Glossary and Vocabulary for Prajñāpāramitā Heart Sūtra 般若波羅蜜多心經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 zhī to go 亦以五刑輔弼之
2 39 zhī to arrive; to go 亦以五刑輔弼之
3 39 zhī is 亦以五刑輔弼之
4 39 zhī to use 亦以五刑輔弼之
5 39 zhī Zhi 亦以五刑輔弼之
6 39 zhī winding 亦以五刑輔弼之
7 20 zhě ca 子民者君君
8 16 kōng empty; void; hollow 如心經每言空不言實
9 16 kòng free time 如心經每言空不言實
10 16 kòng to empty; to clean out 如心經每言空不言實
11 16 kōng the sky; the air 如心經每言空不言實
12 16 kōng in vain; for nothing 如心經每言空不言實
13 16 kòng vacant; unoccupied 如心經每言空不言實
14 16 kòng empty space 如心經每言空不言實
15 16 kōng without substance 如心經每言空不言實
16 16 kōng to not have 如心經每言空不言實
17 16 kòng opportunity; chance 如心經每言空不言實
18 16 kōng vast and high 如心經每言空不言實
19 16 kōng impractical; ficticious 如心經每言空不言實
20 16 kòng blank 如心經每言空不言實
21 16 kòng expansive 如心經每言空不言實
22 16 kòng lacking 如心經每言空不言實
23 16 kōng plain; nothing else 如心經每言空不言實
24 16 kōng Emptiness 如心經每言空不言實
25 16 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 如心經每言空不言實
26 14 xiàng to observe; to assess 所言之空乃相空耳
27 14 xiàng appearance; portrait; picture 所言之空乃相空耳
28 14 xiàng countenance; personage; character; disposition 所言之空乃相空耳
29 14 xiàng to aid; to help 所言之空乃相空耳
30 14 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 所言之空乃相空耳
31 14 xiàng a sign; a mark; appearance 所言之空乃相空耳
32 14 xiāng alternately; in turn 所言之空乃相空耳
33 14 xiāng Xiang 所言之空乃相空耳
34 14 xiāng form substance 所言之空乃相空耳
35 14 xiāng to express 所言之空乃相空耳
36 14 xiàng to choose 所言之空乃相空耳
37 14 xiāng Xiang 所言之空乃相空耳
38 14 xiāng an ancient musical instrument 所言之空乃相空耳
39 14 xiāng the seventh lunar month 所言之空乃相空耳
40 14 xiāng to compare 所言之空乃相空耳
41 14 xiàng to divine 所言之空乃相空耳
42 14 xiàng to administer 所言之空乃相空耳
43 14 xiàng helper for a blind person 所言之空乃相空耳
44 14 xiāng rhythm [music] 所言之空乃相空耳
45 14 xiāng the upper frets of a pipa 所言之空乃相空耳
46 14 xiāng coralwood 所言之空乃相空耳
47 14 xiàng ministry 所言之空乃相空耳
48 14 xiàng to supplement; to enhance 所言之空乃相空耳
49 14 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 所言之空乃相空耳
50 14 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 所言之空乃相空耳
51 14 xiàng sign; mark; liṅga 所言之空乃相空耳
52 14 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 所言之空乃相空耳
53 12 Qi 育民者法其法也
54 10 ér Kangxi radical 126 執此道而為之
55 10 ér as if; to seem like 執此道而為之
56 10 néng can; able 執此道而為之
57 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 執此道而為之
58 10 ér to arrive; up to 執此道而為之
59 9 wéi to act as; to serve 往往有趨火赴淵之為
60 9 wéi to change into; to become 往往有趨火赴淵之為
61 9 wéi to be; is 往往有趨火赴淵之為
62 9 wéi to do 往往有趨火赴淵之為
63 9 wèi to support; to help 往往有趨火赴淵之為
64 9 wéi to govern 往往有趨火赴淵之為
65 9 wèi to be; bhū 往往有趨火赴淵之為
66 8 Buddha; Awakened One 其為佛也
67 8 relating to Buddhism 其為佛也
68 8 a statue or image of a Buddha 其為佛也
69 8 a Buddhist text 其為佛也
70 8 to touch; to stroke 其為佛也
71 8 Buddha 其為佛也
72 8 Buddha; Awakened One 其為佛也
73 8 ya 育民者法其法也
74 7 Kangxi radical 71 無受
75 7 to not have; without 無受
76 7 mo 無受
77 7 to not have 無受
78 7 Wu 無受
79 7 mo 無受
80 6 to use; to grasp 三綱五常以示天下
81 6 to rely on 三綱五常以示天下
82 6 to regard 三綱五常以示天下
83 6 to be able to 三綱五常以示天下
84 6 to order; to command 三綱五常以示天下
85 6 used after a verb 三綱五常以示天下
86 6 a reason; a cause 三綱五常以示天下
87 6 Israel 三綱五常以示天下
88 6 Yi 三綱五常以示天下
89 6 use; yogena 三綱五常以示天下
90 6 method; way 育民者法其法也
91 6 France 育民者法其法也
92 6 the law; rules; regulations 育民者法其法也
93 6 the teachings of the Buddha; Dharma 育民者法其法也
94 6 a standard; a norm 育民者法其法也
95 6 an institution 育民者法其法也
96 6 to emulate 育民者法其法也
97 6 magic; a magic trick 育民者法其法也
98 6 punishment 育民者法其法也
99 6 Fa 育民者法其法也
100 6 a precedent 育民者法其法也
101 6 a classification of some kinds of Han texts 育民者法其法也
102 6 relating to a ceremony or rite 育民者法其法也
103 6 Dharma 育民者法其法也
104 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 育民者法其法也
105 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 育民者法其法也
106 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 育民者法其法也
107 6 quality; characteristic 育民者法其法也
108 5 bèi a quilt 前代帝王被所惑而幾喪天下者
109 5 bèi to cover 前代帝王被所惑而幾喪天下者
110 5 bèi a cape 前代帝王被所惑而幾喪天下者
111 5 bèi to put over the top of 前代帝王被所惑而幾喪天下者
112 5 bèi to reach 前代帝王被所惑而幾喪天下者
113 5 bèi to encounter; to be subject to; to incur 前代帝王被所惑而幾喪天下者
114 5 bèi Bei 前代帝王被所惑而幾喪天下者
115 5 to drape over 前代帝王被所惑而幾喪天下者
116 5 to scatter 前代帝王被所惑而幾喪天下者
117 5 bèi to cover; prāvṛta 前代帝王被所惑而幾喪天下者
118 5 infix potential marker 有等凶頑不循教者
119 5 yán to speak; to say; said 以朕言之則不然
120 5 yán language; talk; words; utterance; speech 以朕言之則不然
121 5 yán Kangxi radical 149 以朕言之則不然
122 5 yán phrase; sentence 以朕言之則不然
123 5 yán a word; a syllable 以朕言之則不然
124 5 yán a theory; a doctrine 以朕言之則不然
125 5 yán to regard as 以朕言之則不然
126 5 yán to act as 以朕言之則不然
127 5 yán word; vacana 以朕言之則不然
128 5 yán speak; vad 以朕言之則不然
129 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 以朕言之則不然
130 5 a grade; a level 以朕言之則不然
131 5 an example; a model 以朕言之則不然
132 5 a weighing device 以朕言之則不然
133 5 to grade; to rank 以朕言之則不然
134 5 to copy; to imitate; to follow 以朕言之則不然
135 5 to do 以朕言之則不然
136 5 koan; kōan; gong'an 以朕言之則不然
137 5 suǒ a few; various; some 所言之空乃相空耳
138 5 suǒ a place; a location 所言之空乃相空耳
139 5 suǒ indicates a passive voice 所言之空乃相空耳
140 5 suǒ an ordinal number 所言之空乃相空耳
141 5 suǒ meaning 所言之空乃相空耳
142 5 suǒ garrison 所言之空乃相空耳
143 5 suǒ place; pradeśa 所言之空乃相空耳
144 5 zhòu incantation; spell 是大神咒
145 5 zhòu to curse; to cast a spell 是大神咒
146 5 zhòu to vow; to pledge 是大神咒
147 5 zhòu incantation; mantra; dhāraṇī 是大神咒
148 5 fēi Kangxi radical 175 其六空之相又非真相之空
149 5 fēi wrong; bad; untruthful 其六空之相又非真相之空
150 5 fēi different 其六空之相又非真相之空
151 5 fēi to not be; to not have 其六空之相又非真相之空
152 5 fēi to violate; to be contrary to 其六空之相又非真相之空
153 5 fēi Africa 其六空之相又非真相之空
154 5 fēi to slander 其六空之相又非真相之空
155 5 fěi to avoid 其六空之相又非真相之空
156 5 fēi must 其六空之相又非真相之空
157 5 fēi an error 其六空之相又非真相之空
158 5 fēi a problem; a question 其六空之相又非真相之空
159 5 fēi evil 其六空之相又非真相之空
160 4 rén person; people; a human being 意在人皆在此利濟群生
161 4 rén Kangxi radical 9 意在人皆在此利濟群生
162 4 rén a kind of person 意在人皆在此利濟群生
163 4 rén everybody 意在人皆在此利濟群生
164 4 rén adult 意在人皆在此利濟群生
165 4 rén somebody; others 意在人皆在此利濟群生
166 4 rén an upright person 意在人皆在此利濟群生
167 4 rén person; manuṣya 意在人皆在此利濟群生
168 4 xīn heart [organ] 用妄想之心即入空虛之境
169 4 xīn Kangxi radical 61 用妄想之心即入空虛之境
170 4 xīn mind; consciousness 用妄想之心即入空虛之境
171 4 xīn the center; the core; the middle 用妄想之心即入空虛之境
172 4 xīn one of the 28 star constellations 用妄想之心即入空虛之境
173 4 xīn heart 用妄想之心即入空虛之境
174 4 xīn emotion 用妄想之心即入空虛之境
175 4 xīn intention; consideration 用妄想之心即入空虛之境
176 4 xīn disposition; temperament 用妄想之心即入空虛之境
177 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 用妄想之心即入空虛之境
178 4 xīn heart; hṛdaya 用妄想之心即入空虛之境
179 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 用妄想之心即入空虛之境
180 4 nǎi to be 演說者乃三綱五常之性理也
181 4 tiān day 皆由妄想飛升及入佛天之地
182 4 tiān heaven 皆由妄想飛升及入佛天之地
183 4 tiān nature 皆由妄想飛升及入佛天之地
184 4 tiān sky 皆由妄想飛升及入佛天之地
185 4 tiān weather 皆由妄想飛升及入佛天之地
186 4 tiān father; husband 皆由妄想飛升及入佛天之地
187 4 tiān a necessity 皆由妄想飛升及入佛天之地
188 4 tiān season 皆由妄想飛升及入佛天之地
189 4 tiān destiny 皆由妄想飛升及入佛天之地
190 4 tiān very high; sky high [prices] 皆由妄想飛升及入佛天之地
191 4 tiān a deva; a god 皆由妄想飛升及入佛天之地
192 4 tiān Heaven 皆由妄想飛升及入佛天之地
193 4 chán to wrap; to wind around; to tie; to bind 富者被纏則婬欲並生喪富矣
194 4 chán to disturb; to annoy 富者被纏則婬欲並生喪富矣
195 4 chán to deal with; to cope; to handle 富者被纏則婬欲並生喪富矣
196 4 chán Chan 富者被纏則婬欲並生喪富矣
197 4 chán to entangle 富者被纏則婬欲並生喪富矣
198 4 to carry on the shoulder 何且佛天之地如
199 4 what 何且佛天之地如
200 4 He 何且佛天之地如
201 4 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng The Heart Sutra 般若波羅蜜多心經序
202 4 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng Prajñāpāramitā Heart Sūtra; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra 般若波羅蜜多心經序
203 4 to reach 是空相愚及世人禍及今古
204 4 to attain 是空相愚及世人禍及今古
205 4 to understand 是空相愚及世人禍及今古
206 4 able to be compared to; to catch up with 是空相愚及世人禍及今古
207 4 to be involved with; to associate with 是空相愚及世人禍及今古
208 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 是空相愚及世人禍及今古
209 4 and; ca; api 是空相愚及世人禍及今古
210 4 soil; ground; land 皆由妄想飛升及入佛天之地
211 4 floor 皆由妄想飛升及入佛天之地
212 4 the earth 皆由妄想飛升及入佛天之地
213 4 fields 皆由妄想飛升及入佛天之地
214 4 a place 皆由妄想飛升及入佛天之地
215 4 a situation; a position 皆由妄想飛升及入佛天之地
216 4 background 皆由妄想飛升及入佛天之地
217 4 terrain 皆由妄想飛升及入佛天之地
218 4 a territory; a region 皆由妄想飛升及入佛天之地
219 4 used after a distance measure 皆由妄想飛升及入佛天之地
220 4 coming from the same clan 皆由妄想飛升及入佛天之地
221 4 earth; pṛthivī 皆由妄想飛升及入佛天之地
222 4 stage; ground; level; bhumi 皆由妄想飛升及入佛天之地
223 4 聰明 cōngming clever; intelligent; bright; smart; acute 侍從聽從者皆聰明之士
224 4 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 菩提薩埵依般若波羅蜜多故
225 4 Yi 亦以五刑輔弼之
226 3 zài in; at 意在人皆在此利濟群生
227 3 zài to exist; to be living 意在人皆在此利濟群生
228 3 zài to consist of 意在人皆在此利濟群生
229 3 zài to be at a post 意在人皆在此利濟群生
230 3 zài in; bhū 意在人皆在此利濟群生
231 3 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Han 漢之武帝
232 3 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Southern Qi 漢之武帝
233 3 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Song 漢之武帝
234 3 yòu Kangxi radical 29 其六空之相又非真相之空
235 3 to take; to get; to fetch 而又取其樂人世有之者
236 3 to obtain 而又取其樂人世有之者
237 3 to choose; to select 而又取其樂人世有之者
238 3 to catch; to seize; to capture 而又取其樂人世有之者
239 3 to accept; to receive 而又取其樂人世有之者
240 3 to seek 而又取其樂人世有之者
241 3 to take a bride 而又取其樂人世有之者
242 3 Qu 而又取其樂人世有之者
243 3 clinging; grasping; upādāna 而又取其樂人世有之者
244 3 wán obstinate; stubborn; recalcitrant 有等凶頑不循教者
245 3 wán stupid 有等凶頑不循教者
246 3 wán naughty 有等凶頑不循教者
247 3 wán tough; firm 有等凶頑不循教者
248 3 wán to play 有等凶頑不循教者
249 3 wán unreasonable; niścetana 有等凶頑不循教者
250 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 謂口空說相
251 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 謂口空說相
252 3 shuì to persuade 謂口空說相
253 3 shuō to teach; to recite; to explain 謂口空說相
254 3 shuō a doctrine; a theory 謂口空說相
255 3 shuō to claim; to assert 謂口空說相
256 3 shuō allocution 謂口空說相
257 3 shuō to criticize; to scold 謂口空說相
258 3 shuō to indicate; to refer to 謂口空說相
259 3 shuō speach; vāda 謂口空說相
260 3 shuō to speak; bhāṣate 謂口空說相
261 3 shuō to instruct 謂口空說相
262 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 三綱五常以示天下
263 3 天下 tiānxià authority over China 三綱五常以示天下
264 3 天下 tiānxià the world 三綱五常以示天下
265 3 shēn human body; torso 宋之徽宗以及殺身
266 3 shēn Kangxi radical 158 宋之徽宗以及殺身
267 3 shēn self 宋之徽宗以及殺身
268 3 shēn life 宋之徽宗以及殺身
269 3 shēn an object 宋之徽宗以及殺身
270 3 shēn a lifetime 宋之徽宗以及殺身
271 3 shēn moral character 宋之徽宗以及殺身
272 3 shēn status; identity; position 宋之徽宗以及殺身
273 3 shēn pregnancy 宋之徽宗以及殺身
274 3 juān India 宋之徽宗以及殺身
275 3 shēn body; kāya 宋之徽宗以及殺身
276 3 to stand 仁慈忍辱務明心以立命
277 3 Kangxi radical 117 仁慈忍辱務明心以立命
278 3 erect; upright; vertical 仁慈忍辱務明心以立命
279 3 to establish; to set up; to found 仁慈忍辱務明心以立命
280 3 to conclude; to draw up 仁慈忍辱務明心以立命
281 3 to ascend the throne 仁慈忍辱務明心以立命
282 3 to designate; to appoint 仁慈忍辱務明心以立命
283 3 to live; to exist 仁慈忍辱務明心以立命
284 3 to erect; to stand something up 仁慈忍辱務明心以立命
285 3 to take a stand 仁慈忍辱務明心以立命
286 3 to cease; to stop 仁慈忍辱務明心以立命
287 3 a two week period at the onset o feach season 仁慈忍辱務明心以立命
288 3 stand 仁慈忍辱務明心以立命
289 3 妄想 wàngxiǎng delusions; fantasies 乃妄想之相為之空相
290 3 妄想 wàngxiǎng delusive thoughts 乃妄想之相為之空相
291 3 妄想 wàngxiǎng fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa 乃妄想之相為之空相
292 3 empty; devoid of content; void 每云法空虛而不實
293 3 false 每云法空虛而不實
294 3 hill; mound 每云法空虛而不實
295 3 Xu; Barrens 每云法空虛而不實
296 3 ruins 每云法空虛而不實
297 3 empty space 每云法空虛而不實
298 3 a hole; a void 每云法空虛而不實
299 3 the sky 每云法空虛而不實
300 3 weakness 每云法空虛而不實
301 3 sparse; rare 每云法空虛而不實
302 3 weak; not substantial 每云法空虛而不實
303 3 a direction 每云法空虛而不實
304 3 flustered 每云法空虛而不實
305 3 modest 每云法空虛而不實
306 3 to empty 每云法空虛而不實
307 3 death 每云法空虛而不實
308 3 false; mithya 每云法空虛而不實
309 3 empty; in vain; tuccha 每云法空虛而不實
310 3 shí real; true 佛之教實而不虛
311 3 shí nut; seed; fruit 佛之教實而不虛
312 3 shí substance; content; material 佛之教實而不虛
313 3 shí honest; sincere 佛之教實而不虛
314 3 shí vast; extensive 佛之教實而不虛
315 3 shí solid 佛之教實而不虛
316 3 shí abundant; prosperous 佛之教實而不虛
317 3 shí reality; a fact; an event 佛之教實而不虛
318 3 shí wealth; property 佛之教實而不虛
319 3 shí effect; result 佛之教實而不虛
320 3 shí an honest person 佛之教實而不虛
321 3 shí to fill 佛之教實而不虛
322 3 shí complete 佛之教實而不虛
323 3 shí to strengthen 佛之教實而不虛
324 3 shí to practice 佛之教實而不虛
325 3 shí namely 佛之教實而不虛
326 3 shí to verify; to check; to confirm 佛之教實而不虛
327 3 shí full; at capacity 佛之教實而不虛
328 3 shí supplies; goods 佛之教實而不虛
329 3 shí Shichen 佛之教實而不虛
330 3 shí Real 佛之教實而不虛
331 3 shí truth; reality; tattva 佛之教實而不虛
332 3 kǎi music for a triumphant return of troops 豈佛教之妄耶
333 3 kǎi harmonious; happy 豈佛教之妄耶
334 3 本性 běnxìng inherent nature 立本性之實
335 3 本性 běnxìng natural form; prakṛti 立本性之實
336 3 xíng to walk 行深願重
337 3 xíng capable; competent 行深願重
338 3 háng profession 行深願重
339 3 xíng Kangxi radical 144 行深願重
340 3 xíng to travel 行深願重
341 3 xìng actions; conduct 行深願重
342 3 xíng to do; to act; to practice 行深願重
343 3 xíng all right; OK; okay 行深願重
344 3 háng horizontal line 行深願重
345 3 héng virtuous deeds 行深願重
346 3 hàng a line of trees 行深願重
347 3 hàng bold; steadfast 行深願重
348 3 xíng to move 行深願重
349 3 xíng to put into effect; to implement 行深願重
350 3 xíng travel 行深願重
351 3 xíng to circulate 行深願重
352 3 xíng running script; running script 行深願重
353 3 xíng temporary 行深願重
354 3 háng rank; order 行深願重
355 3 háng a business; a shop 行深願重
356 3 xíng to depart; to leave 行深願重
357 3 xíng to experience 行深願重
358 3 xíng path; way 行深願重
359 3 xíng xing; ballad 行深願重
360 3 xíng Xing 行深願重
361 3 xíng Practice 行深願重
362 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行深願重
363 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行深願重
364 3 shí knowledge; understanding 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
365 3 shí to know; to be familiar with 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
366 3 zhì to record 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
367 3 shí thought; cognition 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
368 3 shí to understand 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
369 3 shí experience; common sense 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
370 3 shí a good friend 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
371 3 zhì to remember; to memorize 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
372 3 zhì a label; a mark 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
373 3 zhì an inscription 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
374 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 何況聰明者知大乘而識宗旨者乎
375 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 有等凶頑不循教者
376 3 jiào a school of thought; a sect 有等凶頑不循教者
377 3 jiào to make; to cause 有等凶頑不循教者
378 3 jiào religion 有等凶頑不循教者
379 3 jiào instruction; a teaching 有等凶頑不循教者
380 3 jiào Jiao 有等凶頑不循教者
381 3 jiào a directive; an order 有等凶頑不循教者
382 3 jiào to urge; to incite 有等凶頑不循教者
383 3 jiào to pass on; to convey 有等凶頑不循教者
384 3 jiào etiquette 有等凶頑不循教者
385 3 jiāo teaching; śāsana 有等凶頑不循教者
386 3 ěr ear 所言之空乃相空耳
387 3 ěr Kangxi radical 128 所言之空乃相空耳
388 3 ěr an ear-shaped object 所言之空乃相空耳
389 3 ěr on both sides 所言之空乃相空耳
390 3 ěr a vessel handle 所言之空乃相空耳
391 3 ěr ear; śrotra 所言之空乃相空耳
392 3 xiōng to b evicious; fierce; terrible; fearful 有等凶頑不循教者
393 3 xiōng ominous 有等凶頑不循教者
394 3 xiōng famine 有等凶頑不循教者
395 3 xiōng fiendish; murderous 有等凶頑不循教者
396 3 xiōng lethal; relating to death 有等凶頑不循教者
397 3 xiōng inauspicious, unlucky; amaṅgalya 有等凶頑不循教者
398 3 xiōng injurious; khara 有等凶頑不循教者
399 2 desire 正欲去愚迷之虛
400 2 to desire; to wish 正欲去愚迷之虛
401 2 to desire; to intend 正欲去愚迷之虛
402 2 lust 正欲去愚迷之虛
403 2 desire; intention; wish; kāma 正欲去愚迷之虛
404 2 rich; wealthy 富者被纏則婬欲並生喪富矣
405 2 property 富者被纏則婬欲並生喪富矣
406 2 abundant; ample 富者被纏則婬欲並生喪富矣
407 2 auspicious 富者被纏則婬欲並生喪富矣
408 2 sturdy 富者被纏則婬欲並生喪富矣
409 2 Fu 富者被纏則婬欲並生喪富矣
410 2 wealthy; āḍhya 富者被纏則婬欲並生喪富矣
411 2 中國 zhōngguó China 非特中國有之
412 2 中國 zhōngguó Central States 非特中國有之
413 2 中國 zhōngguó imperial court 非特中國有之
414 2 中國 zhōngguó the capital 非特中國有之
415 2 special; unique 特挺身苦行
416 2 prominant; distinguished 特挺身苦行
417 2 single 特挺身苦行
418 2 consort 特挺身苦行
419 2 bull; male 特挺身苦行
420 2 spy ; special agent 特挺身苦行
421 2 bull; gava 特挺身苦行
422 2 to split; to tear 斯空相
423 2 to depart; to leave 斯空相
424 2 Si 斯空相
425 2 保守 bǎoshǒu conservative 善能保守此境
426 2 保守 bǎoshǒu to guard; to keep 善能保守此境
427 2 shé tongue 舌空味相
428 2 shé Kangxi radical 135 舌空味相
429 2 shé a tongue-shaped object 舌空味相
430 2 shé tongue; jihva 舌空味相
431 2 sàng to mourn 前代帝王被所惑而幾喪天下者
432 2 sāng funeral 前代帝王被所惑而幾喪天下者
433 2 sàng to die 前代帝王被所惑而幾喪天下者
434 2 sàng to lose 前代帝王被所惑而幾喪天下者
435 2 sàng to suffer 前代帝王被所惑而幾喪天下者
436 2 sàng to escape; to flee 前代帝王被所惑而幾喪天下者
437 2 sāng death 前代帝王被所惑而幾喪天下者
438 2 sāng a copse placed within a coffin 前代帝王被所惑而幾喪天下者
439 2 sāng mourning 前代帝王被所惑而幾喪天下者
440 2 sāng Sang 前代帝王被所惑而幾喪天下者
441 2 sàng to be defeated; to destroy 前代帝王被所惑而幾喪天下者
442 2 sàng to die; kālagata 前代帝王被所惑而幾喪天下者
443 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能保守而偽為
444 2 之後 zhīhòu after; following; later 既聞之後
445 2 to be near by; to be close to 用妄想之心即入空虛之境
446 2 at that time 用妄想之心即入空虛之境
447 2 to be exactly the same as; to be thus 用妄想之心即入空虛之境
448 2 supposed; so-called 用妄想之心即入空虛之境
449 2 to arrive at; to ascend 用妄想之心即入空虛之境
450 2 xìng gender 演說者乃三綱五常之性理也
451 2 xìng nature; disposition 演說者乃三綱五常之性理也
452 2 xìng grammatical gender 演說者乃三綱五常之性理也
453 2 xìng a property; a quality 演說者乃三綱五常之性理也
454 2 xìng life; destiny 演說者乃三綱五常之性理也
455 2 xìng sexual desire 演說者乃三綱五常之性理也
456 2 xìng scope 演說者乃三綱五常之性理也
457 2 xìng nature 演說者乃三綱五常之性理也
458 2 所以 suǒyǐ that by which 所以相空有六
459 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以相空有六
460 2 zhèn an omen; a sign 以朕言之則不然
461 2 zhèn subtle 以朕言之則不然
462 2 不虛 bù xū not false 佛之教實而不虛
463 2 不虛 bù xū not in vain 佛之教實而不虛
464 2 不虛 bù xū not false 佛之教實而不虛
465 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡天下莫不亦然
466 2 jìn perfect; flawless 盡天下莫不亦然
467 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡天下莫不亦然
468 2 jìn to vanish 盡天下莫不亦然
469 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡天下莫不亦然
470 2 jìn to die 盡天下莫不亦然
471 2 jìn exhaustion; kṣaya 盡天下莫不亦然
472 2 nose 鼻空嗅相
473 2 Kangxi radical 209 鼻空嗅相
474 2 to smell 鼻空嗅相
475 2 a grommet; an eyelet 鼻空嗅相
476 2 to make a hole in an animal's nose 鼻空嗅相
477 2 a handle 鼻空嗅相
478 2 cape; promontory 鼻空嗅相
479 2 first 鼻空嗅相
480 2 nose; ghrāṇa 鼻空嗅相
481 2 xiǎng to think
482 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider
483 2 xiǎng to want
484 2 xiǎng to remember; to miss; to long for
485 2 xiǎng to plan
486 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
487 2 jīn today; present; now 今時之人罔知佛之所以
488 2 jīn Jin 今時之人罔知佛之所以
489 2 jīn modern 今時之人罔知佛之所以
490 2 jīn now; adhunā 今時之人罔知佛之所以
491 2 shòu to suffer; to be subjected to
492 2 shòu to transfer; to confer
493 2 shòu to receive; to accept
494 2 shòu to tolerate
495 2 shòu feelings; sensations
496 2 stupid; doltish; foolish; ignorant 正欲去愚迷之虛
497 2 humble 正欲去愚迷之虛
498 2 to dupe; to deceive 正欲去愚迷之虛
499 2 folly; moha 正欲去愚迷之虛
500 2 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 子民者君君

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 zhī him; her; them; that 亦以五刑輔弼之
2 39 zhī used between a modifier and a word to form a word group 亦以五刑輔弼之
3 39 zhī to go 亦以五刑輔弼之
4 39 zhī this; that 亦以五刑輔弼之
5 39 zhī genetive marker 亦以五刑輔弼之
6 39 zhī it 亦以五刑輔弼之
7 39 zhī in; in regards to 亦以五刑輔弼之
8 39 zhī all 亦以五刑輔弼之
9 39 zhī and 亦以五刑輔弼之
10 39 zhī however 亦以五刑輔弼之
11 39 zhī if 亦以五刑輔弼之
12 39 zhī then 亦以五刑輔弼之
13 39 zhī to arrive; to go 亦以五刑輔弼之
14 39 zhī is 亦以五刑輔弼之
15 39 zhī to use 亦以五刑輔弼之
16 39 zhī Zhi 亦以五刑輔弼之
17 39 zhī winding 亦以五刑輔弼之
18 20 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 子民者君君
19 20 zhě that 子民者君君
20 20 zhě nominalizing function word 子民者君君
21 20 zhě used to mark a definition 子民者君君
22 20 zhě used to mark a pause 子民者君君
23 20 zhě topic marker; that; it 子民者君君
24 20 zhuó according to 子民者君君
25 20 zhě ca 子民者君君
26 16 kōng empty; void; hollow 如心經每言空不言實
27 16 kòng free time 如心經每言空不言實
28 16 kòng to empty; to clean out 如心經每言空不言實
29 16 kōng the sky; the air 如心經每言空不言實
30 16 kōng in vain; for nothing 如心經每言空不言實
31 16 kòng vacant; unoccupied 如心經每言空不言實
32 16 kòng empty space 如心經每言空不言實
33 16 kōng without substance 如心經每言空不言實
34 16 kōng to not have 如心經每言空不言實
35 16 kòng opportunity; chance 如心經每言空不言實
36 16 kōng vast and high 如心經每言空不言實
37 16 kōng impractical; ficticious 如心經每言空不言實
38 16 kòng blank 如心經每言空不言實
39 16 kòng expansive 如心經每言空不言實
40 16 kòng lacking 如心經每言空不言實
41 16 kōng plain; nothing else 如心經每言空不言實
42 16 kōng Emptiness 如心經每言空不言實
43 16 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 如心經每言空不言實
44 14 xiāng each other; one another; mutually 所言之空乃相空耳
45 14 xiàng to observe; to assess 所言之空乃相空耳
46 14 xiàng appearance; portrait; picture 所言之空乃相空耳
47 14 xiàng countenance; personage; character; disposition 所言之空乃相空耳
48 14 xiàng to aid; to help 所言之空乃相空耳
49 14 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 所言之空乃相空耳
50 14 xiàng a sign; a mark; appearance 所言之空乃相空耳
51 14 xiāng alternately; in turn 所言之空乃相空耳
52 14 xiāng Xiang 所言之空乃相空耳
53 14 xiāng form substance 所言之空乃相空耳
54 14 xiāng to express 所言之空乃相空耳
55 14 xiàng to choose 所言之空乃相空耳
56 14 xiāng Xiang 所言之空乃相空耳
57 14 xiāng an ancient musical instrument 所言之空乃相空耳
58 14 xiāng the seventh lunar month 所言之空乃相空耳
59 14 xiāng to compare 所言之空乃相空耳
60 14 xiàng to divine 所言之空乃相空耳
61 14 xiàng to administer 所言之空乃相空耳
62 14 xiàng helper for a blind person 所言之空乃相空耳
63 14 xiāng rhythm [music] 所言之空乃相空耳
64 14 xiāng the upper frets of a pipa 所言之空乃相空耳
65 14 xiāng coralwood 所言之空乃相空耳
66 14 xiàng ministry 所言之空乃相空耳
67 14 xiàng to supplement; to enhance 所言之空乃相空耳
68 14 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 所言之空乃相空耳
69 14 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 所言之空乃相空耳
70 14 xiàng sign; mark; liṅga 所言之空乃相空耳
71 14 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 所言之空乃相空耳
72 12 his; hers; its; theirs 育民者法其法也
73 12 to add emphasis 育民者法其法也
74 12 used when asking a question in reply to a question 育民者法其法也
75 12 used when making a request or giving an order 育民者法其法也
76 12 he; her; it; them 育民者法其法也
77 12 probably; likely 育民者法其法也
78 12 will 育民者法其法也
79 12 may 育民者法其法也
80 12 if 育民者法其法也
81 12 or 育民者法其法也
82 12 Qi 育民者法其法也
83 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 育民者法其法也
84 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 執此道而為之
85 10 ér Kangxi radical 126 執此道而為之
86 10 ér you 執此道而為之
87 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 執此道而為之
88 10 ér right away; then 執此道而為之
89 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 執此道而為之
90 10 ér if; in case; in the event that 執此道而為之
91 10 ér therefore; as a result; thus 執此道而為之
92 10 ér how can it be that? 執此道而為之
93 10 ér so as to 執此道而為之
94 10 ér only then 執此道而為之
95 10 ér as if; to seem like 執此道而為之
96 10 néng can; able 執此道而為之
97 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 執此道而為之
98 10 ér me 執此道而為之
99 10 ér to arrive; up to 執此道而為之
100 10 ér possessive 執此道而為之
101 10 ér and; ca 執此道而為之
102 9 wèi for; to 往往有趨火赴淵之為
103 9 wèi because of 往往有趨火赴淵之為
104 9 wéi to act as; to serve 往往有趨火赴淵之為
105 9 wéi to change into; to become 往往有趨火赴淵之為
106 9 wéi to be; is 往往有趨火赴淵之為
107 9 wéi to do 往往有趨火赴淵之為
108 9 wèi for 往往有趨火赴淵之為
109 9 wèi because of; for; to 往往有趨火赴淵之為
110 9 wèi to 往往有趨火赴淵之為
111 9 wéi in a passive construction 往往有趨火赴淵之為
112 9 wéi forming a rehetorical question 往往有趨火赴淵之為
113 9 wéi forming an adverb 往往有趨火赴淵之為
114 9 wéi to add emphasis 往往有趨火赴淵之為
115 9 wèi to support; to help 往往有趨火赴淵之為
116 9 wéi to govern 往往有趨火赴淵之為
117 9 wèi to be; bhū 往往有趨火赴淵之為
118 8 Buddha; Awakened One 其為佛也
119 8 relating to Buddhism 其為佛也
120 8 a statue or image of a Buddha 其為佛也
121 8 a Buddhist text 其為佛也
122 8 to touch; to stroke 其為佛也
123 8 Buddha 其為佛也
124 8 Buddha; Awakened One 其為佛也
125 8 also; too 育民者法其法也
126 8 a final modal particle indicating certainy or decision 育民者法其法也
127 8 either 育民者法其法也
128 8 even 育民者法其法也
129 8 used to soften the tone 育民者法其法也
130 8 used for emphasis 育民者法其法也
131 8 used to mark contrast 育民者法其法也
132 8 used to mark compromise 育民者法其法也
133 8 ya 育民者法其法也
134 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有如是
135 7 old; ancient; former; past 故有如是
136 7 reason; cause; purpose 故有如是
137 7 to die 故有如是
138 7 so; therefore; hence 故有如是
139 7 original 故有如是
140 7 accident; happening; instance 故有如是
141 7 a friend; an acquaintance; friendship 故有如是
142 7 something in the past 故有如是
143 7 deceased; dead 故有如是
144 7 still; yet 故有如是
145 7 therefore; tasmāt 故有如是
146 7 shì is; are; am; to be 是凶頑者
147 7 shì is exactly 是凶頑者
148 7 shì is suitable; is in contrast 是凶頑者
149 7 shì this; that; those 是凶頑者
150 7 shì really; certainly 是凶頑者
151 7 shì correct; yes; affirmative 是凶頑者
152 7 shì true 是凶頑者
153 7 shì is; has; exists 是凶頑者
154 7 shì used between repetitions of a word 是凶頑者
155 7 shì a matter; an affair 是凶頑者
156 7 shì Shi 是凶頑者
157 7 shì is; bhū 是凶頑者
158 7 shì this; idam 是凶頑者
159 7 no 無受
160 7 Kangxi radical 71 無受
161 7 to not have; without 無受
162 7 has not yet 無受
163 7 mo 無受
164 7 do not 無受
165 7 not; -less; un- 無受
166 7 regardless of 無受
167 7 to not have 無受
168 7 um 無受
169 7 Wu 無受
170 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無受
171 7 not; non- 無受
172 7 mo 無受
173 6 so as to; in order to 三綱五常以示天下
174 6 to use; to regard as 三綱五常以示天下
175 6 to use; to grasp 三綱五常以示天下
176 6 according to 三綱五常以示天下
177 6 because of 三綱五常以示天下
178 6 on a certain date 三綱五常以示天下
179 6 and; as well as 三綱五常以示天下
180 6 to rely on 三綱五常以示天下
181 6 to regard 三綱五常以示天下
182 6 to be able to 三綱五常以示天下
183 6 to order; to command 三綱五常以示天下
184 6 further; moreover 三綱五常以示天下
185 6 used after a verb 三綱五常以示天下
186 6 very 三綱五常以示天下
187 6 already 三綱五常以示天下
188 6 increasingly 三綱五常以示天下
189 6 a reason; a cause 三綱五常以示天下
190 6 Israel 三綱五常以示天下
191 6 Yi 三綱五常以示天下
192 6 use; yogena 三綱五常以示天下
193 6 method; way 育民者法其法也
194 6 France 育民者法其法也
195 6 the law; rules; regulations 育民者法其法也
196 6 the teachings of the Buddha; Dharma 育民者法其法也
197 6 a standard; a norm 育民者法其法也
198 6 an institution 育民者法其法也
199 6 to emulate 育民者法其法也
200 6 magic; a magic trick 育民者法其法也
201 6 punishment 育民者法其法也
202 6 Fa 育民者法其法也
203 6 a precedent 育民者法其法也
204 6 a classification of some kinds of Han texts 育民者法其法也
205 6 relating to a ceremony or rite 育民者法其法也
206 6 Dharma 育民者法其法也
207 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 育民者法其法也
208 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 育民者法其法也
209 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 育民者法其法也
210 6 quality; characteristic 育民者法其法也
211 5 bèi by 前代帝王被所惑而幾喪天下者
212 5 bèi a quilt 前代帝王被所惑而幾喪天下者
213 5 bèi to cover 前代帝王被所惑而幾喪天下者
214 5 bèi a cape 前代帝王被所惑而幾喪天下者
215 5 bèi to put over the top of 前代帝王被所惑而幾喪天下者
216 5 bèi to reach 前代帝王被所惑而幾喪天下者
217 5 bèi to encounter; to be subject to; to incur 前代帝王被所惑而幾喪天下者
218 5 bèi because 前代帝王被所惑而幾喪天下者
219 5 bèi Bei 前代帝王被所惑而幾喪天下者
220 5 to drape over 前代帝王被所惑而幾喪天下者
221 5 to scatter 前代帝王被所惑而幾喪天下者
222 5 bèi to cover; prāvṛta 前代帝王被所惑而幾喪天下者
223 5 not; no 有等凶頑不循教者
224 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 有等凶頑不循教者
225 5 as a correlative 有等凶頑不循教者
226 5 no (answering a question) 有等凶頑不循教者
227 5 forms a negative adjective from a noun 有等凶頑不循教者
228 5 at the end of a sentence to form a question 有等凶頑不循教者
229 5 to form a yes or no question 有等凶頑不循教者
230 5 infix potential marker 有等凶頑不循教者
231 5 no; na 有等凶頑不循教者
232 5 yán to speak; to say; said 以朕言之則不然
233 5 yán language; talk; words; utterance; speech 以朕言之則不然
234 5 yán Kangxi radical 149 以朕言之則不然
235 5 yán a particle with no meaning 以朕言之則不然
236 5 yán phrase; sentence 以朕言之則不然
237 5 yán a word; a syllable 以朕言之則不然
238 5 yán a theory; a doctrine 以朕言之則不然
239 5 yán to regard as 以朕言之則不然
240 5 yán to act as 以朕言之則不然
241 5 yán word; vacana 以朕言之則不然
242 5 yán speak; vad 以朕言之則不然
243 5 otherwise; but; however 以朕言之則不然
244 5 then 以朕言之則不然
245 5 measure word for short sections of text 以朕言之則不然
246 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 以朕言之則不然
247 5 a grade; a level 以朕言之則不然
248 5 an example; a model 以朕言之則不然
249 5 a weighing device 以朕言之則不然
250 5 to grade; to rank 以朕言之則不然
251 5 to copy; to imitate; to follow 以朕言之則不然
252 5 to do 以朕言之則不然
253 5 only 以朕言之則不然
254 5 immediately 以朕言之則不然
255 5 then; moreover; atha 以朕言之則不然
256 5 koan; kōan; gong'an 以朕言之則不然
257 5 yǒu is; are; to exist 有等凶頑不循教者
258 5 yǒu to have; to possess 有等凶頑不循教者
259 5 yǒu indicates an estimate 有等凶頑不循教者
260 5 yǒu indicates a large quantity 有等凶頑不循教者
261 5 yǒu indicates an affirmative response 有等凶頑不循教者
262 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有等凶頑不循教者
263 5 yǒu used to compare two things 有等凶頑不循教者
264 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有等凶頑不循教者
265 5 yǒu used before the names of dynasties 有等凶頑不循教者
266 5 yǒu a certain thing; what exists 有等凶頑不循教者
267 5 yǒu multiple of ten and ... 有等凶頑不循教者
268 5 yǒu abundant 有等凶頑不循教者
269 5 yǒu purposeful 有等凶頑不循教者
270 5 yǒu You 有等凶頑不循教者
271 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有等凶頑不循教者
272 5 yǒu becoming; bhava 有等凶頑不循教者
273 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所言之空乃相空耳
274 5 suǒ an office; an institute 所言之空乃相空耳
275 5 suǒ introduces a relative clause 所言之空乃相空耳
276 5 suǒ it 所言之空乃相空耳
277 5 suǒ if; supposing 所言之空乃相空耳
278 5 suǒ a few; various; some 所言之空乃相空耳
279 5 suǒ a place; a location 所言之空乃相空耳
280 5 suǒ indicates a passive voice 所言之空乃相空耳
281 5 suǒ that which 所言之空乃相空耳
282 5 suǒ an ordinal number 所言之空乃相空耳
283 5 suǒ meaning 所言之空乃相空耳
284 5 suǒ garrison 所言之空乃相空耳
285 5 suǒ place; pradeśa 所言之空乃相空耳
286 5 suǒ that which; yad 所言之空乃相空耳
287 5 zhòu incantation; spell 是大神咒
288 5 zhòu to curse; to cast a spell 是大神咒
289 5 zhòu to vow; to pledge 是大神咒
290 5 zhòu incantation; mantra; dhāraṇī 是大神咒
291 5 fēi not; non-; un- 其六空之相又非真相之空
292 5 fēi Kangxi radical 175 其六空之相又非真相之空
293 5 fēi wrong; bad; untruthful 其六空之相又非真相之空
294 5 fēi different 其六空之相又非真相之空
295 5 fēi to not be; to not have 其六空之相又非真相之空
296 5 fēi to violate; to be contrary to 其六空之相又非真相之空
297 5 fēi Africa 其六空之相又非真相之空
298 5 fēi to slander 其六空之相又非真相之空
299 5 fěi to avoid 其六空之相又非真相之空
300 5 fēi must 其六空之相又非真相之空
301 5 fēi an error 其六空之相又非真相之空
302 5 fēi a problem; a question 其六空之相又非真相之空
303 5 fēi evil 其六空之相又非真相之空
304 5 fēi besides; except; unless 其六空之相又非真相之空
305 5 fēi not 其六空之相又非真相之空
306 4 rén person; people; a human being 意在人皆在此利濟群生
307 4 rén Kangxi radical 9 意在人皆在此利濟群生
308 4 rén a kind of person 意在人皆在此利濟群生
309 4 rén everybody 意在人皆在此利濟群生
310 4 rén adult 意在人皆在此利濟群生
311 4 rén somebody; others 意在人皆在此利濟群生
312 4 rén an upright person 意在人皆在此利濟群生
313 4 rén person; manuṣya 意在人皆在此利濟群生
314 4 xīn heart [organ] 用妄想之心即入空虛之境
315 4 xīn Kangxi radical 61 用妄想之心即入空虛之境
316 4 xīn mind; consciousness 用妄想之心即入空虛之境
317 4 xīn the center; the core; the middle 用妄想之心即入空虛之境
318 4 xīn one of the 28 star constellations 用妄想之心即入空虛之境
319 4 xīn heart 用妄想之心即入空虛之境
320 4 xīn emotion 用妄想之心即入空虛之境
321 4 xīn intention; consideration 用妄想之心即入空虛之境
322 4 xīn disposition; temperament 用妄想之心即入空虛之境
323 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 用妄想之心即入空虛之境
324 4 xīn heart; hṛdaya 用妄想之心即入空虛之境
325 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 用妄想之心即入空虛之境
326 4 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 演說者乃三綱五常之性理也
327 4 nǎi to be 演說者乃三綱五常之性理也
328 4 nǎi you; yours 演說者乃三綱五常之性理也
329 4 nǎi also; moreover 演說者乃三綱五常之性理也
330 4 nǎi however; but 演說者乃三綱五常之性理也
331 4 nǎi if 演說者乃三綱五常之性理也
332 4 tiān day 皆由妄想飛升及入佛天之地
333 4 tiān day 皆由妄想飛升及入佛天之地
334 4 tiān heaven 皆由妄想飛升及入佛天之地
335 4 tiān nature 皆由妄想飛升及入佛天之地
336 4 tiān sky 皆由妄想飛升及入佛天之地
337 4 tiān weather 皆由妄想飛升及入佛天之地
338 4 tiān father; husband 皆由妄想飛升及入佛天之地
339 4 tiān a necessity 皆由妄想飛升及入佛天之地
340 4 tiān season 皆由妄想飛升及入佛天之地
341 4 tiān destiny 皆由妄想飛升及入佛天之地
342 4 tiān very high; sky high [prices] 皆由妄想飛升及入佛天之地
343 4 tiān very 皆由妄想飛升及入佛天之地
344 4 tiān a deva; a god 皆由妄想飛升及入佛天之地
345 4 tiān Heaven 皆由妄想飛升及入佛天之地
346 4 chán to wrap; to wind around; to tie; to bind 富者被纏則婬欲並生喪富矣
347 4 chán to disturb; to annoy 富者被纏則婬欲並生喪富矣
348 4 chán to deal with; to cope; to handle 富者被纏則婬欲並生喪富矣
349 4 chán Chan 富者被纏則婬欲並生喪富矣
350 4 chán to entangle 富者被纏則婬欲並生喪富矣
351 4 what; where; which 何且佛天之地如
352 4 to carry on the shoulder 何且佛天之地如
353 4 who 何且佛天之地如
354 4 what 何且佛天之地如
355 4 why 何且佛天之地如
356 4 how 何且佛天之地如
357 4 how much 何且佛天之地如
358 4 He 何且佛天之地如
359 4 what; kim 何且佛天之地如
360 4 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng The Heart Sutra 般若波羅蜜多心經序
361 4 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng Prajñāpāramitā Heart Sūtra; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra 般若波羅蜜多心經序
362 4 to reach 是空相愚及世人禍及今古
363 4 and 是空相愚及世人禍及今古
364 4 coming to; when 是空相愚及世人禍及今古
365 4 to attain 是空相愚及世人禍及今古
366 4 to understand 是空相愚及世人禍及今古
367 4 able to be compared to; to catch up with 是空相愚及世人禍及今古
368 4 to be involved with; to associate with 是空相愚及世人禍及今古
369 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 是空相愚及世人禍及今古
370 4 and; ca; api 是空相愚及世人禍及今古
371 4 soil; ground; land 皆由妄想飛升及入佛天之地
372 4 de subordinate particle 皆由妄想飛升及入佛天之地
373 4 floor 皆由妄想飛升及入佛天之地
374 4 the earth 皆由妄想飛升及入佛天之地
375 4 fields 皆由妄想飛升及入佛天之地
376 4 a place 皆由妄想飛升及入佛天之地
377 4 a situation; a position 皆由妄想飛升及入佛天之地
378 4 background 皆由妄想飛升及入佛天之地
379 4 terrain 皆由妄想飛升及入佛天之地
380 4 a territory; a region 皆由妄想飛升及入佛天之地
381 4 used after a distance measure 皆由妄想飛升及入佛天之地
382 4 coming from the same clan 皆由妄想飛升及入佛天之地
383 4 earth; pṛthivī 皆由妄想飛升及入佛天之地
384 4 stage; ground; level; bhumi 皆由妄想飛升及入佛天之地
385 4 聰明 cōngming clever; intelligent; bright; smart; acute 侍從聽從者皆聰明之士
386 4 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 菩提薩埵依般若波羅蜜多故
387 4 also; too 亦以五刑輔弼之
388 4 but 亦以五刑輔弼之
389 4 this; he; she 亦以五刑輔弼之
390 4 although; even though 亦以五刑輔弼之
391 4 already 亦以五刑輔弼之
392 4 particle with no meaning 亦以五刑輔弼之
393 4 Yi 亦以五刑輔弼之
394 3 zài in; at 意在人皆在此利濟群生
395 3 zài at 意在人皆在此利濟群生
396 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 意在人皆在此利濟群生
397 3 zài to exist; to be living 意在人皆在此利濟群生
398 3 zài to consist of 意在人皆在此利濟群生
399 3 zài to be at a post 意在人皆在此利濟群生
400 3 zài in; bhū 意在人皆在此利濟群生
401 3 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Han 漢之武帝
402 3 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Southern Qi 漢之武帝
403 3 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Song 漢之武帝
404 3 jiē all; each and every; in all cases 意在人皆在此利濟群生
405 3 jiē same; equally 意在人皆在此利濟群生
406 3 jiē all; sarva 意在人皆在此利濟群生
407 3 yòu again; also 其六空之相又非真相之空
408 3 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 其六空之相又非真相之空
409 3 yòu Kangxi radical 29 其六空之相又非真相之空
410 3 yòu and 其六空之相又非真相之空
411 3 yòu furthermore 其六空之相又非真相之空
412 3 yòu in addition 其六空之相又非真相之空
413 3 yòu but 其六空之相又非真相之空
414 3 yòu again; also; moreover; punar 其六空之相又非真相之空
415 3 to take; to get; to fetch 而又取其樂人世有之者
416 3 to obtain 而又取其樂人世有之者
417 3 to choose; to select 而又取其樂人世有之者
418 3 to catch; to seize; to capture 而又取其樂人世有之者
419 3 to accept; to receive 而又取其樂人世有之者
420 3 to seek 而又取其樂人世有之者
421 3 to take a bride 而又取其樂人世有之者
422 3 placed after a verb to mark an action 而又取其樂人世有之者
423 3 Qu 而又取其樂人世有之者
424 3 clinging; grasping; upādāna 而又取其樂人世有之者
425 3 wán obstinate; stubborn; recalcitrant 有等凶頑不循教者
426 3 wán stupid 有等凶頑不循教者
427 3 wán naughty 有等凶頑不循教者
428 3 wán tough; firm 有等凶頑不循教者
429 3 wán to play 有等凶頑不循教者
430 3 wán unreasonable; niścetana 有等凶頑不循教者
431 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 謂口空說相
432 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 謂口空說相
433 3 shuì to persuade 謂口空說相
434 3 shuō to teach; to recite; to explain 謂口空說相
435 3 shuō a doctrine; a theory 謂口空說相
436 3 shuō to claim; to assert 謂口空說相
437 3 shuō allocution 謂口空說相
438 3 shuō to criticize; to scold 謂口空說相
439 3 shuō to indicate; to refer to 謂口空說相
440 3 shuō speach; vāda 謂口空說相
441 3 shuō to speak; bhāṣate 謂口空說相
442 3 shuō to instruct 謂口空說相
443 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 三綱五常以示天下
444 3 天下 tiānxià authority over China 三綱五常以示天下
445 3 天下 tiānxià the world 三綱五常以示天下
446 3 shēn human body; torso 宋之徽宗以及殺身
447 3 shēn Kangxi radical 158 宋之徽宗以及殺身
448 3 shēn measure word for clothes 宋之徽宗以及殺身
449 3 shēn self 宋之徽宗以及殺身
450 3 shēn life 宋之徽宗以及殺身
451 3 shēn an object 宋之徽宗以及殺身
452 3 shēn a lifetime 宋之徽宗以及殺身
453 3 shēn personally 宋之徽宗以及殺身
454 3 shēn moral character 宋之徽宗以及殺身
455 3 shēn status; identity; position 宋之徽宗以及殺身
456 3 shēn pregnancy 宋之徽宗以及殺身
457 3 juān India 宋之徽宗以及殺身
458 3 shēn body; kāya 宋之徽宗以及殺身
459 3 ruò to seem; to be like; as 若不作非為
460 3 ruò seemingly 若不作非為
461 3 ruò if 若不作非為
462 3 ruò you 若不作非為
463 3 ruò this; that 若不作非為
464 3 ruò and; or 若不作非為
465 3 ruò as for; pertaining to 若不作非為
466 3 pomegranite 若不作非為
467 3 ruò to choose 若不作非為
468 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若不作非為
469 3 ruò thus 若不作非為
470 3 ruò pollia 若不作非為
471 3 ruò Ruo 若不作非為
472 3 ruò only then 若不作非為
473 3 ja 若不作非為
474 3 jñā 若不作非為
475 3 ruò if; yadi 若不作非為
476 3 to stand 仁慈忍辱務明心以立命
477 3 Kangxi radical 117 仁慈忍辱務明心以立命
478 3 erect; upright; vertical 仁慈忍辱務明心以立命
479 3 to establish; to set up; to found 仁慈忍辱務明心以立命
480 3 to conclude; to draw up 仁慈忍辱務明心以立命
481 3 to ascend the throne 仁慈忍辱務明心以立命
482 3 to designate; to appoint 仁慈忍辱務明心以立命
483 3 to live; to exist 仁慈忍辱務明心以立命
484 3 instantaneously; immediatley 仁慈忍辱務明心以立命
485 3 to erect; to stand something up 仁慈忍辱務明心以立命
486 3 to take a stand 仁慈忍辱務明心以立命
487 3 to cease; to stop 仁慈忍辱務明心以立命
488 3 a two week period at the onset o feach season 仁慈忍辱務明心以立命
489 3 stand 仁慈忍辱務明心以立命
490 3 妄想 wàngxiǎng delusions; fantasies 乃妄想之相為之空相
491 3 妄想 wàngxiǎng delusive thoughts 乃妄想之相為之空相
492 3 妄想 wàngxiǎng fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa 乃妄想之相為之空相
493 3 empty; devoid of content; void 每云法空虛而不實
494 3 false 每云法空虛而不實
495 3 hill; mound 每云法空虛而不實
496 3 Xu; Barrens 每云法空虛而不實
497 3 ruins 每云法空虛而不實
498 3 empty space 每云法空虛而不實
499 3 a hole; a void 每云法空虛而不實
500 3 the sky 每云法空虛而不實

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion
he; her; it; saḥ; sā; tad
ér and; ca
wèi to be; bhū
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
ya
therefore; tasmāt
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
般若波罗蜜多心经 般若波羅蜜多心經 98
  1. The Heart Sutra
  2. Prajñāpāramitā Heart Sūtra; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
慧忠 104
  1. Huizhong
  2. [National Master] Huizhong
  3. Huizhong; Zhizhong
李后主 李後主 108 Li Houzhu; Lord Li
穆王 109 King Mu of Zhou
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
菩提萨埵 菩提薩埵 112 bodhisattva
舍利子 115 Sariputta
释迦 釋迦 115 Sakya
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋徽宗 115 Emperor Huizong of Song
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
西域 120 Western Regions
萧梁 蕭梁 120 Liang of the Southern dynasties
心经 心經 120
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
般罗僧揭帝 般羅僧揭帝 98 parasamgate
般罗揭帝 般羅揭帝 98 paragate; pāragate; gone beyond
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不垢不净 不垢不淨 98 neither defiled nor pure
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
此等 99 they; eṣā
度一切苦厄 100 Overcome All Sufferings
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法空 102 inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya
观空 觀空 103
  1. Observing Emptiness
  2. to view all things as empty
  3. Guan Kong
揭帝 106 gate; gone
空不异色 空不異色 107 emptiness no different from form
空即是色 107 emptiness is form
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
空中无色 空中無色 107 within emptiness there is no form
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
明心 109
  1. A Clear Mind
  2. an enlightened mind
能除一切苦 110 able to dispel all suffering
能化 110 a teacher
群生 113 all living beings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入佛 114 to bring an image of a Buddha
入空 114 to have an experiential understanding of the truth
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
色不异空 色不異空 115 form is no different from emptiness
色即是空 115 form is emptiness
僧莎诃 僧莎訶 115 svaha
身空 115 inside and outside are empty; intrinsically
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
是诸法空相 是諸法空相 115 this is the emptiness of all dharmas
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
无得 無得 119 Non-Attainment
无等等咒 無等等咒 119 unequaled mantra
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无无明亦无无明尽 無無明亦無無明盡 119 no ignorance nor end of ignorance
五蕴皆空 五蘊皆空 119 the five skandhas are all empty of inherent existence
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无有恐怖 無有恐怖 119 having no fear
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
心无罣碍 心無罣碍 120
  1. An Untroubled Mind
  2. An Untroubled Mind
行深般若波罗蜜多时 行深般若波羅蜜多時 120 while coursing in deep Prajnaparamita
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
婬欲 121 sexual desire
远离颠倒梦想 遠離顛倒夢想 121 escaping upside-down, dream-like thinking
云心 雲心 121 a clouded heart
照见 照見 122 to look down upon
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention