Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing 佛說報恩奉盆經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 zhī to go 欲度父母報乳哺之恩
2 5 zhī to arrive; to go 欲度父母報乳哺之恩
3 5 zhī is 欲度父母報乳哺之恩
4 5 zhī to use 欲度父母報乳哺之恩
5 5 zhī Zhi 欲度父母報乳哺之恩
6 5 zhī winding 欲度父母報乳哺之恩
7 5 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 目連悲哀
8 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 大目揵連始得六通
9 5 děi to want to; to need to 大目揵連始得六通
10 5 děi must; ought to 大目揵連始得六通
11 5 de 大目揵連始得六通
12 5 de infix potential marker 大目揵連始得六通
13 5 to result in 大目揵連始得六通
14 5 to be proper; to fit; to suit 大目揵連始得六通
15 5 to be satisfied 大目揵連始得六通
16 5 to be finished 大目揵連始得六通
17 5 děi satisfying 大目揵連始得六通
18 5 to contract 大目揵連始得六通
19 5 to hear 大目揵連始得六通
20 5 to have; there is 大目揵連始得六通
21 5 marks time passed 大目揵連始得六通
22 5 obtain; attain; prāpta 大目揵連始得六通
23 4 fàn food; a meal 即鉢盛飯
24 4 fàn cuisine 即鉢盛飯
25 4 fàn cooked rice 即鉢盛飯
26 4 fàn cooked cereals 即鉢盛飯
27 4 fàn to eat 即鉢盛飯
28 4 fàn to serve people with food 即鉢盛飯
29 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 即鉢盛飯
30 4 fàn to feed animals 即鉢盛飯
31 4 fàn grain; boiled rice; odana 即鉢盛飯
32 4 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 4 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
34 4 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
35 4 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
36 4 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
37 4 Qi 見其亡母生餓鬼中
38 4 shì a generation 當為七世父母在厄難中者
39 4 shì a period of thirty years 當為七世父母在厄難中者
40 4 shì the world 當為七世父母在厄難中者
41 4 shì years; age 當為七世父母在厄難中者
42 4 shì a dynasty 當為七世父母在厄難中者
43 4 shì secular; worldly 當為七世父母在厄難中者
44 4 shì over generations 當為七世父母在厄難中者
45 4 shì world 當為七世父母在厄難中者
46 4 shì an era 當為七世父母在厄難中者
47 4 shì from generation to generation; across generations 當為七世父母在厄難中者
48 4 shì to keep good family relations 當為七世父母在厄難中者
49 4 shì Shi 當為七世父母在厄難中者
50 4 shì a geologic epoch 當為七世父母在厄難中者
51 4 shì hereditary 當為七世父母在厄難中者
52 4 shì later generations 當為七世父母在厄難中者
53 4 shì a successor; an heir 當為七世父母在厄難中者
54 4 shì the current times 當為七世父母在厄難中者
55 4 shì loka; a world 當為七世父母在厄難中者
56 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 欲度父母報乳哺之恩
57 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 欲度父母報乳哺之恩
58 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
59 4 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
60 4 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
61 4 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
62 4 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 4 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
64 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
65 3 mother 往餉其母
66 3 Kangxi radical 80 往餉其母
67 3 female 往餉其母
68 3 female elders; older female relatives 往餉其母
69 3 parent; source; origin 往餉其母
70 3 all women 往餉其母
71 3 to foster; to nurture 往餉其母
72 3 a large proportion of currency 往餉其母
73 3 investment capital 往餉其母
74 3 mother; maternal deity 往餉其母
75 3 佛說報恩奉盆經 fó shuō bào'ēn fèng pén jīng Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing 佛說報恩奉盆經
76 3 seven 當為七世父母在厄難中者
77 3 a genre of poetry 當為七世父母在厄難中者
78 3 seventh day memorial ceremony 當為七世父母在厄難中者
79 3 seven; sapta 當為七世父母在厄難中者
80 3 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 當須眾僧威神之力
81 3 shí food; food and drink 食未入口化成火炭
82 3 shí Kangxi radical 184 食未入口化成火炭
83 3 shí to eat 食未入口化成火炭
84 3 to feed 食未入口化成火炭
85 3 shí meal; cooked cereals 食未入口化成火炭
86 3 to raise; to nourish 食未入口化成火炭
87 3 shí to receive; to accept 食未入口化成火炭
88 3 shí to receive an official salary 食未入口化成火炭
89 3 shí an eclipse 食未入口化成火炭
90 3 shí food; bhakṣa 食未入口化成火炭
91 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
92 3 zhōng medium; medium sized 見其亡母生餓鬼中
93 3 zhōng China 見其亡母生餓鬼中
94 3 zhòng to hit the mark 見其亡母生餓鬼中
95 3 zhōng midday 見其亡母生餓鬼中
96 3 zhōng inside 見其亡母生餓鬼中
97 3 zhōng during 見其亡母生餓鬼中
98 3 zhōng Zhong 見其亡母生餓鬼中
99 3 zhōng intermediary 見其亡母生餓鬼中
100 3 zhōng half 見其亡母生餓鬼中
101 3 zhòng to reach; to attain 見其亡母生餓鬼中
102 3 zhòng to suffer; to infect 見其亡母生餓鬼中
103 3 zhòng to obtain 見其亡母生餓鬼中
104 3 zhòng to pass an exam 見其亡母生餓鬼中
105 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
106 3 一切 yīqiè temporary 令一切難皆離憂苦
107 3 一切 yīqiè the same 令一切難皆離憂苦
108 3 to use; to grasp 即以道眼觀視世界
109 3 to rely on 即以道眼觀視世界
110 3 to regard 即以道眼觀視世界
111 3 to be able to 即以道眼觀視世界
112 3 to order; to command 即以道眼觀視世界
113 3 used after a verb 即以道眼觀視世界
114 3 a reason; a cause 即以道眼觀視世界
115 3 Israel 即以道眼觀視世界
116 3 Yi 即以道眼觀視世界
117 3 use; yogena 即以道眼觀視世界
118 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 具陳如此
119 3 to possess; to have 具陳如此
120 3 to prepare 具陳如此
121 3 to write; to describe; to state 具陳如此
122 3 Ju 具陳如此
123 3 talent; ability 具陳如此
124 3 a feast; food 具陳如此
125 3 to arrange; to provide 具陳如此
126 3 furnishings 具陳如此
127 3 to understand 具陳如此
128 3 a mat for sitting and sleeping on 具陳如此
129 2 bào newspaper 亦云報像功德經
130 2 bào to announce; to inform; to report 亦云報像功德經
131 2 bào to repay; to reply with a gift 亦云報像功德經
132 2 bào to respond; to reply 亦云報像功德經
133 2 bào to revenge 亦云報像功德經
134 2 bào a cable; a telegram 亦云報像功德經
135 2 bào a message; information 亦云報像功德經
136 2 bào indirect effect; retribution; vipāka 亦云報像功德經
137 2 dào way; road; path 即以道眼觀視世界
138 2 dào principle; a moral; morality 即以道眼觀視世界
139 2 dào Tao; the Way 即以道眼觀視世界
140 2 dào to say; to speak; to talk 即以道眼觀視世界
141 2 dào to think 即以道眼觀視世界
142 2 dào circuit; a province 即以道眼觀視世界
143 2 dào a course; a channel 即以道眼觀視世界
144 2 dào a method; a way of doing something 即以道眼觀視世界
145 2 dào a doctrine 即以道眼觀視世界
146 2 dào Taoism; Daoism 即以道眼觀視世界
147 2 dào a skill 即以道眼觀視世界
148 2 dào a sect 即以道眼觀視世界
149 2 dào a line 即以道眼觀視世界
150 2 dào Way 即以道眼觀視世界
151 2 dào way; path; marga 即以道眼觀視世界
152 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 菩薩大人權示比丘在大眾中
153 2 比丘 bǐqiū bhiksu 菩薩大人權示比丘在大眾中
154 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 菩薩大人權示比丘在大眾中
155 2 wéi to act as; to serve 當為七世父母在厄難中者
156 2 wéi to change into; to become 當為七世父母在厄難中者
157 2 wéi to be; is 當為七世父母在厄難中者
158 2 wéi to do 當為七世父母在厄難中者
159 2 wèi to support; to help 當為七世父母在厄難中者
160 2 wéi to govern 當為七世父母在厄難中者
161 2 wèi to be; bhū 當為七世父母在厄難中者
162 2 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
163 2 gào to request 佛告目連
164 2 gào to report; to inform 佛告目連
165 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
166 2 gào to accuse; to sue 佛告目連
167 2 gào to reach 佛告目連
168 2 gào an announcement 佛告目連
169 2 gào a party 佛告目連
170 2 gào a vacation 佛告目連
171 2 gào Gao 佛告目連
172 2 gào to tell; jalp 佛告目連
173 2 day of the month; a certain day 七月十五日
174 2 Kangxi radical 72 七月十五日
175 2 a day 七月十五日
176 2 Japan 七月十五日
177 2 sun 七月十五日
178 2 daytime 七月十五日
179 2 sunlight 七月十五日
180 2 everyday 七月十五日
181 2 season 七月十五日
182 2 available time 七月十五日
183 2 in the past 七月十五日
184 2 mi 七月十五日
185 2 sun; sūrya 七月十五日
186 2 a day; divasa 七月十五日
187 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 盡世甘美以供養眾僧
188 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 盡世甘美以供養眾僧
189 2 供養 gòngyǎng offering 盡世甘美以供養眾僧
190 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 盡世甘美以供養眾僧
191 2 聖眾 shèngzhòng holy ones 一切聖眾
192 2 to be near by; to be close to 即以道眼觀視世界
193 2 at that time 即以道眼觀視世界
194 2 to be exactly the same as; to be thus 即以道眼觀視世界
195 2 supposed; so-called 即以道眼觀視世界
196 2 to arrive at; to ascend 即以道眼觀視世界
197 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 乃得解脫
198 2 解脫 jiětuō liberation 乃得解脫
199 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 乃得解脫
200 2 Ru River 汝母罪根深結
201 2 Ru 汝母罪根深結
202 2 六通 liù tōng six supernatural powers 大目揵連始得六通
203 2 zhòng many; numerous 其有供養此等之眾
204 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 其有供養此等之眾
205 2 zhòng general; common; public 其有供養此等之眾
206 2 a bowl; an alms bowl 即鉢盛飯
207 2 a bowl 即鉢盛飯
208 2 an alms bowl; an earthenware basin 即鉢盛飯
209 2 an earthenware basin 即鉢盛飯
210 2 Alms bowl 即鉢盛飯
211 2 a bowl; an alms bowl; patra 即鉢盛飯
212 2 an alms bowl; patra; patta 即鉢盛飯
213 2 an alms bowl; patra 即鉢盛飯
214 1 jiān space between 或在山間禪定
215 1 jiān time interval 或在山間禪定
216 1 jiān a room 或在山間禪定
217 1 jiàn to thin out 或在山間禪定
218 1 jiàn to separate 或在山間禪定
219 1 jiàn to sow discord; to criticize 或在山間禪定
220 1 jiàn an opening; a gap 或在山間禪定
221 1 jiàn a leak; a crevice 或在山間禪定
222 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 或在山間禪定
223 1 jiàn to make as a pretext 或在山間禪定
224 1 jiàn alternately 或在山間禪定
225 1 jiàn for friends to part 或在山間禪定
226 1 jiān a place; a space 或在山間禪定
227 1 jiàn a spy; a treacherous person 或在山間禪定
228 1 jiān interior; antara 或在山間禪定
229 1 skin; hide; fur; feather 皮骨相連柱
230 1 Pi 皮骨相連柱
231 1 Kangxi radical 107 皮骨相連柱
232 1 outer 皮骨相連柱
233 1 outer layer 皮骨相連柱
234 1 a sheet; a thin layer 皮骨相連柱
235 1 a cover 皮骨相連柱
236 1 shameless 皮骨相連柱
237 1 stubborn; disobedient 皮骨相連柱
238 1 flexible; elastic 皮骨相連柱
239 1 skin; tvac 皮骨相連柱
240 1 pén a basin 汲灌瓫器
241 1 pén basin; kuṇḍa 汲灌瓫器
242 1 衣食 yī shí clothes and food 應時解脫衣食自然
243 1 衣食 yī shí clothes and food; āhāra-cīvara 應時解脫衣食自然
244 1 gōng to present to; to supply; to provide 然後食此供
245 1 gòng to offer in worship 然後食此供
246 1 gōng to state in evidence 然後食此供
247 1 gōng a court record; evidence 然後食此供
248 1 gōng to state the details of a case 然後食此供
249 1 gōng to be supportive 然後食此供
250 1 gōng to respect 然後食此供
251 1 gòng to set out; to arrange 然後食此供
252 1 gòng provisions 然後食此供
253 1 gòng to perform an official duty 然後食此供
254 1 gōng to make an offering; worship; pūjā 然後食此供
255 1 to translate; to interpret 闕譯附東晉錄
256 1 to explain 闕譯附東晉錄
257 1 to decode; to encode 闕譯附東晉錄
258 1 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 闕譯附東晉錄
259 1 to be near; to get close to 闕譯附東晉錄
260 1 to rely on; to depend on 闕譯附東晉錄
