Glossary and Vocabulary for Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 157 泥犁 nílí hell; niraya 大樓炭經泥犁品第四
2 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
3 108 zhōng medium; medium sized 便還持金銀珍寶著水中
4 108 zhōng China 便還持金銀珍寶著水中
5 108 zhòng to hit the mark 便還持金銀珍寶著水中
6 108 zhōng midday 便還持金銀珍寶著水中
7 108 zhōng inside 便還持金銀珍寶著水中
8 108 zhōng during 便還持金銀珍寶著水中
9 108 zhōng Zhong 便還持金銀珍寶著水中
10 108 zhōng intermediary 便還持金銀珍寶著水中
11 108 zhōng half 便還持金銀珍寶著水中
12 108 zhòng to reach; to attain 便還持金銀珍寶著水中
13 108 zhòng to suffer; to infect 便還持金銀珍寶著水中
14 108 zhòng to obtain 便還持金銀珍寶著水中
15 108 zhòng to pass an exam 便還持金銀珍寶著水中
16 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
17 81 rén person; people; a human being 天下人富無有如轉輪王者
18 81 rén Kangxi radical 9 天下人富無有如轉輪王者
19 81 rén a kind of person 天下人富無有如轉輪王者
20 81 rén everybody 天下人富無有如轉輪王者
21 81 rén adult 天下人富無有如轉輪王者
22 81 rén somebody; others 天下人富無有如轉輪王者
23 81 rén an upright person 天下人富無有如轉輪王者
24 81 rén person; manuṣya 天下人富無有如轉輪王者
25 76 Qi 主藏聖臣聞受其教
26 75 guò to cross; to go over; to pass 轉輪王命過已後
27 75 guò to surpass; to exceed 轉輪王命過已後
28 75 guò to experience; to pass time 轉輪王命過已後
29 75 guò to go 轉輪王命過已後
30 75 guò a mistake 轉輪王命過已後
31 75 guō Guo 轉輪王命過已後
32 75 guò to die 轉輪王命過已後
33 75 guò to shift 轉輪王命過已後
34 75 guò to endure 轉輪王命過已後
35 75 guò to pay a visit; to call on 轉輪王命過已後
36 75 guò gone by, past; atīta 轉輪王命過已後
37 67 zhě ca 轉輪王有玉女寶者
38 56 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin 轉輪王品第三
39 56 便 biàn convenient; handy; easy 便還持金銀珍寶著水中
40 56 便 biàn advantageous 便還持金銀珍寶著水中
41 56 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便還持金銀珍寶著水中
42 56 便 pián fat; obese 便還持金銀珍寶著水中
43 56 便 biàn to make easy 便還持金銀珍寶著水中
44 56 便 biàn an unearned advantage 便還持金銀珍寶著水中
45 56 便 biàn ordinary; plain 便還持金銀珍寶著水中
46 56 便 biàn in passing 便還持金銀珍寶著水中
47 56 便 biàn informal 便還持金銀珍寶著水中
48 56 便 biàn appropriate; suitable 便還持金銀珍寶著水中
49 56 便 biàn an advantageous occasion 便還持金銀珍寶著水中
50 56 便 biàn stool 便還持金銀珍寶著水中
51 56 便 pián quiet; quiet and comfortable 便還持金銀珍寶著水中
52 56 便 biàn proficient; skilled 便還持金銀珍寶著水中
53 56 便 pián shrewd; slick; good with words 便還持金銀珍寶著水中
54 54 to use; to grasp 以器鈔金銀珍寶
55 54 to rely on 以器鈔金銀珍寶
56 54 to regard 以器鈔金銀珍寶
57 54 to be able to 以器鈔金銀珍寶
58 54 to order; to command 以器鈔金銀珍寶
59 54 used after a verb 以器鈔金銀珍寶
60 54 a reason; a cause 以器鈔金銀珍寶
61 54 Israel 以器鈔金銀珍寶
62 54 Yi 以器鈔金銀珍寶
63 54 use; yogena 以器鈔金銀珍寶
64 53 tòng to feel pain; to ache 身不甚痛
65 53 tòng to be sorry; to be sad 身不甚痛
66 53 tòng to be bitter 身不甚痛
67 53 tòng anguish; sadness 身不甚痛
68 53 tòng to suffer injury 身不甚痛
69 53 tòng to pity 身不甚痛
70 53 tòng in pain; ātura 身不甚痛
71 51 Yi 亦不長不短
72 49 poison; venom 無有毒獸蟲蟻
73 49 poisonous 無有毒獸蟲蟻
74 49 to poison 無有毒獸蟲蟻
75 49 to endanger 無有毒獸蟲蟻
76 49 to lothe; to hate 無有毒獸蟲蟻
77 49 a disaster 無有毒獸蟲蟻
78 49 narcotics 無有毒獸蟲蟻
79 49 to harm 無有毒獸蟲蟻
80 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
81 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
82 49 poison; viṣa 無有毒獸蟲蟻
83 49 名為 míngwèi to be called 何以名為想
84 46 shí mixed; miscellaneous 轉輪王甚愛重
85 46 shí a group of ten sections in the Shijing 轉輪王甚愛重
86 46 shí Shi 轉輪王甚愛重
87 46 shí tenfold 轉輪王甚愛重
88 46 shí one hundred percent 轉輪王甚愛重
89 46 shí ten 轉輪王甚愛重
90 42 萬里 wànlǐ far away; ten thousand li 縱廣二萬里
91 39 big; huge; large 一者大富
92 39 Kangxi radical 37 一者大富
93 39 great; major; important 一者大富
94 39 size 一者大富
95 39 old 一者大富
96 39 oldest; earliest 一者大富
97 39 adult 一者大富
98 39 dài an important person 一者大富
99 39 senior 一者大富
100 39 an element 一者大富
101 39 great; mahā 一者大富
102 39 míng fame; renown; reputation 第一大泥犁名想
103 39 míng a name; personal name; designation 第一大泥犁名想
104 39 míng rank; position 第一大泥犁名想
105 39 míng an excuse 第一大泥犁名想
106 39 míng life 第一大泥犁名想
107 39 míng to name; to call 第一大泥犁名想
108 39 míng to express; to describe 第一大泥犁名想
109 39 míng to be called; to have the name 第一大泥犁名想
110 39 míng to own; to possess 第一大泥犁名想
111 39 míng famous; renowned 第一大泥犁名想
112 39 míng moral 第一大泥犁名想
113 39 míng name; naman 第一大泥犁名想
114 39 míng fame; renown; yasas 第一大泥犁名想
115 39 è evil; vice 過惡未解故不死
116 39 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 過惡未解故不死
117 39 ě queasy; nauseous 過惡未解故不死
118 39 to hate; to detest 過惡未解故不死
119 39 è fierce 過惡未解故不死
120 39 è detestable; offensive; unpleasant 過惡未解故不死
121 39 to denounce 過惡未解故不死
122 39 è e 過惡未解故不死
123 39 è evil 過惡未解故不死
124 38 nǎi to be 導道聖臣寶乃命過
125 37 zhòng heavy 轉輪王甚愛重
126 37 chóng to repeat 轉輪王甚愛重
127 37 zhòng significant; serious; important 轉輪王甚愛重
128 37 chóng layered; folded; tiered 轉輪王甚愛重
129 37 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 轉輪王甚愛重
130 37 zhòng sad 轉輪王甚愛重
131 37 zhòng a weight 轉輪王甚愛重
132 37 zhòng large in amount; valuable 轉輪王甚愛重
133 37 zhòng thick; dense; strong 轉輪王甚愛重
134 37 zhòng to prefer 轉輪王甚愛重
135 37 zhòng to add 轉輪王甚愛重
136 37 zhòng heavy; guru 轉輪王甚愛重
137 36 páng side 泥犁旁各取人手足
138 36 páng right side of split Chinese character 泥犁旁各取人手足
139 36 páng by side; close by; near 泥犁旁各取人手足
140 36 páng other 泥犁旁各取人手足
141 36 páng skewed 泥犁旁各取人手足
142 36 páng pervading 泥犁旁各取人手足
143 36 páng at the same time 泥犁旁各取人手足
144 36 páng aid; assistance 泥犁旁各取人手足
145 36 páng divergent 泥犁旁各取人手足
146 36 páng Pang 泥犁旁各取人手足
147 36 bàng near 泥犁旁各取人手足
148 36 shēn human body; torso 冬時身則溫
149 36 shēn Kangxi radical 158 冬時身則溫
150 36 shēn self 冬時身則溫
151 36 shēn life 冬時身則溫
152 36 shēn an object 冬時身則溫
153 36 shēn a lifetime 冬時身則溫
154 36 shēn moral character 冬時身則溫
155 36 shēn status; identity; position 冬時身則溫
156 36 shēn pregnancy 冬時身則溫
157 36 juān India 冬時身則溫
158 36 shēn body; kāya 冬時身則溫
159 35 shù tree 譬如蟲著樹
160 35 shù to plant 譬如蟲著樹
161 35 shù to establish 譬如蟲著樹
162 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
163 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
164 35 shù tree; vṛkṣa 譬如蟲著樹
165 34 wall 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
166 34 a cliff 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
167 34 a rampart 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
168 34 Bi 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
169 34 a partition 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
170 34 a side; an edge 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
171 34 to stay at; to reside at 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
172 34 wall; prākāra 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
173 34 zhī to go 之二
174 34 zhī to arrive; to go 之二
175 34 zhī is 之二
176 34 zhī to use 之二
177 34 zhī Zhi 之二
178 34 zhī winding 之二
179 33 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 毒痛不可忍
180 33 不可 bù kě improbable 毒痛不可忍
181 33 seven 七重欄楯
182 33 a genre of poetry 七重欄楯
183 33 seventh day memorial ceremony 七重欄楯
184 33 seven; sapta 七重欄楯
185 33 rěn to bear; to endure; to tolerate 毒痛不可忍
186 33 rěn callous; heartless 毒痛不可忍
187 33 rěn Patience 毒痛不可忍
188 33 rěn tolerance; patience 毒痛不可忍
189 33 to enter 乘船入水
190 33 Kangxi radical 11 乘船入水
191 33 radical 乘船入水
192 33 income 乘船入水
193 33 to conform with 乘船入水
194 33 to descend 乘船入水
195 33 the entering tone 乘船入水
196 33 to pay 乘船入水
197 33 to join 乘船入水
198 33 entering; praveśa 乘船入水
199 33 entered; attained; āpanna 乘船入水
200 32 tiě iron 著鐵棺中
201 32 tiě strong; solid; firm 著鐵棺中
202 32 tiě a weapon 著鐵棺中
203 32 tiě Tie 著鐵棺中
204 32 tiě iron; ayas 著鐵棺中
205 32 self 已為我自然玉女寶
206 32 [my] dear 已為我自然玉女寶
207 32 Wo 已為我自然玉女寶
208 32 self; atman; attan 已為我自然玉女寶
209 32 ga 已為我自然玉女寶
210 32 guǎng wide; large; vast 廣長四十里
211 32 guǎng Kangxi radical 53 廣長四十里
212 32 ān a hut 廣長四十里
213 32 guǎng a large building structure with no walls 廣長四十里
214 32 guǎng many; numerous; common 廣長四十里
215 32 guǎng to extend; to expand 廣長四十里
216 32 guǎng width; breadth; extent 廣長四十里
217 32 guǎng broad-minded; generous 廣長四十里
218 32 guǎng Guangzhou 廣長四十里
219 32 guàng a unit of east-west distance 廣長四十里
220 32 guàng a unit of 15 chariots 廣長四十里
221 32 kuàng barren 廣長四十里
222 32 guǎng Extensive 廣長四十里
223 32 guǎng vaipulya; vast; extended 廣長四十里
224 32 to take; to get; to fetch 泥犁旁各取人手足
225 32 to obtain 泥犁旁各取人手足
226 32 to choose; to select 泥犁旁各取人手足
227 32 to catch; to seize; to capture 泥犁旁各取人手足
228 32 to accept; to receive 泥犁旁各取人手足
229 32 to seek 泥犁旁各取人手足
230 32 to take a bride 泥犁旁各取人手足
231 32 Qu 泥犁旁各取人手足
232 32 clinging; grasping; upādāna 泥犁旁各取人手足
233 32 yán to speak; to say; said 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
234 32 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
235 32 yán Kangxi radical 149 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
236 32 yán phrase; sentence 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
237 32 yán a word; a syllable 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
238 32 yán a theory; a doctrine 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
239 32 yán to regard as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
240 32 yán to act as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
241 32 yán word; vacana 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
242 32 yán speak; vad 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
243 31 shàng top; a high position 整衣服船上長跪右手撓水
244 31 shang top; the position on or above something 整衣服船上長跪右手撓水
245 31 shàng to go up; to go forward 整衣服船上長跪右手撓水
246 31 shàng shang 整衣服船上長跪右手撓水
247 31 shàng previous; last 整衣服船上長跪右手撓水
248 31 shàng high; higher 整衣服船上長跪右手撓水
249 31 shàng advanced 整衣服船上長跪右手撓水
250 31 shàng a monarch; a sovereign 整衣服船上長跪右手撓水
251 31 shàng time 整衣服船上長跪右手撓水
252 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 整衣服船上長跪右手撓水
253 31 shàng far 整衣服船上長跪右手撓水
254 31 shàng big; as big as 整衣服船上長跪右手撓水
255 31 shàng abundant; plentiful 整衣服船上長跪右手撓水
256 31 shàng to report 整衣服船上長跪右手撓水
257 31 shàng to offer 整衣服船上長跪右手撓水
258 31 shàng to go on stage 整衣服船上長跪右手撓水
259 31 shàng to take office; to assume a post 整衣服船上長跪右手撓水
260 31 shàng to install; to erect 整衣服船上長跪右手撓水
261 31 shàng to suffer; to sustain 整衣服船上長跪右手撓水
262 31 shàng to burn 整衣服船上長跪右手撓水
263 31 shàng to remember 整衣服船上長跪右手撓水
264 31 shàng to add 整衣服船上長跪右手撓水
265 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 整衣服船上長跪右手撓水
266 31 shàng to meet 整衣服船上長跪右手撓水
267 31 shàng falling then rising (4th) tone 整衣服船上長跪右手撓水
268 31 shang used after a verb indicating a result 整衣服船上長跪右手撓水
269 31 shàng a musical note 整衣服船上長跪右手撓水
270 31 shàng higher, superior; uttara 整衣服船上長跪右手撓水
271 31 infix potential marker 亦不長不短
272 30 zài in; at 轉輪王在天下治國時
273 30 zài to exist; to be living 轉輪王在天下治國時
274 30 zài to consist of 轉輪王在天下治國時
275 30 zài to be at a post 轉輪王在天下治國時
276 30 zài in; bhū 轉輪王在天下治國時
277 30 wéi to act as; to serve 已為我自然玉女寶
278 30 wéi to change into; to become 已為我自然玉女寶
279 30 wéi to be; is 已為我自然玉女寶
280 30 wéi to do 已為我自然玉女寶
281 30 wèi to support; to help 已為我自然玉女寶
282 30 wéi to govern 已為我自然玉女寶
283 30 wèi to be; bhū 已為我自然玉女寶
284 30 fēi Kangxi radical 175 是過非父母過
285 30 fēi wrong; bad; untruthful 是過非父母過
286 30 fēi different 是過非父母過
287 30 fēi to not be; to not have 是過非父母過
288 30 fēi to violate; to be contrary to 是過非父母過
289 30 fēi Africa 是過非父母過
290 30 fēi to slander 是過非父母過
291 30 fěi to avoid 是過非父母過
292 30 fēi must 是過非父母過
293 30 fēi an error 是過非父母過
294 30 fēi a problem; a question 是過非父母過
295 30 fēi evil 是過非父母過
296 29 不死 bùsǐ immortal 過惡未解故不死
297 29 Kangxi radical 49 已為我自然玉女寶
298 29 to bring to an end; to stop 已為我自然玉女寶
299 29 to complete 已為我自然玉女寶
300 29 to demote; to dismiss 已為我自然玉女寶
301 29 to recover from an illness 已為我自然玉女寶
302 29 former; pūrvaka 已為我自然玉女寶
303 29 duò to fall; to sink 若有人墮中
304 29 duò apathetic; lazy 若有人墮中
305 29 huī to damage; to destroy 若有人墮中
306 29 duò to degenerate 若有人墮中
307 29 duò fallen; patita 若有人墮中
308 27 cóng to follow 其從四方來
309 27 cóng to comply; to submit; to defer 其從四方來
310 27 cóng to participate in something 其從四方來
311 27 cóng to use a certain method or principle 其從四方來
312 27 cóng something secondary 其從四方來
313 27 cóng remote relatives 其從四方來
314 27 cóng secondary 其從四方來
315 27 cóng to go on; to advance 其從四方來
316 27 cōng at ease; informal 其從四方來
317 27 zòng a follower; a supporter 其從四方來
318 27 zòng to release 其從四方來
319 27 zòng perpendicular; longitudinal 其從四方來
320 27 chén minister; statesman; official 轉輪王有主藏聖臣寶
321 27 chén Kangxi radical 131 轉輪王有主藏聖臣寶
322 27 chén a slave 轉輪王有主藏聖臣寶
323 27 chén Chen 轉輪王有主藏聖臣寶
324 27 chén to obey; to comply 轉輪王有主藏聖臣寶
325 27 chén to command; to direct 轉輪王有主藏聖臣寶
326 27 chén a subject 轉輪王有主藏聖臣寶
327 27 chén minister; counsellor; āmātya 轉輪王有主藏聖臣寶
328 27 to go back; to return 何況當復身行
329 27 to resume; to restart 何況當復身行
330 27 to do in detail 何況當復身行
331 27 to restore 何況當復身行
332 27 to respond; to reply to 何況當復身行
333 27 Fu; Return 何況當復身行
334 27 to retaliate; to reciprocate 何況當復身行
335 27 to avoid forced labor or tax 何況當復身行
336 27 Fu 何況當復身行
337 27 doubled; to overlapping; folded 何況當復身行
338 27 a lined garment with doubled thickness 何況當復身行
339 26 ěr ear 但欲試卿耳
340 26 ěr Kangxi radical 128 但欲試卿耳
341 26 ěr an ear-shaped object 但欲試卿耳
342 26 ěr on both sides 但欲試卿耳
343 26 ěr a vessel handle 但欲試卿耳
344 26 ěr ear; śrotra 但欲試卿耳
345 26 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 譬如蟲著樹
346 26 zhù outstanding 譬如蟲著樹
347 26 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 譬如蟲著樹
348 26 zhuó to wear (clothes) 譬如蟲著樹
349 26 zhe expresses a command 譬如蟲著樹
350 26 zháo to attach; to grasp 譬如蟲著樹
351 26 zhāo to add; to put 譬如蟲著樹
352 26 zhuó a chess move 譬如蟲著樹
353 26 zhāo a trick; a move; a method 譬如蟲著樹
354 26 zhāo OK 譬如蟲著樹
355 26 zháo to fall into [a trap] 譬如蟲著樹
356 26 zháo to ignite 譬如蟲著樹
357 26 zháo to fall asleep 譬如蟲著樹
358 26 zhuó whereabouts; end result 譬如蟲著樹
359 26 zhù to appear; to manifest 譬如蟲著樹
360 26 zhù to show 譬如蟲著樹
361 26 zhù to indicate; to be distinguished by 譬如蟲著樹
362 26 zhù to write 譬如蟲著樹
363 26 zhù to record 譬如蟲著樹
364 26 zhù a document; writings 譬如蟲著樹
365 26 zhù Zhu 譬如蟲著樹
366 26 zháo expresses that a continuing process has a result 譬如蟲著樹
367 26 zhuó to arrive 譬如蟲著樹
368 26 zhuó to result in 譬如蟲著樹
369 26 zhuó to command 譬如蟲著樹
370 26 zhuó a strategy 譬如蟲著樹
371 26 zhāo to happen; to occur 譬如蟲著樹
372 26 zhù space between main doorwary and a screen 譬如蟲著樹
373 26 zhuó somebody attached to a place; a local 譬如蟲著樹
374 26 zhe attachment to 譬如蟲著樹
375 25 欲求 yùqiú to desire; to want 轉輪王所欲求索者
376 23 èr two 之二
377 23 èr Kangxi radical 7 之二
378 23 èr second 之二
379 23 èr twice; double; di- 之二
380 23 èr more than one kind 之二
381 23 èr two; dvā; dvi 之二
382 23 èr both; dvaya 之二
383 23 to know; to learn about; to comprehend 悉入中裏
384 23 detailed 悉入中裏
385 23 to elaborate; to expound 悉入中裏
386 23 to exhaust; to use up 悉入中裏
387 23 strongly 悉入中裏
388 23 Xi 悉入中裏
389 23 all; kṛtsna 悉入中裏
390 23 zǒu to walk; to go; to move 便走求解脫
391 23 zǒu Kangxi radical 156 便走求解脫
392 23 zǒu to flee; to escape 便走求解脫
393 23 zǒu to run 便走求解脫
394 23 zǒu to leave 便走求解脫
395 23 zǒu to spread; to leak 便走求解脫
396 23 zǒu able to walk 便走求解脫
397 23 zǒu off track; to wander 便走求解脫
398 23 zǒu to attend to 便走求解脫
399 23 zǒu to associate with 便走求解脫
400 23 zǒu to loose form 便走求解脫
401 23 zǒu to walk; to go; to move 便走求解脫
402 23 desire 轉輪王欲試主藏聖臣寶
403 23 to desire; to wish 轉輪王欲試主藏聖臣寶
404 23 to desire; to intend 轉輪王欲試主藏聖臣寶
405 23 lust 轉輪王欲試主藏聖臣寶
406 23 desire; intention; wish; kāma 轉輪王欲試主藏聖臣寶
407 23 wáng Wang 王但安隱坐
408 23 wáng a king 王但安隱坐
409 23 wáng Kangxi radical 96 王但安隱坐
410 23 wàng to be king; to rule 王但安隱坐
411 23 wáng a prince; a duke 王但安隱坐
412 23 wáng grand; great 王但安隱坐
413 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 王但安隱坐
414 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王但安隱坐
415 23 wáng the head of a group or gang 王但安隱坐
416 23 wáng the biggest or best of a group 王但安隱坐
417 23 wáng king; best of a kind; rāja 王但安隱坐
418 22 zhì Kangxi radical 133 往至轉輪王所白言
419 22 zhì to arrive 往至轉輪王所白言
420 22 zhì approach; upagama 往至轉輪王所白言
421 22 shí real; true 有香樹常生華實
422 22 shí nut; seed; fruit 有香樹常生華實
423 22 shí substance; content; material 有香樹常生華實
424 22 shí honest; sincere 有香樹常生華實
425 22 shí vast; extensive 有香樹常生華實
426 22 shí solid 有香樹常生華實
427 22 shí abundant; prosperous 有香樹常生華實
428 22 shí reality; a fact; an event 有香樹常生華實
429 22 shí wealth; property 有香樹常生華實
430 22 shí effect; result 有香樹常生華實
431 22 shí an honest person 有香樹常生華實
432 22 shí to fill 有香樹常生華實
433 22 shí complete 有香樹常生華實
434 22 shí to strengthen 有香樹常生華實
435 22 shí to practice 有香樹常生華實
436 22 shí namely 有香樹常生華實
437 22 shí to verify; to check; to confirm 有香樹常生華實
438 22 shí full; at capacity 有香樹常生華實
439 22 shí supplies; goods 有香樹常生華實
440 22 shí Shichen 有香樹常生華實
441 22 shí Real 有香樹常生華實
442 22 shí truth; reality; tattva 有香樹常生華實
443 21 ā to groan 第一名阿浮
444 21 ā a 第一名阿浮
445 21 ē to flatter 第一名阿浮
446 21 ē river bank 第一名阿浮
447 21 ē beam; pillar 第一名阿浮
448 21 ē a hillslope; a mound 第一名阿浮
449 21 ē a turning point; a turn; a bend in a river 第一名阿浮
450 21 ē E 第一名阿浮
451 21 ē to depend on 第一名阿浮
452 21 ē e 第一名阿浮
453 21 ē a buttress 第一名阿浮
454 21 ē be partial to 第一名阿浮
455 21 ē thick silk 第一名阿浮
456 21 ē e 第一名阿浮
457 21 Kangxi radical 132 王但自安坐莫憂
458 21 Zi 王但自安坐莫憂
459 21 a nose 王但自安坐莫憂
460 21 the beginning; the start 王但自安坐莫憂
461 21 origin 王但自安坐莫憂
462 21 to employ; to use 王但自安坐莫憂
463 21 to be 王但自安坐莫憂
464 21 self; soul; ātman 王但自安坐莫憂
465 21 huá Chinese 木常有葉華
466 21 huá illustrious; splendid 木常有葉華
467 21 huā a flower 木常有葉華
468 21 huā to flower 木常有葉華
469 21 huá China 木常有葉華
470 21 huá empty; flowery 木常有葉華
471 21 huá brilliance; luster 木常有葉華
472 21 huá elegance; beauty 木常有葉華
473 21 huā a flower 木常有葉華
474 21 huá extravagant; wasteful; flashy 木常有葉華
475 21 huá makeup; face powder 木常有葉華
476 21 huá flourishing 木常有葉華
477 21 huá a corona 木常有葉華
478 21 huá years; time 木常有葉華
479 21 huá your 木常有葉華
480 21 huá essence; best part 木常有葉華
481 21 huá grey 木常有葉華
482 21 huà Hua 木常有葉華
483 21 huá literary talent 木常有葉華
484 21 huá literary talent 木常有葉華
485 21 huá an article; a document 木常有葉華
486 21 huá flower; puṣpa 木常有葉華
487 20 解脫 jiětuō to liberate; to free 便走欲求解脫
488 20 解脫 jiětuō liberation 便走欲求解脫
489 20 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 便走欲求解脫
490 20 bǎo a treasure; a valuable item 轉輪王有主藏聖臣寶
491 20 bǎo treasured; cherished 轉輪王有主藏聖臣寶
492 20 bǎo a jewel; gem 轉輪王有主藏聖臣寶
493 20 bǎo precious 轉輪王有主藏聖臣寶
494 20 bǎo noble 轉輪王有主藏聖臣寶
495 20 bǎo an imperial seal 轉輪王有主藏聖臣寶
496 20 bǎo a unit of currency 轉輪王有主藏聖臣寶
497 20 bǎo Bao 轉輪王有主藏聖臣寶
498 20 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 轉輪王有主藏聖臣寶
499 20 bǎo jewel; gem; mani 轉輪王有主藏聖臣寶
500 20 hēi black 不白不黑

Frequencies of all Words

Top 1047

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 157 泥犁 nílí hell; niraya 大樓炭經泥犁品第四
2 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
3 108 zhōng medium; medium sized 便還持金銀珍寶著水中
4 108 zhōng China 便還持金銀珍寶著水中
5 108 zhòng to hit the mark 便還持金銀珍寶著水中
6 108 zhōng in; amongst 便還持金銀珍寶著水中
7 108 zhōng midday 便還持金銀珍寶著水中
8 108 zhōng inside 便還持金銀珍寶著水中
9 108 zhōng during 便還持金銀珍寶著水中
10 108 zhōng Zhong 便還持金銀珍寶著水中
11 108 zhōng intermediary 便還持金銀珍寶著水中
12 108 zhōng half 便還持金銀珍寶著水中
13 108 zhōng just right; suitably 便還持金銀珍寶著水中
14 108 zhōng while 便還持金銀珍寶著水中
15 108 zhòng to reach; to attain 便還持金銀珍寶著水中
16 108 zhòng to suffer; to infect 便還持金銀珍寶著水中
17 108 zhòng to obtain 便還持金銀珍寶著水中
18 108 zhòng to pass an exam 便還持金銀珍寶著水中
19 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
20 99 yǒu is; are; to exist 轉輪王有玉女寶者
21 99 yǒu to have; to possess 轉輪王有玉女寶者
22 99 yǒu indicates an estimate 轉輪王有玉女寶者
23 99 yǒu indicates a large quantity 轉輪王有玉女寶者
24 99 yǒu indicates an affirmative response 轉輪王有玉女寶者
25 99 yǒu a certain; used before a person, time, or place 轉輪王有玉女寶者
26 99 yǒu used to compare two things 轉輪王有玉女寶者
27 99 yǒu used in a polite formula before certain verbs 轉輪王有玉女寶者
28 99 yǒu used before the names of dynasties 轉輪王有玉女寶者
29 99 yǒu a certain thing; what exists 轉輪王有玉女寶者
30 99 yǒu multiple of ten and ... 轉輪王有玉女寶者
31 99 yǒu abundant 轉輪王有玉女寶者
32 99 yǒu purposeful 轉輪王有玉女寶者
33 99 yǒu You 轉輪王有玉女寶者
34 99 yǒu 1. existence; 2. becoming 轉輪王有玉女寶者
35 99 yǒu becoming; bhava 轉輪王有玉女寶者
36 81 rén person; people; a human being 天下人富無有如轉輪王者
37 81 rén Kangxi radical 9 天下人富無有如轉輪王者
38 81 rén a kind of person 天下人富無有如轉輪王者
39 81 rén everybody 天下人富無有如轉輪王者
40 81 rén adult 天下人富無有如轉輪王者
41 81 rén somebody; others 天下人富無有如轉輪王者
42 81 rén an upright person 天下人富無有如轉輪王者
43 81 rén person; manuṣya 天下人富無有如轉輪王者
44 76 his; hers; its; theirs 主藏聖臣聞受其教
45 76 to add emphasis 主藏聖臣聞受其教
46 76 used when asking a question in reply to a question 主藏聖臣聞受其教
47 76 used when making a request or giving an order 主藏聖臣聞受其教
48 76 he; her; it; them 主藏聖臣聞受其教
49 76 probably; likely 主藏聖臣聞受其教
50 76 will 主藏聖臣聞受其教
51 76 may 主藏聖臣聞受其教
52 76 if 主藏聖臣聞受其教
53 76 or 主藏聖臣聞受其教
54 76 Qi 主藏聖臣聞受其教
55 76 he; her; it; saḥ; sā; tad 主藏聖臣聞受其教
56 75 guò to cross; to go over; to pass 轉輪王命過已後
57 75 guò too 轉輪王命過已後
58 75 guò particle to indicate experience 轉輪王命過已後
59 75 guò to surpass; to exceed 轉輪王命過已後
60 75 guò to experience; to pass time 轉輪王命過已後
61 75 guò to go 轉輪王命過已後
62 75 guò a mistake 轉輪王命過已後
63 75 guò a time; a round 轉輪王命過已後
64 75 guō Guo 轉輪王命過已後
65 75 guò to die 轉輪王命過已後
66 75 guò to shift 轉輪王命過已後
67 75 guò to endure 轉輪王命過已後
68 75 guò to pay a visit; to call on 轉輪王命過已後
69 75 guò gone by, past; atīta 轉輪王命過已後
70 67 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 轉輪王有玉女寶者
71 67 zhě that 轉輪王有玉女寶者
72 67 zhě nominalizing function word 轉輪王有玉女寶者
73 67 zhě used to mark a definition 轉輪王有玉女寶者
74 67 zhě used to mark a pause 轉輪王有玉女寶者
75 67 zhě topic marker; that; it 轉輪王有玉女寶者
76 67 zhuó according to 轉輪王有玉女寶者
77 67 zhě ca 轉輪王有玉女寶者
78 56 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin 轉輪王品第三
79 56 便 biàn convenient; handy; easy 便還持金銀珍寶著水中
80 56 便 biàn advantageous 便還持金銀珍寶著水中
81 56 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便還持金銀珍寶著水中
82 56 便 pián fat; obese 便還持金銀珍寶著水中
83 56 便 biàn to make easy 便還持金銀珍寶著水中
84 56 便 biàn an unearned advantage 便還持金銀珍寶著水中
85 56 便 biàn ordinary; plain 便還持金銀珍寶著水中
86 56 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便還持金銀珍寶著水中
87 56 便 biàn in passing 便還持金銀珍寶著水中
88 56 便 biàn informal 便還持金銀珍寶著水中
89 56 便 biàn right away; then; right after 便還持金銀珍寶著水中
90 56 便 biàn appropriate; suitable 便還持金銀珍寶著水中
91 56 便 biàn an advantageous occasion 便還持金銀珍寶著水中
92 56 便 biàn stool 便還持金銀珍寶著水中
93 56 便 pián quiet; quiet and comfortable 便還持金銀珍寶著水中
94 56 便 biàn proficient; skilled 便還持金銀珍寶著水中
95 56 便 biàn even if; even though 便還持金銀珍寶著水中
96 56 便 pián shrewd; slick; good with words 便還持金銀珍寶著水中
97 56 便 biàn then; atha 便還持金銀珍寶著水中
98 54 so as to; in order to 以器鈔金銀珍寶
99 54 to use; to regard as 以器鈔金銀珍寶
100 54 to use; to grasp 以器鈔金銀珍寶
101 54 according to 以器鈔金銀珍寶
102 54 because of 以器鈔金銀珍寶
103 54 on a certain date 以器鈔金銀珍寶
104 54 and; as well as 以器鈔金銀珍寶
105 54 to rely on 以器鈔金銀珍寶
106 54 to regard 以器鈔金銀珍寶
107 54 to be able to 以器鈔金銀珍寶
108 54 to order; to command 以器鈔金銀珍寶
109 54 further; moreover 以器鈔金銀珍寶
110 54 used after a verb 以器鈔金銀珍寶
111 54 very 以器鈔金銀珍寶
112 54 already 以器鈔金銀珍寶
113 54 increasingly 以器鈔金銀珍寶
114 54 a reason; a cause 以器鈔金銀珍寶
115 54 Israel 以器鈔金銀珍寶
116 54 Yi 以器鈔金銀珍寶
117 54 use; yogena 以器鈔金銀珍寶
118 53 tòng to feel pain; to ache 身不甚痛
119 53 tòng to be sorry; to be sad 身不甚痛
120 53 tòng to be bitter 身不甚痛
121 53 tòng anguish; sadness 身不甚痛
122 53 tòng to suffer injury 身不甚痛
123 53 tòng painstakingly 身不甚痛
124 53 tòng very; intensely 身不甚痛
125 53 tòng to pity 身不甚痛
126 53 tòng in pain; ātura 身不甚痛
127 51 also; too 亦不長不短
128 51 but 亦不長不短
129 51 this; he; she 亦不長不短
130 51 although; even though 亦不長不短
131 51 already 亦不長不短
132 51 particle with no meaning 亦不長不短
133 51 Yi 亦不長不短
134 49 poison; venom 無有毒獸蟲蟻
135 49 poisonous 無有毒獸蟲蟻
136 49 to poison 無有毒獸蟲蟻
137 49 to endanger 無有毒獸蟲蟻
138 49 to lothe; to hate 無有毒獸蟲蟻
139 49 a disaster 無有毒獸蟲蟻
140 49 narcotics 無有毒獸蟲蟻
141 49 to harm 無有毒獸蟲蟻
142 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
143 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
144 49 poison; viṣa 無有毒獸蟲蟻
145 49 名為 míngwèi to be called 何以名為想
146 47 chū to go out; to leave 口出蓮華香
147 47 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 口出蓮華香
148 47 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 口出蓮華香
149 47 chū to extend; to spread 口出蓮華香
150 47 chū to appear 口出蓮華香
151 47 chū to exceed 口出蓮華香
152 47 chū to publish; to post 口出蓮華香
153 47 chū to take up an official post 口出蓮華香
154 47 chū to give birth 口出蓮華香
155 47 chū a verb complement 口出蓮華香
156 47 chū to occur; to happen 口出蓮華香
157 47 chū to divorce 口出蓮華香
158 47 chū to chase away 口出蓮華香
159 47 chū to escape; to leave 口出蓮華香
160 47 chū to give 口出蓮華香
161 47 chū to emit 口出蓮華香
162 47 chū quoted from 口出蓮華香
163 47 chū to go out; to leave 口出蓮華香
164 46 shén what 轉輪王甚愛重
165 46 shí mixed; miscellaneous 轉輪王甚愛重
166 46 shèn extremely 轉輪王甚愛重
167 46 shèn excessive; more than 轉輪王甚愛重
168 46 shí a group of ten sections in the Shijing 轉輪王甚愛重
169 46 shí Shi 轉輪王甚愛重
170 46 shí tenfold 轉輪王甚愛重
171 46 shí one hundred percent 轉輪王甚愛重
172 46 shén why? 轉輪王甚愛重
173 46 shén extremely 轉輪王甚愛重
174 46 shí ten 轉輪王甚愛重
175 46 shèn definitely; certainly 轉輪王甚愛重
176 46 shén very; bhṛśam 轉輪王甚愛重
177 45 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以是故
178 45 old; ancient; former; past 以是故
179 45 reason; cause; purpose 以是故
180 45 to die 以是故
181 45 so; therefore; hence 以是故
182 45 original 以是故
183 45 accident; happening; instance 以是故
184 45 a friend; an acquaintance; friendship 以是故
185 45 something in the past 以是故
186 45 deceased; dead 以是故
187 45 still; yet 以是故
188 45 therefore; tasmāt 以是故
189 42 萬里 wànlǐ far away; ten thousand li 縱廣二萬里
190 39 big; huge; large 一者大富
191 39 Kangxi radical 37 一者大富
192 39 great; major; important 一者大富
193 39 size 一者大富
194 39 old 一者大富
195 39 greatly; very 一者大富
196 39 oldest; earliest 一者大富
197 39 adult 一者大富
198 39 tài greatest; grand 一者大富
199 39 dài an important person 一者大富
200 39 senior 一者大富
201 39 approximately 一者大富
202 39 tài greatest; grand 一者大富
203 39 an element 一者大富
204 39 great; mahā 一者大富
205 39 míng measure word for people 第一大泥犁名想
206 39 míng fame; renown; reputation 第一大泥犁名想
207 39 míng a name; personal name; designation 第一大泥犁名想
208 39 míng rank; position 第一大泥犁名想
209 39 míng an excuse 第一大泥犁名想
210 39 míng life 第一大泥犁名想
211 39 míng to name; to call 第一大泥犁名想
212 39 míng to express; to describe 第一大泥犁名想
213 39 míng to be called; to have the name 第一大泥犁名想
214 39 míng to own; to possess 第一大泥犁名想
215 39 míng famous; renowned 第一大泥犁名想
216 39 míng moral 第一大泥犁名想
217 39 míng name; naman 第一大泥犁名想
218 39 míng fame; renown; yasas 第一大泥犁名想
219 39 è evil; vice 過惡未解故不死
220 39 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 過惡未解故不死
221 39 ě queasy; nauseous 過惡未解故不死
222 39 to hate; to detest 過惡未解故不死
223 39 how? 過惡未解故不死
224 39 è fierce 過惡未解故不死
225 39 è detestable; offensive; unpleasant 過惡未解故不死
226 39 to denounce 過惡未解故不死
227 39 oh! 過惡未解故不死
228 39 è e 過惡未解故不死
229 39 è evil 過惡未解故不死
230 38 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 導道聖臣寶乃命過
231 38 nǎi to be 導道聖臣寶乃命過
232 38 nǎi you; yours 導道聖臣寶乃命過
233 38 nǎi also; moreover 導道聖臣寶乃命過
234 38 nǎi however; but 導道聖臣寶乃命過
235 38 nǎi if 導道聖臣寶乃命過
236 37 zhòng heavy 轉輪王甚愛重
237 37 chóng to repeat 轉輪王甚愛重
238 37 chóng repetition; iteration; layer 轉輪王甚愛重
239 37 chóng again 轉輪王甚愛重
240 37 zhòng significant; serious; important 轉輪王甚愛重
241 37 chóng layered; folded; tiered 轉輪王甚愛重
242 37 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 轉輪王甚愛重
243 37 zhòng sad 轉輪王甚愛重
244 37 zhòng a weight 轉輪王甚愛重
245 37 zhòng large in amount; valuable 轉輪王甚愛重
246 37 zhòng thick; dense; strong 轉輪王甚愛重
247 37 zhòng to prefer 轉輪王甚愛重
248 37 zhòng to add 轉輪王甚愛重
249 37 zhòng cautiously; prudently 轉輪王甚愛重
250 37 zhòng heavy; guru 轉輪王甚愛重
251 36 páng side 泥犁旁各取人手足
252 36 páng right side of split Chinese character 泥犁旁各取人手足
253 36 páng by side; close by; near 泥犁旁各取人手足
254 36 páng other 泥犁旁各取人手足
255 36 páng skewed 泥犁旁各取人手足
256 36 páng pervading 泥犁旁各取人手足
257 36 páng at the same time 泥犁旁各取人手足
258 36 páng aid; assistance 泥犁旁各取人手足
259 36 páng unbounded 泥犁旁各取人手足
260 36 páng divergent 泥犁旁各取人手足
261 36 páng sideways 泥犁旁各取人手足
262 36 páng Pang 泥犁旁各取人手足
263 36 bàng near 泥犁旁各取人手足
264 36 shēn human body; torso 冬時身則溫
265 36 shēn Kangxi radical 158 冬時身則溫
266 36 shēn measure word for clothes 冬時身則溫
267 36 shēn self 冬時身則溫
268 36 shēn life 冬時身則溫
269 36 shēn an object 冬時身則溫
270 36 shēn a lifetime 冬時身則溫
271 36 shēn personally 冬時身則溫
272 36 shēn moral character 冬時身則溫
273 36 shēn status; identity; position 冬時身則溫
274 36 shēn pregnancy 冬時身則溫
275 36 juān India 冬時身則溫
276 36 shēn body; kāya 冬時身則溫
277 36 jiē all; each and every; in all cases 身體諸毛孔皆栴檀香
278 36 jiē same; equally 身體諸毛孔皆栴檀香
279 36 jiē all; sarva 身體諸毛孔皆栴檀香
280 35 shù tree 譬如蟲著樹
281 35 shù to plant 譬如蟲著樹
282 35 shù to establish 譬如蟲著樹
283 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
284 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
285 35 shù tree; vṛkṣa 譬如蟲著樹
286 34 wall 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
287 34 a cliff 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
288 34 a rampart 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
289 34 Bi 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
290 34 a partition 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
291 34 a side; an edge 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
292 34 to stay at; to reside at 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
293 34 wall; prākāra 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
294 34 zhī him; her; them; that 之二
295 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之二
296 34 zhī to go 之二
297 34 zhī this; that 之二
298 34 zhī genetive marker 之二
299 34 zhī it 之二
300 34 zhī in; in regards to 之二
301 34 zhī all 之二
302 34 zhī and 之二
303 34 zhī however 之二
304 34 zhī if 之二
305 34 zhī then 之二
306 34 zhī to arrive; to go 之二
307 34 zhī is 之二
308 34 zhī to use 之二
309 34 zhī Zhi 之二
310 34 zhī winding 之二
311 33 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 毒痛不可忍
312 33 不可 bù kě improbable 毒痛不可忍
313 33 seven 七重欄楯
314 33 a genre of poetry 七重欄楯
315 33 seventh day memorial ceremony 七重欄楯
316 33 seven; sapta 七重欄楯
317 33 rěn to bear; to endure; to tolerate 毒痛不可忍
318 33 rěn willingly 毒痛不可忍
319 33 rěn callous; heartless 毒痛不可忍
320 33 rěn Patience 毒痛不可忍
321 33 rěn tolerance; patience 毒痛不可忍
322 33 to enter 乘船入水
323 33 Kangxi radical 11 乘船入水
324 33 radical 乘船入水
325 33 income 乘船入水
326 33 to conform with 乘船入水
327 33 to descend 乘船入水
328 33 the entering tone 乘船入水
329 33 to pay 乘船入水
330 33 to join 乘船入水
331 33 entering; praveśa 乘船入水
332 33 entered; attained; āpanna 乘船入水
333 32 tiě iron 著鐵棺中
334 32 tiě strong; solid; firm 著鐵棺中
335 32 tiě a weapon 著鐵棺中
336 32 tiě Tie 著鐵棺中
337 32 tiě certainly 著鐵棺中
338 32 tiě iron; ayas 著鐵棺中
339 32 I; me; my 已為我自然玉女寶
340 32 self 已為我自然玉女寶
341 32 we; our 已為我自然玉女寶
342 32 [my] dear 已為我自然玉女寶
343 32 Wo 已為我自然玉女寶
344 32 self; atman; attan 已為我自然玉女寶
345 32 ga 已為我自然玉女寶
346 32 I; aham 已為我自然玉女寶
347 32 guǎng wide; large; vast 廣長四十里
348 32 guǎng Kangxi radical 53 廣長四十里
349 32 ān a hut 廣長四十里
350 32 guǎng a large building structure with no walls 廣長四十里
351 32 guǎng many; numerous; common 廣長四十里
352 32 guǎng to extend; to expand 廣長四十里
353 32 guǎng width; breadth; extent 廣長四十里
354 32 guǎng broad-minded; generous 廣長四十里
355 32 guǎng Guangzhou 廣長四十里
356 32 guàng a unit of east-west distance 廣長四十里
357 32 guàng a unit of 15 chariots 廣長四十里
358 32 kuàng barren 廣長四十里
359 32 guǎng Extensive 廣長四十里
360 32 guǎng vaipulya; vast; extended 廣長四十里
361 32 to take; to get; to fetch 泥犁旁各取人手足
362 32 to obtain 泥犁旁各取人手足
363 32 to choose; to select 泥犁旁各取人手足
364 32 to catch; to seize; to capture 泥犁旁各取人手足
365 32 to accept; to receive 泥犁旁各取人手足
366 32 to seek 泥犁旁各取人手足
367 32 to take a bride 泥犁旁各取人手足
368 32 placed after a verb to mark an action 泥犁旁各取人手足
369 32 Qu 泥犁旁各取人手足
370 32 clinging; grasping; upādāna 泥犁旁各取人手足
371 32 是故 shìgù therefore; so; consequently 用是故泥犁人壽長久
372 32 yán to speak; to say; said 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
373 32 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
374 32 yán Kangxi radical 149 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
375 32 yán a particle with no meaning 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
376 32 yán phrase; sentence 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
377 32 yán a word; a syllable 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
378 32 yán a theory; a doctrine 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
379 32 yán to regard as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
380 32 yán to act as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
381 32 yán word; vacana 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
382 32 yán speak; vad 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
383 31 shàng top; a high position 整衣服船上長跪右手撓水
384 31 shang top; the position on or above something 整衣服船上長跪右手撓水
385 31 shàng to go up; to go forward 整衣服船上長跪右手撓水
386 31 shàng shang 整衣服船上長跪右手撓水
387 31 shàng previous; last 整衣服船上長跪右手撓水
388 31 shàng high; higher 整衣服船上長跪右手撓水
389 31 shàng advanced 整衣服船上長跪右手撓水
390 31 shàng a monarch; a sovereign 整衣服船上長跪右手撓水
391 31 shàng time 整衣服船上長跪右手撓水
392 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 整衣服船上長跪右手撓水
393 31 shàng far 整衣服船上長跪右手撓水
394 31 shàng big; as big as 整衣服船上長跪右手撓水
395 31 shàng abundant; plentiful 整衣服船上長跪右手撓水
396 31 shàng to report 整衣服船上長跪右手撓水
397 31 shàng to offer 整衣服船上長跪右手撓水
398 31 shàng to go on stage 整衣服船上長跪右手撓水
399 31 shàng to take office; to assume a post 整衣服船上長跪右手撓水
400 31 shàng to install; to erect 整衣服船上長跪右手撓水
401 31 shàng to suffer; to sustain 整衣服船上長跪右手撓水
402 31 shàng to burn 整衣服船上長跪右手撓水
403 31 shàng to remember 整衣服船上長跪右手撓水
404 31 shang on; in 整衣服船上長跪右手撓水
405 31 shàng upward 整衣服船上長跪右手撓水
406 31 shàng to add 整衣服船上長跪右手撓水
407 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 整衣服船上長跪右手撓水
408 31 shàng to meet 整衣服船上長跪右手撓水
409 31 shàng falling then rising (4th) tone 整衣服船上長跪右手撓水
410 31 shang used after a verb indicating a result 整衣服船上長跪右手撓水
411 31 shàng a musical note 整衣服船上長跪右手撓水
412 31 shàng higher, superior; uttara 整衣服船上長跪右手撓水
413 31 not; no 亦不長不短
414 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 亦不長不短
415 31 as a correlative 亦不長不短
416 31 no (answering a question) 亦不長不短
417 31 forms a negative adjective from a noun 亦不長不短
418 31 at the end of a sentence to form a question 亦不長不短
419 31 to form a yes or no question 亦不長不短
420 31 infix potential marker 亦不長不短
421 31 no; na 亦不長不短
422 30 zài in; at 轉輪王在天下治國時
423 30 zài at 轉輪王在天下治國時
424 30 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 轉輪王在天下治國時
425 30 zài to exist; to be living 轉輪王在天下治國時
426 30 zài to consist of 轉輪王在天下治國時
427 30 zài to be at a post 轉輪王在天下治國時
428 30 zài in; bhū 轉輪王在天下治國時
429 30 wèi for; to 已為我自然玉女寶
430 30 wèi because of 已為我自然玉女寶
431 30 wéi to act as; to serve 已為我自然玉女寶
432 30 wéi to change into; to become 已為我自然玉女寶
433 30 wéi to be; is 已為我自然玉女寶
434 30 wéi to do 已為我自然玉女寶
435 30 wèi for 已為我自然玉女寶
436 30 wèi because of; for; to 已為我自然玉女寶
437 30 wèi to 已為我自然玉女寶
438 30 wéi in a passive construction 已為我自然玉女寶
439 30 wéi forming a rehetorical question 已為我自然玉女寶
440 30 wéi forming an adverb 已為我自然玉女寶
441 30 wéi to add emphasis 已為我自然玉女寶
442 30 wèi to support; to help 已為我自然玉女寶
443 30 wéi to govern 已為我自然玉女寶
444 30 wèi to be; bhū 已為我自然玉女寶
445 30 fēi not; non-; un- 是過非父母過
446 30 fēi Kangxi radical 175 是過非父母過
447 30 fēi wrong; bad; untruthful 是過非父母過
448 30 fēi different 是過非父母過
449 30 fēi to not be; to not have 是過非父母過
450 30 fēi to violate; to be contrary to 是過非父母過
451 30 fēi Africa 是過非父母過
452 30 fēi to slander 是過非父母過
453 30 fěi to avoid 是過非父母過
454 30 fēi must 是過非父母過
455 30 fēi an error 是過非父母過
456 30 fēi a problem; a question 是過非父母過
457 30 fēi evil 是過非父母過
458 30 fēi besides; except; unless 是過非父母過
459 30 fēi not 是過非父母過
460 29 不死 bùsǐ immortal 過惡未解故不死
461 29 already 已為我自然玉女寶
462 29 Kangxi radical 49 已為我自然玉女寶
463 29 from 已為我自然玉女寶
464 29 to bring to an end; to stop 已為我自然玉女寶
465 29 final aspectual particle 已為我自然玉女寶
466 29 afterwards; thereafter 已為我自然玉女寶
467 29 too; very; excessively 已為我自然玉女寶
468 29 to complete 已為我自然玉女寶
469 29 to demote; to dismiss 已為我自然玉女寶
470 29 to recover from an illness 已為我自然玉女寶
471 29 certainly 已為我自然玉女寶
472 29 an interjection of surprise 已為我自然玉女寶
473 29 this 已為我自然玉女寶
474 29 former; pūrvaka 已為我自然玉女寶
475 29 former; pūrvaka 已為我自然玉女寶
476 29 duò to fall; to sink 若有人墮中
477 29 duò apathetic; lazy 若有人墮中
478 29 huī to damage; to destroy 若有人墮中
479 29 duò to degenerate 若有人墮中
480 29 duò fallen; patita 若有人墮中
481 27 cóng from 其從四方來
482 27 cóng to follow 其從四方來
483 27 cóng past; through 其從四方來
484 27 cóng to comply; to submit; to defer 其從四方來
485 27 cóng to participate in something 其從四方來
486 27 cóng to use a certain method or principle 其從四方來
487 27 cóng usually 其從四方來
488 27 cóng something secondary 其從四方來
489 27 cóng remote relatives 其從四方來
490 27 cóng secondary 其從四方來
491 27 cóng to go on; to advance 其從四方來
492 27 cōng at ease; informal 其從四方來
493 27 zòng a follower; a supporter 其從四方來
494 27 zòng to release 其從四方來
495 27 zòng perpendicular; longitudinal 其從四方來
496 27 cóng receiving; upādāya 其從四方來
497 27 chén minister; statesman; official 轉輪王有主藏聖臣寶
498 27 chén Kangxi radical 131 轉輪王有主藏聖臣寶
499 27 chén a slave 轉輪王有主藏聖臣寶
500 27 chén you 轉輪王有主藏聖臣寶

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
泥犁 nílí hell; niraya
zhōng middle
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya
he; her; it; saḥ; sā; tad
guò gone by, past; atīta
zhě ca
转轮王 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin
便 biàn then; atha
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
大楼炭经 大樓炭經 100 Creation and Destruction of the World; Da Lou Tan Jing
大烧炙 大燒炙 100 Mahatapana Hell
大铁围山 大鐵圍山 100 Great Iron Ring Mountain; Great Iron Enclosing Mountain
法立 102 Fa Li
河中 104 Hezhong
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
乐安 樂安 76 Le'an
摩诃目揵连 摩訶目揵連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
尼罗 尼羅 110 the Nile
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
人大 114 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
善现 善現 115 Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
天帝 116 Heavenly Emperor; God
铁山 鐵山 116 Tieshan
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
咸亨 120 Xianheng
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa
章武 122 Zhangwu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
安坐 196 steady meditation
阿须伦 阿須倫 196 asura
八大 98 eight great
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
大黑 100 Mahakala
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
第五大 100 the fifth element
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
分陀利 102 pundarika
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
共法 103 totality of truth
好相 104 an auspicious sign
华香 華香 104 incense and flowers
还复 還復 104 again
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
妓乐 妓樂 106 music
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
卷第二 106 scroll 2
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
名僧 109 renowned monastic
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
泥犁 110 hell; niraya
勤苦 113 devoted and suffering
三千 115 three thousand-fold
三匝 115 to circumambulate three times
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
烧炙 燒炙 115 to burn
身口意 115 body, speech, and mind
生身 115 the physical body of a Buddha
生天 115 celestial birth
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十善 115 the ten virtues
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四部兵 115 four divisions of troups
四德 115 the four virtues
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
弹指顷 彈指頃 116 the duration of a finger-snap
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无央数 無央數 119 innumerable
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
小劫 120 antarākalpa; intermediate kalpa
行法 120 cultivation method
婬欲 121 sexual desire
一切经 一切經 121 all scriptures; the Buddhist canon
有果 121 having a result; fruitful
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有相 121 having form
玉女宝 玉女寶 121 precious maiden
正法行 122 Act in Accordance with the Right Dharma
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
坐参 坐參 122 meditation before evening assembly; evening meditation