Glossary and Vocabulary for Le Xiang Jing (Mulapariyāyasutta) 樂想經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 25 self 計於地為我
2 25 [my] dear 計於地為我
3 25 Wo 計於地為我
4 25 self; atman; attan 計於地為我
5 25 ga 計於地為我
6 14 soil; ground; land 於地有地想
7 14 floor 於地有地想
8 14 the earth 於地有地想
9 14 fields 於地有地想
10 14 a place 於地有地想
11 14 a situation; a position 於地有地想
12 14 background 於地有地想
13 14 terrain 於地有地想
14 14 a territory; a region 於地有地想
15 14 used after a distance measure 於地有地想
16 14 coming from the same clan 於地有地想
17 14 earth; pṛthivī 於地有地想
18 14 stage; ground; level; bhumi 於地有地想
19 12 jìng clean 淨有淨想
20 12 jìng no surplus; net 淨有淨想
21 12 jìng pure 淨有淨想
22 12 jìng tranquil 淨有淨想
23 12 jìng cold 淨有淨想
24 12 jìng to wash; to clense 淨有淨想
25 12 jìng role of hero 淨有淨想
26 12 jìng to remove sexual desire 淨有淨想
27 12 jìng bright and clean; luminous 淨有淨想
28 12 jìng clean; pure 淨有淨想
29 12 jìng cleanse 淨有淨想
30 12 jìng cleanse 淨有淨想
31 12 jìng Pure 淨有淨想
32 12 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨有淨想
33 12 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨有淨想
34 12 jìng viśuddhi; purity 淨有淨想
35 11 wéi to act as; to serve 計於地為我
36 11 wéi to change into; to become 計於地為我
37 11 wéi to be; is 計於地為我
38 11 wéi to do 計於地為我
39 11 wèi to support; to help 計於地為我
40 11 wéi to govern 計於地為我
41 11 wèi to be; bhū 計於地為我
42 10 不樂 bùlè unhappy 不樂於地
43 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我說彼未知水
44 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我說彼未知水
45 7 shuì to persuade 我說彼未知水
46 7 shuō to teach; to recite; to explain 我說彼未知水
47 7 shuō a doctrine; a theory 我說彼未知水
48 7 shuō to claim; to assert 我說彼未知水
49 7 shuō allocution 我說彼未知水
50 7 shuō to criticize; to scold 我說彼未知水
51 7 shuō to indicate; to refer to 我說彼未知水
52 7 shuō speach; vāda 我說彼未知水
53 7 shuō to speak; bhāṣate 我說彼未知水
54 7 shuō to instruct 我說彼未知水
55 7 tiān day 阿婆天
56 7 tiān heaven 阿婆天
57 7 tiān nature 阿婆天
58 7 tiān sky 阿婆天
59 7 tiān weather 阿婆天
60 7 tiān father; husband 阿婆天
61 7 tiān a necessity 阿婆天
62 7 tiān season 阿婆天
63 7 tiān destiny 阿婆天
64 7 tiān very high; sky high [prices] 阿婆天
65 7 tiān a deva; a god 阿婆天
66 7 tiān Heaven 阿婆天
67 6 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 計地為神通
68 6 神通 shéntōng to know intuitively 計地為神通
69 6 神通 shéntōng supernatural power 計地為神通
70 6 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 計地為神通
71 6 後世 hòushì later generations; posterity 今世至後世
72 6 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 今世至後世
73 6 to use; to grasp 以淨為神通
74 6 to rely on 以淨為神通
75 6 to regard 以淨為神通
76 6 to be able to 以淨為神通
77 6 to order; to command 以淨為神通
78 6 used after a verb 以淨為神通
79 6 a reason; a cause 以淨為神通
80 6 Israel 以淨為神通
81 6 Yi 以淨為神通
82 6 use; yogena 以淨為神通
83 5 to calculate; to compute; to count 計於地為我
84 5 to haggle over 計於地為我
85 5 a plan; a scheme; an idea 計於地為我
86 5 a gauge; a meter 計於地為我
87 5 to add up to; to amount to 計於地為我
88 5 to plan; to scheme 計於地為我
89 5 to settle an account 計於地為我
90 5 accounting books; records of tax obligations 計於地為我
91 5 an official responsible for presenting accounting books 計於地為我
92 5 to appraise; to assess 計於地為我
93 5 to register 計於地為我
94 5 to estimate 計於地為我
95 5 Ji 計於地為我
96 5 ketu 計於地為我
97 5 to prepare; kḷp 計於地為我
98 5 不計 bùjì to disregard; to take no account of 不樂於地不計地為我
99 5 zhī to know 或別聞聞見識知得觀覺行
100 5 zhī to comprehend 或別聞聞見識知得觀覺行
101 5 zhī to inform; to tell 或別聞聞見識知得觀覺行
102 5 zhī to administer 或別聞聞見識知得觀覺行
103 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 或別聞聞見識知得觀覺行
104 5 zhī to be close friends 或別聞聞見識知得觀覺行
105 5 zhī to feel; to sense; to perceive 或別聞聞見識知得觀覺行
106 5 zhī to receive; to entertain 或別聞聞見識知得觀覺行
107 5 zhī knowledge 或別聞聞見識知得觀覺行
108 5 zhī consciousness; perception 或別聞聞見識知得觀覺行
109 5 zhī a close friend 或別聞聞見識知得觀覺行
110 5 zhì wisdom 或別聞聞見識知得觀覺行
111 5 zhì Zhi 或別聞聞見識知得觀覺行
112 5 zhī to appreciate 或別聞聞見識知得觀覺行
113 5 zhī to make known 或別聞聞見識知得觀覺行
114 5 zhī to have control over 或別聞聞見識知得觀覺行
115 5 zhī to expect; to foresee 或別聞聞見識知得觀覺行
116 5 zhī Understanding 或別聞聞見識知得觀覺行
117 5 zhī know; jña 或別聞聞見識知得觀覺行
118 4 to go; to 於地有地想
119 4 to rely on; to depend on 於地有地想
120 4 Yu 於地有地想
121 4 a crow 於地有地想
122 4 不以 bùyǐ not because of 不以淨是我
123 4 不以 bùyǐ not use 不以淨是我
124 4 不以 bùyǐ not care about 不以淨是我
125 4 cóng to follow 從今世至後世
126 4 cóng to comply; to submit; to defer 從今世至後世
127 4 cóng to participate in something 從今世至後世
128 4 cóng to use a certain method or principle 從今世至後世
129 4 cóng something secondary 從今世至後世
130 4 cóng remote relatives 從今世至後世
131 4 cóng secondary 從今世至後世
132 4 cóng to go on; to advance 從今世至後世
133 4 cōng at ease; informal 從今世至後世
134 4 zòng a follower; a supporter 從今世至後世
135 4 zòng to release 從今世至後世
136 4 zòng perpendicular; longitudinal 從今世至後世
137 4 jìn to the greatest extent; utmost 彼盡計是我
138 4 jìn perfect; flawless 彼盡計是我
139 4 jìn to give priority to; to do one's utmost 彼盡計是我
140 4 jìn to vanish 彼盡計是我
141 4 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 彼盡計是我
142 4 jìn to die 彼盡計是我
143 4 jìn exhaustion; kṣaya 彼盡計是我
144 4 yán to speak; to say; said 彼言地是我
145 4 yán language; talk; words; utterance; speech 彼言地是我
146 4 yán Kangxi radical 149 彼言地是我
147 4 yán phrase; sentence 彼言地是我
148 4 yán a word; a syllable 彼言地是我
149 4 yán a theory; a doctrine 彼言地是我
150 4 yán to regard as 彼言地是我
151 4 yán to act as 彼言地是我
152 4 yán word; vacana 彼言地是我
153 4 yán speak; vad 彼言地是我
154 3 識處 shí chù Limitless Consciousness 識處
155 3 ā to groan 阿鞞婆天
156 3 ā a 阿鞞婆天
157 3 ē to flatter 阿鞞婆天
158 3 ē river bank 阿鞞婆天
159 3 ē beam; pillar 阿鞞婆天
160 3 ē a hillslope; a mound 阿鞞婆天
161 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿鞞婆天
162 3 ē E 阿鞞婆天
163 3 ē to depend on 阿鞞婆天
164 3 ē e 阿鞞婆天
165 3 ē a buttress 阿鞞婆天
166 3 ē be partial to 阿鞞婆天
167 3 ē thick silk 阿鞞婆天
168 3 ē e 阿鞞婆天
169 3 今世 jīnshì this age 今世至後世
170 3 今世 jīnshì this life; this generation 今世至後世
171 3 今世 jīnshì in this world 今世至後世
172 3 無想處 wúxiǎng chù Realm without Thought 無想處
173 3 one 或一或若干
174 3 Kangxi radical 1 或一或若干
175 3 pure; concentrated 或一或若干
176 3 first 或一或若干
177 3 the same 或一或若干
178 3 sole; single 或一或若干
179 3 a very small amount 或一或若干
180 3 Yi 或一或若干
181 3 other 或一或若干
182 3 to unify 或一或若干
183 3 accidentally; coincidentally 或一或若干
184 3 abruptly; suddenly 或一或若干
185 3 one; eka 或一或若干
186 3 未知 wèizhī unknown; do not know 我說彼未知水
187 3 xíng to walk 或別見聞知識得觀覺行
188 3 xíng capable; competent 或別見聞知識得觀覺行
189 3 háng profession 或別見聞知識得觀覺行
190 3 xíng Kangxi radical 144 或別見聞知識得觀覺行
191 3 xíng to travel 或別見聞知識得觀覺行
192 3 xìng actions; conduct 或別見聞知識得觀覺行
193 3 xíng to do; to act; to practice 或別見聞知識得觀覺行
194 3 xíng all right; OK; okay 或別見聞知識得觀覺行
195 3 háng horizontal line 或別見聞知識得觀覺行
196 3 héng virtuous deeds 或別見聞知識得觀覺行
197 3 hàng a line of trees 或別見聞知識得觀覺行
198 3 hàng bold; steadfast 或別見聞知識得觀覺行
199 3 xíng to move 或別見聞知識得觀覺行
200 3 xíng to put into effect; to implement 或別見聞知識得觀覺行
201 3 xíng travel 或別見聞知識得觀覺行
202 3 xíng to circulate 或別見聞知識得觀覺行
203 3 xíng running script; running script 或別見聞知識得觀覺行
204 3 xíng temporary 或別見聞知識得觀覺行
205 3 háng rank; order 或別見聞知識得觀覺行
206 3 háng a business; a shop 或別見聞知識得觀覺行
207 3 xíng to depart; to leave 或別見聞知識得觀覺行
208 3 xíng to experience 或別見聞知識得觀覺行
209 3 xíng path; way 或別見聞知識得觀覺行
210 3 xíng xing; ballad 或別見聞知識得觀覺行
211 3 xíng Xing 或別見聞知識得觀覺行
212 3 xíng Practice 或別見聞知識得觀覺行
213 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 或別見聞知識得觀覺行
214 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 或別見聞知識得觀覺行
215 3 zhì Kangxi radical 133 今世至後世
216 3 zhì to arrive 今世至後世
217 3 zhì approach; upagama 今世至後世
218 3 若干 ruògān a certain number or amount of 或一或若干
219 3 若干 ruògān Ruogan 或一或若干
220 3 bǐng a jade ornament for a knife 阿鞞婆天
221 3 bǐng a sheath 阿鞞婆天
222 3 bǐng sheath 阿鞞婆天
223 3 guān to look at; to watch; to observe 或別見聞知識得觀覺行
224 3 guàn Taoist monastery; monastery 或別見聞知識得觀覺行
225 3 guān to display; to show; to make visible 或別見聞知識得觀覺行
226 3 guān Guan 或別見聞知識得觀覺行
227 3 guān appearance; looks 或別見聞知識得觀覺行
228 3 guān a sight; a view; a vista 或別見聞知識得觀覺行
229 3 guān a concept; a viewpoint; a perspective 或別見聞知識得觀覺行
230 3 guān to appreciate; to enjoy; to admire 或別見聞知識得觀覺行
231 3 guàn an announcement 或別見聞知識得觀覺行
232 3 guàn a high tower; a watchtower 或別見聞知識得觀覺行
233 3 guān Surview 或別見聞知識得觀覺行
234 3 guān Observe 或別見聞知識得觀覺行
235 3 guàn insight; vipasyana; vipassana 或別見聞知識得觀覺行
236 3 guān mindfulness; contemplation; smrti 或別見聞知識得觀覺行
237 3 guān recollection; anusmrti 或別見聞知識得觀覺行
238 3 guān viewing; avaloka 或別見聞知識得觀覺行
239 3 grandmother 阿鞞婆天
240 3 old woman 阿鞞婆天
241 3 bha 阿鞞婆天
242 3 bié other 或別見聞知識得觀覺行
243 3 bié special 或別見聞知識得觀覺行
244 3 bié to leave 或別見聞知識得觀覺行
245 3 bié to distinguish 或別見聞知識得觀覺行
246 3 bié to pin 或別見聞知識得觀覺行
247 3 bié to insert; to jam 或別見聞知識得觀覺行
248 3 bié to turn 或別見聞知識得觀覺行
249 3 bié Bie 或別見聞知識得觀覺行
250 3 fēng wind
251 3 fēng Kangxi radical 182
252 3 fēng demeanor; style; appearance
253 3 fēng prana
254 3 fēng a scene
255 3 fēng a custom; a tradition
256 3 fēng news
257 3 fēng a disturbance /an incident
258 3 fēng a fetish
259 3 fēng a popular folk song
260 3 fēng an illness; internal wind as the cause of illness
261 3 fēng Feng
262 3 fēng to blow away
263 3 fēng sexual interaction of animals
264 3 fēng from folklore without a basis
265 3 fèng fashion; vogue
266 3 fèng to tacfully admonish
267 3 fēng weather
268 3 fēng quick
269 3 fēng prevailing conditions; general sentiment
270 3 fēng wind element
271 3 fēng wind; vayu
272 3 shì a generation 後世至今世
273 3 shì a period of thirty years 後世至今世
274 3 shì the world 後世至今世
275 3 shì years; age 後世至今世
276 3 shì a dynasty 後世至今世
277 3 shì secular; worldly 後世至今世
278 3 shì over generations 後世至今世
279 3 shì world 後世至今世
280 3 shì an era 後世至今世
281 3 shì from generation to generation; across generations 後世至今世
282 3 shì to keep good family relations 後世至今世
283 3 shì Shi 後世至今世
284 3 shì a geologic epoch 後世至今世
285 3 shì hereditary 後世至今世
286 3 shì later generations 後世至今世
287 3 shì a successor; an heir 後世至今世
288 3 shì the current times 後世至今世
289 3 shì loka; a world 後世至今世
290 3 Yi 彼盡以神通示不樂亦不樂
291 3 chù a place; location; a spot; a point 我說未知虛空處
292 3 chǔ to reside; to live; to dwell 我說未知虛空處
293 3 chù an office; a department; a bureau 我說未知虛空處
294 3 chù a part; an aspect 我說未知虛空處
295 3 chǔ to be in; to be in a position of 我說未知虛空處
296 3 chǔ to get along with 我說未知虛空處
297 3 chǔ to deal with; to manage 我說未知虛空處
298 3 chǔ to punish; to sentence 我說未知虛空處
299 3 chǔ to stop; to pause 我說未知虛空處
300 3 chǔ to be associated with 我說未知虛空處
301 3 chǔ to situate; to fix a place for 我說未知虛空處
302 3 chǔ to occupy; to control 我說未知虛空處
303 3 chù circumstances; situation 我說未知虛空處
304 3 chù an occasion; a time 我說未知虛空處
305 3 chù position; sthāna 我說未知虛空處
306 3 已知 yǐzhī known 我說彼已知水
307 3 虛空 xūkōng empty space 我說未知虛空處
308 3 虛空 xūkōng the sky; space 我說未知虛空處
309 3 虛空 xūkōng vast emptiness 我說未知虛空處
310 3 虛空 xūkōng Void 我說未知虛空處
311 3 虛空 xūkōng the sky; gagana 我說未知虛空處
312 3 虛空 xūkōng space; ākāśa 我說未知虛空處
313 3 jué to awake 或別見聞知識得觀覺行
314 3 jiào sleep 或別見聞知識得觀覺行
315 3 jué to realize 或別見聞知識得觀覺行
316 3 jué to know; to understand; to sense; to perceive 或別見聞知識得觀覺行
317 3 jué to enlighten; to inspire 或別見聞知識得觀覺行
318 3 jué perception; feeling 或別見聞知識得觀覺行
319 3 jué a person with foresight 或別見聞知識得觀覺行
320 3 jué Awaken 或別見聞知識得觀覺行
321 3 jué enlightenment; awakening; bodhi 或別見聞知識得觀覺行
322 3 阿婆 āpó granny 阿婆天
323 3 阿婆 āpó mother-in-law 阿婆天
324 3 阿婆 āpó paternal grandmother 阿婆天
325 3 無所有處 wú suǒ yǒu chù the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana 無所有處
326 3 梵天 fàntiān Heavenly Realm 梵天
327 3 梵天 fàntiān Brahma 梵天
328 3 happy; glad; cheerful; joyful 彼有此想樂
329 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 彼有此想樂
330 3 Le 彼有此想樂
331 3 yuè music 彼有此想樂
332 3 yuè a musical instrument 彼有此想樂
333 3 yuè tone [of voice]; expression 彼有此想樂
334 3 yuè a musician 彼有此想樂
335 3 joy; pleasure 彼有此想樂
336 3 yuè the Book of Music 彼有此想樂
337 3 lào Lao 彼有此想樂
338 3 to laugh 彼有此想樂
339 3 Joy 彼有此想樂
340 3 joy; delight; sukhā 彼有此想樂
341 3 樂想經 lè xiǎng jīng Le Xiang Jing; Mulapariyāyasutta; Mulapariyaya Sutta 佛說樂想經
342 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 或別見聞知識得觀覺行
343 3 děi to want to; to need to 或別見聞知識得觀覺行
344 3 děi must; ought to 或別見聞知識得觀覺行
345 3 de 或別見聞知識得觀覺行
346 3 de infix potential marker 或別見聞知識得觀覺行
347 3 to result in 或別見聞知識得觀覺行
348 3 to be proper; to fit; to suit 或別見聞知識得觀覺行
349 3 to be satisfied 或別見聞知識得觀覺行
350 3 to be finished 或別見聞知識得觀覺行
351 3 děi satisfying 或別見聞知識得觀覺行
352 3 to contract 或別見聞知識得觀覺行
353 3 to hear 或別見聞知識得觀覺行
354 3 to have; there is 或別見聞知識得觀覺行
355 3 marks time passed 或別見聞知識得觀覺行
356 3 obtain; attain; prāpta 或別見聞知識得觀覺行
357 2 xiǎng to think 淨有淨想
358 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 淨有淨想
359 2 xiǎng to want 淨有淨想
360 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 淨有淨想
361 2 xiǎng to plan 淨有淨想
362 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 淨有淨想
363 2 suǒ a few; various; some 彼諸比丘聞世尊所說
364 2 suǒ a place; a location 彼諸比丘聞世尊所說
365 2 suǒ indicates a passive voice 彼諸比丘聞世尊所說
366 2 suǒ an ordinal number 彼諸比丘聞世尊所說
367 2 suǒ meaning 彼諸比丘聞世尊所說
368 2 suǒ garrison 彼諸比丘聞世尊所說
369 2 suǒ place; pradeśa 彼諸比丘聞世尊所說
370 2 shuǐ water 我說彼未知水
371 2 shuǐ Kangxi radical 85 我說彼未知水
372 2 shuǐ a river 我說彼未知水
373 2 shuǐ liquid; lotion; juice 我說彼未知水
374 2 shuǐ a flood 我說彼未知水
375 2 shuǐ to swim 我說彼未知水
376 2 shuǐ a body of water 我說彼未知水
377 2 shuǐ Shui 我說彼未知水
378 2 shuǐ water element 我說彼未知水
379 2 shuǐ water 我說彼未知水
380 2 shí knowledge; understanding 或別聞聞見識知得觀覺行
381 2 shí to know; to be familiar with 或別聞聞見識知得觀覺行
382 2 zhì to record 或別聞聞見識知得觀覺行
383 2 shí thought; cognition 或別聞聞見識知得觀覺行
384 2 shí to understand 或別聞聞見識知得觀覺行
385 2 shí experience; common sense 或別聞聞見識知得觀覺行
386 2 shí a good friend 或別聞聞見識知得觀覺行
387 2 zhì to remember; to memorize 或別聞聞見識知得觀覺行
388 2 zhì a label; a mark 或別聞聞見識知得觀覺行
389 2 zhì an inscription 或別聞聞見識知得觀覺行
390 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 或別聞聞見識知得觀覺行
391 2 婆羅門 póluómén Brahmin; 諸有沙門婆羅門
392 2 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 諸有沙門婆羅門
393 2 見聞 jiànwén what one sees and hears; knowledge; information 或別見聞知識得觀覺行
394 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說樂想經
395 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊告諸比丘
396 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊告諸比丘
397 2 天神 tiānshén a deity 天神
398 2 天神 tiānshén a god; a deity; devatā 天神
399 2 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
400 2 wén to hear 或別聞聞見識知得觀覺行
401 2 wén Wen 或別聞聞見識知得觀覺行
402 2 wén sniff at; to smell 或別聞聞見識知得觀覺行
403 2 wén to be widely known 或別聞聞見識知得觀覺行
404 2 wén to confirm; to accept 或別聞聞見識知得觀覺行
405 2 wén information 或別聞聞見識知得觀覺行
406 2 wèn famous; well known 或別聞聞見識知得觀覺行
407 2 wén knowledge; learning 或別聞聞見識知得觀覺行
408 2 wèn popularity; prestige; reputation 或別聞聞見識知得觀覺行
409 2 wén to question 或別聞聞見識知得觀覺行
410 2 wén heard; śruta 或別聞聞見識知得觀覺行
411 2 wén hearing; śruti 或別聞聞見識知得觀覺行
412 2 huǒ fire; flame
413 2 huǒ to start a fire; to burn
414 2 huǒ Kangxi radical 86
415 2 huǒ anger; rage
416 2 huǒ fire element
417 2 huǒ Antares
418 2 huǒ radiance
419 2 huǒ lightning
420 2 huǒ a torch
421 2 huǒ red
422 2 huǒ urgent
423 2 huǒ a cause of disease
424 2 huǒ huo
425 2 huǒ companion; comrade
426 2 huǒ Huo
427 2 huǒ fire; agni
428 2 huǒ fire element
429 2 huǒ Gode of Fire; Anala
430 2 infix potential marker 彼不言地是我
431 2 樂於 lèyú to be willing; to take pleasure in 樂於地
432 2 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 諸有沙門婆羅門
433 2 沙門 shāmén sramana 諸有沙門婆羅門
434 2 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 諸有沙門婆羅門
435 1 月支 yuèzhī Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian 西晉月支國三藏竺法護譯
436 1 月支 yuèzhī monthly expenses 西晉月支國三藏竺法護譯
437 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
438 1 book; volume
439 1 a roll of bamboo slips
440 1 a plan; a scheme
441 1 to confer
442 1 chǎi a book with embroidered covers
443 1 patent of enfeoffment
444 1 Buddha; Awakened One 佛如是說
445 1 relating to Buddhism 佛如是說
446 1 a statue or image of a Buddha 佛如是說
447 1 a Buddhist text 佛如是說
448 1 to touch; to stroke 佛如是說
449 1 Buddha 佛如是說
450 1 Buddha; Awakened One 佛如是說
451 1 西晉 xī jìn Western Jin Dynasty 西晉月支國三藏竺法護譯
452 1 跋渠 báqú chapter 所因跋渠盡
453 1 shì to show; to reveal 彼盡以神通示不樂亦不樂
454 1 shì Kangxi radical 113 彼盡以神通示不樂亦不樂
455 1 shì to notify; to inform 彼盡以神通示不樂亦不樂
456 1 shì to guide; to show the way 彼盡以神通示不樂亦不樂
457 1 shì to appear; to manifest 彼盡以神通示不樂亦不樂
458 1 shì an order; a notice 彼盡以神通示不樂亦不樂
459 1 earth spirit 彼盡以神通示不樂亦不樂
460 1 shì teach; darśayati 彼盡以神通示不樂亦不樂
461 1 竺法護 zhú fǎhù Dharmaraksa 西晉月支國三藏竺法護譯
462 1 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神天
463 1 shén a deity; a god; a spiritual being 神天
464 1 shén spirit; will; attention 神天
465 1 shén soul; spirit; divine essence 神天
466 1 shén expression 神天
467 1 shén a portrait 神天
468 1 shén a person with supernatural powers 神天
469 1 shén Shen 神天
470 1 shén spiritual powers; ṛddhi 神天
471 1 guó a country; a nation 西晉月支國三藏竺法護譯
472 1 guó the capital of a state 西晉月支國三藏竺法護譯
473 1 guó a feud; a vassal state 西晉月支國三藏竺法護譯
474 1 guó a state; a kingdom 西晉月支國三藏竺法護譯
475 1 guó a place; a land 西晉月支國三藏竺法護譯
476 1 guó domestic; Chinese 西晉月支國三藏竺法護譯
477 1 guó national 西晉月支國三藏竺法護譯
478 1 guó top in the nation 西晉月支國三藏竺法護譯
479 1 guó Guo 西晉月支國三藏竺法護譯
480 1 guó community; nation; janapada 西晉月支國三藏竺法護譯
481 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
482 1 一時 yīshí at the same time 一時
483 1 一時 yīshí sometimes 一時
484 1 一時 yīshí accidentally 一時
485 1 一時 yīshí at one time 一時
486 1 水火 shuǐ huǒ water and fire 我以知水火風
487 1 水火 shuǐ huǒ extreme misery 我以知水火風
488 1 水火 shuǐ huǒ urine and stool 我以知水火風
489 1 水火 shuǐ huǒ flood and fire disasters 我以知水火風
490 1 水火 shuǐ huǒ opposites 我以知水火風
491 1 水火 shuǐ huǒ necessities for living 我以知水火風
492 1 Kangxi radical 49 盡已神通不樂
493 1 to bring to an end; to stop 盡已神通不樂
494 1 to complete 盡已神通不樂
495 1 to demote; to dismiss 盡已神通不樂
496 1 to recover from an illness 盡已神通不樂
497 1 former; pūrvaka 盡已神通不樂
498 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜而樂
499 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜而樂
500 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜而樂

Frequencies of all Words

Top 762

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 I; me; my 計於地為我
2 25 self 計於地為我
3 25 we; our 計於地為我
4 25 [my] dear 計於地為我
5 25 Wo 計於地為我
6 25 self; atman; attan 計於地為我
7 25 ga 計於地為我
8 25 I; aham 計於地為我
9 14 soil; ground; land 於地有地想
10 14 de subordinate particle 於地有地想
11 14 floor 於地有地想
12 14 the earth 於地有地想
13 14 fields 於地有地想
14 14 a place 於地有地想
15 14 a situation; a position 於地有地想
16 14 background 於地有地想
17 14 terrain 於地有地想
18 14 a territory; a region 於地有地想
19 14 used after a distance measure 於地有地想
20 14 coming from the same clan 於地有地想
21 14 earth; pṛthivī 於地有地想
22 14 stage; ground; level; bhumi 於地有地想
23 14 that; those 彼時
24 14 another; the other 彼時
25 14 that; tad 彼時
26 12 jìng clean 淨有淨想
27 12 jìng no surplus; net 淨有淨想
28 12 jìng only 淨有淨想
29 12 jìng pure 淨有淨想
30 12 jìng tranquil 淨有淨想
31 12 jìng cold 淨有淨想
32 12 jìng to wash; to clense 淨有淨想
33 12 jìng role of hero 淨有淨想
34 12 jìng completely 淨有淨想
35 12 jìng to remove sexual desire 淨有淨想
36 12 jìng bright and clean; luminous 淨有淨想
37 12 jìng clean; pure 淨有淨想
38 12 jìng cleanse 淨有淨想
39 12 jìng cleanse 淨有淨想
40 12 jìng Pure 淨有淨想
41 12 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨有淨想
42 12 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨有淨想
43 12 jìng viśuddhi; purity 淨有淨想
44 11 wèi for; to 計於地為我
45 11 wèi because of 計於地為我
46 11 wéi to act as; to serve 計於地為我
47 11 wéi to change into; to become 計於地為我
48 11 wéi to be; is 計於地為我
49 11 wéi to do 計於地為我
50 11 wèi for 計於地為我
51 11 wèi because of; for; to 計於地為我
52 11 wèi to 計於地為我
53 11 wéi in a passive construction 計於地為我
54 11 wéi forming a rehetorical question 計於地為我
55 11 wéi forming an adverb 計於地為我
56 11 wéi to add emphasis 計於地為我
57 11 wèi to support; to help 計於地為我
58 11 wéi to govern 計於地為我
59 11 wèi to be; bhū 計於地為我
60 10 不樂 bùlè unhappy 不樂於地
61 9 huò or; either; else 或一或若干
62 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 或一或若干
63 9 huò some; someone 或一或若干
64 9 míngnián suddenly 或一或若干
65 9 huò or; vā 或一或若干
66 8 shì is; are; am; to be 彼言地是我
67 8 shì is exactly 彼言地是我
68 8 shì is suitable; is in contrast 彼言地是我
69 8 shì this; that; those 彼言地是我
70 8 shì really; certainly 彼言地是我
71 8 shì correct; yes; affirmative 彼言地是我
72 8 shì true 彼言地是我
73 8 shì is; has; exists 彼言地是我
74 8 shì used between repetitions of a word 彼言地是我
75 8 shì a matter; an affair 彼言地是我
76 8 shì Shi 彼言地是我
77 8 shì is; bhū 彼言地是我
78 8 shì this; idam 彼言地是我
79 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我說彼未知水
80 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我說彼未知水
81 7 shuì to persuade 我說彼未知水
82 7 shuō to teach; to recite; to explain 我說彼未知水
83 7 shuō a doctrine; a theory 我說彼未知水
84 7 shuō to claim; to assert 我說彼未知水
85 7 shuō allocution 我說彼未知水
86 7 shuō to criticize; to scold 我說彼未知水
87 7 shuō to indicate; to refer to 我說彼未知水
88 7 shuō speach; vāda 我說彼未知水
89 7 shuō to speak; bhāṣate 我說彼未知水
90 7 shuō to instruct 我說彼未知水
91 7 tiān day 阿婆天
92 7 tiān day 阿婆天
93 7 tiān heaven 阿婆天
94 7 tiān nature 阿婆天
95 7 tiān sky 阿婆天
96 7 tiān weather 阿婆天
97 7 tiān father; husband 阿婆天
98 7 tiān a necessity 阿婆天
99 7 tiān season 阿婆天
100 7 tiān destiny 阿婆天
101 7 tiān very high; sky high [prices] 阿婆天
102 7 tiān very 阿婆天
103 7 tiān a deva; a god 阿婆天
104 7 tiān Heaven 阿婆天
105 6 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 計地為神通
106 6 神通 shéntōng to know intuitively 計地為神通
107 6 神通 shéntōng supernatural power 計地為神通
108 6 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 計地為神通
109 6 後世 hòushì later generations; posterity 今世至後世
110 6 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 今世至後世
111 6 so as to; in order to 以淨為神通
112 6 to use; to regard as 以淨為神通
113 6 to use; to grasp 以淨為神通
114 6 according to 以淨為神通
115 6 because of 以淨為神通
116 6 on a certain date 以淨為神通
117 6 and; as well as 以淨為神通
118 6 to rely on 以淨為神通
119 6 to regard 以淨為神通
120 6 to be able to 以淨為神通
121 6 to order; to command 以淨為神通
122 6 further; moreover 以淨為神通
123 6 used after a verb 以淨為神通
124 6 very 以淨為神通
125 6 already 以淨為神通
126 6 increasingly 以淨為神通
127 6 a reason; a cause 以淨為神通
128 6 Israel 以淨為神通
129 6 Yi 以淨為神通
130 6 use; yogena 以淨為神通
131 5 to calculate; to compute; to count 計於地為我
132 5 to haggle over 計於地為我
133 5 a plan; a scheme; an idea 計於地為我
134 5 a gauge; a meter 計於地為我
135 5 to add up to; to amount to 計於地為我
136 5 to plan; to scheme 計於地為我
137 5 to settle an account 計於地為我
138 5 accounting books; records of tax obligations 計於地為我
139 5 an official responsible for presenting accounting books 計於地為我
140 5 to appraise; to assess 計於地為我
141 5 to register 計於地為我
142 5 to estimate 計於地為我
143 5 Ji 計於地為我
144 5 ketu 計於地為我
145 5 to prepare; kḷp 計於地為我
146 5 不計 bùjì to disregard; to take no account of 不樂於地不計地為我
147 5 yǒu is; are; to exist 諸有沙門婆羅門
148 5 yǒu to have; to possess 諸有沙門婆羅門
149 5 yǒu indicates an estimate 諸有沙門婆羅門
150 5 yǒu indicates a large quantity 諸有沙門婆羅門
151 5 yǒu indicates an affirmative response 諸有沙門婆羅門
152 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 諸有沙門婆羅門
153 5 yǒu used to compare two things 諸有沙門婆羅門
154 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 諸有沙門婆羅門
155 5 yǒu used before the names of dynasties 諸有沙門婆羅門
156 5 yǒu a certain thing; what exists 諸有沙門婆羅門
157 5 yǒu multiple of ten and ... 諸有沙門婆羅門
158 5 yǒu abundant 諸有沙門婆羅門
159 5 yǒu purposeful 諸有沙門婆羅門
160 5 yǒu You 諸有沙門婆羅門
161 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 諸有沙門婆羅門
162 5 yǒu becoming; bhava 諸有沙門婆羅門
163 5 zhī to know 或別聞聞見識知得觀覺行
164 5 zhī to comprehend 或別聞聞見識知得觀覺行
165 5 zhī to inform; to tell 或別聞聞見識知得觀覺行
166 5 zhī to administer 或別聞聞見識知得觀覺行
167 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 或別聞聞見識知得觀覺行
168 5 zhī to be close friends 或別聞聞見識知得觀覺行
169 5 zhī to feel; to sense; to perceive 或別聞聞見識知得觀覺行
170 5 zhī to receive; to entertain 或別聞聞見識知得觀覺行
171 5 zhī knowledge 或別聞聞見識知得觀覺行
172 5 zhī consciousness; perception 或別聞聞見識知得觀覺行
173 5 zhī a close friend 或別聞聞見識知得觀覺行
174 5 zhì wisdom 或別聞聞見識知得觀覺行
175 5 zhì Zhi 或別聞聞見識知得觀覺行
176 5 zhī to appreciate 或別聞聞見識知得觀覺行
177 5 zhī to make known 或別聞聞見識知得觀覺行
178 5 zhī to have control over 或別聞聞見識知得觀覺行
179 5 zhī to expect; to foresee 或別聞聞見識知得觀覺行
180 5 zhī Understanding 或別聞聞見識知得觀覺行
181 5 zhī know; jña 或別聞聞見識知得觀覺行
182 4 in; at 於地有地想
183 4 in; at 於地有地想
184 4 in; at; to; from 於地有地想
185 4 to go; to 於地有地想
186 4 to rely on; to depend on 於地有地想
187 4 to go to; to arrive at 於地有地想
188 4 from 於地有地想
189 4 give 於地有地想
190 4 oppposing 於地有地想
191 4 and 於地有地想
192 4 compared to 於地有地想
193 4 by 於地有地想
194 4 and; as well as 於地有地想
195 4 for 於地有地想
196 4 Yu 於地有地想
197 4 a crow 於地有地想
198 4 whew; wow 於地有地想
199 4 near to; antike 於地有地想
200 4 不以 bùyǐ not because of 不以淨是我
201 4 不以 bùyǐ not use 不以淨是我
202 4 不以 bùyǐ not care about 不以淨是我
203 4 cóng from 從今世至後世
204 4 cóng to follow 從今世至後世
205 4 cóng past; through 從今世至後世
206 4 cóng to comply; to submit; to defer 從今世至後世
207 4 cóng to participate in something 從今世至後世
208 4 cóng to use a certain method or principle 從今世至後世
209 4 cóng usually 從今世至後世
210 4 cóng something secondary 從今世至後世
211 4 cóng remote relatives 從今世至後世
212 4 cóng secondary 從今世至後世
213 4 cóng to go on; to advance 從今世至後世
214 4 cōng at ease; informal 從今世至後世
215 4 zòng a follower; a supporter 從今世至後世
216 4 zòng to release 從今世至後世
217 4 zòng perpendicular; longitudinal 從今世至後世
218 4 cóng receiving; upādāya 從今世至後世
219 4 jìn to the greatest extent; utmost 彼盡計是我
220 4 jìn all; every 彼盡計是我
221 4 jìn perfect; flawless 彼盡計是我
222 4 jìn to give priority to; to do one's utmost 彼盡計是我
223 4 jìn furthest; extreme 彼盡計是我
224 4 jìn to vanish 彼盡計是我
225 4 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 彼盡計是我
226 4 jìn to be within the limit 彼盡計是我
227 4 jìn all; every 彼盡計是我
228 4 jìn to die 彼盡計是我
229 4 jìn exhaustion; kṣaya 彼盡計是我
230 4 yán to speak; to say; said 彼言地是我
231 4 yán language; talk; words; utterance; speech 彼言地是我
232 4 yán Kangxi radical 149 彼言地是我
233 4 yán a particle with no meaning 彼言地是我
234 4 yán phrase; sentence 彼言地是我
235 4 yán a word; a syllable 彼言地是我
236 4 yán a theory; a doctrine 彼言地是我
237 4 yán to regard as 彼言地是我
238 4 yán to act as 彼言地是我
239 4 yán word; vacana 彼言地是我
240 4 yán speak; vad 彼言地是我
241 3 識處 shí chù Limitless Consciousness 識處
242 3 ā prefix to names of people 阿鞞婆天
243 3 ā to groan 阿鞞婆天
244 3 ā a 阿鞞婆天
245 3 ē to flatter 阿鞞婆天
246 3 ā expresses doubt 阿鞞婆天
247 3 ē river bank 阿鞞婆天
248 3 ē beam; pillar 阿鞞婆天
249 3 ē a hillslope; a mound 阿鞞婆天
250 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿鞞婆天
251 3 ē E 阿鞞婆天
252 3 ē to depend on 阿鞞婆天
253 3 ā a final particle 阿鞞婆天
254 3 ē e 阿鞞婆天
255 3 ē a buttress 阿鞞婆天
256 3 ē be partial to 阿鞞婆天
257 3 ē thick silk 阿鞞婆天
258 3 ā this; these 阿鞞婆天
259 3 ē e 阿鞞婆天
260 3 今世 jīnshì this age 今世至後世
261 3 今世 jīnshì this life; this generation 今世至後世
262 3 今世 jīnshì in this world 今世至後世
263 3 無想處 wúxiǎng chù Realm without Thought 無想處
264 3 one 或一或若干
265 3 Kangxi radical 1 或一或若干
266 3 as soon as; all at once 或一或若干
267 3 pure; concentrated 或一或若干
268 3 whole; all 或一或若干
269 3 first 或一或若干
270 3 the same 或一或若干
271 3 each 或一或若干
272 3 certain 或一或若干
273 3 throughout 或一或若干
274 3 used in between a reduplicated verb 或一或若干
275 3 sole; single 或一或若干
276 3 a very small amount 或一或若干
277 3 Yi 或一或若干
278 3 other 或一或若干
279 3 to unify 或一或若干
280 3 accidentally; coincidentally 或一或若干
281 3 abruptly; suddenly 或一或若干
282 3 or 或一或若干
283 3 one; eka 或一或若干
284 3 未知 wèizhī unknown; do not know 我說彼未知水
285 3 xíng to walk 或別見聞知識得觀覺行
286 3 xíng capable; competent 或別見聞知識得觀覺行
287 3 háng profession 或別見聞知識得觀覺行
288 3 háng line; row 或別見聞知識得觀覺行
289 3 xíng Kangxi radical 144 或別見聞知識得觀覺行
290 3 xíng to travel 或別見聞知識得觀覺行
291 3 xìng actions; conduct 或別見聞知識得觀覺行
292 3 xíng to do; to act; to practice 或別見聞知識得觀覺行
293 3 xíng all right; OK; okay 或別見聞知識得觀覺行
294 3 háng horizontal line 或別見聞知識得觀覺行
295 3 héng virtuous deeds 或別見聞知識得觀覺行
296 3 hàng a line of trees 或別見聞知識得觀覺行
297 3 hàng bold; steadfast 或別見聞知識得觀覺行
298 3 xíng to move 或別見聞知識得觀覺行
299 3 xíng to put into effect; to implement 或別見聞知識得觀覺行
300 3 xíng travel 或別見聞知識得觀覺行
301 3 xíng to circulate 或別見聞知識得觀覺行
302 3 xíng running script; running script 或別見聞知識得觀覺行
303 3 xíng temporary 或別見聞知識得觀覺行
304 3 xíng soon 或別見聞知識得觀覺行
305 3 háng rank; order 或別見聞知識得觀覺行
306 3 háng a business; a shop 或別見聞知識得觀覺行
307 3 xíng to depart; to leave 或別見聞知識得觀覺行
308 3 xíng to experience 或別見聞知識得觀覺行
309 3 xíng path; way 或別見聞知識得觀覺行
310 3 xíng xing; ballad 或別見聞知識得觀覺行
311 3 xíng a round [of drinks] 或別見聞知識得觀覺行
312 3 xíng Xing 或別見聞知識得觀覺行
313 3 xíng moreover; also 或別見聞知識得觀覺行
314 3 xíng Practice 或別見聞知識得觀覺行
315 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 或別見聞知識得觀覺行
316 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 或別見聞知識得觀覺行
317 3 zhì to; until 今世至後世
318 3 zhì Kangxi radical 133 今世至後世
319 3 zhì extremely; very; most 今世至後世
320 3 zhì to arrive 今世至後世
321 3 zhì approach; upagama 今世至後世
322 3 若干 ruògān a certain number or amount of 或一或若干
323 3 若干 ruògān Ruogan 或一或若干
324 3 bǐng a jade ornament for a knife 阿鞞婆天
325 3 bǐng a sheath 阿鞞婆天
326 3 bǐng sheath 阿鞞婆天
327 3 guān to look at; to watch; to observe 或別見聞知識得觀覺行
328 3 guàn Taoist monastery; monastery 或別見聞知識得觀覺行
329 3 guān to display; to show; to make visible 或別見聞知識得觀覺行
330 3 guān Guan 或別見聞知識得觀覺行
331 3 guān appearance; looks 或別見聞知識得觀覺行
332 3 guān a sight; a view; a vista 或別見聞知識得觀覺行
333 3 guān a concept; a viewpoint; a perspective 或別見聞知識得觀覺行
334 3 guān to appreciate; to enjoy; to admire 或別見聞知識得觀覺行
335 3 guàn an announcement 或別見聞知識得觀覺行
336 3 guàn a high tower; a watchtower 或別見聞知識得觀覺行
337 3 guān Surview 或別見聞知識得觀覺行
338 3 guān Observe 或別見聞知識得觀覺行
339 3 guàn insight; vipasyana; vipassana 或別見聞知識得觀覺行
340 3 guān mindfulness; contemplation; smrti 或別見聞知識得觀覺行
341 3 guān recollection; anusmrti 或別見聞知識得觀覺行
342 3 guān viewing; avaloka 或別見聞知識得觀覺行
343 3 grandmother 阿鞞婆天
344 3 old woman 阿鞞婆天
345 3 bha 阿鞞婆天
346 3 bié do not; must not 或別見聞知識得觀覺行
347 3 bié other 或別見聞知識得觀覺行
348 3 bié special 或別見聞知識得觀覺行
349 3 bié to leave 或別見聞知識得觀覺行
350 3 bié besides; moreover; furthermore; in addition 或別見聞知識得觀覺行
351 3 bié to distinguish 或別見聞知識得觀覺行
352 3 bié to pin 或別見聞知識得觀覺行
353 3 bié to insert; to jam 或別見聞知識得觀覺行
354 3 bié to turn 或別見聞知識得觀覺行
355 3 bié Bie 或別見聞知識得觀覺行
356 3 bié other; anya 或別見聞知識得觀覺行
357 3 this; these 彼有此想樂
358 3 in this way 彼有此想樂
359 3 otherwise; but; however; so 彼有此想樂
360 3 at this time; now; here 彼有此想樂
361 3 this; here; etad 彼有此想樂
362 3 fēng wind
363 3 fēng Kangxi radical 182
364 3 fēng demeanor; style; appearance
365 3 fēng prana
366 3 fēng a scene
367 3 fēng a custom; a tradition
368 3 fēng news
369 3 fēng a disturbance /an incident
370 3 fēng a fetish
371 3 fēng a popular folk song
372 3 fēng an illness; internal wind as the cause of illness
373 3 fēng Feng
374 3 fēng to blow away
375 3 fēng sexual interaction of animals
376 3 fēng from folklore without a basis
377 3 fèng fashion; vogue
378 3 fèng to tacfully admonish
379 3 fēng weather
380 3 fēng quick
381 3 fēng prevailing conditions; general sentiment
382 3 fēng wind element
383 3 fēng wind; vayu
384 3 shì a generation 後世至今世
385 3 shì a period of thirty years 後世至今世
386 3 shì the world 後世至今世
387 3 shì years; age 後世至今世
388 3 shì a dynasty 後世至今世
389 3 shì secular; worldly 後世至今世
390 3 shì over generations 後世至今世
391 3 shì always 後世至今世
392 3 shì world 後世至今世
393 3 shì a life; a lifetime 後世至今世
394 3 shì an era 後世至今世
395 3 shì from generation to generation; across generations 後世至今世
396 3 shì to keep good family relations 後世至今世
397 3 shì Shi 後世至今世
398 3 shì a geologic epoch 後世至今世
399 3 shì hereditary 後世至今世
400 3 shì later generations 後世至今世
401 3 shì a successor; an heir 後世至今世
402 3 shì the current times 後世至今世
403 3 shì loka; a world 後世至今世
404 3 also; too 彼盡以神通示不樂亦不樂
405 3 but 彼盡以神通示不樂亦不樂
406 3 this; he; she 彼盡以神通示不樂亦不樂
407 3 although; even though 彼盡以神通示不樂亦不樂
408 3 already 彼盡以神通示不樂亦不樂
409 3 particle with no meaning 彼盡以神通示不樂亦不樂
410 3 Yi 彼盡以神通示不樂亦不樂
411 3 chù a place; location; a spot; a point 我說未知虛空處
412 3 chǔ to reside; to live; to dwell 我說未知虛空處
413 3 chù location 我說未知虛空處
414 3 chù an office; a department; a bureau 我說未知虛空處
415 3 chù a part; an aspect 我說未知虛空處
416 3 chǔ to be in; to be in a position of 我說未知虛空處
417 3 chǔ to get along with 我說未知虛空處
418 3 chǔ to deal with; to manage 我說未知虛空處
419 3 chǔ to punish; to sentence 我說未知虛空處
420 3 chǔ to stop; to pause 我說未知虛空處
421 3 chǔ to be associated with 我說未知虛空處
422 3 chǔ to situate; to fix a place for 我說未知虛空處
423 3 chǔ to occupy; to control 我說未知虛空處
424 3 chù circumstances; situation 我說未知虛空處
425 3 chù an occasion; a time 我說未知虛空處
426 3 chù position; sthāna 我說未知虛空處
427 3 已知 yǐzhī known 我說彼已知水
428 3 虛空 xūkōng empty space 我說未知虛空處
429 3 虛空 xūkōng the sky; space 我說未知虛空處
430 3 虛空 xūkōng vast emptiness 我說未知虛空處
431 3 虛空 xūkōng Void 我說未知虛空處
432 3 虛空 xūkōng the sky; gagana 我說未知虛空處
433 3 虛空 xūkōng space; ākāśa 我說未知虛空處
434 3 jué to awake 或別見聞知識得觀覺行
435 3 jiào sleep 或別見聞知識得觀覺行
436 3 jué to realize 或別見聞知識得觀覺行
437 3 jué to know; to understand; to sense; to perceive 或別見聞知識得觀覺行
438 3 jué to enlighten; to inspire 或別見聞知識得觀覺行
439 3 jué perception; feeling 或別見聞知識得觀覺行
440 3 jué a person with foresight 或別見聞知識得觀覺行
441 3 jiào a sleep; a nap 或別見聞知識得觀覺行
442 3 jué Awaken 或別見聞知識得觀覺行
443 3 jué enlightenment; awakening; bodhi 或別見聞知識得觀覺行
444 3 阿婆 āpó granny 阿婆天
445 3 阿婆 āpó mother-in-law 阿婆天
446 3 阿婆 āpó paternal grandmother 阿婆天
447 3 至今 zhìjīn until now 後世至今世
448 3 無所有處 wú suǒ yǒu chù the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana 無所有處
449 3 梵天 fàntiān Heavenly Realm 梵天
450 3 梵天 fàntiān Brahma 梵天
451 3 happy; glad; cheerful; joyful 彼有此想樂
452 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 彼有此想樂
453 3 Le 彼有此想樂
454 3 yuè music 彼有此想樂
455 3 yuè a musical instrument 彼有此想樂
456 3 yuè tone [of voice]; expression 彼有此想樂
457 3 yuè a musician 彼有此想樂
458 3 joy; pleasure 彼有此想樂
459 3 yuè the Book of Music 彼有此想樂
460 3 lào Lao 彼有此想樂
461 3 to laugh 彼有此想樂
462 3 Joy 彼有此想樂
463 3 joy; delight; sukhā 彼有此想樂
464 3 樂想經 lè xiǎng jīng Le Xiang Jing; Mulapariyāyasutta; Mulapariyaya Sutta 佛說樂想經
465 3 de potential marker 或別見聞知識得觀覺行
466 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 或別見聞知識得觀覺行
467 3 děi must; ought to 或別見聞知識得觀覺行
468 3 děi to want to; to need to 或別見聞知識得觀覺行
469 3 děi must; ought to 或別見聞知識得觀覺行
470 3 de 或別見聞知識得觀覺行
471 3 de infix potential marker 或別見聞知識得觀覺行
472 3 to result in 或別見聞知識得觀覺行
473 3 to be proper; to fit; to suit 或別見聞知識得觀覺行
474 3 to be satisfied 或別見聞知識得觀覺行
475 3 to be finished 或別見聞知識得觀覺行
476 3 de result of degree 或別見聞知識得觀覺行
477 3 de marks completion of an action 或別見聞知識得觀覺行
478 3 děi satisfying 或別見聞知識得觀覺行
479 3 to contract 或別見聞知識得觀覺行
480 3 marks permission or possibility 或別見聞知識得觀覺行
481 3 expressing frustration 或別見聞知識得觀覺行
482 3 to hear 或別見聞知識得觀覺行
483 3 to have; there is 或別見聞知識得觀覺行
484 3 marks time passed 或別見聞知識得觀覺行
485 3 obtain; attain; prāpta 或別見聞知識得觀覺行
486 2 xiǎng to think 淨有淨想
487 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 淨有淨想
488 2 xiǎng to want 淨有淨想
489 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 淨有淨想
490 2 xiǎng to plan 淨有淨想
491 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 淨有淨想
492 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 彼諸比丘聞世尊所說
493 2 suǒ an office; an institute 彼諸比丘聞世尊所說
494 2 suǒ introduces a relative clause 彼諸比丘聞世尊所說
495 2 suǒ it 彼諸比丘聞世尊所說
496 2 suǒ if; supposing 彼諸比丘聞世尊所說
497 2 suǒ a few; various; some 彼諸比丘聞世尊所說
498 2 suǒ a place; a location 彼諸比丘聞世尊所說
499 2 suǒ indicates a passive voice 彼諸比丘聞世尊所說
500 2 suǒ that which 彼諸比丘聞世尊所說

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. earth; pṛthivī
  2. stage; ground; level; bhumi
that; tad
  1. jìng
  2. jìng
  3. jìng
  4. jìng
  1. Pure
  2. vyavadāna; purification; cleansing
  3. śuddha; cleansed; clean; pure
  4. viśuddhi; purity
wèi to be; bhū
huò or; vā
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
神通
  1. shéntōng
  2. shéntōng
  1. supernatural power
  2. a spiritual power; a supernatural power

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
乐想经 樂想經 108 Le Xiang Jing; Mulapariyāyasutta; Mulapariyaya Sutta
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
识处 識處 115 Limitless Consciousness
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无想处 無想處 119 Realm without Thought
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.

Simplified Traditional Pinyin English
跋渠 98 chapter
地想 100 contemplation of the earth
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
无所有处 無所有處 119 the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana
诸比丘 諸比丘 122 monks