261 1 to agree to 闕譯附東晉錄
262 1 to realign one's allegiance; to submit 闕譯附東晉錄
263 1 to stick together 闕譯附東晉錄
264 1 to reply; to echo 闕譯附東晉錄
265 1 to be connected to; to be related to 闕譯附東晉錄
266 1 adhere; śliṣ 闕譯附東晉錄
267 1 nǎi to be 乃得解脫
268 1 shēng to be born; to give birth 見其亡母生餓鬼中
269 1 shēng to live 見其亡母生餓鬼中
270 1 shēng raw 見其亡母生餓鬼中
271 1 shēng a student 見其亡母生餓鬼中
272 1 shēng life 見其亡母生餓鬼中
273 1 shēng to produce; to give rise 見其亡母生餓鬼中
274 1 shēng alive 見其亡母生餓鬼中
275 1 shēng a lifetime 見其亡母生餓鬼中
276 1 shēng to initiate; to become 見其亡母生餓鬼中
277 1 shēng to grow 見其亡母生餓鬼中
278 1 shēng unfamiliar 見其亡母生餓鬼中
279 1 shēng not experienced 見其亡母生餓鬼中
280 1 shēng hard; stiff; strong 見其亡母生餓鬼中
281 1 shēng having academic or professional knowledge 見其亡母生餓鬼中
282 1 shēng a male role in traditional theatre 見其亡母生餓鬼中
283 1 shēng gender 見其亡母生餓鬼中
284 1 shēng to develop; to grow 見其亡母生餓鬼中
285 1 shēng to set up 見其亡母生餓鬼中
286 1 shēng a prostitute 見其亡母生餓鬼中
287 1 shēng a captive 見其亡母生餓鬼中
288 1 shēng a gentleman 見其亡母生餓鬼中
289 1 shēng Kangxi radical 100 見其亡母生餓鬼中
290 1 shēng unripe 見其亡母生餓鬼中
291 1 shēng nature 見其亡母生餓鬼中
292 1 shēng to inherit; to succeed 見其亡母生餓鬼中
293 1 shēng destiny 見其亡母生餓鬼中
294 1 shēng birth 見其亡母生餓鬼中
295 1 shēng arise; produce; utpad 見其亡母生餓鬼中
296 1 火炭 huǒtàn live coal; ember; burning coals 食未入口化成火炭
297 1 香油 xiāngyóu seasame oil 香油
298 1 香油 xiāngyóu aromatic oil 香油
299 1 shù tree 或樹下經行
300 1 shù to plant 或樹下經行
301 1 shù to establish 或樹下經行
302 1 shù a door screen 或樹下經行
303 1 shù a door screen 或樹下經行
304 1 shù tree; vṛkṣa 或樹下經行
305 1 教化 jiāohuà to educate and transform; to civilize 教化聲聞
306 1 教化 jiàohuā a beggar 教化聲聞
307 1 教化 jiàohuā to beg 教化聲聞
308 1 教化 jiāohuà Teach and Transform 教化聲聞
309 1 教化 jiāohuà teach and convert; instruct and transform 教化聲聞
310 1 guān to look at; to watch; to observe 即以道眼觀視世界
311 1 guàn Taoist monastery; monastery 即以道眼觀視世界
312 1 guān to display; to show; to make visible 即以道眼觀視世界
313 1 guān Guan 即以道眼觀視世界
314 1 guān appearance; looks 即以道眼觀視世界
315 1 guān a sight; a view; a vista 即以道眼觀視世界
316 1 guān a concept; a viewpoint; a perspective 即以道眼觀視世界
317 1 guān to appreciate; to enjoy; to admire 即以道眼觀視世界
318 1 guàn an announcement 即以道眼觀視世界
319 1 guàn a high tower; a watchtower 即以道眼觀視世界
320 1 guān Surview 即以道眼觀視世界
321 1 guān Observe 即以道眼觀視世界
322 1 guàn insight; vipasyana; vipassana 即以道眼觀視世界
323 1 guān mindfulness; contemplation; smrti 即以道眼觀視世界
324 1 guān recollection; anusmrti 即以道眼觀視世界
325 1 guān viewing; avaloka 即以道眼觀視世界
326 1 beard; whiskers 當須眾僧威神之力
327 1 must 當須眾僧威神之力
328 1 to wait 當須眾僧威神之力
329 1 moment 當須眾僧威神之力
330 1 whiskers 當須眾僧威神之力
331 1 Xu 當須眾僧威神之力
332 1 to be slow 當須眾僧威神之力
333 1 to stop 當須眾僧威神之力
334 1 to use 當須眾僧威神之力
335 1 to be; is 當須眾僧威神之力
336 1 tentacles; feelers; antennae 當須眾僧威神之力
337 1 a fine stem 當須眾僧威神之力
338 1 fine; slender; whisker-like 當須眾僧威神之力
339 1 whiskers; śmaśru 當須眾僧威神之力
340 1 祇樹給孤獨園 qíshùgěi gūdú yuán Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
341 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜奉行
342 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜奉行
343 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜奉行
344 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜奉行
345 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜奉行
346 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜奉行
347 1 jiè to quit 具清淨戒聖眾之道
348 1 jiè to warn against 具清淨戒聖眾之道
349 1 jiè to be purified before a religious ceremony 具清淨戒聖眾之道
350 1 jiè vow 具清淨戒聖眾之道
351 1 jiè to instruct; to command 具清淨戒聖眾之道
352 1 jiè to ordain 具清淨戒聖眾之道
353 1 jiè a genre of writing containing maxims 具清淨戒聖眾之道
354 1 jiè to be cautious; to be prudent 具清淨戒聖眾之道
355 1 jiè to prohibit; to proscribe 具清淨戒聖眾之道
356 1 jiè boundary; realm 具清淨戒聖眾之道
357 1 jiè third finger 具清淨戒聖眾之道
358 1 jiè a precept; a vow; sila 具清淨戒聖眾之道
359 1 jiè morality 具清淨戒聖眾之道
360 1 chì imperial decree 佛勅眾僧
361 1 chì Daoist magic 佛勅眾僧
362 1 施主 shīzhǔ benefactor 當為施主家七世父母
363 1 施主 shīzhǔ an alms giver; a donor 當為施主家七世父母
364 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
365 1 一時 yīshí at the same time 一時
366 1 一時 yīshí sometimes 一時
367 1 一時 yīshí accidentally 一時
368 1 一時 yīshí at one time 一時
369 1 breast; nipples 欲度父母報乳哺之恩
370 1 milk 欲度父母報乳哺之恩
371 1 to suckle; to nurse 欲度父母報乳哺之恩
372 1 a nipple shaped object 欲度父母報乳哺之恩
373 1 a newborn; a hatchling 欲度父母報乳哺之恩
374 1 to brood; to nurture 欲度父母報乳哺之恩
375 1 to reproduce; to breed 欲度父母報乳哺之恩
376 1 to drink 欲度父母報乳哺之恩
377 1 a liquid resembling milk 欲度父母報乳哺之恩
378 1 milk; kṣīra 欲度父母報乳哺之恩
379 1 breast; stana 欲度父母報乳哺之恩
380 1 jiā house; home; residence 當為施主家七世父母
381 1 jiā family 當為施主家七世父母
382 1 jiā a specialist 當為施主家七世父母
383 1 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 當為施主家七世父母
384 1 jiā a family or person engaged in a particular trade 當為施主家七世父母
385 1 jiā a person with particular characteristics 當為施主家七世父母
386 1 jiā someone related to oneself in a particular way 當為施主家七世父母
387 1 jiā domestic 當為施主家七世父母
388 1 jiā ethnic group; nationality 當為施主家七世父母
389 1 jiā side; party 當為施主家七世父母
390 1 jiā dynastic line 當為施主家七世父母
391 1 jiā a respectful form of address 當為施主家七世父母
392 1 jiā a familiar form of address 當為施主家七世父母
393 1 jiā I; my; our 當為施主家七世父母
394 1 jiā district 當為施主家七世父母
395 1 jiā private propery 當為施主家七世父母
396 1 jiā Jia 當為施主家七世父母
397 1 jiā to reside; to dwell 當為施主家七世父母
398 1 lady 當為施主家七世父母
399 1 jiā house; gṛha 當為施主家七世父母
400 1 jiā family; kula 當為施主家七世父母
401 1 jiā school; sect; lineage 當為施主家七世父母
402 1 a device; a tool; a utensil; an implement 汲灌瓫器
403 1 an organ 汲灌瓫器
404 1 tolerance 汲灌瓫器
405 1 talent; ability 汲灌瓫器
406 1 to attach importance to 汲灌瓫器
407 1 a container; a vessel 汲灌瓫器
408 1 Qi 汲灌瓫器
409 1 to apply; to implement 汲灌瓫器
410 1 capacity 汲灌瓫器
411 1 vessel; bhājana 汲灌瓫器
412 1 便 biàn convenient; handy; easy 便以左手障飯
413 1 便 biàn advantageous 便以左手障飯
414 1 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便以左手障飯
415 1 便 pián fat; obese 便以左手障飯
416 1 便 biàn to make easy 便以左手障飯
417 1 便 biàn an unearned advantage 便以左手障飯
418 1 便 biàn ordinary; plain 便以左手障飯
419 1 便 biàn in passing 便以左手障飯
420 1 便 biàn informal 便以左手障飯
421 1 便 biàn appropriate; suitable 便以左手障飯
422 1 便 biàn an advantageous occasion 便以左手障飯
423 1 便 biàn stool 便以左手障飯
424 1 便 pián quiet; quiet and comfortable 便以左手障飯
425 1 便 biàn proficient; skilled 便以左手障飯
426 1 便 pián shrewd; slick; good with words 便以左手障飯
427 1 chí to move swiftly 目連馳還白佛
428 1 chí to ride a horse at a gallop 目連馳還白佛
429 1 chí a fast horse 目連馳還白佛
430 1 chí to flee 目連馳還白佛
431 1 chí to hurry; to chase 目連馳還白佛
432 1 chí to propagate; to spread 目連馳還白佛
433 1 chí to look forward to 目連馳還白佛
434 1 chí to put to use 目連馳還白佛
435 1 chí run; dhāv 目連馳還白佛
436 1 奈何 nàihé to deal with; to cope 非汝一人力所奈何
437 1 jīn today; present; now 吾今當說救濟之法
438 1 jīn Jin 吾今當說救濟之法
439 1 jīn modern 吾今當說救濟之法
440 1 jīn now; adhunā 吾今當說救濟之法
441 1 gēn origin; cause; basis 汝母罪根深結
442 1 gēn radical 汝母罪根深結
443 1 gēn a plant root 汝母罪根深結
444 1 gēn base; foot 汝母罪根深結
445 1 gēn offspring 汝母罪根深結
446 1 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 汝母罪根深結
447 1 gēn according to 汝母罪根深結
448 1 gēn gen 汝母罪根深結
449 1 gēn an organ; a part of the body 汝母罪根深結
450 1 gēn a sense; a faculty 汝母罪根深結
451 1 gēn mūla; a root 汝母罪根深結
452 1 人力 rénlì manpower; labor 非汝一人力所奈何
453 1 人力 rénlì the power of human effort 非汝一人力所奈何
454 1 人力 rénlì labor [market] 非汝一人力所奈何
455 1 救濟 jiùjì to provide relief 吾今當說救濟之法
456 1 十五 shíwǔ fifteen 七月十五日
457 1 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 七月十五日
458 1 shì to show; to reveal 菩薩大人權示比丘在大眾中
459 1 shì Kangxi radical 113 菩薩大人權示比丘在大眾中
460 1 shì to notify; to inform 菩薩大人權示比丘在大眾中
461 1 shì to guide; to show the way 菩薩大人權示比丘在大眾中
462 1 shì to appear; to manifest 菩薩大人權示比丘在大眾中
463 1 shì an order; a notice 菩薩大人權示比丘在大眾中
464 1 earth spirit 菩薩大人權示比丘在大眾中
465 1 shì teach; darśayati 菩薩大人權示比丘在大眾中
466 1 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 歡喜奉行
467 1 奉行 fèngxíng Uphold 歡喜奉行
468 1 fēi Kangxi radical 175 非汝一人力所奈何
469 1 fēi wrong; bad; untruthful 非汝一人力所奈何
470 1 fēi different 非汝一人力所奈何
471 1 fēi to not be; to not have 非汝一人力所奈何
472 1 fēi to violate; to be contrary to 非汝一人力所奈何
473 1 fēi Africa 非汝一人力所奈何
474 1 fēi to slander 非汝一人力所奈何
475 1 fěi to avoid 非汝一人力所奈何
476 1 fēi must 非汝一人力所奈何
477 1 fēi an error 非汝一人力所奈何
478 1 fēi a problem; a question 非汝一人力所奈何
479 1 fēi evil 非汝一人力所奈何
480 1 心受 xīn shòu mental perception 皆共同心受鉢和羅
481 1 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 具清淨戒聖眾之道
482 1 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 具清淨戒聖眾之道
483 1 清淨 qīngjìng concise 具清淨戒聖眾之道
484 1 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 具清淨戒聖眾之道
485 1 清淨 qīngjìng pure and clean 具清淨戒聖眾之道
486 1 清淨 qīngjìng purity 具清淨戒聖眾之道
487 1 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 具清淨戒聖眾之道
488 1 汪洋 wāngyáng a vast body of water 其德汪洋
489 1 汪洋 wāngyáng a generous manner 其德汪洋
490 1 汪洋 wāngyáng a powerful text manner 其德汪洋
491 1 汪洋 wāngyáng deep; vast; profound 其德汪洋
492 1 定意 dìngyì samādhi; concentrated meditation; mental concentration 行禪定意
493 1 Yi 亦云報像功德經
494 1 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 即以道眼觀視世界
495 1 世界 shìjiè the earth 即以道眼觀視世界
496 1 世界 shìjiè a domain; a realm 即以道眼觀視世界
497 1 世界 shìjiè the human world 即以道眼觀視世界
498 1 世界 shìjiè the conditions in the world 即以道眼觀視世界
499 1 世界 shìjiè world 即以道眼觀視世界
500 1 世界 shìjiè a world; lokadhatu 即以道眼觀視世界

Frequencies of all Words

Top 802

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 zhī him; her; them; that 欲度父母報乳哺之恩
2 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 欲度父母報乳哺之恩
3 5 zhī to go 欲度父母報乳哺之恩
4 5 zhī this; that 欲度父母報乳哺之恩
5 5 zhī genetive marker 欲度父母報乳哺之恩
6 5 zhī it 欲度父母報乳哺之恩
7 5 zhī in; in regards to 欲度父母報乳哺之恩
8 5 zhī all 欲度父母報乳哺之恩
9 5 zhī and 欲度父母報乳哺之恩
10 5 zhī however 欲度父母報乳哺之恩
11 5 zhī if 欲度父母報乳哺之恩
12 5 zhī then 欲度父母報乳哺之恩
13 5 zhī to arrive; to go 欲度父母報乳哺之恩
14 5 zhī is 欲度父母報乳哺之恩
15 5 zhī to use 欲度父母報乳哺之恩
16 5 zhī Zhi 欲度父母報乳哺之恩
17 5 zhī winding 欲度父母報乳哺之恩
18 5 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 目連悲哀
19 5 dāng to be; to act as; to serve as 當須眾僧威神之力
20 5 dāng at or in the very same; be apposite 當須眾僧威神之力
21 5 dāng dang (sound of a bell) 當須眾僧威神之力
22 5 dāng to face 當須眾僧威神之力
23 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當須眾僧威神之力
24 5 dāng to manage; to host 當須眾僧威神之力
25 5 dāng should 當須眾僧威神之力
26 5 dāng to treat; to regard as 當須眾僧威神之力
27 5 dǎng to think 當須眾僧威神之力
28 5 dàng suitable; correspond to 當須眾僧威神之力
29 5 dǎng to be equal 當須眾僧威神之力
30 5 dàng that 當須眾僧威神之力
31 5 dāng an end; top 當須眾僧威神之力
32 5 dàng clang; jingle 當須眾僧威神之力
33 5 dāng to judge 當須眾僧威神之力
34 5 dǎng to bear on one's shoulder 當須眾僧威神之力
35 5 dàng the same 當須眾僧威神之力
36 5 dàng to pawn 當須眾僧威神之力
37 5 dàng to fail [an exam] 當須眾僧威神之力
38 5 dàng a trap 當須眾僧威神之力
39 5 dàng a pawned item 當須眾僧威神之力
40 5 dāng will be; bhaviṣyati 當須眾僧威神之力
41 5 de potential marker 大目揵連始得六通
42 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 大目揵連始得六通
43 5 děi must; ought to 大目揵連始得六通
44 5 děi to want to; to need to 大目揵連始得六通
45 5 děi must; ought to 大目揵連始得六通
46 5 de 大目揵連始得六通
47 5 de infix potential marker 大目揵連始得六通
48 5 to result in 大目揵連始得六通
49 5 to be proper; to fit; to suit 大目揵連始得六通
50 5 to be satisfied 大目揵連始得六通
51 5 to be finished 大目揵連始得六通
52 5 de result of degree 大目揵連始得六通
53 5 de marks completion of an action 大目揵連始得六通
54 5 děi satisfying 大目揵連始得六通
55 5 to contract 大目揵連始得六通
56 5 marks permission or possibility 大目揵連始得六通
57 5 expressing frustration 大目揵連始得六通
58 5 to hear 大目揵連始得六通
59 5 to have; there is 大目揵連始得六通
60 5 marks time passed 大目揵連始得六通
61 5 obtain; attain; prāpta 大目揵連始得六通
62 4 fàn food; a meal 即鉢盛飯
63 4 fàn cuisine 即鉢盛飯
64 4 fàn cooked rice 即鉢盛飯
65 4 fàn cooked cereals 即鉢盛飯
66 4 fàn to eat 即鉢盛飯
67 4 fàn to serve people with food 即鉢盛飯
68 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 即鉢盛飯
69 4 fàn to feed animals 即鉢盛飯
70 4 fàn grain; boiled rice; odana 即鉢盛飯
71 4 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
72 4 zài at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
73 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
74 4 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
75 4 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
76 4 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
77 4 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 4 his; hers; its; theirs 見其亡母生餓鬼中
79 4 to add emphasis 見其亡母生餓鬼中
80 4 used when asking a question in reply to a question 見其亡母生餓鬼中
81 4 used when making a request or giving an order 見其亡母生餓鬼中
82 4 he; her; it; them 見其亡母生餓鬼中
83 4 probably; likely 見其亡母生餓鬼中
84 4 will 見其亡母生餓鬼中
85 4 may 見其亡母生餓鬼中
86 4 if 見其亡母生餓鬼中
87 4 or 見其亡母生餓鬼中
88 4 Qi 見其亡母生餓鬼中
89 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 見其亡母生餓鬼中
90 4 shì a generation 當為七世父母在厄難中者
91 4 shì a period of thirty years 當為七世父母在厄難中者
92 4 shì the world 當為七世父母在厄難中者
93 4 shì years; age 當為七世父母在厄難中者
94 4 shì a dynasty 當為七世父母在厄難中者
95 4 shì secular; worldly 當為七世父母在厄難中者
96 4 shì over generations 當為七世父母在厄難中者
97 4 shì always 當為七世父母在厄難中者
98 4 shì world 當為七世父母在厄難中者
99 4 shì a life; a lifetime 當為七世父母在厄難中者
100 4 shì an era 當為七世父母在厄難中者
101 4 shì from generation to generation; across generations 當為七世父母在厄難中者
102 4 shì to keep good family relations 當為七世父母在厄難中者
103 4 shì Shi 當為七世父母在厄難中者
104 4 shì a geologic epoch 當為七世父母在厄難中者
105 4 shì hereditary 當為七世父母在厄難中者
106 4 shì later generations 當為七世父母在厄難中者
107 4 shì a successor; an heir 當為七世父母在厄難中者
108 4 shì the current times 當為七世父母在厄難中者
109 4 shì loka; a world 當為七世父母在厄難中者
110 4 huò or; either; else 或在山間禪定
111 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或在山間禪定
112 4 huò some; someone 或在山間禪定
113 4 míngnián suddenly 或在山間禪定
114 4 huò or; vā 或在山間禪定
115 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 欲度父母報乳哺之恩
116 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 欲度父母報乳哺之恩
117 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
118 4 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
119 4 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
120 4 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
121 4 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
122 4 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
123 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
124 3 mother 往餉其母
125 3 Kangxi radical 80 往餉其母
126 3 female 往餉其母
127 3 female elders; older female relatives 往餉其母
128 3 parent; source; origin 往餉其母
129 3 all women 往餉其母
130 3 to foster; to nurture 往餉其母
131 3 a large proportion of currency 往餉其母
132 3 investment capital 往餉其母
133 3 mother; maternal deity 往餉其母
134 3 佛說報恩奉盆經 fó shuō bào'ēn fèng pén jīng Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing 佛說報恩奉盆經
135 3 seven 當為七世父母在厄難中者
136 3 a genre of poetry 當為七世父母在厄難中者
137 3 seventh day memorial ceremony 當為七世父母在厄難中者
138 3 seven; sapta 當為七世父母在厄難中者
139 3 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 當須眾僧威神之力
140 3 shí food; food and drink 食未入口化成火炭
141 3 shí Kangxi radical 184 食未入口化成火炭
142 3 shí to eat 食未入口化成火炭
143 3 to feed 食未入口化成火炭
144 3 shí meal; cooked cereals 食未入口化成火炭
145 3 to raise; to nourish 食未入口化成火炭
146 3 shí to receive; to accept 食未入口化成火炭
147 3 shí to receive an official salary 食未入口化成火炭
148 3 shí an eclipse 食未入口化成火炭
149 3 shí food; bhakṣa 食未入口化成火炭
150 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
151 3 zhōng medium; medium sized 見其亡母生餓鬼中
152 3 zhōng China 見其亡母生餓鬼中
153 3 zhòng to hit the mark 見其亡母生餓鬼中
154 3 zhōng in; amongst 見其亡母生餓鬼中
155 3 zhōng midday 見其亡母生餓鬼中
156 3 zhōng inside 見其亡母生餓鬼中
157 3 zhōng during 見其亡母生餓鬼中
158 3 zhōng Zhong 見其亡母生餓鬼中
159 3 zhōng intermediary 見其亡母生餓鬼中
160 3 zhōng half 見其亡母生餓鬼中
161 3 zhōng just right; suitably 見其亡母生餓鬼中
162 3 zhōng while 見其亡母生餓鬼中
163 3 zhòng to reach; to attain 見其亡母生餓鬼中
164 3 zhòng to suffer; to infect 見其亡母生餓鬼中
165 3 zhòng to obtain 見其亡母生餓鬼中
166 3 zhòng to pass an exam 見其亡母生餓鬼中
167 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
168 3 一切 yīqiè all; every; everything 令一切難皆離憂苦
169 3 一切 yīqiè temporary 令一切難皆離憂苦
170 3 一切 yīqiè the same 令一切難皆離憂苦
171 3 一切 yīqiè generally 令一切難皆離憂苦
172 3 一切 yīqiè all, everything 令一切難皆離憂苦
173 3 一切 yīqiè all; sarva 令一切難皆離憂苦
174 3 so as to; in order to 即以道眼觀視世界
175 3 to use; to regard as 即以道眼觀視世界
176 3 to use; to grasp 即以道眼觀視世界
177 3 according to 即以道眼觀視世界
178 3 because of 即以道眼觀視世界
179 3 on a certain date 即以道眼觀視世界
180 3 and; as well as 即以道眼觀視世界
181 3 to rely on 即以道眼觀視世界
182 3 to regard 即以道眼觀視世界
183 3 to be able to 即以道眼觀視世界
184 3 to order; to command 即以道眼觀視世界
185 3 further; moreover 即以道眼觀視世界
186 3 used after a verb 即以道眼觀視世界
187 3 very 即以道眼觀視世界
188 3 already 即以道眼觀視世界
189 3 increasingly 即以道眼觀視世界
190 3 a reason; a cause 即以道眼觀視世界
191 3 Israel 即以道眼觀視世界
192 3 Yi 即以道眼觀視世界
193 3 use; yogena 即以道眼觀視世界
194 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 具陳如此
195 3 to possess; to have 具陳如此
196 3 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 具陳如此
197 3 to prepare 具陳如此
198 3 to write; to describe; to state 具陳如此
199 3 Ju 具陳如此
200 3 talent; ability 具陳如此
201 3 a feast; food 具陳如此
202 3 all; entirely; completely; in detail 具陳如此
203 3 to arrange; to provide 具陳如此
204 3 furnishings 具陳如此
205 3 pleased; contentedly 具陳如此
206 3 to understand 具陳如此
207 3 together; saha 具陳如此
208 3 a mat for sitting and sleeping on 具陳如此
209 2 bào newspaper 亦云報像功德經
210 2 bào to announce; to inform; to report 亦云報像功德經
211 2 bào to repay; to reply with a gift 亦云報像功德經
212 2 bào to respond; to reply 亦云報像功德經
213 2 bào to revenge 亦云報像功德經
214 2 bào a cable; a telegram 亦云報像功德經
215 2 bào a message; information 亦云報像功德經
216 2 bào indirect effect; retribution; vipāka 亦云報像功德經
217 2 dào way; road; path 即以道眼觀視世界
218 2 dào principle; a moral; morality 即以道眼觀視世界
219 2 dào Tao; the Way 即以道眼觀視世界
220 2 dào measure word for long things 即以道眼觀視世界
221 2 dào to say; to speak; to talk 即以道眼觀視世界
222 2 dào to think 即以道眼觀視世界
223 2 dào times 即以道眼觀視世界
224 2 dào circuit; a province 即以道眼觀視世界
225 2 dào a course; a channel 即以道眼觀視世界
226 2 dào a method; a way of doing something 即以道眼觀視世界
227 2 dào measure word for doors and walls 即以道眼觀視世界
228 2 dào measure word for courses of a meal 即以道眼觀視世界
229 2 dào a centimeter 即以道眼觀視世界
230 2 dào a doctrine 即以道眼觀視世界
231 2 dào Taoism; Daoism 即以道眼觀視世界
232 2 dào a skill 即以道眼觀視世界
233 2 dào a sect 即以道眼觀視世界
234 2 dào a line 即以道眼觀視世界
235 2 dào Way 即以道眼觀視世界
236 2 dào way; path; marga 即以道眼觀視世界
237 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 菩薩大人權示比丘在大眾中
238 2 比丘 bǐqiū bhiksu 菩薩大人權示比丘在大眾中
239 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 菩薩大人權示比丘在大眾中
240 2 wèi for; to 當為七世父母在厄難中者
241 2 wèi because of 當為七世父母在厄難中者
242 2 wéi to act as; to serve 當為七世父母在厄難中者
243 2 wéi to change into; to become 當為七世父母在厄難中者
244 2 wéi to be; is 當為七世父母在厄難中者
245 2 wéi to do 當為七世父母在厄難中者
246 2 wèi for 當為七世父母在厄難中者
247 2 wèi because of; for; to 當為七世父母在厄難中者
248 2 wèi to 當為七世父母在厄難中者
249 2 wéi in a passive construction 當為七世父母在厄難中者
250 2 wéi forming a rehetorical question 當為七世父母在厄難中者
251 2 wéi forming an adverb 當為七世父母在厄難中者
252 2 wéi to add emphasis 當為七世父母在厄難中者
253 2 wèi to support; to help 當為七世父母在厄難中者
254 2 wéi to govern 當為七世父母在厄難中者
255 2 wèi to be; bhū 當為七世父母在厄難中者
256 2 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
257 2 gào to request 佛告目連
258 2 gào to report; to inform 佛告目連
259 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
260 2 gào to accuse; to sue 佛告目連
261 2 gào to reach 佛告目連
262 2 gào an announcement 佛告目連
263 2 gào a party 佛告目連
264 2 gào a vacation 佛告目連
265 2 gào Gao 佛告目連
266 2 gào to tell; jalp 佛告目連
267 2 day of the month; a certain day 七月十五日
268 2 Kangxi radical 72 七月十五日
269 2 a day 七月十五日
270 2 Japan 七月十五日
271 2 sun 七月十五日
272 2 daytime 七月十五日
273 2 sunlight 七月十五日
274 2 everyday 七月十五日
275 2 season 七月十五日
276 2 available time 七月十五日
277 2 a day 七月十五日
278 2 in the past 七月十五日
279 2 mi 七月十五日
280 2 sun; sūrya 七月十五日
281 2 a day; divasa 七月十五日
282 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 盡世甘美以供養眾僧
283 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 盡世甘美以供養眾僧
284 2 供養 gòngyǎng offering 盡世甘美以供養眾僧
285 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 盡世甘美以供養眾僧
286 2 this; these 當此之日
287 2 in this way 當此之日
288 2 otherwise; but; however; so 當此之日
289 2 at this time; now; here 當此之日
290 2 this; here; etad 當此之日
291 2 聖眾 shèngzhòng holy ones 一切聖眾
292 2 promptly; right away; immediately 即以道眼觀視世界
293 2 to be near by; to be close to 即以道眼觀視世界
294 2 at that time 即以道眼觀視世界
295 2 to be exactly the same as; to be thus 即以道眼觀視世界
296 2 supposed; so-called 即以道眼觀視世界
297 2 if; but 即以道眼觀視世界
298 2 to arrive at; to ascend 即以道眼觀視世界
299 2 then; following 即以道眼觀視世界
300 2 so; just so; eva 即以道眼觀視世界
301 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 乃得解脫
302 2 解脫 jiětuō liberation 乃得解脫
303 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 乃得解脫
304 2 you; thou 汝母罪根深結
305 2 Ru River 汝母罪根深結
306 2 Ru 汝母罪根深結
307 2 you; tvam; bhavat 汝母罪根深結
308 2 六通 liù tōng six supernatural powers 大目揵連始得六通
309 2 jiē all; each and every; in all cases 令一切難皆離憂苦
310 2 jiē same; equally 令一切難皆離憂苦
311 2 jiē all; sarva 令一切難皆離憂苦
312 2 zhòng many; numerous 其有供養此等之眾
313 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 其有供養此等之眾
314 2 zhòng general; common; public 其有供養此等之眾
315 2 zhòng many; all; sarva 其有供養此等之眾
316 2 a bowl; an alms bowl 即鉢盛飯
317 2 a bowl 即鉢盛飯
318 2 an alms bowl; an earthenware basin 即鉢盛飯
319 2 an earthenware basin 即鉢盛飯
320 2 Alms bowl 即鉢盛飯
321 2 a bowl; an alms bowl; patra 即鉢盛飯
322 2 an alms bowl; patra; patta 即鉢盛飯
323 2 an alms bowl; patra 即鉢盛飯
324 1 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 或在山間禪定
325 1 jiān space between 或在山間禪定
326 1 jiān between; among 或在山間禪定
327 1 jiān time interval 或在山間禪定
328 1 jiān a room 或在山間禪定
329 1 jiàn to thin out 或在山間禪定
330 1 jiàn to separate 或在山間禪定
331 1 jiàn to sow discord; to criticize 或在山間禪定
332 1 jiàn an opening; a gap 或在山間禪定
333 1 jiàn a leak; a crevice 或在山間禪定
334 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 或在山間禪定
335 1 jiàn to make as a pretext 或在山間禪定
336 1 jiàn alternately 或在山間禪定
337 1 jiàn for friends to part 或在山間禪定
338 1 jiān a place; a space 或在山間禪定
339 1 jiàn a spy; a treacherous person 或在山間禪定
340 1 jiàn occasionally 或在山間禪定
341 1 jiàn in private; secretly 或在山間禪定
342 1 jiān interior; antara 或在山間禪定
343 1 skin; hide; fur; feather 皮骨相連柱
344 1 Pi 皮骨相連柱
345 1 Kangxi radical 107 皮骨相連柱
346 1 outer 皮骨相連柱
347 1 outer layer 皮骨相連柱
348 1 a sheet; a thin layer 皮骨相連柱
349 1 a cover 皮骨相連柱
350 1 shameless 皮骨相連柱
351 1 stubborn; disobedient 皮骨相連柱
352 1 flexible; elastic 皮骨相連柱
353 1 skin; tvac 皮骨相連柱
354 1 pén a basin 汲灌瓫器
355 1 pén basin; kuṇḍa 汲灌瓫器
356 1 衣食 yī shí clothes and food 應時解脫衣食自然
357 1 衣食 yī shí clothes and food; āhāra-cīvara 應時解脫衣食自然
358 1 gōng to present to; to supply; to provide 然後食此供
359 1 gòng to offer in worship 然後食此供
360 1 gōng to state in evidence 然後食此供
361 1 gōng a court record; evidence 然後食此供
362 1 gōng to state the details of a case 然後食此供
363 1 gōng to be supportive 然後食此供
364 1 gōng to respect 然後食此供
365 1 gòng to set out; to arrange 然後食此供
366 1 gòng provisions 然後食此供
367 1 gòng to perform an official duty 然後食此供
368 1 gōng to make an offering; worship; pūjā 然後食此供
369 1 to translate; to interpret 闕譯附東晉錄
370 1 to explain 闕譯附東晉錄
371 1 to decode; to encode 闕譯附東晉錄
372 1 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 闕譯附東晉錄
373 1 to be near; to get close to 闕譯附東晉錄
374 1 to rely on; to depend on 闕譯附東晉錄
375 1 to agree to 闕譯附東晉錄
376 1 to realign one's allegiance; to submit 闕譯附東晉錄
377 1 to stick together 闕譯附東晉錄
378 1 to reply; to echo 闕譯附東晉錄
379 1 to be connected to; to be related to 闕譯附東晉錄
380 1 adhere; śliṣ 闕譯附東晉錄
381 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃得解脫
382 1 nǎi to be 乃得解脫
383 1 nǎi you; yours 乃得解脫
384 1 nǎi also; moreover 乃得解脫
385 1 nǎi however; but 乃得解脫
386 1 nǎi if 乃得解脫
387 1 shēng to be born; to give birth 見其亡母生餓鬼中
388 1 shēng to live 見其亡母生餓鬼中
389 1 shēng raw 見其亡母生餓鬼中
390 1 shēng a student 見其亡母生餓鬼中
391 1 shēng life 見其亡母生餓鬼中
392 1 shēng to produce; to give rise 見其亡母生餓鬼中
393 1 shēng alive 見其亡母生餓鬼中
394 1 shēng a lifetime 見其亡母生餓鬼中
395 1 shēng to initiate; to become 見其亡母生餓鬼中
396 1 shēng to grow 見其亡母生餓鬼中
397 1 shēng unfamiliar 見其亡母生餓鬼中
398 1 shēng not experienced 見其亡母生餓鬼中
399 1 shēng hard; stiff; strong 見其亡母生餓鬼中
400 1 shēng very; extremely 見其亡母生餓鬼中
401 1 shēng having academic or professional knowledge 見其亡母生餓鬼中
402 1 shēng a male role in traditional theatre 見其亡母生餓鬼中
403 1 shēng gender 見其亡母生餓鬼中
404 1 shēng to develop; to grow 見其亡母生餓鬼中
405 1 shēng to set up 見其亡母生餓鬼中
406 1 shēng a prostitute 見其亡母生餓鬼中
407 1 shēng a captive 見其亡母生餓鬼中
408 1 shēng a gentleman 見其亡母生餓鬼中
409 1 shēng Kangxi radical 100 見其亡母生餓鬼中
410 1 shēng unripe 見其亡母生餓鬼中
411 1 shēng nature 見其亡母生餓鬼中
412 1 shēng to inherit; to succeed 見其亡母生餓鬼中
413 1 shēng destiny 見其亡母生餓鬼中
414 1 shēng birth 見其亡母生餓鬼中
415 1 shēng arise; produce; utpad 見其亡母生餓鬼中
416 1 火炭 huǒtàn live coal; ember; burning coals 食未入口化成火炭
417 1 香油 xiāngyóu seasame oil 香油
418 1 香油 xiāngyóu aromatic oil 香油
419 1 shù tree 或樹下經行
420 1 shù to plant 或樹下經行
421 1 shù to establish 或樹下經行
422 1 shù a door screen 或樹下經行
423 1 shù a door screen 或樹下經行
424 1 shù tree; vṛkṣa 或樹下經行
425 1 教化 jiāohuà to educate and transform; to civilize 教化聲聞
426 1 教化 jiàohuā a beggar 教化聲聞
427 1 教化 jiàohuā to beg 教化聲聞
428 1 教化 jiāohuà Teach and Transform 教化聲聞
429 1 教化 jiāohuà teach and convert; instruct and transform 教化聲聞
430 1 guān to look at; to watch; to observe 即以道眼觀視世界
431 1 guàn Taoist monastery; monastery 即以道眼觀視世界
432 1 guān to display; to show; to make visible 即以道眼觀視世界
433 1 guān Guan 即以道眼觀視世界
434 1 guān appearance; looks 即以道眼觀視世界
435 1 guān a sight; a view; a vista 即以道眼觀視世界
436 1 guān a concept; a viewpoint; a perspective 即以道眼觀視世界
437 1 guān to appreciate; to enjoy; to admire 即以道眼觀視世界
438 1 guàn an announcement 即以道眼觀視世界
439 1 guàn a high tower; a watchtower 即以道眼觀視世界
440 1 guān Surview 即以道眼觀視世界
441 1 guān Observe 即以道眼觀視世界
442 1 guàn insight; vipasyana; vipassana 即以道眼觀視世界
443 1 guān mindfulness; contemplation; smrti 即以道眼觀視世界
444 1 guān recollection; anusmrti 即以道眼觀視世界
445 1 guān viewing; avaloka 即以道眼觀視世界
446 1 necessary; must 當須眾僧威神之力
447 1 beard; whiskers 當須眾僧威神之力
448 1 must 當須眾僧威神之力
449 1 to wait 當須眾僧威神之力
450 1 moment 當須眾僧威神之力
451 1 whiskers 當須眾僧威神之力
452 1 Xu 當須眾僧威神之力
453 1 to be slow 當須眾僧威神之力
454 1 should 當須眾僧威神之力
455 1 to stop 當須眾僧威神之力
456 1 to use 當須眾僧威神之力
457 1 to be; is 當須眾僧威神之力
458 1 in the end; after all 當須眾僧威神之力
459 1 roughly; approximately 當須眾僧威神之力
460 1 but; yet; however 當須眾僧威神之力
461 1 tentacles; feelers; antennae 當須眾僧威神之力
462 1 a fine stem 當須眾僧威神之力
463 1 fine; slender; whisker-like 當須眾僧威神之力
464 1 necessarily; avaśyam 當須眾僧威神之力
465 1 whiskers; śmaśru 當須眾僧威神之力
466 1 祇樹給孤獨園 qíshùgěi gūdú yuán Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
467 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜奉行
468 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜奉行
469 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜奉行
470 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜奉行
471 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜奉行
472 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜奉行
473 1 jiè to quit 具清淨戒聖眾之道
474 1 jiè to warn against 具清淨戒聖眾之道
475 1 jiè to be purified before a religious ceremony 具清淨戒聖眾之道
476 1 jiè vow 具清淨戒聖眾之道
477 1 jiè to instruct; to command 具清淨戒聖眾之道
478 1 jiè to ordain 具清淨戒聖眾之道
479 1 jiè a genre of writing containing maxims 具清淨戒聖眾之道
480 1 jiè to be cautious; to be prudent 具清淨戒聖眾之道
481 1 jiè to prohibit; to proscribe 具清淨戒聖眾之道
482 1 jiè boundary; realm 具清淨戒聖眾之道
483 1 jiè third finger 具清淨戒聖眾之道
484 1 jiè a precept; a vow; sila 具清淨戒聖眾之道
485 1 jiè morality 具清淨戒聖眾之道
486 1 chì imperial decree 佛勅眾僧
487 1 chì Daoist magic 佛勅眾僧
488 1 施主 shīzhǔ benefactor 當為施主家七世父母
489 1 施主 shīzhǔ an alms giver; a donor 當為施主家七世父母
490 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
491 1 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時
492 1 一時 yīshí at the same time 一時
493 1 一時 yīshí sometimes 一時
494 1 一時 yīshí accidentally 一時
495 1 一時 yīshí at one time 一時
496 1 breast; nipples 欲度父母報乳哺之恩
497 1 milk 欲度父母報乳哺之恩
498 1 to suckle; to nurse 欲度父母報乳哺之恩
499 1 a nipple shaped object 欲度父母報乳哺之恩
500 1 a newborn; a hatchling 欲度父母報乳哺之恩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
目连 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana
dāng will be; bhaviṣyati
obtain; attain; prāpta
fàn grain; boiled rice; odana
zài in; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad
shì loka; a world
huò or; vā
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
mother; maternal deity

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大目揵连 大目揵連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛说报恩奉盆经 佛說報恩奉盆經 102 Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
钵和罗 鉢和羅 98 pravāraṇā; ceremony of repentance
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
此等 99 they; eṣā
道果 100 the fruit of the path
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
六通 108 six supernatural powers
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
圣众 聖眾 115 holy ones
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
抟食 摶食 116 a handful of food; a helping
威神之力 119 might; formidable power
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
五果 119 five fruits; five effects
心受 120 mental perception
行禅 行禪 120
  1. Practice Chan
  2. to practice Chan
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha