Glossary and Vocabulary for Vasudhārādhāraṇī (Fo Shuo Yu Bao Tuoluoni Jing) 佛說雨寶陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 yǐn to lead; to guide
2 44 yǐn to draw a bow
3 44 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 44 yǐn to stretch
5 44 yǐn to involve
6 44 yǐn to quote; to cite
7 44 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 44 yǐn to recruit
9 44 yǐn to hold
10 44 yǐn to withdraw; to leave
11 44 yǐn a strap for pulling a cart
12 44 yǐn a preface ; a forward
13 44 yǐn a license
14 44 yǐn long
15 44 yǐn to cause
16 44 yǐn to pull; to draw
17 44 yǐn a refrain; a tune
18 44 yǐn to grow
19 44 yǐn to command
20 44 yǐn to accuse
21 44 yǐn to commit suicide
22 44 yǐn a genre
23 44 yǐn yin; a unit of paper money
24 44 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 42 èr two 一夜二夜或三夜
26 42 èr Kangxi radical 7 一夜二夜或三夜
27 42 èr second 一夜二夜或三夜
28 42 èr twice; double; di- 一夜二夜或三夜
29 42 èr more than one kind 一夜二夜或三夜
30 42 èr two; dvā; dvi 一夜二夜或三夜
31 42 èr both; dvaya 一夜二夜或三夜
32 40 to join; to combine 二合
33 40 to close 二合
34 40 to agree with; equal to 二合
35 40 to gather 二合
36 40 whole 二合
37 40 to be suitable; to be up to standard 二合
38 40 a musical note 二合
39 40 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 40 to fight 二合
41 40 to conclude 二合
42 40 to be similar to 二合
43 40 crowded 二合
44 40 a box 二合
45 40 to copulate 二合
46 40 a partner; a spouse 二合
47 40 harmonious 二合
48 40 He 二合
49 40 a container for grain measurement 二合
50 40 Merge 二合
51 40 unite; saṃyoga 二合
52 31 luó baby talk 馱囉
53 31 luō to nag 馱囉
54 31 luó ra 馱囉
55 28 insignificant; small; tiny 麼底
56 28 yāo one 麼底
57 28 yāo small; tiny 麼底
58 28 yāo small; tiny 麼底
59 28 yāo smallest 麼底
60 28 yāo one 麼底
61 28 yāo Yao 麼底
62 28 ma ba 麼底
63 28 ma ma 麼底
64 23 suō to dance; to frolic 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
65 23 suō to lounge 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
66 23 suō to saunter 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
67 23 suō suo 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
68 23 suō sa 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
69 23 fu 誐嚩帝
70 23 va 誐嚩帝
71 15 陀羅尼 tuóluóní Dharani 得此雨寶陀羅尼
72 15 陀羅尼 tuóluóní dharani 得此雨寶陀羅尼
73 14 bottom; base; end 嚩底
74 14 origin; the cause of a situation 嚩底
75 14 to stop 嚩底
76 14 to arrive 嚩底
77 14 underneath 嚩底
78 14 a draft; an outline; a sketch 嚩底
79 14 end of month or year 嚩底
80 14 remnants 嚩底
81 14 background 嚩底
82 14 a little deep; āgādha 嚩底
83 11 rain 得此雨寶陀羅尼
84 11 Kangxi radical 173 得此雨寶陀羅尼
85 11 to rain 得此雨寶陀羅尼
86 11 to moisten 得此雨寶陀羅尼
87 11 a friend 得此雨寶陀羅尼
88 11 to fall 得此雨寶陀羅尼
89 11 rain; varṣa 得此雨寶陀羅尼
90 11 wéi to act as; to serve 當為汝說
91 11 wéi to change into; to become 當為汝說
92 11 wéi to be; is 當為汝說
93 11 wéi to do 當為汝說
94 11 wèi to support; to help 當為汝說
95 11 wéi to govern 當為汝說
96 11 wèi to be; bhū 當為汝說
97 11 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如來
98 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如來
99 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 又與多諸大菩薩
100 11 duó many; much 又與多諸大菩薩
101 11 duō more 又與多諸大菩薩
102 11 duō excessive 又與多諸大菩薩
103 11 duō abundant 又與多諸大菩薩
104 11 duō to multiply; to acrue 又與多諸大菩薩
105 11 duō Duo 又與多諸大菩薩
106 11 duō ta 又與多諸大菩薩
107 10 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時世尊告妙月長者言
108 10 bǎo a treasure; a valuable item 得此雨寶陀羅尼
109 10 bǎo treasured; cherished 得此雨寶陀羅尼
110 10 bǎo a jewel; gem 得此雨寶陀羅尼
111 10 bǎo precious 得此雨寶陀羅尼
112 10 bǎo noble 得此雨寶陀羅尼
113 10 bǎo an imperial seal 得此雨寶陀羅尼
114 10 bǎo a unit of currency 得此雨寶陀羅尼
115 10 bǎo Bao 得此雨寶陀羅尼
116 10 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 得此雨寶陀羅尼
117 10 bǎo jewel; gem; mani 得此雨寶陀羅尼
118 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
119 10 relating to Buddhism 往詣佛所頭面禮足
120 10 a statue or image of a Buddha 往詣佛所頭面禮足
121 10 a Buddhist text 往詣佛所頭面禮足
122 10 to touch; to stroke 往詣佛所頭面禮足
123 10 Buddha 往詣佛所頭面禮足
124 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
125 9 a crossbow; a bow 蘖跢麼弩娑磨
126 9 a downward stroke 蘖跢麼弩娑磨
127 9 to congratulate
128 9 to send a present
129 9 He
130 9 ha
131 9 zhě ca 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
132 9 grandmother
133 9 old woman
134 9 bha
135 8 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
136 8 a servant; a slave
137 8 Kangxi radical 171
138 8 clerical script; offiical script
139 8 a yamen messenger; a low ranking subordinate
140 8 a laborer
141 8 to audit; to examine carefully
142 8 to study; to learn; to practice
143 8 Li
144 8 subservient
145 8 wood; lumber
146 8 Kangxi radical 75
147 8 a tree
148 8 wood phase; wood element
149 8 a category of musical instrument
150 8 stiff; rigid
151 8 laurel magnolia
152 8 a coffin
153 8 Jupiter
154 8 Mu
155 8 wooden
156 8 not having perception
157 8 dimwitted
158 8 to loose consciousness
159 8 wood; kāṣṭha
160 8 ā to groan 矒誐阿左
161 8 ā a 矒誐阿左
162 8 ē to flatter 矒誐阿左
163 8 ē river bank 矒誐阿左
164 8 ē beam; pillar 矒誐阿左
165 8 ē a hillslope; a mound 矒誐阿左
166 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 矒誐阿左
167 8 ē E 矒誐阿左
168 8 ē to depend on 矒誐阿左
169 8 ē e 矒誐阿左
170 8 ē a buttress 矒誐阿左
171 8 ē be partial to 矒誐阿左
172 8 ē thick silk 矒誐阿左
173 8 ē e 矒誐阿左
174 8 shì a gentleman; a knight
175 8 shì Kangxi radical 33
176 8 shì a soldier
177 8 shì a social stratum
178 8 shì an unmarried man; a man
179 8 shì somebody trained in a specialized field
180 8 shì a scholar
181 8 shì a respectful term for a person
182 8 shì corporal; sergeant
183 8 shì Shi
184 8 shì gentleman; puruṣa
185 8 Kangxi radical 49 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
186 8 to bring to an end; to stop 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
187 8 to complete 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
188 8 to demote; to dismiss 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
189 8 to recover from an illness 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
190 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
191 8 kǒu Kangxi radical 30
192 8 kǒu mouth
193 8 kǒu an opening; a hole
194 8 kǒu eloquence
195 8 kǒu the edge of a blade
196 8 kǒu edge; border
197 8 kǒu verbal; oral
198 8 kǒu taste
199 8 kǒu population; people
200 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
201 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
202 8 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
203 8 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
204 8 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
205 8 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
206 8 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
207 8 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
208 8 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
209 8 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
210 8 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
211 8 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
212 8 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告長者言
213 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告長者言
214 7 duò to stamp one's foot 跢儞
215 7 duò stamp 跢儞
216 7 grieved; saddened 怛他
217 7 worried 怛他
218 7 ta 怛他
219 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
220 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
221 7 shuì to persuade 當為汝說
222 7 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
223 7 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
224 7 shuō to claim; to assert 當為汝說
225 7 shuō allocution 當為汝說
226 7 shuō to criticize; to scold 當為汝說
227 7 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
228 7 shuō speach; vāda 當為汝說
229 7 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
230 7 shuō to instruct 當為汝說
231 7 受持 shòuchí uphold 受持隨喜廣為他敷演者
232 7 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持隨喜廣為他敷演者
233 7 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告長者言
234 7 gào to request 爾時世尊告長者言
235 7 gào to report; to inform 爾時世尊告長者言
236 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告長者言
237 7 gào to accuse; to sue 爾時世尊告長者言
238 7 gào to reach 爾時世尊告長者言
239 7 gào an announcement 爾時世尊告長者言
240 7 gào a party 爾時世尊告長者言
241 7 gào a vacation 爾時世尊告長者言
242 7 gào Gao 爾時世尊告長者言
243 7 gào to tell; jalp 爾時世尊告長者言
244 7 shòu to suffer; to be subjected to 從彼如來受
245 7 shòu to transfer; to confer 從彼如來受
246 7 shòu to receive; to accept 從彼如來受
247 7 shòu to tolerate 從彼如來受
248 7 shòu feelings; sensations 從彼如來受
249 7 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 一切如來
250 7 é to intone 誐嚩帝
251 7 é ga 誐嚩帝
252 7 é na 誐嚩帝
253 7 善男子 shàn nánzi good men 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
254 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
255 7 plain; white 唵素嚕閉
256 7 vegetarian food 唵素嚕閉
257 7 element 唵素嚕閉
258 7 a letter written on white silk 唵素嚕閉
259 7 original; former; native 唵素嚕閉
260 7 plain silk; white silk 唵素嚕閉
261 7 simple 唵素嚕閉
262 7 the actual situation 唵素嚕閉
263 7 beige; the color of plain silk 唵素嚕閉
264 7 worthy but with no official position 唵素嚕閉
265 7 fundamental 唵素嚕閉
266 7 a cloud carriage 唵素嚕閉
267 7 jasmine 唵素嚕閉
268 7 white; śveta 唵素嚕閉
269 6 to calculate; to compute; to count 受持讀誦思惟計念隨喜
270 6 to haggle over 受持讀誦思惟計念隨喜
271 6 a plan; a scheme; an idea 受持讀誦思惟計念隨喜
272 6 a gauge; a meter 受持讀誦思惟計念隨喜
273 6 to add up to; to amount to 受持讀誦思惟計念隨喜
274 6 to plan; to scheme 受持讀誦思惟計念隨喜
275 6 to settle an account 受持讀誦思惟計念隨喜
276 6 accounting books; records of tax obligations 受持讀誦思惟計念隨喜
277 6 an official responsible for presenting accounting books 受持讀誦思惟計念隨喜
278 6 to appraise; to assess 受持讀誦思惟計念隨喜
279 6 to register 受持讀誦思惟計念隨喜
280 6 to estimate 受持讀誦思惟計念隨喜
281 6 Ji 受持讀誦思惟計念隨喜
282 6 ketu 受持讀誦思惟計念隨喜
283 6 to prepare; kḷp 受持讀誦思惟計念隨喜
284 6 other; another; some other 為他廣說流布
285 6 other 為他廣說流布
286 6 tha 為他廣說流布
287 6 ṭha 為他廣說流布
288 6 other; anya 為他廣說流布
289 6 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時佛告具壽阿難陀
290 6 cotton cloth; textiles; linen 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
291 6 to spread 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
292 6 to announce 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
293 6 to arrange 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
294 6 an ancient coin 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
295 6 to bestow 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
296 6 to publish 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
297 6 Bu 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
298 6 to state; to describe 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
299 6 cloth; vastra 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
300 6 Ru River 恣汝意問
301 6 Ru 恣汝意問
302 6 zhà shout in a rage; roar; bellow 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
303 6 zhà to scold; to find fault with someone 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
304 6 zhà to sympathize with; to lament 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
305 6 zhā zha 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
306 6 zhà to exaggerate 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
307 6 zhà ta 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
308 6 wěi tail 尾麼黎
309 6 wěi extremity; end; stern 尾麼黎
310 6 wěi to follow 尾麼黎
311 6 wěi Wei constellation 尾麼黎
312 6 wěi last 尾麼黎
313 6 wěi lower reach [of a river] 尾麼黎
314 6 wěi to mate [of animals] 尾麼黎
315 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾麼黎
316 6 wěi remaining 尾麼黎
317 6 wěi tail; lāṅgūla 尾麼黎
318 6 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾麼黎
319 6 duò to carry on one's back 馱囉
320 6 tuó to carry on one's back 馱囉
321 6 duò dha 馱囉
322 6 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正遍知
323 6 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正遍知
324 6 míng rank; position 名持金剛海音如來應正遍知
325 6 míng an excuse 名持金剛海音如來應正遍知
326 6 míng life 名持金剛海音如來應正遍知
327 6 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正遍知
328 6 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正遍知
329 6 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正遍知
330 6 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正遍知
331 6 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正遍知
332 6 míng moral 名持金剛海音如來應正遍知
333 6 míng name; naman 名持金剛海音如來應正遍知
334 6 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正遍知
335 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
336 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
337 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
338 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
339 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
340 5 長者 zhǎngzhě the elderly 時憍睒彌國中有一長者
341 5 長者 zhǎngzhě an elder 時憍睒彌國中有一長者
342 5 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時憍睒彌國中有一長者
343 5 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時憍睒彌國中有一長者
344 5 guǎng wide; large; vast 廣修惠施饒益有情
345 5 guǎng Kangxi radical 53 廣修惠施饒益有情
346 5 ān a hut 廣修惠施饒益有情
347 5 guǎng a large building structure with no walls 廣修惠施饒益有情
348 5 guǎng many; numerous; common 廣修惠施饒益有情
349 5 guǎng to extend; to expand 廣修惠施饒益有情
350 5 guǎng width; breadth; extent 廣修惠施饒益有情
351 5 guǎng broad-minded; generous 廣修惠施饒益有情
352 5 guǎng Guangzhou 廣修惠施饒益有情
353 5 guàng a unit of east-west distance 廣修惠施饒益有情
354 5 guàng a unit of 15 chariots 廣修惠施饒益有情
355 5 kuàng barren 廣修惠施饒益有情
356 5 guǎng Extensive 廣修惠施饒益有情
357 5 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修惠施饒益有情
358 5 chí to grasp; to hold 若有善男子心念手持書寫
359 5 chí to resist; to oppose 若有善男子心念手持書寫
360 5 chí to uphold 若有善男子心念手持書寫
361 5 chí to sustain; to keep; to uphold 若有善男子心念手持書寫
362 5 chí to administer; to manage 若有善男子心念手持書寫
363 5 chí to control 若有善男子心念手持書寫
364 5 chí to be cautious 若有善男子心念手持書寫
365 5 chí to remember 若有善男子心念手持書寫
366 5 chí to assist 若有善男子心念手持書寫
367 5 chí with; using 若有善男子心念手持書寫
368 5 chí dhara 若有善男子心念手持書寫
369 5 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
370 5 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
371 5 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
372 5 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
373 5 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
374 5 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
375 5 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
376 5 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱
377 5 wén to hear 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
378 5 wén Wen 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
379 5 wén sniff at; to smell 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
380 5 wén to be widely known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
381 5 wén to confirm; to accept 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
382 5 wén information 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
383 5 wèn famous; well known 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
384 5 wén knowledge; learning 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
