 8 shí time; a point or period of time 時彼國中有一長者名為妙月
120 8 shí a season; a quarter of a year 時彼國中有一長者名為妙月
121 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼國中有一長者名為妙月
122 8 shí fashionable 時彼國中有一長者名為妙月
123 8 shí fate; destiny; luck 時彼國中有一長者名為妙月
124 8 shí occasion; opportunity; chance 時彼國中有一長者名為妙月
125 8 shí tense 時彼國中有一長者名為妙月
126 8 shí particular; special 時彼國中有一長者名為妙月
127 8 shí to plant; to cultivate 時彼國中有一長者名為妙月
128 8 shí an era; a dynasty 時彼國中有一長者名為妙月
129 8 shí time [abstract] 時彼國中有一長者名為妙月
130 8 shí seasonal 時彼國中有一長者名為妙月
131 8 shí to wait upon 時彼國中有一長者名為妙月
132 8 shí hour 時彼國中有一長者名為妙月
133 8 shí appropriate; proper; timely 時彼國中有一長者名為妙月
134 8 shí Shi 時彼國中有一長者名為妙月
135 8 shí a present; currentlt 時彼國中有一長者名為妙月
136 8 shí time; kāla 時彼國中有一長者名為妙月
137 8 shí at that time; samaya 時彼國中有一長者名為妙月
138 8 děng et cetera; and so on 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
139 8 děng to wait 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
140 8 děng to be equal 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
141 8 děng degree; level 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
142 8 děng to compare 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
143 8 děng same; equal; sama 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
144 8 長者 zhǎngzhě the elderly 時彼國中有一長者名為妙月
145 8 長者 zhǎngzhě an elder 時彼國中有一長者名為妙月
146 8 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時彼國中有一長者名為妙月
147 8 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時彼國中有一長者名為妙月
148 7 to attain; to reach 跋達邏筏底
149 7 Da 跋達邏筏底
150 7 intelligent proficient 跋達邏筏底
151 7 to be open; to be connected 跋達邏筏底
152 7 to realize; to complete; to accomplish 跋達邏筏底
153 7 to display; to manifest 跋達邏筏底
154 7 to tell; to inform; to say 跋達邏筏底
155 7 illustrious; influential; prestigious 跋達邏筏底
156 7 everlasting; constant; unchanging 跋達邏筏底
157 7 generous; magnanimous 跋達邏筏底
158 7 arbitrary; freely come and go 跋達邏筏底
159 7 dha 跋達邏筏底
160 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
161 7 relating to Buddhism 來詣佛所頂禮佛足
162 7 a statue or image of a Buddha 來詣佛所頂禮佛足
163 7 a Buddhist text 來詣佛所頂禮佛足
164 7 to touch; to stroke 來詣佛所頂禮佛足
165 7 Buddha 來詣佛所頂禮佛足
166 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
167 7 gào to tell; to say; said; told 以慈軟音告言
168 7 gào to request 以慈軟音告言
169 7 gào to report; to inform 以慈軟音告言
170 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 以慈軟音告言
171 7 gào to accuse; to sue 以慈軟音告言
172 7 gào to reach 以慈軟音告言
173 7 gào an announcement 以慈軟音告言
174 7 gào a party 以慈軟音告言
175 7 gào a vacation 以慈軟音告言
176 7 gào Gao 以慈軟音告言
177 7 gào to tell; jalp 以慈軟音告言
178 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 今為汝說此陀羅尼
179 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 今為汝說此陀羅尼
180 7 guǎng wide; large; vast 給親屬廣修惠施
181 7 guǎng Kangxi radical 53 給親屬廣修惠施
182 7 ān a hut 給親屬廣修惠施
183 7 guǎng a large building structure with no walls 給親屬廣修惠施
184 7 guǎng many; numerous; common 給親屬廣修惠施
185 7 guǎng to extend; to expand 給親屬廣修惠施
186 7 guǎng width; breadth; extent 給親屬廣修惠施
187 7 guǎng broad-minded; generous 給親屬廣修惠施
188 7 guǎng Guangzhou 給親屬廣修惠施
189 7 guàng a unit of east-west distance 給親屬廣修惠施
190 7 guàng a unit of 15 chariots 給親屬廣修惠施
191 7 kuàng barren 給親屬廣修惠施
192 7 guǎng Extensive 給親屬廣修惠施
193 7 guǎng vaipulya; vast; extended 給親屬廣修惠施
194 7 Ru River 汝意問
195 7 Ru 汝意問
196 6 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊哀愍彼故
197 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊哀愍彼故
198 6 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
199 6 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
200 6 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
201 6 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
202 6 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
203 6 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
204 6 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
205 6 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
206 6 a slave 奴颯沫洛
207 6 a servant 奴颯沫洛
208 6 enslave 奴颯沫洛
209 6 assistant to a magician or scholar 奴颯沫洛
210 6 humble self 奴颯沫洛
211 6 lackey 奴颯沫洛
212 6 Nu 奴颯沫洛
213 6 slave; dāsa 奴颯沫洛
214 6 bhiksuni; a nun 尼名曰持世
215 6 Confucius; Father 尼名曰持世
216 6 Ni 尼名曰持世
217 6 ni 尼名曰持世
218 6 to obstruct 尼名曰持世
219 6 near to 尼名曰持世
220 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼名曰持世
221 6 有情 yǒuqíng having feelings for 為欲利樂諸有情故
222 6 有情 yǒuqíng friends with 為欲利樂諸有情故
223 6 有情 yǒuqíng having emotional appeal 為欲利樂諸有情故
224 6 有情 yǒuqíng sentient being 為欲利樂諸有情故
225 6 有情 yǒuqíng sentient beings 為欲利樂諸有情故
226 5 ā to groan 阿揭車阿揭車
227 5 ā a 阿揭車阿揭車
228 5 ē to flatter 阿揭車阿揭車
229 5 ē river bank 阿揭車阿揭車
230 5 ē beam; pillar 阿揭車阿揭車
231 5 ē a hillslope; a mound 阿揭車阿揭車
232 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿揭車阿揭車
233 5 ē E 阿揭車阿揭車
234 5 ē to depend on 阿揭車阿揭車
235 5 ē e 阿揭車阿揭車
236 5 ē a buttress 阿揭車阿揭車
237 5 ē be partial to 阿揭車阿揭車
238 5 ē thick silk 阿揭車阿揭車
239 5 ē e 阿揭車阿揭車
240 5 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
241 5 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
242 5 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
243 5 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
244 5 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
245 5 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
246 5 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
247 5 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
248 5 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
249 5 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
250 5 big; huge; large 與大苾芻眾五百人俱
251 5 Kangxi radical 37 與大苾芻眾五百人俱
252 5 great; major; important 與大苾芻眾五百人俱
253 5 size 與大苾芻眾五百人俱
254 5 old 與大苾芻眾五百人俱
255 5 oldest; earliest 與大苾芻眾五百人俱
256 5 adult 與大苾芻眾五百人俱
257 5 dài an important person 與大苾芻眾五百人俱
258 5 senior 與大苾芻眾五百人俱
259 5 an element 與大苾芻眾五百人俱
260 5 great; mahā 與大苾芻眾五百人俱
261 5 安樂 ānlè peaceful and happy; content 危懼者可令安樂
262 5 安樂 ānlè Anle 危懼者可令安樂
263 5 安樂 ānlè Anle district 危懼者可令安樂
264 5 安樂 ānlè Stability and Happiness 危懼者可令安樂
265 5 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 危懼者可令安樂
266 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸貧賤者可令得富貴
267 5 děi to want to; to need to 諸貧賤者可令得富貴
268 5 děi must; ought to 諸貧賤者可令得富貴
269 5 de 諸貧賤者可令得富貴
270 5 de infix potential marker 諸貧賤者可令得富貴
271 5 to result in 諸貧賤者可令得富貴
272 5 to be proper; to fit; to suit 諸貧賤者可令得富貴
273 5 to be satisfied 諸貧賤者可令得富貴
274 5 to be finished 諸貧賤者可令得富貴
275 5 děi satisfying 諸貧賤者可令得富貴
276 5 to contract 諸貧賤者可令得富貴
277 5 to hear 諸貧賤者可令得富貴
278 5 to have; there is 諸貧賤者可令得富貴
279 5 marks time passed 諸貧賤者可令得富貴
280 5 obtain; attain; prāpta 諸貧賤者可令得富貴
281 5 危懼 wēijù afraid; apprehensive 危懼者可令安樂
282 5 Sa 薩寫罰底
283 5 sa; sat 薩寫罰底
284 5 yìng to answer; to respond 來應正等覺少所疑事
285 5 yìng to confirm; to verify 來應正等覺少所疑事
286 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 來應正等覺少所疑事
287 5 yìng to accept 來應正等覺少所疑事
288 5 yìng to permit; to allow 來應正等覺少所疑事
289 5 yìng to echo 來應正等覺少所疑事
290 5 yìng to handle; to deal with 來應正等覺少所疑事
291 5 yìng Ying 來應正等覺少所疑事
292 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
293 5 無量 wúliàng immeasurable 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
294 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
295 5 無量 wúliàng Atula 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
296 5 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時佛告妙月長者
297 5 zhé to fold 頞折麗
298 5 zhé a discount; a rebate 頞折麗
299 5 zhé to break; to snap 頞折麗
300 5 zhé to suffer a loss 頞折麗
301 5 zhé name for horizontal hooked stroke 頞折麗
302 5 zhé to twist; to bend 頞折麗
303 5 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 頞折麗
304 5 zhé to be convinced; to decide 頞折麗
305 5 zhé to convert into; to exchange; to barter 頞折麗
306 5 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 頞折麗
307 5 zhē to pour liquid out 頞折麗
308 5 shé to break; to snap 頞折麗
309 5 shé to loose money 頞折麗
310 5 shé She 頞折麗
311 5 zhé to reduce; to deduct 頞折麗
312 5 zhé to analyze; to compute a proportion 頞折麗
313 5 zhé to crush 頞折麗
314 5 zhé to die early; to die unexpectedly 頞折麗
315 5 zhé to censure; to criticize 頞折麗
316 5 zhé a kind of medical treatment 頞折麗
317 5 zhé a sacrificial mound 頞折麗
318 5 zhé cut off; chinna 頞折麗
319 5 néng can; able 若能至
320 5 néng ability; capacity 若能至
321 5 néng a mythical bear-like beast 若能至
322 5 néng energy 若能至
323 5 néng function; use 若能至
324 5 néng talent 若能至
325 5 néng expert at 若能至
326 5 néng to be in harmony 若能至
327 5 néng to tend to; to care for 若能至
328 5 néng to reach; to arrive at 若能至
329 5 néng to be able; śak 若能至
330 5 néng skilful; pravīṇa 若能至
331 5 can; may; permissible 諸貧賤者可令得富貴
332 5 to approve; to permit 諸貧賤者可令得富貴
333 5 to be worth 諸貧賤者可令得富貴
334 5 to suit; to fit 諸貧賤者可令得富貴
335 5 khan 諸貧賤者可令得富貴
336 5 to recover 諸貧賤者可令得富貴
337 5 to act as 諸貧賤者可令得富貴
338 5 to be worth; to deserve 諸貧賤者可令得富貴
339 5 used to add emphasis 諸貧賤者可令得富貴
340 5 beautiful 諸貧賤者可令得富貴
341 5 Ke 諸貧賤者可令得富貴
342 5 can; may; śakta 諸貧賤者可令得富貴
343 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
344 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
345 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
346 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
347 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
348 4 to know; to learn about; to comprehend 頞捺捺悉諦
349 4 detailed 頞捺捺悉諦
350 4 to elaborate; to expound 頞捺捺悉諦
351 4 to exhaust; to use up 頞捺捺悉諦
352 4 strongly 頞捺捺悉諦
353 4 Xi 頞捺捺悉諦
354 4 all; kṛtsna 頞捺捺悉諦
355 4 yuē to speak; to say 陀羅尼曰
356 4 yuē Kangxi radical 73 陀羅尼曰
357 4 yuē to be called 陀羅尼曰
358 4 yuē said; ukta 陀羅尼曰
359 4 speed 者速得除滅
360 4 quick; fast 者速得除滅
361 4 urgent 者速得除滅
362 4 to recruit 者速得除滅
363 4 to urge; to invite 者速得除滅
364 4 quick; śīghra 者速得除滅
365 4 cái money; wealth; riches; valuables 令貧賤者得大財位
366 4 cái financial worth 令貧賤者得大財位
367 4 cái talent 令貧賤者得大財位
368 4 cái to consider 令貧賤者得大財位
369 4 cái wealth; dhana; vastu 令貧賤者得大財位
370 4 諸天 zhū tiān devas 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
371 4 一切 yīqiè temporary 鐃益一切倉庫無盡
372 4 一切 yīqiè the same 鐃益一切倉庫無盡
373 4 lái to come 來詣佛所頂禮佛足
374 4 lái please 來詣佛所頂禮佛足
375 4 lái used to substitute for another verb 來詣佛所頂禮佛足
376 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 來詣佛所頂禮佛足
377 4 lái wheat 來詣佛所頂禮佛足
378 4 lái next; future 來詣佛所頂禮佛足
379 4 lái a simple complement of direction 來詣佛所頂禮佛足
380 4 lái to occur; to arise 來詣佛所頂禮佛足
381 4 lái to earn 來詣佛所頂禮佛足
382 4 lái to come; āgata 來詣佛所頂禮佛足
383 4 self 善男子我於過去無數
384 4 [my] dear 善男子我於過去無數
385 4 Wo 善男子我於過去無數
386 4 self; atman; attan 善男子我於過去無數
387 4 ga 善男子我於過去無數
388 4 wén to hear 長者聞佛所說
389 4 wén Wen 長者聞佛所說
390 4 wén sniff at; to smell 長者聞佛所說
391 4 wén to be widely known 長者聞佛所說
392 4 wén to confirm; to accept 長者聞佛所說
393 4 wén information 長者聞佛所說
394 4 wèn famous; well known 長者聞佛所說
395 4 wén knowledge; learning 長者聞佛所說
396 4 wèn popularity; prestige; reputation 長者聞佛所說
397 4 wén to question 長者聞佛所說
398 4 wén heard; śruta 長者聞佛所說
399 4 wén hearing; śruti 長者聞佛所說
400 4 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
401 4 持世陀羅尼經 chí shì tuóluóní jīng Vasudhārādhāraṇīsūtra; Chi Shi Tuoluoni Jing 持世陀羅尼經
402 4 chí to grasp; to hold 尼名曰持世
403 4 chí to resist; to oppose 尼名曰持世
404 4 chí to uphold 尼名曰持世
405 4 chí to sustain; to keep; to uphold 尼名曰持世
406 4 chí to administer; to manage 尼名曰持世
407 4 chí to control 尼名曰持世
408 4 chí to be cautious 尼名曰持世
409 4 chí to remember 尼名曰持世
410 4 chí to assist 尼名曰持世
411 4 chí with; using 尼名曰持世
412 4 chí dhara 尼名曰持世
413 4 to travel by foot; to walk 跋達邏筏底
414 4 postscript 跋達邏筏底
415 4 to trample 跋達邏筏底
416 4 afterword 跋達邏筏底
417 4 to stumble 跋達邏筏底
418 4 to shake; to vibrate 跋達邏筏底
419 4 to turn around 跋達邏筏底
420 4 Ba 跋達邏筏底
421 4 to move; path 跋達邏筏底
422 4 jīn today; present; now 今為汝說此陀羅尼
423 4 jīn Jin 今為汝說此陀羅尼
424 4 jīn modern 今為汝說此陀羅尼
425 4 jīn now; adhunā 今為汝說此陀羅尼
426 4 zhèng upright; straight 速證無上正
427 4 zhèng to straighten; to correct 速證無上正
428 4 zhèng main; central; primary 速證無上正
429 4 zhèng fundamental; original 速證無上正
430 4 zhèng precise; exact; accurate 速證無上正
431 4 zhèng at right angles 速證無上正
432 4 zhèng unbiased; impartial 速證無上正
433 4 zhèng true; correct; orthodox 速證無上正
434 4 zhèng unmixed; pure 速證無上正
435 4 zhèng positive (charge) 速證無上正
436 4 zhèng positive (number) 速證無上正
437 4 zhèng standard 速證無上正
438 4 zhèng chief; principal; primary 速證無上正
439 4 zhèng honest 速證無上正
440 4 zhèng to execute; to carry out 速證無上正
441 4 zhèng accepted; conventional 速證無上正
442 4 zhèng to govern 速證無上正
443 4 zhēng first month 速證無上正
444 4 zhēng center of a target 速證無上正
445 4 zhèng Righteous 速證無上正
446 4 zhèng right manner; nyāya 速證無上正
447 4 wèn to ask 世尊欲問如
448 4 wèn to inquire after 世尊欲問如
449 4 wèn to interrogate 世尊欲問如
450 4 wèn to hold responsible 世尊欲問如
451 4 wèn to request something 世尊欲問如
452 4 wèn to rebuke 世尊欲問如
453 4 wèn to send an official mission bearing gifts 世尊欲問如
454 4 wèn news 世尊欲問如
455 4 wèn to propose marriage 世尊欲問如
456 4 wén to inform 世尊欲問如
457 4 wèn to research 世尊欲問如
458 4 wèn Wen 世尊欲問如
459 4 wèn a question 世尊欲問如
460 4 wèn ask; prccha 世尊欲問如
461 4 to use; to grasp 以慈軟音告言
462 4 to rely on 以慈軟音告言
463 4 to regard 以慈軟音告言
464 4 to be able to 以慈軟音告言
465 4 to order; to command 以慈軟音告言
466 4 used after a verb 以慈軟音告言
467 4 a reason; a cause 以慈軟音告言
468 4 Israel 以慈軟音告言
469 4 Yi 以慈軟音告言
470 4 use; yogena 以慈軟音告言
471 4 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難曰
472 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難曰
473 3 a table; a list; a chart 譜洛譜洛
474 3 musical score 譜洛譜洛
475 3 a degree of confidence 譜洛譜洛
476 3 an ordered textual description 譜洛譜洛
477 3 to set to music 譜洛譜洛
478 3 薄伽梵 báojiāfàn Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan 一時薄伽梵
479 3 yán the gate of a village 三沫閻阿奴颯沫洛
480 3 yán a street; an alley 三沫閻阿奴颯沫洛
481 3 yán Yan 三沫閻阿奴颯沫洛
482 3 yán ja 三沫閻阿奴颯沫洛
483 3 zhèng proof 速證無上正
484 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 速證無上正
485 3 zhèng to advise against 速證無上正
486 3 zhèng certificate 速證無上正
487 3 zhèng an illness 速證無上正
488 3 zhèng to accuse 速證無上正
489 3 zhèng realization; adhigama 速證無上正
490 3 zhèng obtaining; prāpti 速證無上正
491 3 diǎn a dot 呾他揭多薩點
492 3 diǎn point; degree 呾他揭多薩點
493 3 diǎn to appoint; to designate 呾他揭多薩點
494 3 diǎn to light on fire 呾他揭多薩點
495 3 diǎn to dot 呾他揭多薩點
496 3 diǎn to nod one's head 呾他揭多薩點
497 3 diǎn to count; to check 呾他揭多薩點
498 3 diǎn to apply drip by drip 呾他揭多薩點
499 3 diǎn to touch quickly and gently 呾他揭多薩點
500 3 diǎn to give directions 呾他揭多薩點

Frequencies of all Words

Top 852

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 luò Luo 呾洛呾洛
2 19 luò Luo River 呾洛呾洛
3 19 luò Luoyang 呾洛呾洛
4 19 luò ra 呾洛呾洛
5 16 foam; suds 沫底
6 16 saliva 沫底
7 16 to stop 沫底
8 16 foam; phena 沫底
9 13 zhū all; many; various 諸貧賤者可令得富貴
10 13 zhū Zhu 諸貧賤者可令得富貴
11 13 zhū all; members of the class 諸貧賤者可令得富貴
12 13 zhū interrogative particle 諸貧賤者可令得富貴
13 13 zhū him; her; them; it 諸貧賤者可令得富貴
14 13 zhū of; in 諸貧賤者可令得富貴
15 13 zhū all; many; sarva 諸貧賤者可令得富貴
16 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說陀羅
17 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說陀羅
18 13 shuì to persuade 說陀羅
19 13 shuō to teach; to recite; to explain 說陀羅
20 13 shuō a doctrine; a theory 說陀羅
21 13 shuō to claim; to assert 說陀羅
22 13 shuō allocution 說陀羅
23 13 shuō to criticize; to scold 說陀羅
24 13 shuō to indicate; to refer to 說陀羅
25 13 shuō speach; vāda 說陀羅
26 13 shuō to speak; bhāṣate 說陀羅
27 13 shuō to instruct 說陀羅
28 13 lìng to make; to cause to be; to lead 吾當為汝方便分別令汝心喜
29 13 lìng to issue a command 吾當為汝方便分別令汝心喜
30 13 lìng rules of behavior; customs 吾當為汝方便分別令汝心喜
31 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吾當為汝方便分別令汝心喜
32 13 lìng a season 吾當為汝方便分別令汝心喜
33 13 lìng respected; good reputation 吾當為汝方便分別令汝心喜
34 13 lìng good 吾當為汝方便分別令汝心喜
35 13 lìng pretentious 吾當為汝方便分別令汝心喜
36 13 lìng a transcending state of existence 吾當為汝方便分別令汝心喜
37 13 lìng a commander 吾當為汝方便分別令汝心喜
38 13 lìng a commanding quality; an impressive character 吾當為汝方便分別令汝心喜
39 13 lìng lyrics 吾當為汝方便分別令汝心喜
40 13 lìng Ling 吾當為汝方便分別令汝心喜
41 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吾當為汝方便分別令汝心喜
42 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 諸貧賤者可令得富貴
43 12 zhě that 諸貧賤者可令得富貴
44 12 zhě nominalizing function word 諸貧賤者可令得富貴
45 12 zhě used to mark a definition 諸貧賤者可令得富貴
46 12 zhě used to mark a pause 諸貧賤者可令得富貴
47 12 zhě topic marker; that; it 諸貧賤者可令得富貴
48 12 zhuó according to 諸貧賤者可令得富貴
49 12 zhě ca 諸貧賤者可令得富貴
50 12 beautiful; magnificent; elegant 瞢揭麗
51 12 Korean Goryeo Dynasty 瞢揭麗
52 12 to depend on; to rely; to be suspended on 瞢揭麗
53 12 double 瞢揭麗
54 12 beautiful 瞢揭麗
55 12 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如
56 12 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如
57 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所頂禮佛足
58 12 suǒ an office; an institute 來詣佛所頂禮佛足
59 12 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所頂禮佛足
60 12 suǒ it 來詣佛所頂禮佛足
61 12 suǒ if; supposing 來詣佛所頂禮佛足
62 12 suǒ a few; various; some 來詣佛所頂禮佛足
63 12 suǒ a place; a location 來詣佛所頂禮佛足
64 12 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所頂禮佛足
65 12 suǒ that which 來詣佛所頂禮佛足
66 12 suǒ an ordinal number 來詣佛所頂禮佛足
67 12 suǒ meaning 來詣佛所頂禮佛足
68 12 suǒ garrison 來詣佛所頂禮佛足
69 12 suǒ place; pradeśa 來詣佛所頂禮佛足
70 12 suǒ that which; yad 來詣佛所頂禮佛足
71 11 wèi for; to 吾當為汝方便分別令汝心喜
72 11 wèi because of 吾當為汝方便分別令汝心喜
73 11 wéi to act as; to serve 吾當為汝方便分別令汝心喜
74 11 wéi to change into; to become 吾當為汝方便分別令汝心喜
75 11 wéi to be; is 吾當為汝方便分別令汝心喜
76 11 wéi to do 吾當為汝方便分別令汝心喜
77 11 wèi for 吾當為汝方便分別令汝心喜
78 11 wèi because of; for; to 吾當為汝方便分別令汝心喜
79 11 wèi to 吾當為汝方便分別令汝心喜
80 11 wéi in a passive construction 吾當為汝方便分別令汝心喜
81 11 wéi forming a rehetorical question 吾當為汝方便分別令汝心喜
82 11 wéi forming an adverb 吾當為汝方便分別令汝心喜
83 11 wéi to add emphasis 吾當為汝方便分別令汝心喜
84 11 wèi to support; to help 吾當為汝方便分別令汝心喜
85 11 wéi to govern 吾當為汝方便分別令汝心喜
86 11 wèi to be; bhū 吾當為汝方便分別令汝心喜
87 11 to punish; to penalize 薩寫罰底
88 11 to fine 薩寫罰底
89 11 punishment 薩寫罰底
90 11 to punish; daṇḍa 薩寫罰底
91 10 míng measure word for people 名持金剛海音如來應正等
92 10 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正等
93 10 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正等
94 10 míng rank; position 名持金剛海音如來應正等
95 10 míng an excuse 名持金剛海音如來應正等
96 10 míng life 名持金剛海音如來應正等
97 10 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正等
98 10 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正等
99 10 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正等
100 10 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正等
101 10 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正等
102 10 míng moral 名持金剛海音如來應正等
103 10 míng name; naman 名持金剛海音如來應正等
104 10 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正等
105 10 this; these 今為汝說此陀羅尼
106 10 in this way 今為汝說此陀羅尼
107 10 otherwise; but; however; so 今為汝說此陀羅尼
108 10 at this time; now; here 今為汝說此陀羅尼
109 10 this; here; etad 今為汝說此陀羅尼
110 10 laugh 呾姪他
111 10 clap 呾姪他
112 10 da 呾姪他
113 10 the sound of the wind 奴颯沫洛
114 10 melancholy 奴颯沫洛
115 10 bleak 奴颯沫洛
116 10 sa 奴颯沫洛
117 9 jiē all; each and every; in all cases 汝天人等皆應諦
118 9 jiē same; equally 汝天人等皆應諦
119 9 jiē all; sarva 汝天人等皆應諦
120 9 bottom; base; end 跋達邏筏底
121 9 origin; the cause of a situation 跋達邏筏底
122 9 to stop 跋達邏筏底
123 9 to arrive 跋達邏筏底
124 9 underneath 跋達邏筏底
125 9 a draft; an outline; a sketch 跋達邏筏底
126 9 end of month or year 跋達邏筏底
127 9 remnants 跋達邏筏底
128 9 background 跋達邏筏底
129 9 what 跋達邏筏底
130 9 to lower; to droop 跋達邏筏底
131 9 de possessive particle 跋達邏筏底
132 9 a little deep; āgādha 跋達邏筏底
133 9 also; too 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
134 9 but 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
135 9 this; he; she 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
136 9 although; even though 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
137 9 already 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
138 9 particle with no meaning 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
139 9 Yi 滿汝等亦應受持讀誦廣為他說此陀
140 9 he; him 廣為他說
141 9 another aspect 廣為他說
142 9 other; another; some other 廣為他說
143 9 everybody 廣為他說
144 9 other 廣為他說
145 9 tuō other; another; some other 廣為他說
146 9 tha 廣為他說
147 9 ṭha 廣為他說
148 9 other; anya 廣為他說
149 9 è (nose) bridge 頞折麗
150 9 è e 頞折麗
151 8 jiē to take off; to lift off 瞢揭麗
152 8 jiē to make visible; to make public 瞢揭麗
153 8 jiē to lift up; to raise 瞢揭麗
154 8 jiē a sound of increasing loudness 瞢揭麗
155 8 jiē to uncover; to open up 瞢揭麗
156 8 jiē to signal; to indicate 瞢揭麗
157 8 to lift the skirt 瞢揭麗
158 8 jiē to borrow 瞢揭麗
159 8 jiē to carry 瞢揭麗
160 8 jiē Jie 瞢揭麗
161 8 jiē ka 瞢揭麗
162 8 to adjoin; to border 毘沫麗
163 8 to help; to assist 毘沫麗
164 8 vai 毘沫麗
165 8 歡喜 huānxǐ joyful 我時聞已歡喜踴躍
166 8 歡喜 huānxǐ to like 我時聞已歡喜踴躍
167 8 歡喜 huānxǐ joy 我時聞已歡喜踴躍
168 8 歡喜 huānxǐ joy; prīti 我時聞已歡喜踴躍
169 8 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我時聞已歡喜踴躍
170 8 歡喜 huānxǐ Nandi 我時聞已歡喜踴躍
171 8 shí time; a point or period of time 時彼國中有一長者名為妙月
172 8 shí a season; a quarter of a year 時彼國中有一長者名為妙月
173 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼國中有一長者名為妙月
174 8 shí at that time 時彼國中有一長者名為妙月
175 8 shí fashionable 時彼國中有一長者名為妙月
176 8 shí fate; destiny; luck 時彼國中有一長者名為妙月
177 8 shí occasion; opportunity; chance 時彼國中有一長者名為妙月
178 8 shí tense 時彼國中有一長者名為妙月
179 8 shí particular; special 時彼國中有一長者名為妙月
180 8 shí to plant; to cultivate 時彼國中有一長者名為妙月
181 8 shí hour (measure word) 時彼國中有一長者名為妙月
182 8 shí an era; a dynasty 時彼國中有一長者名為妙月
183 8 shí time [abstract] 時彼國中有一長者名為妙月
184 8 shí seasonal 時彼國中有一長者名為妙月
185 8 shí frequently; often 時彼國中有一長者名為妙月
186 8 shí occasionally; sometimes 時彼國中有一長者名為妙月
187 8 shí on time 時彼國中有一長者名為妙月
188 8 shí this; that 時彼國中有一長者名為妙月
189 8 shí to wait upon 時彼國中有一長者名為妙月
190 8 shí hour 時彼國中有一長者名為妙月
191 8 shí appropriate; proper; timely 時彼國中有一長者名為妙月
192 8 shí Shi 時彼國中有一長者名為妙月
193 8 shí a present; currentlt 時彼國中有一長者名為妙月
194 8 shí time; kāla 時彼國中有一長者名為妙月
195 8 shí at that time; samaya 時彼國中有一長者名為妙月
196 8 shí then; atha 時彼國中有一長者名為妙月
197 8 děng et cetera; and so on 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
198 8 děng to wait 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
199 8 děng degree; kind 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
200 8 děng plural 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
201 8 děng to be equal 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
202 8 děng degree; level 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
203 8 děng to compare 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
204 8 děng same; equal; sama 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
205 8 長者 zhǎngzhě the elderly 時彼國中有一長者名為妙月
206 8 長者 zhǎngzhě an elder 時彼國中有一長者名為妙月
207 8 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時彼國中有一長者名為妙月
208 8 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時彼國中有一長者名為妙月
209 7 to attain; to reach 跋達邏筏底
210 7 Da 跋達邏筏底
211 7 intelligent proficient 跋達邏筏底
212 7 to be open; to be connected 跋達邏筏底
213 7 to realize; to complete; to accomplish 跋達邏筏底
214 7 to display; to manifest 跋達邏筏底
215 7 to tell; to inform; to say 跋達邏筏底
216 7 illustrious; influential; prestigious 跋達邏筏底
217 7 everlasting; constant; unchanging 跋達邏筏底
218 7 generous; magnanimous 跋達邏筏底
219 7 commonly; everywhere 跋達邏筏底
220 7 arbitrary; freely come and go 跋達邏筏底
221 7 dha 跋達邏筏底
222 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
223 7 relating to Buddhism 來詣佛所頂禮佛足
224 7 a statue or image of a Buddha 來詣佛所頂禮佛足
225 7 a Buddhist text 來詣佛所頂禮佛足
226 7 to touch; to stroke 來詣佛所頂禮佛足
227 7 Buddha 來詣佛所頂禮佛足
228 7 Buddha; Awakened One 來詣佛所頂禮佛足
229 7 gào to tell; to say; said; told 以慈軟音告言
230 7 gào to request 以慈軟音告言
231 7 gào to report; to inform 以慈軟音告言
232 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 以慈軟音告言
233 7 gào to accuse; to sue 以慈軟音告言
234 7 gào to reach 以慈軟音告言
235 7 gào an announcement 以慈軟音告言
236 7 gào a party 以慈軟音告言
237 7 gào a vacation 以慈軟音告言
238 7 gào Gao 以慈軟音告言
239 7 gào to tell; jalp 以慈軟音告言
240 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 今為汝說此陀羅尼
241 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 今為汝說此陀羅尼
242 7 that; those 時彼國中有一長者名為妙月
243 7 another; the other 時彼國中有一長者名為妙月
244 7 that; tad 時彼國中有一長者名為妙月
245 7 guǎng wide; large; vast 給親屬廣修惠施
246 7 guǎng Kangxi radical 53 給親屬廣修惠施
247 7 ān a hut 給親屬廣修惠施
248 7 guǎng a large building structure with no walls 給親屬廣修惠施
249 7 guǎng many; numerous; common 給親屬廣修惠施
250 7 guǎng to extend; to expand 給親屬廣修惠施
251 7 guǎng width; breadth; extent 給親屬廣修惠施
252 7 guǎng broad-minded; generous 給親屬廣修惠施
253 7 guǎng Guangzhou 給親屬廣修惠施
254 7 guàng a unit of east-west distance 給親屬廣修惠施
255 7 guàng a unit of 15 chariots 給親屬廣修惠施
256 7 kuàng barren 給親屬廣修惠施
257 7 guǎng Extensive 給親屬廣修惠施
258 7 guǎng vaipulya; vast; extended 給親屬廣修惠施
259 7 you; thou 汝意問
260 7 Ru River 汝意問
261 7 Ru 汝意問
262 7 you; tvam; bhavat 汝意問
263 6 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊哀愍彼故
264 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊哀愍彼故
265 6 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
266 6 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
267 6 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
268 6 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
269 6 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
270 6 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
271 6 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
272 6 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
273 6 a slave 奴颯沫洛
274 6 a servant 奴颯沫洛
275 6 enslave 奴颯沫洛
276 6 assistant to a magician or scholar 奴颯沫洛
277 6 humble self 奴颯沫洛
278 6 lackey 奴颯沫洛
279 6 Nu 奴颯沫洛
280 6 slave; dāsa 奴颯沫洛
281 6 bhiksuni; a nun 尼名曰持世
282 6 Confucius; Father 尼名曰持世
283 6 Ni 尼名曰持世
284 6 ni 尼名曰持世
285 6 to obstruct 尼名曰持世
286 6 near to 尼名曰持世
287 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼名曰持世
288 6 有情 yǒuqíng having feelings for 為欲利樂諸有情故
289 6 有情 yǒuqíng friends with 為欲利樂諸有情故
290 6 有情 yǒuqíng having emotional appeal 為欲利樂諸有情故
291 6 有情 yǒuqíng sentient being 為欲利樂諸有情故
292 6 有情 yǒuqíng sentient beings 為欲利樂諸有情故
293 5 ā prefix to names of people 阿揭車阿揭車
294 5 ā to groan 阿揭車阿揭車
295 5 ā a 阿揭車阿揭車
296 5 ē to flatter 阿揭車阿揭車
297 5 ā expresses doubt 阿揭車阿揭車
298 5 ē river bank 阿揭車阿揭車
299 5 ē beam; pillar 阿揭車阿揭車
300 5 ē a hillslope; a mound 阿揭車阿揭車
301 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿揭車阿揭車
302 5 ē E 阿揭車阿揭車
303 5 ē to depend on 阿揭車阿揭車
304 5 ā a final particle 阿揭車阿揭車
305 5 ē e 阿揭車阿揭車
306 5 ē a buttress 阿揭車阿揭車
307 5 ē be partial to 阿揭車阿揭車
308 5 ē thick silk 阿揭車阿揭車
309 5 ā this; these 阿揭車阿揭車
310 5 ē e 阿揭車阿揭車
311 5 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
312 5 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
313 5 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
314 5 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
315 5 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
316 5 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
317 5 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
318 5 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
319 5 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
320 5 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
321 5 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
322 5 big; huge; large 與大苾芻眾五百人俱
323 5 Kangxi radical 37 與大苾芻眾五百人俱
324 5 great; major; important 與大苾芻眾五百人俱
325 5 size 與大苾芻眾五百人俱
326 5 old 與大苾芻眾五百人俱
327 5 greatly; very 與大苾芻眾五百人俱
328 5 oldest; earliest 與大苾芻眾五百人俱
329 5 adult 與大苾芻眾五百人俱
330 5 tài greatest; grand 與大苾芻眾五百人俱
331 5 dài an important person 與大苾芻眾五百人俱
332 5 senior 與大苾芻眾五百人俱
333 5 approximately 與大苾芻眾五百人俱
334 5 tài greatest; grand 與大苾芻眾五百人俱
335 5 an element 與大苾芻眾五百人俱
336 5 great; mahā 與大苾芻眾五百人俱
337 5 安樂 ānlè peaceful and happy; content 危懼者可令安樂
338 5 安樂 ānlè Anle 危懼者可令安樂
339 5 安樂 ānlè Anle district 危懼者可令安樂
340 5 安樂 ānlè Stability and Happiness 危懼者可令安樂
341 5 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 危懼者可令安樂
342 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 爾時世尊哀愍彼故
343 5 old; ancient; former; past 爾時世尊哀愍彼故
344 5 reason; cause; purpose 爾時世尊哀愍彼故
345 5 to die 爾時世尊哀愍彼故
346 5 so; therefore; hence 爾時世尊哀愍彼故
347 5 original 爾時世尊哀愍彼故
348 5 accident; happening; instance 爾時世尊哀愍彼故
349 5 a friend; an acquaintance; friendship 爾時世尊哀愍彼故
350 5 something in the past 爾時世尊哀愍彼故
351 5 deceased; dead 爾時世尊哀愍彼故
352 5 still; yet 爾時世尊哀愍彼故
353 5 therefore; tasmāt 爾時世尊哀愍彼故
354 5 de potential marker 諸貧賤者可令得富貴
355 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸貧賤者可令得富貴
356 5 děi must; ought to 諸貧賤者可令得富貴
357 5 děi to want to; to need to 諸貧賤者可令得富貴
358 5 děi must; ought to 諸貧賤者可令得富貴
359 5 de 諸貧賤者可令得富貴
360 5 de infix potential marker 諸貧賤者可令得富貴
361 5 to result in 諸貧賤者可令得富貴
362 5 to be proper; to fit; to suit 諸貧賤者可令得富貴
363 5 to be satisfied 諸貧賤者可令得富貴
364 5 to be finished 諸貧賤者可令得富貴
365 5 de result of degree 諸貧賤者可令得富貴
366 5 de marks completion of an action 諸貧賤者可令得富貴
367 5 děi satisfying 諸貧賤者可令得富貴
368 5 to contract 諸貧賤者可令得富貴
369 5 marks permission or possibility 諸貧賤者可令得富貴
370 5 expressing frustration 諸貧賤者可令得富貴
371 5 to hear 諸貧賤者可令得富貴
372 5 to have; there is 諸貧賤者可令得富貴
373 5 marks time passed 諸貧賤者可令得富貴
374 5 obtain; attain; prāpta 諸貧賤者可令得富貴
375 5 危懼 wēijù afraid; apprehensive 危懼者可令安樂
376 5 Sa 薩寫罰底
377 5 sadhu; excellent 薩寫罰底
378 5 sa; sat 薩寫罰底
379 5 yīng should; ought 來應正等覺少所疑事
380 5 yìng to answer; to respond 來應正等覺少所疑事
381 5 yìng to confirm; to verify 來應正等覺少所疑事
382 5 yīng soon; immediately 來應正等覺少所疑事
383 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 來應正等覺少所疑事
384 5 yìng to accept 來應正等覺少所疑事
385 5 yīng or; either 來應正等覺少所疑事
386 5 yìng to permit; to allow 來應正等覺少所疑事
387 5 yìng to echo 來應正等覺少所疑事
388 5 yìng to handle; to deal with 來應正等覺少所疑事
389 5 yìng Ying 來應正等覺少所疑事
390 5 yīng suitable; yukta 來應正等覺少所疑事
391 5 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
392 5 無量 wúliàng immeasurable 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
393 5 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
394 5 無量 wúliàng Atula 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
395 5 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時佛告妙月長者
396 5 zhé to fold 頞折麗
397 5 zhé a discount; a rebate 頞折麗
398 5 zhé to break; to snap 頞折麗
399 5 zhé to suffer a loss 頞折麗
400 5 zhé a book; a folder 頞折麗
401 5 zhé name for horizontal hooked stroke 頞折麗
402 5 zhé to twist; to bend 頞折麗
403 5 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 頞折麗
404 5 zhé to be convinced; to decide 頞折麗
405 5 zhé to convert into; to exchange; to barter 頞折麗
406 5 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 頞折麗
407 5 zhē to pour liquid out 頞折麗
408 5 shé to break; to snap 頞折麗
409 5 shé to loose money 頞折麗
410 5 shé She 頞折麗
411 5 zhé to reduce; to deduct 頞折麗
412 5 zhé to analyze; to compute a proportion 頞折麗
413 5 zhé to crush 頞折麗
414 5 zhé to die early; to die unexpectedly 頞折麗
415 5 zhé to censure; to criticize 頞折麗
416 5 zhé a kind of medical treatment 頞折麗
417 5 zhé a sacrificial mound 頞折麗
418 5 zhé cut off; chinna 頞折麗
419 5 néng can; able 若能至
420 5 néng ability; capacity 若能至
421 5 néng a mythical bear-like beast 若能至
422 5 néng energy 若能至
423 5 néng function; use 若能至
424 5 néng may; should; permitted to 若能至
425 5 néng talent 若能至
426 5 néng expert at 若能至
427 5 néng to be in harmony 若能至
428 5 néng to tend to; to care for 若能至
429 5 néng to reach; to arrive at 若能至
430 5 néng as long as; only 若能至
431 5 néng even if 若能至
432 5 néng but 若能至
433 5 néng in this way 若能至
434 5 néng to be able; śak 若能至
435 5 néng skilful; pravīṇa 若能至
436 5 can; may; permissible 諸貧賤者可令得富貴
437 5 but 諸貧賤者可令得富貴
438 5 such; so 諸貧賤者可令得富貴
439 5 able to; possibly 諸貧賤者可令得富貴
440 5 to approve; to permit 諸貧賤者可令得富貴
441 5 to be worth 諸貧賤者可令得富貴
442 5 to suit; to fit 諸貧賤者可令得富貴
443 5 khan 諸貧賤者可令得富貴
444 5 to recover 諸貧賤者可令得富貴
445 5 to act as 諸貧賤者可令得富貴
446 5 to be worth; to deserve 諸貧賤者可令得富貴
447 5 approximately; probably 諸貧賤者可令得富貴
448 5 expresses doubt 諸貧賤者可令得富貴
449 5 really; truely 諸貧賤者可令得富貴
450 5 used to add emphasis 諸貧賤者可令得富貴
451 5 beautiful 諸貧賤者可令得富貴
452 5 Ke 諸貧賤者可令得富貴
453 5 used to ask a question 諸貧賤者可令得富貴
454 5 can; may; śakta 諸貧賤者可令得富貴
455 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛言
456 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
457 5 ér you 合掌恭敬而白佛言
458 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛言
459 5 ér right away; then 合掌恭敬而白佛言
460 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛言
461 5 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛言
462 5 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛言
463 5 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛言
464 5 ér so as to 合掌恭敬而白佛言
465 5 ér only then 合掌恭敬而白佛言
466 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
467 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
468 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
469 5 ér me 合掌恭敬而白佛言
470 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
471 5 ér possessive 合掌恭敬而白佛言
472 5 ér and; ca 合掌恭敬而白佛言
473 4 to know; to learn about; to comprehend 頞捺捺悉諦
474 4 all; entire 頞捺捺悉諦
475 4 detailed 頞捺捺悉諦
476 4 to elaborate; to expound 頞捺捺悉諦
477 4 to exhaust; to use up 頞捺捺悉諦
478 4 strongly 頞捺捺悉諦
479 4 Xi 頞捺捺悉諦
480 4 all; kṛtsna 頞捺捺悉諦
481 4 yuē to speak; to say 陀羅尼曰
482 4 yuē Kangxi radical 73 陀羅尼曰
483 4 yuē to be called 陀羅尼曰
484 4 yuē particle without meaning 陀羅尼曰
485 4 yuē said; ukta 陀羅尼曰
486 4 speed 者速得除滅
487 4 quick; fast 者速得除滅
488 4 urgent 者速得除滅
489 4 to recruit 者速得除滅
490 4 to urge; to invite 者速得除滅
491 4 quick; śīghra 者速得除滅
492 4 cái money; wealth; riches; valuables 令貧賤者得大財位
493 4 cái financial worth 令貧賤者得大財位
494 4 cái talent 令貧賤者得大財位
495 4 cái to consider 令貧賤者得大財位
496 4 cái only 令貧賤者得大財位
497 4 cái wealth; dhana; vastu 令貧賤者得大財位
498 4 諸天 zhū tiān devas 胝數及諸天人阿素洛等無量大眾前後圍
499 4 一切 yīqiè all; every; everything 鐃益一切倉庫無盡
500 4 一切 yīqiè temporary 鐃益一切倉庫無盡

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
luò ra
foam; phena
zhū all; many; sarva
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
zhě ca
beautiful
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
持世陀罗尼经 持世陀羅尼經 99 Vasudhārādhāraṇīsūtra; Chi Shi Tuoluoni Jing
大唐 100 Tang Dynasty
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
憍饷弥国 憍餉彌國 106 Kauśāmbī
康和 107 Kōwa
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙月长者 妙月長者 109 Elder Sucandra
明行圆满 明行圓滿 109 Activity of Full Brightness
尼苏 尼蘇 110 Nisu (language)
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
陀罗 陀羅 116 Tārā
无上正觉 無上正覺 119 anuttara bodhi; unexcelled enlightenment
无上丈夫 無上丈夫 119 Supreme One; Unexcelled One
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
阿素洛 196 an asura
白佛 98 to address the Buddha
薄福 98 little merit
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
不可思 98 inconceivable; unthinkable; unimaginable
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大觉尊 大覺尊 100 World-honored One of the great enlightenment
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
果报 果報 103 fruition; the result of karma
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加被 106 blessing
伽陀 106 gatha; verse
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
利乐 利樂 108 blessing and joy
龙神 龍神 108 dragon spirit
妙月 109 sucandra
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
名曰 109 to be named; to be called
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
勤修 113 cultivated; caritāvin
人师 人師 114 a teacher of humans
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是如是 114 Thus Is, Thus Is
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
扇多 115 sānta; tranquil; calm
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
身心无惓 身心無惓 115 never did I feel fatigue of body or mind
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
世间天 世間天 115 world-devas; earthly kings
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
莎诃 莎訶 115 svāhā
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
信受 120 to believe and accept
心受 120 mental perception
信受奉行 120 to receive and practice
药叉 藥叉 121 yaksa
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
罪障 122 the barrier of sin