385 5 wèn popularity; prestige; reputation 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
386 5 wén to question 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
387 5 wén heard; śruta 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
388 5 wén hearing; śruti 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
389 5 big; huge; large 唐三藏沙門大廣智不空奉
390 5 Kangxi radical 37 唐三藏沙門大廣智不空奉
391 5 great; major; important 唐三藏沙門大廣智不空奉
392 5 size 唐三藏沙門大廣智不空奉
393 5 old 唐三藏沙門大廣智不空奉
394 5 oldest; earliest 唐三藏沙門大廣智不空奉
395 5 adult 唐三藏沙門大廣智不空奉
396 5 dài an important person 唐三藏沙門大廣智不空奉
397 5 senior 唐三藏沙門大廣智不空奉
398 5 an element 唐三藏沙門大廣智不空奉
399 5 great; mahā 唐三藏沙門大廣智不空奉
400 5 one 時憍睒彌國中有一長者
401 5 Kangxi radical 1 時憍睒彌國中有一長者
402 5 pure; concentrated 時憍睒彌國中有一長者
403 5 first 時憍睒彌國中有一長者
404 5 the same 時憍睒彌國中有一長者
405 5 sole; single 時憍睒彌國中有一長者
406 5 a very small amount 時憍睒彌國中有一長者
407 5 Yi 時憍睒彌國中有一長者
408 5 other 時憍睒彌國中有一長者
409 5 to unify 時憍睒彌國中有一長者
410 5 accidentally; coincidentally 時憍睒彌國中有一長者
411 5 abruptly; suddenly 時憍睒彌國中有一長者
412 5 one; eka 時憍睒彌國中有一長者
413 5 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
414 5 yuē to speak; to say 即說陀羅尼曰
415 5 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼曰
416 5 yuē to be called 即說陀羅尼曰
417 5 yuē said; ukta 即說陀羅尼曰
418 5 suǒ a few; various; some 往詣佛所頭面禮足
419 5 suǒ a place; a location 往詣佛所頭面禮足
420 5 suǒ indicates a passive voice 往詣佛所頭面禮足
421 5 suǒ an ordinal number 往詣佛所頭面禮足
422 5 suǒ meaning 往詣佛所頭面禮足
423 5 suǒ garrison 往詣佛所頭面禮足
424 5 suǒ place; pradeśa 往詣佛所頭面禮足
425 5 如來 rúlái Tathagata 世尊欲問如來
426 5 如來 Rúlái Tathagata 世尊欲問如來
427 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 世尊欲問如來
428 5 wilderness
429 5 open country; field
430 5 outskirts; countryside
431 5 wild; uncivilized
432 5 celestial area
433 5 district; region
434 5 community
435 5 rude; coarse
436 5 unofficial
437 5 ya
438 5 the wild; aṭavī
439 5 jiā house; home; residence 存濟家中妻子男女
440 5 jiā family 存濟家中妻子男女
441 5 jiā a specialist 存濟家中妻子男女
442 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 存濟家中妻子男女
443 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 存濟家中妻子男女
444 5 jiā a person with particular characteristics 存濟家中妻子男女
445 5 jiā someone related to oneself in a particular way 存濟家中妻子男女
446 5 jiā domestic 存濟家中妻子男女
447 5 jiā ethnic group; nationality 存濟家中妻子男女
448 5 jiā side; party 存濟家中妻子男女
449 5 jiā dynastic line 存濟家中妻子男女
450 5 jiā a respectful form of address 存濟家中妻子男女
451 5 jiā a familiar form of address 存濟家中妻子男女
452 5 jiā I; my; our 存濟家中妻子男女
453 5 jiā district 存濟家中妻子男女
454 5 jiā private propery 存濟家中妻子男女
455 5 jiā Jia 存濟家中妻子男女
456 5 jiā to reside; to dwell 存濟家中妻子男女
457 5 lady 存濟家中妻子男女
458 5 jiā house; gṛha 存濟家中妻子男女
459 5 jiā family; kula 存濟家中妻子男女
460 5 jiā school; sect; lineage 存濟家中妻子男女
461 5 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 奴逸切
462 5 qiē to shut off; to disconnect 奴逸切
463 5 qiē to be tangent to 奴逸切
464 5 qiè to rub 奴逸切
465 5 qiè to be near to 奴逸切
466 5 qiè keen; eager 奴逸切
467 5 qiè to accord with; correspond to 奴逸切
468 5 qiè detailed 奴逸切
469 5 qiè suitable; close-fitting 奴逸切
470 5 qiè pressing; urgent 奴逸切
471 5 qiè intense; acute 奴逸切
472 5 qiè earnest; sincere 奴逸切
473 5 qiè criticize 奴逸切
474 5 qiè door-sill 奴逸切
475 5 qiè soft; light 奴逸切
476 5 qiè secretly; stealthily 奴逸切
477 5 qiè to bite 奴逸切
478 5 qiè all 奴逸切
479 5 qiè an essential point 奴逸切
480 5 qiè qie [historic phonetic system] 奴逸切
481 5 qiē to buy wholesale 奴逸切
482 5 qiē strike; cut; kuṭṭ 奴逸切
483 5 to use; to grasp 丁以切六
484 5 to rely on 丁以切六
485 5 to regard 丁以切六
486 5 to be able to 丁以切六
487 5 to order; to command 丁以切六
488 5 used after a verb 丁以切六
489 5 a reason; a cause 丁以切六
490 5 Israel 丁以切六
491 5 Yi 丁以切六
492 5 use; yogena 丁以切六
493 4 zhōng middle 存濟家中妻子男女
494 4 zhōng medium; medium sized 存濟家中妻子男女
495 4 zhōng China 存濟家中妻子男女
496 4 zhòng to hit the mark 存濟家中妻子男女
497 4 zhōng midday 存濟家中妻子男女
498 4 zhōng inside 存濟家中妻子男女
499 4 zhōng during 存濟家中妻子男女
500 4 zhōng Zhong 存濟家中妻子男女

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 yǐn to lead; to guide
2 44 yǐn to draw a bow
3 44 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 44 yǐn to stretch
5 44 yǐn to involve
6 44 yǐn to quote; to cite
7 44 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 44 yǐn to recruit
9 44 yǐn to hold
10 44 yǐn to withdraw; to leave
11 44 yǐn a strap for pulling a cart
12 44 yǐn a preface ; a forward
13 44 yǐn a license
14 44 yǐn long
15 44 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 44 yǐn to cause
17 44 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 44 yǐn to pull; to draw
19 44 yǐn a refrain; a tune
20 44 yǐn to grow
21 44 yǐn to command
22 44 yǐn to accuse
23 44 yǐn to commit suicide
24 44 yǐn a genre
25 44 yǐn yin; a weight measure
26 44 yǐn yin; a unit of paper money
27 44 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 42 èr two 一夜二夜或三夜
29 42 èr Kangxi radical 7 一夜二夜或三夜
30 42 èr second 一夜二夜或三夜
31 42 èr twice; double; di- 一夜二夜或三夜
32 42 èr another; the other 一夜二夜或三夜
33 42 èr more than one kind 一夜二夜或三夜
34 42 èr two; dvā; dvi 一夜二夜或三夜
35 42 èr both; dvaya 一夜二夜或三夜
36 40 to join; to combine 二合
37 40 a time; a trip 二合
38 40 to close 二合
39 40 to agree with; equal to 二合
40 40 to gather 二合
41 40 whole 二合
42 40 to be suitable; to be up to standard 二合
43 40 a musical note 二合
44 40 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 40 to fight 二合
46 40 to conclude 二合
47 40 to be similar to 二合
48 40 and; also 二合
49 40 crowded 二合
50 40 a box 二合
51 40 to copulate 二合
52 40 a partner; a spouse 二合
53 40 harmonious 二合
54 40 should 二合
55 40 He 二合
56 40 a unit of measure for grain 二合
57 40 a container for grain measurement 二合
58 40 Merge 二合
59 40 unite; saṃyoga 二合
60 31 luó an exclamatory final particle 馱囉
61 31 luó baby talk 馱囉
62 31 luō to nag 馱囉
63 31 luó ra 馱囉
64 28 ma final interrogative particle 麼底
65 28 insignificant; small; tiny 麼底
66 28 final interrogative particle 麼底
67 28 me final expresses to some extent 麼底
68 28 yāo one 麼底
69 28 yāo small; tiny 麼底
70 28 yāo small; tiny 麼底
71 28 yāo smallest 麼底
72 28 yāo one 麼底
73 28 yāo Yao 麼底
74 28 ma ba 麼底
75 28 ma ma 麼底
76 23 suō to dance; to frolic 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
77 23 suō to lounge 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
78 23 suō to saunter 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
79 23 suō suo 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
80 23 suō sa 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
81 23 fu 誐嚩帝
82 23 va 誐嚩帝
83 17 this; these 得此雨寶陀羅尼
84 17 in this way 得此雨寶陀羅尼
85 17 otherwise; but; however; so 得此雨寶陀羅尼
86 17 at this time; now; here 得此雨寶陀羅尼
87 17 this; here; etad 得此雨寶陀羅尼
88 15 陀羅尼 tuóluóní Dharani 得此雨寶陀羅尼
89 15 陀羅尼 tuóluóní dharani 得此雨寶陀羅尼
90 14 bottom; base; end 嚩底
91 14 origin; the cause of a situation 嚩底
92 14 to stop 嚩底
93 14 to arrive 嚩底
94 14 underneath 嚩底
95 14 a draft; an outline; a sketch 嚩底
96 14 end of month or year 嚩底
97 14 remnants 嚩底
98 14 background 嚩底
99 14 what 嚩底
100 14 to lower; to droop 嚩底
101 14 de possessive particle 嚩底
102 14 a little deep; āgādha 嚩底
103 13 zhū all; many; various 又與多諸大菩薩
104 13 zhū Zhu 又與多諸大菩薩
105 13 zhū all; members of the class 又與多諸大菩薩
106 13 zhū interrogative particle 又與多諸大菩薩
107 13 zhū him; her; them; it 又與多諸大菩薩
108 13 zhū of; in 又與多諸大菩薩
109 13 zhū all; many; sarva 又與多諸大菩薩
110 11 rain 得此雨寶陀羅尼
111 11 Kangxi radical 173 得此雨寶陀羅尼
112 11 to rain 得此雨寶陀羅尼
113 11 to moisten 得此雨寶陀羅尼
114 11 a friend 得此雨寶陀羅尼
115 11 to fall 得此雨寶陀羅尼
116 11 rain; varṣa 得此雨寶陀羅尼
117 11 wèi for; to 當為汝說
118 11 wèi because of 當為汝說
119 11 wéi to act as; to serve 當為汝說
120 11 wéi to change into; to become 當為汝說
121 11 wéi to be; is 當為汝說
122 11 wéi to do 當為汝說
123 11 wèi for 當為汝說
124 11 wèi because of; for; to 當為汝說
125 11 wèi to 當為汝說
126 11 wéi in a passive construction 當為汝說
127 11 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
128 11 wéi forming an adverb 當為汝說
129 11 wéi to add emphasis 當為汝說
130 11 wèi to support; to help 當為汝說
131 11 wéi to govern 當為汝說
132 11 wèi to be; bhū 當為汝說
133 11 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊欲問如來
134 11 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊欲問如來
135 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 又與多諸大菩薩
136 11 duó many; much 又與多諸大菩薩
137 11 duō more 又與多諸大菩薩
138 11 duō an unspecified extent 又與多諸大菩薩
139 11 duō used in exclamations 又與多諸大菩薩
140 11 duō excessive 又與多諸大菩薩
141 11 duō to what extent 又與多諸大菩薩
142 11 duō abundant 又與多諸大菩薩
143 11 duō to multiply; to acrue 又與多諸大菩薩
144 11 duō mostly 又與多諸大菩薩
145 11 duō simply; merely 又與多諸大菩薩
146 11 duō frequently 又與多諸大菩薩
147 11 duō very 又與多諸大菩薩
148 11 duō Duo 又與多諸大菩薩
149 11 duō ta 又與多諸大菩薩
150 11 duō many; bahu 又與多諸大菩薩
151 10 妙月長者 miàoyuè zhǎngzhě Elder Sucandra 爾時世尊告妙月長者言
152 10 bǎo a treasure; a valuable item 得此雨寶陀羅尼
153 10 bǎo treasured; cherished 得此雨寶陀羅尼
154 10 bǎo a jewel; gem 得此雨寶陀羅尼
155 10 bǎo precious 得此雨寶陀羅尼
156 10 bǎo noble 得此雨寶陀羅尼
157 10 bǎo an imperial seal 得此雨寶陀羅尼
158 10 bǎo a unit of currency 得此雨寶陀羅尼
159 10 bǎo Bao 得此雨寶陀羅尼
160 10 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 得此雨寶陀羅尼
161 10 bǎo jewel; gem; mani 得此雨寶陀羅尼
162 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
163 10 relating to Buddhism 往詣佛所頭面禮足
164 10 a statue or image of a Buddha 往詣佛所頭面禮足
165 10 a Buddhist text 往詣佛所頭面禮足
166 10 to touch; to stroke 往詣佛所頭面禮足
167 10 Buddha 往詣佛所頭面禮足
168 10 Buddha; Awakened One 往詣佛所頭面禮足
169 9 a crossbow; a bow 蘖跢麼弩娑磨
170 9 a downward stroke 蘖跢麼弩娑磨
171 9 to congratulate
172 9 to send a present
173 9 He
174 9 ha
175 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
176 9 zhě that 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
177 9 zhě nominalizing function word 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
178 9 zhě used to mark a definition 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
179 9 zhě used to mark a pause 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
180 9 zhě topic marker; that; it 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
181 9 zhuó according to 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
182 9 zhě ca 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
183 9 grandmother
184 9 old woman
185 9 bha
186 8 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
187 8 a servant; a slave
188 8 Kangxi radical 171
189 8 clerical script; offiical script
190 8 a yamen messenger; a low ranking subordinate
191 8 a laborer
192 8 to audit; to examine carefully
193 8 to study; to learn; to practice
194 8 Li
195 8 subservient
196 8 wood; lumber
197 8 Kangxi radical 75
198 8 a tree
199 8 wood phase; wood element
200 8 a category of musical instrument
201 8 stiff; rigid
202 8 laurel magnolia
203 8 a coffin
204 8 Jupiter
205 8 Mu
206 8 wooden
207 8 not having perception
208 8 dimwitted
209 8 to loose consciousness
210 8 wood; kāṣṭha
211 8 ā prefix to names of people 矒誐阿左
212 8 ā to groan 矒誐阿左
213 8 ā a 矒誐阿左
214 8 ē to flatter 矒誐阿左
215 8 ā expresses doubt 矒誐阿左
216 8 ē river bank 矒誐阿左
217 8 ē beam; pillar 矒誐阿左
218 8 ē a hillslope; a mound 矒誐阿左
219 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 矒誐阿左
220 8 ē E 矒誐阿左
221 8 ē to depend on 矒誐阿左
222 8 ā a final particle 矒誐阿左
223 8 ē e 矒誐阿左
224 8 ē a buttress 矒誐阿左
225 8 ē be partial to 矒誐阿左
226 8 ē thick silk 矒誐阿左
227 8 ā this; these 矒誐阿左
228 8 ē e 矒誐阿左
229 8 shì a gentleman; a knight
230 8 shì Kangxi radical 33
231 8 shì a soldier
232 8 shì a social stratum
233 8 shì an unmarried man; a man
234 8 shì somebody trained in a specialized field
235 8 shì a scholar
236 8 shì a respectful term for a person
237 8 shì corporal; sergeant
238 8 shì Shi
239 8 shì gentleman; puruṣa
240 8 already 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
241 8 Kangxi radical 49 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
242 8 from 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
243 8 to bring to an end; to stop 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
244 8 final aspectual particle 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
245 8 afterwards; thereafter 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
246 8 too; very; excessively 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
247 8 to complete 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
248 8 to demote; to dismiss 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
249 8 to recover from an illness 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
250 8 certainly 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
251 8 an interjection of surprise 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
252 8 this 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
253 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
254 8 former; pūrvaka 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
255 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
256 8 kǒu Kangxi radical 30
257 8 kǒu mouth
258 8 kǒu an opening; a hole
259 8 kǒu eloquence
260 8 kǒu the edge of a blade
261 8 kǒu edge; border
262 8 kǒu verbal; oral
263 8 kǒu taste
264 8 kǒu population; people
265 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
266 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
267 8 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
268 8 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
269 8 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
270 8 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
271 8 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
272 8 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
273 8 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
274 8 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
275 8 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
276 8 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
277 8 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
278 8 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告長者言
279 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告長者言
280 7 duò to stamp one's foot 跢儞
281 7 duò stamp 跢儞
282 7 grieved; saddened 怛他
283 7 worried 怛他
284 7 ta 怛他
285 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
286 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
287 7 shuì to persuade 當為汝說
288 7 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
289 7 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
290 7 shuō to claim; to assert 當為汝說
291 7 shuō allocution 當為汝說
292 7 shuō to criticize; to scold 當為汝說
293 7 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
294 7 shuō speach; vāda 當為汝說
295 7 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
296 7 shuō to instruct 當為汝說
297 7 受持 shòuchí uphold 受持隨喜廣為他敷演者
298 7 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持隨喜廣為他敷演者
299 7 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告長者言
300 7 gào to request 爾時世尊告長者言
301 7 gào to report; to inform 爾時世尊告長者言
302 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告長者言
303 7 gào to accuse; to sue 爾時世尊告長者言
304 7 gào to reach 爾時世尊告長者言
305 7 gào an announcement 爾時世尊告長者言
306 7 gào a party 爾時世尊告長者言
307 7 gào a vacation 爾時世尊告長者言
308 7 gào Gao 爾時世尊告長者言
309 7 gào to tell; jalp 爾時世尊告長者言
310 7 shòu to suffer; to be subjected to 從彼如來受
311 7 shòu to transfer; to confer 從彼如來受
312 7 shòu to receive; to accept 從彼如來受
313 7 shòu to tolerate 從彼如來受
314 7 shòu suitably 從彼如來受
315 7 shòu feelings; sensations 從彼如來受
316 7 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 一切如來
317 7 é to intone 誐嚩帝
318 7 é ga 誐嚩帝
319 7 é na 誐嚩帝
320 7 善男子 shàn nánzi good men 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
321 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 云何善男子善女人諸貧匱者可得富饒
322 7 plain; white 唵素嚕閉
323 7 vegetarian food 唵素嚕閉
324 7 element 唵素嚕閉
325 7 a letter written on white silk 唵素嚕閉
326 7 original; former; native 唵素嚕閉
327 7 normally; usually; always 唵素嚕閉
328 7 plain silk; white silk 唵素嚕閉
329 7 simple 唵素嚕閉
330 7 the actual situation 唵素嚕閉
331 7 in vain; for nothing 唵素嚕閉
332 7 beige; the color of plain silk 唵素嚕閉
333 7 worthy but with no official position 唵素嚕閉
334 7 fundamental 唵素嚕閉
335 7 a cloud carriage 唵素嚕閉
336 7 jasmine 唵素嚕閉
337 7 white; śveta 唵素嚕閉
338 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由此陀羅尼威德力故
339 7 old; ancient; former; past 由此陀羅尼威德力故
340 7 reason; cause; purpose 由此陀羅尼威德力故
341 7 to die 由此陀羅尼威德力故
342 7 so; therefore; hence 由此陀羅尼威德力故
343 7 original 由此陀羅尼威德力故
344 7 accident; happening; instance 由此陀羅尼威德力故
345 7 a friend; an acquaintance; friendship 由此陀羅尼威德力故
346 7 something in the past 由此陀羅尼威德力故
347 7 deceased; dead 由此陀羅尼威德力故
348 7 still; yet 由此陀羅尼威德力故
349 7 therefore; tasmāt 由此陀羅尼威德力故
350 6 that; those 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
351 6 another; the other 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
352 6 that; tad 時彼長者聞是語已歡喜踊躍
353 6 to calculate; to compute; to count 受持讀誦思惟計念隨喜
354 6 to haggle over 受持讀誦思惟計念隨喜
355 6 a plan; a scheme; an idea 受持讀誦思惟計念隨喜
356 6 a gauge; a meter 受持讀誦思惟計念隨喜
357 6 to add up to; to amount to 受持讀誦思惟計念隨喜
358 6 to plan; to scheme 受持讀誦思惟計念隨喜
359 6 to settle an account 受持讀誦思惟計念隨喜
360 6 accounting books; records of tax obligations 受持讀誦思惟計念隨喜
361 6 an official responsible for presenting accounting books 受持讀誦思惟計念隨喜
362 6 to appraise; to assess 受持讀誦思惟計念隨喜
363 6 to register 受持讀誦思惟計念隨喜
364 6 to estimate 受持讀誦思惟計念隨喜
365 6 Ji 受持讀誦思惟計念隨喜
366 6 ketu 受持讀誦思惟計念隨喜
367 6 to prepare; kḷp 受持讀誦思惟計念隨喜
368 6 he; him 為他廣說流布
369 6 another aspect 為他廣說流布
370 6 other; another; some other 為他廣說流布
371 6 everybody 為他廣說流布
372 6 other 為他廣說流布
373 6 tuō other; another; some other 為他廣說流布
374 6 tha 為他廣說流布
375 6 ṭha 為他廣說流布
376 6 other; anya 為他廣說流布
377 6 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時佛告具壽阿難陀
378 6 cotton cloth; textiles; linen 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
379 6 to spread 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
380 6 to announce 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
381 6 to arrange 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
382 6 an ancient coin 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
383 6 to bestow 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
384 6 to publish 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
385 6 Bu 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
386 6 to state; to describe 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
387 6 cloth; vastra 槃拏烏娑多羅迦布單那羯吒布單那等起惡
388 6 yǒu is; are; to exist 時憍睒彌國中有一長者
389 6 yǒu to have; to possess 時憍睒彌國中有一長者
390 6 yǒu indicates an estimate 時憍睒彌國中有一長者
391 6 yǒu indicates a large quantity 時憍睒彌國中有一長者
392 6 yǒu indicates an affirmative response 時憍睒彌國中有一長者
393 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時憍睒彌國中有一長者
394 6 yǒu used to compare two things 時憍睒彌國中有一長者
395 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時憍睒彌國中有一長者
396 6 yǒu used before the names of dynasties 時憍睒彌國中有一長者
397 6 yǒu a certain thing; what exists 時憍睒彌國中有一長者
398 6 yǒu multiple of ten and ... 時憍睒彌國中有一長者
399 6 yǒu abundant 時憍睒彌國中有一長者
400 6 yǒu purposeful 時憍睒彌國中有一長者
401 6 yǒu You 時憍睒彌國中有一長者
402 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 時憍睒彌國中有一長者
403 6 yǒu becoming; bhava 時憍睒彌國中有一長者
404 6 you; thou 恣汝意問
405 6 Ru River 恣汝意問
406 6 Ru 恣汝意問
407 6 you; tvam; bhavat 恣汝意問
408 6 zhà shout in a rage; roar; bellow 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
409 6 zhà to scold; to find fault with someone 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
410 6 zhà to sympathize with; to lament 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
411 6 zhā zha 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
412 6 zhà to exaggerate 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
413 6 zhà talking while eating 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
414 6 zhà ta 一時薄伽梵住憍睒彌國建吒迦
415 6 wěi tail 尾麼黎
416 6 wěi measure word for fish 尾麼黎
417 6 wěi extremity; end; stern 尾麼黎
418 6 wěi to follow 尾麼黎
419 6 wěi Wei constellation 尾麼黎
420 6 wěi last 尾麼黎
421 6 wěi lower reach [of a river] 尾麼黎
422 6 wěi to mate [of animals] 尾麼黎
423 6 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾麼黎
424 6 wěi remaining 尾麼黎
425 6 wěi tail; lāṅgūla 尾麼黎
426 6 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾麼黎
427 6 duò to carry on one's back 馱囉
428 6 tuó to carry on one's back 馱囉
429 6 duò dha 馱囉
430 6 you 怛儞也
431 6 you; tvad 怛儞也
432 6 míng measure word for people 名持金剛海音如來應正遍知
433 6 míng fame; renown; reputation 名持金剛海音如來應正遍知
434 6 míng a name; personal name; designation 名持金剛海音如來應正遍知
435 6 míng rank; position 名持金剛海音如來應正遍知
436 6 míng an excuse 名持金剛海音如來應正遍知
437 6 míng life 名持金剛海音如來應正遍知
438 6 míng to name; to call 名持金剛海音如來應正遍知
439 6 míng to express; to describe 名持金剛海音如來應正遍知
440 6 míng to be called; to have the name 名持金剛海音如來應正遍知
441 6 míng to own; to possess 名持金剛海音如來應正遍知
442 6 míng famous; renowned 名持金剛海音如來應正遍知
443 6 míng moral 名持金剛海音如來應正遍知
444 6 míng name; naman 名持金剛海音如來應正遍知
445 6 míng fame; renown; yasas 名持金剛海音如來應正遍知
446 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛言
447 5 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
448 5 ér you 合掌恭敬而白佛言
449 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛言
450 5 ér right away; then 合掌恭敬而白佛言
451 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛言
452 5 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛言
453 5 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛言
454 5 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛言
455 5 ér so as to 合掌恭敬而白佛言
456 5 ér only then 合掌恭敬而白佛言
457 5 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
458 5 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
459 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
460 5 ér me 合掌恭敬而白佛言
461 5 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
462 5 ér possessive 合掌恭敬而白佛言
463 5 ér and; ca 合掌恭敬而白佛言
464 5 長者 zhǎngzhě the elderly 時憍睒彌國中有一長者
465 5 長者 zhǎngzhě an elder 時憍睒彌國中有一長者
466 5 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 時憍睒彌國中有一長者
467 5 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 時憍睒彌國中有一長者
468 5 guǎng wide; large; vast 廣修惠施饒益有情
469 5 guǎng Kangxi radical 53 廣修惠施饒益有情
470 5 ān a hut 廣修惠施饒益有情
471 5 guǎng a large building structure with no walls 廣修惠施饒益有情
472 5 guǎng many; numerous; common 廣修惠施饒益有情
473 5 guǎng to extend; to expand 廣修惠施饒益有情
474 5 guǎng width; breadth; extent 廣修惠施饒益有情
475 5 guǎng broad-minded; generous 廣修惠施饒益有情
476 5 guǎng Guangzhou 廣修惠施饒益有情
477 5 guàng a unit of east-west distance 廣修惠施饒益有情
478 5 guàng a unit of 15 chariots 廣修惠施饒益有情
479 5 kuàng barren 廣修惠施饒益有情
480 5 guǎng Extensive 廣修惠施饒益有情
481 5 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修惠施饒益有情
482 5 chí to grasp; to hold 若有善男子心念手持書寫
483 5 chí to resist; to oppose 若有善男子心念手持書寫
484 5 chí to uphold 若有善男子心念手持書寫
485 5 chí to sustain; to keep; to uphold 若有善男子心念手持書寫
486 5 chí to administer; to manage 若有善男子心念手持書寫
487 5 chí to control 若有善男子心念手持書寫
488 5 chí to be cautious 若有善男子心念手持書寫
489 5 chí to remember 若有善男子心念手持書寫
490 5 chí to assist 若有善男子心念手持書寫
491 5 chí with; using 若有善男子心念手持書寫
492 5 chí dhara 若有善男子心念手持書寫
493 5 rén person; people; a human being 與大苾芻眾五百人俱
494 5 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾五百人俱
495 5 rén a kind of person 與大苾芻眾五百人俱
496 5 rén everybody 與大苾芻眾五百人俱
497 5 rén adult 與大苾芻眾五百人俱
498 5 rén somebody; others 與大苾芻眾五百人俱
499 5 rén an upright person 與大苾芻眾五百人俱
500 5 rén person; manuṣya 與大苾芻眾五百人俱

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
luó ra
  1. ma
  2. ma
  1. ba
  2. ma
suō sa
va
this; here; etad
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
a little deep; āgādha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
多罗 多羅 100 Tara
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛说雨宝陀罗尼经 佛說雨寶陀羅尼經 102 Vasudhārādhāraṇī; Fo Shuo Yu Bao Tuoluoni Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
广智 廣智 103 Guangzhi
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
妙月长者 妙月長者 109 Elder Sucandra
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
商佉 115 Sankha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
陀罗 陀羅 116 Tārā
雨宝陀罗尼经 雨寶陀羅尼經 121 Vasudhārādhāraṇī; Yu Bao Tuoluoni Jing
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
阿苏罗 阿蘇羅 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
广说 廣說 103 to explain; to teach
果报 果報 103 fruition; the result of karma
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
伽他 106 gatha; verse
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙月 109 sucandra
名曰 109 to be named; to be called
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
曩谟 曩謨 110 namo
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
如意摩尼 114 mani jewel; cintāmaṇi
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
信受奉行 120 to receive and practice
心真言 120 heart mantra
药叉 藥叉 121 yaksa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
应供养 應供養 121 worthy of worship
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
真语 真語 122 true words
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas