Glossary and Vocabulary for Si Ren Chuxian Shijian Jing (Puggalā) 佛說四人出現世間經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 rén person; people; a human being 有四人出現世間
2 27 rén Kangxi radical 9 有四人出現世間
3 27 rén a kind of person 有四人出現世間
4 27 rén everybody 有四人出現世間
5 27 rén adult 有四人出現世間
6 27 rén somebody; others 有四人出現世間
7 27 rén an upright person 有四人出現世間
8 27 rén person; manuṣya 有四人出現世間
9 25 jiā house; home; residence 或復有人生卑賤家
10 25 jiā family 或復有人生卑賤家
11 25 jiā a specialist 或復有人生卑賤家
12 25 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 或復有人生卑賤家
13 25 jiā a family or person engaged in a particular trade 或復有人生卑賤家
14 25 jiā a person with particular characteristics 或復有人生卑賤家
15 25 jiā someone related to oneself in a particular way 或復有人生卑賤家
16 25 jiā domestic 或復有人生卑賤家
17 25 jiā ethnic group; nationality 或復有人生卑賤家
18 25 jiā side; party 或復有人生卑賤家
19 25 jiā dynastic line 或復有人生卑賤家
20 25 jiā a respectful form of address 或復有人生卑賤家
21 25 jiā a familiar form of address 或復有人生卑賤家
22 25 jiā I; my; our 或復有人生卑賤家
23 25 jiā district 或復有人生卑賤家
24 25 jiā private propery 或復有人生卑賤家
25 25 jiā Jia 或復有人生卑賤家
26 25 jiā to reside; to dwell 或復有人生卑賤家
27 25 lady 或復有人生卑賤家
28 25 jiā house; gṛha 或復有人生卑賤家
29 25 jiā family; kula 或復有人生卑賤家
30 25 jiā school; sect; lineage 或復有人生卑賤家
31 24 Kangxi radical 71 無穀米處食不充口
32 24 to not have; without 無穀米處食不充口
33 24 mo 無穀米處食不充口
34 24 to not have 無穀米處食不充口
35 24 Wu 無穀米處食不充口
36 24 mo 無穀米處食不充口
37 24 miào wonderful; fantastic 或復有人先醜而後妙
38 24 miào clever 或復有人先醜而後妙
39 24 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 或復有人先醜而後妙
40 24 miào fine; delicate 或復有人先醜而後妙
41 24 miào young 或復有人先醜而後妙
42 24 miào interesting 或復有人先醜而後妙
43 24 miào profound reasoning 或復有人先醜而後妙
44 24 miào Miao 或復有人先醜而後妙
45 24 miào Wonderful 或復有人先醜而後妙
46 24 miào wonderful; beautiful; suksma 或復有人先醜而後妙
47 23 jiàn to see 人不喜見為人輕蔑
48 23 jiàn opinion; view; understanding 人不喜見為人輕蔑
49 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人不喜見為人輕蔑
50 23 jiàn refer to; for details see 人不喜見為人輕蔑
51 23 jiàn to listen to 人不喜見為人輕蔑
52 23 jiàn to meet 人不喜見為人輕蔑
53 23 jiàn to receive (a guest) 人不喜見為人輕蔑
54 23 jiàn let me; kindly 人不喜見為人輕蔑
55 23 jiàn Jian 人不喜見為人輕蔑
56 23 xiàn to appear 人不喜見為人輕蔑
57 23 xiàn to introduce 人不喜見為人輕蔑
58 23 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人不喜見為人輕蔑
59 23 jiàn seeing; observing; darśana 人不喜見為人輕蔑
60 23 chǒu ugly 或復有人先醜而後妙
61 23 chǒu clown 或復有人先醜而後妙
62 23 chǒu Chou 或復有人先醜而後妙
63 23 chǒu Second Earthly Branch 或復有人先醜而後妙
64 23 chǒu shameful; disgraceful 或復有人先醜而後妙
65 23 chǒu 1 am to 3 am 或復有人先醜而後妙
66 23 chǒu ugly; durvarṇa 或復有人先醜而後妙
67 22 xiān first 或復有人先醜而後妙
68 22 xiān early; prior; former 或復有人先醜而後妙
69 22 xiān to go forward; to advance 或復有人先醜而後妙
70 22 xiān to attach importance to; to value 或復有人先醜而後妙
71 22 xiān to start 或復有人先醜而後妙
72 22 xiān ancestors; forebears 或復有人先醜而後妙
73 22 xiān before; in front 或復有人先醜而後妙
74 22 xiān fundamental; basic 或復有人先醜而後妙
75 22 xiān Xian 或復有人先醜而後妙
76 22 xiān ancient; archaic 或復有人先醜而後妙
77 22 xiān super 或復有人先醜而後妙
78 22 xiān deceased 或復有人先醜而後妙
79 22 xiān first; former; pūrva 或復有人先醜而後妙
80 16 xíng to walk 彼已身修善行
81 16 xíng capable; competent 彼已身修善行
82 16 háng profession 彼已身修善行
83 16 xíng Kangxi radical 144 彼已身修善行
84 16 xíng to travel 彼已身修善行
85 16 xìng actions; conduct 彼已身修善行
86 16 xíng to do; to act; to practice 彼已身修善行
87 16 xíng all right; OK; okay 彼已身修善行
88 16 háng horizontal line 彼已身修善行
89 16 héng virtuous deeds 彼已身修善行
90 16 hàng a line of trees 彼已身修善行
91 16 hàng bold; steadfast 彼已身修善行
92 16 xíng to move 彼已身修善行
93 16 xíng to put into effect; to implement 彼已身修善行
94 16 xíng travel 彼已身修善行
95 16 xíng to circulate 彼已身修善行
96 16 xíng running script; running script 彼已身修善行
97 16 xíng temporary 彼已身修善行
98 16 háng rank; order 彼已身修善行
99 16 háng a business; a shop 彼已身修善行
100 16 xíng to depart; to leave 彼已身修善行
101 16 xíng to experience 彼已身修善行
102 16 xíng path; way 彼已身修善行
103 16 xíng xing; ballad 彼已身修善行
104 16 xíng Xing 彼已身修善行
105 16 xíng Practice 彼已身修善行
106 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼已身修善行
107 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼已身修善行
108 15 zhě ca 若見供養者
109 14 shēng to be born; to give birth 或復有人生卑賤家
110 14 shēng to live 或復有人生卑賤家
111 14 shēng raw 或復有人生卑賤家
112 14 shēng a student 或復有人生卑賤家
113 14 shēng life 或復有人生卑賤家
114 14 shēng to produce; to give rise 或復有人生卑賤家
115 14 shēng alive 或復有人生卑賤家
116 14 shēng a lifetime 或復有人生卑賤家
117 14 shēng to initiate; to become 或復有人生卑賤家
118 14 shēng to grow 或復有人生卑賤家
119 14 shēng unfamiliar 或復有人生卑賤家
120 14 shēng not experienced 或復有人生卑賤家
121 14 shēng hard; stiff; strong 或復有人生卑賤家
122 14 shēng having academic or professional knowledge 或復有人生卑賤家
123 14 shēng a male role in traditional theatre 或復有人生卑賤家
124 14 shēng gender 或復有人生卑賤家
125 14 shēng to develop; to grow 或復有人生卑賤家
126 14 shēng to set up 或復有人生卑賤家
127 14 shēng a prostitute 或復有人生卑賤家
128 14 shēng a captive 或復有人生卑賤家
129 14 shēng a gentleman 或復有人生卑賤家
130 14 shēng Kangxi radical 100 或復有人生卑賤家
131 14 shēng unripe 或復有人生卑賤家
132 14 shēng nature 或復有人生卑賤家
133 14 shēng to inherit; to succeed 或復有人生卑賤家
134 14 shēng destiny 或復有人生卑賤家
135 14 shēng birth 或復有人生卑賤家
136 14 shēng arise; produce; utpad 或復有人生卑賤家
137 14 Yi 彼見已無恭敬心亦不禮事
138 14 hòu after; later 或復有人先醜後醜
139 14 hòu empress; queen 或復有人先醜後醜
140 14 hòu sovereign 或復有人先醜後醜
141 14 hòu the god of the earth 或復有人先醜後醜
142 14 hòu late; later 或復有人先醜後醜
143 14 hòu offspring; descendents 或復有人先醜後醜
144 14 hòu to fall behind; to lag 或復有人先醜後醜
145 14 hòu behind; back 或復有人先醜後醜
146 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 或復有人先醜後醜
147 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
148 14 hòu after; behind 或復有人先醜後醜
149 14 hòu following 或復有人先醜後醜
150 14 hòu to be delayed 或復有人先醜後醜
151 14 hòu to abandon; to discard 或復有人先醜後醜
152 14 hòu feudal lords 或復有人先醜後醜
153 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
154 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 或復有人先醜後醜
155 14 hòu rear; paścāt 或復有人先醜後醜
156 14 hòu later; paścima 或復有人先醜後醜
157 12 zhì Kangxi radical 133 便往園中至世尊所
158 12 zhì to arrive 便往園中至世尊所
159 12 zhì approach; upagama 便往園中至世尊所
160 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
161 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
162 11 沙門 shāmén sramana 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
163 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
164 10 便 biàn convenient; handy; easy 便往園中至世尊所
165 10 便 biàn advantageous 便往園中至世尊所
166 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往園中至世尊所
167 10 便 pián fat; obese 便往園中至世尊所
168 10 便 biàn to make easy 便往園中至世尊所
169 10 便 biàn an unearned advantage 便往園中至世尊所
170 10 便 biàn ordinary; plain 便往園中至世尊所
171 10 便 biàn in passing 便往園中至世尊所
172 10 便 biàn informal 便往園中至世尊所
173 10 便 biàn appropriate; suitable 便往園中至世尊所
174 10 便 biàn an advantageous occasion 便往園中至世尊所
175 10 便 biàn stool 便往園中至世尊所
176 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往園中至世尊所
177 10 便 biàn proficient; skilled 便往園中至世尊所
178 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便往園中至世尊所
179 10 Kangxi radical 49 彼已身修善行
180 10 to bring to an end; to stop 彼已身修善行
181 10 to complete 彼已身修善行
182 10 to demote; to dismiss 彼已身修善行
183 10 to recover from an illness 彼已身修善行
184 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
185 9 cóng to follow 譬如有人從地至小床
186 9 cóng to comply; to submit; to defer 譬如有人從地至小床
187 9 cóng to participate in something 譬如有人從地至小床
188 9 cóng to use a certain method or principle 譬如有人從地至小床
189 9 cóng something secondary 譬如有人從地至小床
190 9 cóng remote relatives 譬如有人從地至小床
191 9 cóng secondary 譬如有人從地至小床
192 9 cóng to go on; to advance 譬如有人從地至小床
193 9 cōng at ease; informal 譬如有人從地至小床
194 9 zòng a follower; a supporter 譬如有人從地至小床
195 9 zòng to release 譬如有人從地至小床
196 9 zòng perpendicular; longitudinal 譬如有人從地至小床
197 9 修善 xiū shàn to cultivate goodness 彼已身修善行
198 8 idea 意行善
199 8 Italy (abbreviation) 意行善
200 8 a wish; a desire; intention 意行善
201 8 mood; feeling 意行善
202 8 will; willpower; determination 意行善
203 8 bearing; spirit 意行善
204 8 to think of; to long for; to miss 意行善
205 8 to anticipate; to expect 意行善
206 8 to doubt; to suspect 意行善
207 8 meaning 意行善
208 8 a suggestion; a hint 意行善
209 8 an understanding; a point of view 意行善
210 8 Yi 意行善
211 8 manas; mind; mentation 意行善
212 8 shí time; a point or period of time 命終時生善處天上
213 8 shí a season; a quarter of a year 命終時生善處天上
214 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 命終時生善處天上
215 8 shí fashionable 命終時生善處天上
216 8 shí fate; destiny; luck 命終時生善處天上
217 8 shí occasion; opportunity; chance 命終時生善處天上
218 8 shí tense 命終時生善處天上
219 8 shí particular; special 命終時生善處天上
220 8 shí to plant; to cultivate 命終時生善處天上
221 8 shí an era; a dynasty 命終時生善處天上
222 8 shí time [abstract] 命終時生善處天上
223 8 shí seasonal 命終時生善處天上
224 8 shí to wait upon 命終時生善處天上
225 8 shí hour 命終時生善處天上
226 8 shí appropriate; proper; timely 命終時生善處天上
227 8 shí Shi 命終時生善處天上
228 8 shí a present; currentlt 命終時生善處天上
229 8 shí time; kāla 命終時生善處天上
230 8 shí at that time; samaya 命終時生善處天上
231 8 kǒu Kangxi radical 30 無穀米處食不充口
232 8 kǒu mouth 無穀米處食不充口
233 8 kǒu an opening; a hole 無穀米處食不充口
234 8 kǒu eloquence 無穀米處食不充口
235 8 kǒu the edge of a blade 無穀米處食不充口
236 8 kǒu edge; border 無穀米處食不充口
237 8 kǒu verbal; oral 無穀米處食不充口
238 8 kǒu taste 無穀米處食不充口
239 8 kǒu population; people 無穀米處食不充口
240 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 無穀米處食不充口
241 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 無穀米處食不充口
242 8 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終時生善處天上
243 8 chuáng bed 譬如有人從地至小床
244 8 chuáng a bench; a couch 譬如有人從地至小床
245 8 chuáng a thing shaped like bed 譬如有人從地至小床
246 8 chuáng a chassis 譬如有人從地至小床
247 8 chuáng bed; mañca 譬如有人從地至小床
248 8 chuáng seat; pīṭha 譬如有人從地至小床
249 8 大王 dàwáng king 大王
250 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
251 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
252 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 若見沙門婆羅門已
253 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 若見沙門婆羅門已
254 8 infix potential marker 無穀米處食不充口
255 8 shī to give; to grant 無施亦無福亦無受者
256 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 無施亦無福亦無受者
257 8 shī to deploy; to set up 無施亦無福亦無受者
258 8 shī to relate to 無施亦無福亦無受者
259 8 shī to move slowly 無施亦無福亦無受者
260 8 shī to exert 無施亦無福亦無受者
261 8 shī to apply; to spread 無施亦無福亦無受者
262 8 shī Shi 無施亦無福亦無受者
263 8 shī the practice of selfless giving; dāna 無施亦無福亦無受者
264 7 to go back; to return 或復有人先醜而後妙
265 7 to resume; to restart 或復有人先醜而後妙
266 7 to do in detail 或復有人先醜而後妙
267 7 to restore 或復有人先醜而後妙
268 7 to respond; to reply to 或復有人先醜而後妙
269 7 Fu; Return 或復有人先醜而後妙
270 7 to retaliate; to reciprocate 或復有人先醜而後妙
271 7 to avoid forced labor or tax 或復有人先醜而後妙
272 7 Fu 或復有人先醜而後妙
273 7 doubled; to overlapping; folded 或復有人先醜而後妙
274 7 a lined garment with doubled thickness 或復有人先醜而後妙
275 7 cháng Chang 見施常歡喜
276 7 cháng common; general; ordinary 見施常歡喜
277 7 cháng a principle; a rule 見施常歡喜
278 7 cháng eternal; nitya 見施常歡喜
279 6 大姓 dàxìng an aristocratic family or clan; a large and influential family 或剎利大姓家
280 6 大姓 dàxìng a family name; a common family name 或剎利大姓家
281 6 děng et cetera; and so on 世無阿羅漢等修妙行者
282 6 děng to wait 世無阿羅漢等修妙行者
283 6 děng to be equal 世無阿羅漢等修妙行者
284 6 děng degree; level 世無阿羅漢等修妙行者
285 6 děng to compare 世無阿羅漢等修妙行者
286 6 děng same; equal; sama 世無阿羅漢等修妙行者
287 6 to reach 或大臣家及諸大家
288 6 to attain 或大臣家及諸大家
289 6 to understand 或大臣家及諸大家
290 6 able to be compared to; to catch up with 或大臣家及諸大家
291 6 to be involved with; to associate with 或大臣家及諸大家
292 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 或大臣家及諸大家
293 6 and; ca; api 或大臣家及諸大家
294 6 行惡 xíng è to commit evil 口行惡
295 6 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 此是邪見
296 6 desire 欲聽說法
297 6 to desire; to wish 欲聽說法
298 6 to desire; to intend 欲聽說法
299 6 lust 欲聽說法
300 6 desire; intention; wish; kāma 欲聽說法
301 5 後世 hòushì later generations; posterity 亦無今世後世
302 5 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 亦無今世後世
303 5 cái money; wealth; riches; valuables 極富饒財多寶
304 5 cái financial worth 極富饒財多寶
305 5 cái talent 極富饒財多寶
306 5 cái to consider 極富饒財多寶
307 5 cái wealth; dhana; vastu 極富饒財多寶
308 5 wáng Wang 王波斯匿乘羽
309 5 wáng a king 王波斯匿乘羽
310 5 wáng Kangxi radical 96 王波斯匿乘羽
311 5 wàng to be king; to rule 王波斯匿乘羽
312 5 wáng a prince; a duke 王波斯匿乘羽
313 5 wáng grand; great 王波斯匿乘羽
314 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王波斯匿乘羽
315 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王波斯匿乘羽
316 5 wáng the head of a group or gang 王波斯匿乘羽
317 5 wáng the biggest or best of a group 王波斯匿乘羽
318 5 wáng king; best of a kind; rāja 王波斯匿乘羽
319 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 彼見已無恭敬心亦不禮事
320 5 a ritual; a ceremony; a rite 彼見已無恭敬心亦不禮事
321 5 a present; a gift 彼見已無恭敬心亦不禮事
322 5 a bow 彼見已無恭敬心亦不禮事
323 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 彼見已無恭敬心亦不禮事
324 5 Li 彼見已無恭敬心亦不禮事
325 5 to give an offering in a religious ceremony 彼見已無恭敬心亦不禮事
326 5 to respect; to revere 彼見已無恭敬心亦不禮事
327 5 reverential salutation; namas 彼見已無恭敬心亦不禮事
328 5 to honour 彼見已無恭敬心亦不禮事
329 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 承事恭敬不失時節
330 5 恭敬 gōngjìng Respect 承事恭敬不失時節
331 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 承事恭敬不失時節
332 5 恭敬 gōngjìng to honour 承事恭敬不失時節
333 5 shì a generation 世無阿羅漢等修妙行者
334 5 shì a period of thirty years 世無阿羅漢等修妙行者
335 5 shì the world 世無阿羅漢等修妙行者
336 5 shì years; age 世無阿羅漢等修妙行者
337 5 shì a dynasty 世無阿羅漢等修妙行者
338 5 shì secular; worldly 世無阿羅漢等修妙行者
339 5 shì over generations 世無阿羅漢等修妙行者
340 5 shì world 世無阿羅漢等修妙行者
341 5 shì an era 世無阿羅漢等修妙行者
342 5 shì from generation to generation; across generations 世無阿羅漢等修妙行者
343 5 shì to keep good family relations 世無阿羅漢等修妙行者
344 5 shì Shi 世無阿羅漢等修妙行者
345 5 shì a geologic epoch 世無阿羅漢等修妙行者
346 5 shì hereditary 世無阿羅漢等修妙行者
347 5 shì later generations 世無阿羅漢等修妙行者
348 5 shì a successor; an heir 世無阿羅漢等修妙行者
349 5 shì the current times 世無阿羅漢等修妙行者
350 5 shì loka; a world 世無阿羅漢等修妙行者
351 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 以是故我說此人先醜後妙
352 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 以是故我說此人先醜後妙
353 5 shuì to persuade 以是故我說此人先醜後妙
354 5 shuō to teach; to recite; to explain 以是故我說此人先醜後妙
355 5 shuō a doctrine; a theory 以是故我說此人先醜後妙
356 5 shuō to claim; to assert 以是故我說此人先醜後妙
357 5 shuō allocution 以是故我說此人先醜後妙
358 5 shuō to criticize; to scold 以是故我說此人先醜後妙
359 5 shuō to indicate; to refer to 以是故我說此人先醜後妙
360 5 shuō speach; vāda 以是故我說此人先醜後妙
361 5 shuō to speak; bhāṣate 以是故我說此人先醜後妙
362 5 shuō to instruct 以是故我說此人先醜後妙
363 5 今世 jīnshì this age 亦無今世後世
364 5 今世 jīnshì this life; this generation 亦無今世後世
365 5 今世 jīnshì in this world 亦無今世後世
366 5 to give 亦不與言論
367 5 to accompany 亦不與言論
368 5 to particate in 亦不與言論
369 5 of the same kind 亦不與言論
370 5 to help 亦不與言論
371 5 for 亦不與言論
372 4 huì dirty; unclean 更不受瑕穢
373 4 huì dirt; filth 更不受瑕穢
374 4 huì vile; immoral; obscene; foul 更不受瑕穢
375 4 huì overgrown 更不受瑕穢
376 4 huì to defile 更不受瑕穢
377 4 huì promiscuous 更不受瑕穢
378 4 huì feces 更不受瑕穢
379 4 huì chaotic 更不受瑕穢
380 4 huì weeds 更不受瑕穢
381 4 huì a sinister person 更不受瑕穢
382 4 huì dirty; saṃkliṣṭa 更不受瑕穢
383 4 xiàng figure; image; appearance 從馬至象
384 4 xiàng elephant 從馬至象
385 4 xiàng ivory 從馬至象
386 4 xiàng to be like; to seem 從馬至象
387 4 xiàng premier 從馬至象
388 4 xiàng a representation; an icon; an effigy 從馬至象
389 4 xiàng phenomena 從馬至象
390 4 xiàng a decree; an ordinance; a law 從馬至象
391 4 xiàng image commentary 從馬至象
392 4 xiàng a kind of weapon 從馬至象
393 4 xiàng Xiang 從馬至象
394 4 xiàng to imitate 從馬至象
395 4 xiàng elephant; gaja 從馬至象
396 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 若見供養者
397 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 若見供養者
398 4 供養 gòngyǎng offering 若見供養者
399 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 若見供養者
400 4 xiū to decorate; to embellish 世無阿羅漢等修妙行者
401 4 xiū to study; to cultivate 世無阿羅漢等修妙行者
402 4 xiū to repair 世無阿羅漢等修妙行者
403 4 xiū long; slender 世無阿羅漢等修妙行者
404 4 xiū to write; to compile 世無阿羅漢等修妙行者
405 4 xiū to build; to construct; to shape 世無阿羅漢等修妙行者
406 4 xiū to practice 世無阿羅漢等修妙行者
407 4 xiū to cut 世無阿羅漢等修妙行者
408 4 xiū virtuous; wholesome 世無阿羅漢等修妙行者
409 4 xiū a virtuous person 世無阿羅漢等修妙行者
410 4 xiū Xiu 世無阿羅漢等修妙行者
411 4 xiū to unknot 世無阿羅漢等修妙行者
412 4 xiū to prepare; to put in order 世無阿羅漢等修妙行者
413 4 xiū excellent 世無阿羅漢等修妙行者
414 4 xiū to perform [a ceremony] 世無阿羅漢等修妙行者
415 4 xiū Cultivation 世無阿羅漢等修妙行者
416 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 世無阿羅漢等修妙行者
417 4 xiū pratipanna; spiritual practice 世無阿羅漢等修妙行者
418 4 xué to study; to learn 當作是學
419 4 xué to imitate 當作是學
420 4 xué a school; an academy 當作是學
421 4 xué to understand 當作是學
422 4 xué learning; acquired knowledge 當作是學
423 4 xué learned 當作是學
424 4 xué student; learning; śikṣā 當作是學
425 4 xué a learner 當作是學
426 4 business; industry 是施微妙業
427 4 activity; actions 是施微妙業
428 4 order; sequence 是施微妙業
429 4 to continue 是施微妙業
430 4 to start; to create 是施微妙業
431 4 karma 是施微妙業
432 4 hereditary trade; legacy 是施微妙業
433 4 a course of study; training 是施微妙業
434 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 是施微妙業
435 4 an estate; a property 是施微妙業
436 4 an achievement 是施微妙業
437 4 to engage in 是施微妙業
438 4 Ye 是施微妙業
439 4 a horizontal board 是施微妙業
440 4 an occupation 是施微妙業
441 4 a kind of musical instrument 是施微妙業
442 4 a book 是施微妙業
443 4 actions; karma; karman 是施微妙業
444 4 activity; kriyā 是施微妙業
445 4 惠施 huìshī Hui Shi 乞者亦惠施
446 4 惠施 huìshī giving 乞者亦惠施
447 4 fēi Kangxi radical 175 常欲行非行
448 4 fēi wrong; bad; untruthful 常欲行非行
449 4 fēi different 常欲行非行
450 4 fēi to not be; to not have 常欲行非行
451 4 fēi to violate; to be contrary to 常欲行非行
452 4 fēi Africa 常欲行非行
453 4 fēi to slander 常欲行非行
454 4 fěi to avoid 常欲行非行
455 4 fēi must 常欲行非行
456 4 fēi an error 常欲行非行
457 4 fēi a problem; a question 常欲行非行
458 4 fēi evil 常欲行非行
459 4 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 見沙門梵志
460 4 身行 shēnxíng behavior; moral conduct 身行善
461 4 歡喜 huānxǐ joyful 便發歡喜
462 4 歡喜 huānxǐ to like 便發歡喜
463 4 歡喜 huānxǐ joy 便發歡喜
464 4 歡喜 huānxǐ joy; prīti 便發歡喜
465 4 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 便發歡喜
466 4 歡喜 huānxǐ Nandi 便發歡喜
467 4 zhōng middle 便往園中至世尊所
468 4 zhōng medium; medium sized 便往園中至世尊所
469 4 zhōng China 便往園中至世尊所
470 4 zhòng to hit the mark 便往園中至世尊所
471 4 zhōng midday 便往園中至世尊所
472 4 zhōng inside 便往園中至世尊所
473 4 zhōng during 便往園中至世尊所
474 4 zhōng Zhong 便往園中至世尊所
475 4 zhōng intermediary 便往園中至世尊所
476 4 zhōng half 便往園中至世尊所
477 4 zhòng to reach; to attain 便往園中至世尊所
478 4 zhòng to suffer; to infect 便往園中至世尊所
479 4 zhòng to obtain 便往園中至世尊所
480 4 zhòng to pass an exam 便往園中至世尊所
481 4 zhōng middle 便往園中至世尊所
482 4 xìn to believe; to trust 得信好布施
483 4 xìn a letter 得信好布施
484 4 xìn evidence 得信好布施
485 4 xìn faith; confidence 得信好布施
486 4 xìn honest; sincere; true 得信好布施
487 4 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 得信好布施
488 4 xìn an official holding a document 得信好布施
489 4 xìn a gift 得信好布施
490 4 xìn credit 得信好布施
491 4 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 得信好布施
492 4 xìn news; a message 得信好布施
493 4 xìn arsenic 得信好布施
494 4 xìn Faith 得信好布施
495 4 xìn faith; confidence 得信好布施
496 4 xiá a flaw in a gem 更不受瑕穢
497 4 xiá a defect 更不受瑕穢
498 4 xiá a crack; a gap 更不受瑕穢
499 4 xiá defect; chidra 更不受瑕穢
500 4 horse 從大床至馬

Frequencies of all Words

Top 844

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 that; those 彼已身修善行
2 32 another; the other 彼已身修善行
3 32 that; tad 彼已身修善行
4 27 rén person; people; a human being 有四人出現世間
5 27 rén Kangxi radical 9 有四人出現世間
6 27 rén a kind of person 有四人出現世間
7 27 rén everybody 有四人出現世間
8 27 rén adult 有四人出現世間
9 27 rén somebody; others 有四人出現世間
10 27 rén an upright person 有四人出現世間
11 27 rén person; manuṣya 有四人出現世間
12 25 jiā house; home; residence 或復有人生卑賤家
13 25 jiā family 或復有人生卑賤家
14 25 jiā a specialist 或復有人生卑賤家
15 25 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 或復有人生卑賤家
16 25 jiā measure word for families, companies, etc 或復有人生卑賤家
17 25 jiā a family or person engaged in a particular trade 或復有人生卑賤家
18 25 jiā a person with particular characteristics 或復有人生卑賤家
19 25 jiā someone related to oneself in a particular way 或復有人生卑賤家
20 25 jiā domestic 或復有人生卑賤家
21 25 jiā ethnic group; nationality 或復有人生卑賤家
22 25 jiā side; party 或復有人生卑賤家
23 25 jiā dynastic line 或復有人生卑賤家
24 25 jiā a respectful form of address 或復有人生卑賤家
25 25 jiā a familiar form of address 或復有人生卑賤家
26 25 jiā I; my; our 或復有人生卑賤家
27 25 jiā district 或復有人生卑賤家
28 25 jiā private propery 或復有人生卑賤家
29 25 jiā Jia 或復有人生卑賤家
30 25 jiā to reside; to dwell 或復有人生卑賤家
31 25 lady 或復有人生卑賤家
32 25 jiā house; gṛha 或復有人生卑賤家
33 25 jiā family; kula 或復有人生卑賤家
34 25 jiā school; sect; lineage 或復有人生卑賤家
35 24 no 無穀米處食不充口
36 24 Kangxi radical 71 無穀米處食不充口
37 24 to not have; without 無穀米處食不充口
38 24 has not yet 無穀米處食不充口
39 24 mo 無穀米處食不充口
40 24 do not 無穀米處食不充口
41 24 not; -less; un- 無穀米處食不充口
42 24 regardless of 無穀米處食不充口
43 24 to not have 無穀米處食不充口
44 24 um 無穀米處食不充口
45 24 Wu 無穀米處食不充口
46 24 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無穀米處食不充口
47 24 not; non- 無穀米處食不充口
48 24 mo 無穀米處食不充口
49 24 miào wonderful; fantastic 或復有人先醜而後妙
50 24 miào clever 或復有人先醜而後妙
51 24 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 或復有人先醜而後妙
52 24 miào fine; delicate 或復有人先醜而後妙
53 24 miào young 或復有人先醜而後妙
54 24 miào interesting 或復有人先醜而後妙
55 24 miào profound reasoning 或復有人先醜而後妙
56 24 miào Miao 或復有人先醜而後妙
57 24 miào Wonderful 或復有人先醜而後妙
58 24 miào wonderful; beautiful; suksma 或復有人先醜而後妙
59 23 jiàn to see 人不喜見為人輕蔑
60 23 jiàn opinion; view; understanding 人不喜見為人輕蔑
61 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人不喜見為人輕蔑
62 23 jiàn refer to; for details see 人不喜見為人輕蔑
63 23 jiàn passive marker 人不喜見為人輕蔑
64 23 jiàn to listen to 人不喜見為人輕蔑
65 23 jiàn to meet 人不喜見為人輕蔑
66 23 jiàn to receive (a guest) 人不喜見為人輕蔑
67 23 jiàn let me; kindly 人不喜見為人輕蔑
68 23 jiàn Jian 人不喜見為人輕蔑
69 23 xiàn to appear 人不喜見為人輕蔑
70 23 xiàn to introduce 人不喜見為人輕蔑
71 23 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人不喜見為人輕蔑
72 23 jiàn seeing; observing; darśana 人不喜見為人輕蔑
73 23 chǒu ugly 或復有人先醜而後妙
74 23 chǒu clown 或復有人先醜而後妙
75 23 chǒu Chou 或復有人先醜而後妙
76 23 chǒu Second Earthly Branch 或復有人先醜而後妙
77 23 chǒu shameful; disgraceful 或復有人先醜而後妙
78 23 chǒu 1 am to 3 am 或復有人先醜而後妙
79 23 chǒu ugly; durvarṇa 或復有人先醜而後妙
80 22 xiān first 或復有人先醜而後妙
81 22 xiān early; prior; former 或復有人先醜而後妙
82 22 xiān to go forward; to advance 或復有人先醜而後妙
83 22 xiān to attach importance to; to value 或復有人先醜而後妙
84 22 xiān to start 或復有人先醜而後妙
85 22 xiān ancestors; forebears 或復有人先醜而後妙
86 22 xiān earlier 或復有人先醜而後妙
87 22 xiān before; in front 或復有人先醜而後妙
88 22 xiān fundamental; basic 或復有人先醜而後妙
89 22 xiān Xian 或復有人先醜而後妙
90 22 xiān ancient; archaic 或復有人先醜而後妙
91 22 xiān super 或復有人先醜而後妙
92 22 xiān deceased 或復有人先醜而後妙
93 22 xiān first; former; pūrva 或復有人先醜而後妙
94 19 huò or; either; else 或復有人先醜而後妙
95 19 huò maybe; perhaps; might; possibly 或復有人先醜而後妙
96 19 huò some; someone 或復有人先醜而後妙
97 19 míngnián suddenly 或復有人先醜而後妙
98 19 huò or; vā 或復有人先醜而後妙
99 16 xíng to walk 彼已身修善行
100 16 xíng capable; competent 彼已身修善行
101 16 háng profession 彼已身修善行
102 16 háng line; row 彼已身修善行
103 16 xíng Kangxi radical 144 彼已身修善行
104 16 xíng to travel 彼已身修善行
105 16 xìng actions; conduct 彼已身修善行
106 16 xíng to do; to act; to practice 彼已身修善行
107 16 xíng all right; OK; okay 彼已身修善行
108 16 háng horizontal line 彼已身修善行
109 16 héng virtuous deeds 彼已身修善行
110 16 hàng a line of trees 彼已身修善行
111 16 hàng bold; steadfast 彼已身修善行
112 16 xíng to move 彼已身修善行
113 16 xíng to put into effect; to implement 彼已身修善行
114 16 xíng travel 彼已身修善行
115 16 xíng to circulate 彼已身修善行
116 16 xíng running script; running script 彼已身修善行
117 16 xíng temporary 彼已身修善行
118 16 xíng soon 彼已身修善行
119 16 háng rank; order 彼已身修善行
120 16 háng a business; a shop 彼已身修善行
121 16 xíng to depart; to leave 彼已身修善行
122 16 xíng to experience 彼已身修善行
123 16 xíng path; way 彼已身修善行
124 16 xíng xing; ballad 彼已身修善行
125 16 xíng a round [of drinks] 彼已身修善行
126 16 xíng Xing 彼已身修善行
127 16 xíng moreover; also 彼已身修善行
128 16 xíng Practice 彼已身修善行
129 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼已身修善行
130 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼已身修善行
131 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若見供養者
132 15 zhě that 若見供養者
133 15 zhě nominalizing function word 若見供養者
134 15 zhě used to mark a definition 若見供養者
135 15 zhě used to mark a pause 若見供養者
136 15 zhě topic marker; that; it 若見供養者
137 15 zhuó according to 若見供養者
138 15 zhě ca 若見供養者
139 15 ruò to seem; to be like; as 若旃陀羅家
140 15 ruò seemingly 若旃陀羅家
141 15 ruò if 若旃陀羅家
142 15 ruò you 若旃陀羅家
143 15 ruò this; that 若旃陀羅家
144 15 ruò and; or 若旃陀羅家
145 15 ruò as for; pertaining to 若旃陀羅家
146 15 pomegranite 若旃陀羅家
147 15 ruò to choose 若旃陀羅家
148 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若旃陀羅家
149 15 ruò thus 若旃陀羅家
150 15 ruò pollia 若旃陀羅家
151 15 ruò Ruo 若旃陀羅家
152 15 ruò only then 若旃陀羅家
153 15 ja 若旃陀羅家
154 15 jñā 若旃陀羅家
155 15 ruò if; yadi 若旃陀羅家
156 14 shēng to be born; to give birth 或復有人生卑賤家
157 14 shēng to live 或復有人生卑賤家
158 14 shēng raw 或復有人生卑賤家
159 14 shēng a student 或復有人生卑賤家
160 14 shēng life 或復有人生卑賤家
161 14 shēng to produce; to give rise 或復有人生卑賤家
162 14 shēng alive 或復有人生卑賤家
163 14 shēng a lifetime 或復有人生卑賤家
164 14 shēng to initiate; to become 或復有人生卑賤家
165 14 shēng to grow 或復有人生卑賤家
166 14 shēng unfamiliar 或復有人生卑賤家
167 14 shēng not experienced 或復有人生卑賤家
168 14 shēng hard; stiff; strong 或復有人生卑賤家
169 14 shēng very; extremely 或復有人生卑賤家
170 14 shēng having academic or professional knowledge 或復有人生卑賤家
171 14 shēng a male role in traditional theatre 或復有人生卑賤家
172 14 shēng gender 或復有人生卑賤家
173 14 shēng to develop; to grow 或復有人生卑賤家
174 14 shēng to set up 或復有人生卑賤家
175 14 shēng a prostitute 或復有人生卑賤家
176 14 shēng a captive 或復有人生卑賤家
177 14 shēng a gentleman 或復有人生卑賤家
178 14 shēng Kangxi radical 100 或復有人生卑賤家
179 14 shēng unripe 或復有人生卑賤家
180 14 shēng nature 或復有人生卑賤家
181 14 shēng to inherit; to succeed 或復有人生卑賤家
182 14 shēng destiny 或復有人生卑賤家
183 14 shēng birth 或復有人生卑賤家
184 14 shēng arise; produce; utpad 或復有人生卑賤家
185 14 also; too 彼見已無恭敬心亦不禮事
186 14 but 彼見已無恭敬心亦不禮事
187 14 this; he; she 彼見已無恭敬心亦不禮事
188 14 although; even though 彼見已無恭敬心亦不禮事
189 14 already 彼見已無恭敬心亦不禮事
190 14 particle with no meaning 彼見已無恭敬心亦不禮事
191 14 Yi 彼見已無恭敬心亦不禮事
192 14 yǒu is; are; to exist 有四人出現世間
193 14 yǒu to have; to possess 有四人出現世間
194 14 yǒu indicates an estimate 有四人出現世間
195 14 yǒu indicates a large quantity 有四人出現世間
196 14 yǒu indicates an affirmative response 有四人出現世間
197 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四人出現世間
198 14 yǒu used to compare two things 有四人出現世間
199 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四人出現世間
200 14 yǒu used before the names of dynasties 有四人出現世間
201 14 yǒu a certain thing; what exists 有四人出現世間
202 14 yǒu multiple of ten and ... 有四人出現世間
203 14 yǒu abundant 有四人出現世間
204 14 yǒu purposeful 有四人出現世間
205 14 yǒu You 有四人出現世間
206 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四人出現世間
207 14 yǒu becoming; bhava 有四人出現世間
208 14 hòu after; later 或復有人先醜後醜
209 14 hòu empress; queen 或復有人先醜後醜
210 14 hòu sovereign 或復有人先醜後醜
211 14 hòu behind 或復有人先醜後醜
212 14 hòu the god of the earth 或復有人先醜後醜
213 14 hòu late; later 或復有人先醜後醜
214 14 hòu arriving late 或復有人先醜後醜
215 14 hòu offspring; descendents 或復有人先醜後醜
216 14 hòu to fall behind; to lag 或復有人先醜後醜
217 14 hòu behind; back 或復有人先醜後醜
218 14 hòu then 或復有人先醜後醜
219 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 或復有人先醜後醜
220 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
221 14 hòu after; behind 或復有人先醜後醜
222 14 hòu following 或復有人先醜後醜
223 14 hòu to be delayed 或復有人先醜後醜
224 14 hòu to abandon; to discard 或復有人先醜後醜
225 14 hòu feudal lords 或復有人先醜後醜
226 14 hòu Hou 或復有人先醜後醜
227 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 或復有人先醜後醜
228 14 hòu rear; paścāt 或復有人先醜後醜
229 14 hòu later; paścima 或復有人先醜後醜
230 12 zhì to; until 便往園中至世尊所
231 12 zhì Kangxi radical 133 便往園中至世尊所
232 12 zhì extremely; very; most 便往園中至世尊所
233 12 zhì to arrive 便往園中至世尊所
234 12 zhì approach; upagama 便往園中至世尊所
235 11 如是 rúshì thus; so 如是
236 11 如是 rúshì thus, so 如是
237 11 如是 rúshì thus; evam 如是
238 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
239 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
240 11 沙門 shāmén sramana 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
241 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋天竺沙門求那跋陀羅譯
242 10 便 biàn convenient; handy; easy 便往園中至世尊所
243 10 便 biàn advantageous 便往園中至世尊所
244 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往園中至世尊所
245 10 便 pián fat; obese 便往園中至世尊所
246 10 便 biàn to make easy 便往園中至世尊所
247 10 便 biàn an unearned advantage 便往園中至世尊所
248 10 便 biàn ordinary; plain 便往園中至世尊所
249 10 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便往園中至世尊所
250 10 便 biàn in passing 便往園中至世尊所
251 10 便 biàn informal 便往園中至世尊所
252 10 便 biàn right away; then; right after 便往園中至世尊所
253 10 便 biàn appropriate; suitable 便往園中至世尊所
254 10 便 biàn an advantageous occasion 便往園中至世尊所
255 10 便 biàn stool 便往園中至世尊所
256 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往園中至世尊所
257 10 便 biàn proficient; skilled 便往園中至世尊所
258 10 便 biàn even if; even though 便往園中至世尊所
259 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便往園中至世尊所
260 10 便 biàn then; atha 便往園中至世尊所
261 10 already 彼已身修善行
262 10 Kangxi radical 49 彼已身修善行
263 10 from 彼已身修善行
264 10 to bring to an end; to stop 彼已身修善行
265 10 final aspectual particle 彼已身修善行
266 10 afterwards; thereafter 彼已身修善行
267 10 too; very; excessively 彼已身修善行
268 10 to complete 彼已身修善行
269 10 to demote; to dismiss 彼已身修善行
270 10 to recover from an illness 彼已身修善行
271 10 certainly 彼已身修善行
272 10 an interjection of surprise 彼已身修善行
273 10 this 彼已身修善行
274 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
275 10 former; pūrvaka 彼已身修善行
276 10 有人 yǒurén a person; anyone; someone 或復有人先醜而後妙
277 10 zhū all; many; various 或大臣家及諸大家
278 10 zhū Zhu 或大臣家及諸大家
279 10 zhū all; members of the class 或大臣家及諸大家
280 10 zhū interrogative particle 或大臣家及諸大家
281 10 zhū him; her; them; it 或大臣家及諸大家
282 10 zhū of; in 或大臣家及諸大家
283 10 zhū all; many; sarva 或大臣家及諸大家
284 9 cóng from 譬如有人從地至小床
285 9 cóng to follow 譬如有人從地至小床
286 9 cóng past; through 譬如有人從地至小床
287 9 cóng to comply; to submit; to defer 譬如有人從地至小床
288 9 cóng to participate in something 譬如有人從地至小床
289 9 cóng to use a certain method or principle 譬如有人從地至小床
290 9 cóng usually 譬如有人從地至小床
291 9 cóng something secondary 譬如有人從地至小床
292 9 cóng remote relatives 譬如有人從地至小床
293 9 cóng secondary 譬如有人從地至小床
294 9 cóng to go on; to advance 譬如有人從地至小床
295 9 cōng at ease; informal 譬如有人從地至小床
296 9 zòng a follower; a supporter 譬如有人從地至小床
297 9 zòng to release 譬如有人從地至小床
298 9 zòng perpendicular; longitudinal 譬如有人從地至小床
299 9 cóng receiving; upādāya 譬如有人從地至小床
300 9 this; these 以是故我說此人先醜後妙
301 9 in this way 以是故我說此人先醜後妙
302 9 otherwise; but; however; so 以是故我說此人先醜後妙
303 9 at this time; now; here 以是故我說此人先醜後妙
304 9 this; here; etad 以是故我說此人先醜後妙
305 9 修善 xiū shàn to cultivate goodness 彼已身修善行
306 9 shì is; are; am; to be 此是邪見
307 9 shì is exactly 此是邪見
308 9 shì is suitable; is in contrast 此是邪見
309 9 shì this; that; those 此是邪見
310 9 shì really; certainly 此是邪見
311 9 shì correct; yes; affirmative 此是邪見
312 9 shì true 此是邪見
313 9 shì is; has; exists 此是邪見
314 9 shì used between repetitions of a word 此是邪見
315 9 shì a matter; an affair 此是邪見
316 9 shì Shi 此是邪見
317 9 shì is; bhū 此是邪見
318 9 shì this; idam 此是邪見
319 8 idea 意行善
320 8 Italy (abbreviation) 意行善
321 8 a wish; a desire; intention 意行善
322 8 mood; feeling 意行善
323 8 will; willpower; determination 意行善
324 8 bearing; spirit 意行善
325 8 to think of; to long for; to miss 意行善
326 8 to anticipate; to expect 意行善
327 8 to doubt; to suspect 意行善
328 8 meaning 意行善
329 8 a suggestion; a hint 意行善
330 8 an understanding; a point of view 意行善
331 8 or 意行善
332 8 Yi 意行善
333 8 manas; mind; mentation 意行善
334 8 shí time; a point or period of time 命終時生善處天上
335 8 shí a season; a quarter of a year 命終時生善處天上
336 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 命終時生善處天上
337 8 shí at that time 命終時生善處天上
338 8 shí fashionable 命終時生善處天上
339 8 shí fate; destiny; luck 命終時生善處天上
340 8 shí occasion; opportunity; chance 命終時生善處天上
341 8 shí tense 命終時生善處天上
342 8 shí particular; special 命終時生善處天上
343 8 shí to plant; to cultivate 命終時生善處天上
344 8 shí hour (measure word) 命終時生善處天上
345 8 shí an era; a dynasty 命終時生善處天上
346 8 shí time [abstract] 命終時生善處天上
347 8 shí seasonal 命終時生善處天上
348 8 shí frequently; often 命終時生善處天上
349 8 shí occasionally; sometimes 命終時生善處天上
350 8 shí on time 命終時生善處天上
351 8 shí this; that 命終時生善處天上
352 8 shí to wait upon 命終時生善處天上
353 8 shí hour 命終時生善處天上
354 8 shí appropriate; proper; timely 命終時生善處天上
355 8 shí Shi 命終時生善處天上
356 8 shí a present; currentlt 命終時生善處天上
357 8 shí time; kāla 命終時生善處天上
358 8 shí at that time; samaya 命終時生善處天上
359 8 shí then; atha 命終時生善處天上
360 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 無穀米處食不充口
361 8 kǒu Kangxi radical 30 無穀米處食不充口
362 8 kǒu mouth 無穀米處食不充口
363 8 kǒu an opening; a hole 無穀米處食不充口
364 8 kǒu eloquence 無穀米處食不充口
365 8 kǒu the edge of a blade 無穀米處食不充口
366 8 kǒu edge; border 無穀米處食不充口
367 8 kǒu verbal; oral 無穀米處食不充口
368 8 kǒu taste 無穀米處食不充口
369 8 kǒu population; people 無穀米處食不充口
370 8 kǒu an entrance; an exit; a pass 無穀米處食不充口
371 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 無穀米處食不充口
372 8 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終時生善處天上
373 8 而後 érhòu after that; then 或復有人先醜而後妙
374 8 chuáng bed 譬如有人從地至小床
375 8 chuáng a bench; a couch 譬如有人從地至小床
376 8 chuáng a thing shaped like bed 譬如有人從地至小床
377 8 chuáng a chassis 譬如有人從地至小床
378 8 chuáng a set [of sheets] 譬如有人從地至小床
379 8 chuáng bed; mañca 譬如有人從地至小床
380 8 chuáng seat; pīṭha 譬如有人從地至小床
381 8 大王 dàwáng king 大王
382 8 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
383 8 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
384 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 若見沙門婆羅門已
385 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 若見沙門婆羅門已
386 8 not; no 無穀米處食不充口
387 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 無穀米處食不充口
388 8 as a correlative 無穀米處食不充口
389 8 no (answering a question) 無穀米處食不充口
390 8 forms a negative adjective from a noun 無穀米處食不充口
391 8 at the end of a sentence to form a question 無穀米處食不充口
392 8 to form a yes or no question 無穀米處食不充口
393 8 infix potential marker 無穀米處食不充口
394 8 no; na 無穀米處食不充口
395 8 shī to give; to grant 無施亦無福亦無受者
396 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 無施亦無福亦無受者
397 8 shī to deploy; to set up 無施亦無福亦無受者
398 8 shī to relate to 無施亦無福亦無受者
399 8 shī to move slowly 無施亦無福亦無受者
400 8 shī to exert 無施亦無福亦無受者
401 8 shī to apply; to spread 無施亦無福亦無受者
402 8 shī Shi 無施亦無福亦無受者
403 8 shī the practice of selfless giving; dāna 無施亦無福亦無受者
404 7 again; more; repeatedly 或復有人先醜而後妙
405 7 to go back; to return 或復有人先醜而後妙
406 7 to resume; to restart 或復有人先醜而後妙
407 7 to do in detail 或復有人先醜而後妙
408 7 to restore 或復有人先醜而後妙
409 7 to respond; to reply to 或復有人先醜而後妙
410 7 after all; and then 或復有人先醜而後妙
411 7 even if; although 或復有人先醜而後妙
412 7 Fu; Return 或復有人先醜而後妙
413 7 to retaliate; to reciprocate 或復有人先醜而後妙
414 7 to avoid forced labor or tax 或復有人先醜而後妙
415 7 particle without meaing 或復有人先醜而後妙
416 7 Fu 或復有人先醜而後妙
417 7 repeated; again 或復有人先醜而後妙
418 7 doubled; to overlapping; folded 或復有人先醜而後妙
419 7 a lined garment with doubled thickness 或復有人先醜而後妙
420 7 again; punar 或復有人先醜而後妙
421 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 見施常歡喜
422 7 cháng Chang 見施常歡喜
423 7 cháng long-lasting 見施常歡喜
424 7 cháng common; general; ordinary 見施常歡喜
425 7 cháng a principle; a rule 見施常歡喜
426 7 cháng eternal; nitya 見施常歡喜
427 6 大姓 dàxìng an aristocratic family or clan; a large and influential family 或剎利大姓家
428 6 大姓 dàxìng a family name; a common family name 或剎利大姓家
429 6 děng et cetera; and so on 世無阿羅漢等修妙行者
430 6 děng to wait 世無阿羅漢等修妙行者
431 6 děng degree; kind 世無阿羅漢等修妙行者
432 6 děng plural 世無阿羅漢等修妙行者
433 6 děng to be equal 世無阿羅漢等修妙行者
434 6 děng degree; level 世無阿羅漢等修妙行者
435 6 děng to compare 世無阿羅漢等修妙行者
436 6 děng same; equal; sama 世無阿羅漢等修妙行者
437 6 to reach 或大臣家及諸大家
438 6 and 或大臣家及諸大家
439 6 coming to; when 或大臣家及諸大家
440 6 to attain 或大臣家及諸大家
441 6 to understand 或大臣家及諸大家
442 6 able to be compared to; to catch up with 或大臣家及諸大家
443 6 to be involved with; to associate with 或大臣家及諸大家
444 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 或大臣家及諸大家
445 6 and; ca; api 或大臣家及諸大家
446 6 行惡 xíng è to commit evil 口行惡
447 6 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 此是邪見
448 6 desire 欲聽說法
449 6 to desire; to wish 欲聽說法
450 6 almost; nearly; about to occur 欲聽說法
451 6 to desire; to intend 欲聽說法
452 6 lust 欲聽說法
453 6 desire; intention; wish; kāma 欲聽說法
454 5 後世 hòushì later generations; posterity 亦無今世後世
455 5 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 亦無今世後世
456 5 cái money; wealth; riches; valuables 極富饒財多寶
457 5 cái financial worth 極富饒財多寶
458 5 cái talent 極富饒財多寶
459 5 cái to consider 極富饒財多寶
460 5 cái only 極富饒財多寶
461 5 cái wealth; dhana; vastu 極富饒財多寶
462 5 wáng Wang 王波斯匿乘羽
463 5 wáng a king 王波斯匿乘羽
464 5 wáng Kangxi radical 96 王波斯匿乘羽
465 5 wàng to be king; to rule 王波斯匿乘羽
466 5 wáng a prince; a duke 王波斯匿乘羽
467 5 wáng grand; great 王波斯匿乘羽
468 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王波斯匿乘羽
469 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王波斯匿乘羽
470 5 wáng the head of a group or gang 王波斯匿乘羽
471 5 wáng the biggest or best of a group 王波斯匿乘羽
472 5 wáng king; best of a kind; rāja 王波斯匿乘羽
473 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 彼見已無恭敬心亦不禮事
474 5 a ritual; a ceremony; a rite 彼見已無恭敬心亦不禮事
475 5 a present; a gift 彼見已無恭敬心亦不禮事
476 5 a bow 彼見已無恭敬心亦不禮事
477 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 彼見已無恭敬心亦不禮事
478 5 Li 彼見已無恭敬心亦不禮事
479 5 to give an offering in a religious ceremony 彼見已無恭敬心亦不禮事
480 5 to respect; to revere 彼見已無恭敬心亦不禮事
481 5 reverential salutation; namas 彼見已無恭敬心亦不禮事
482 5 to honour 彼見已無恭敬心亦不禮事
483 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 承事恭敬不失時節
484 5 恭敬 gōngjìng Respect 承事恭敬不失時節
485 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 承事恭敬不失時節
486 5 恭敬 gōngjìng to honour 承事恭敬不失時節
487 5 云何 yúnhé why; how 云何為四
488 5 云何 yúnhé how; katham 云何為四
489 5 shì a generation 世無阿羅漢等修妙行者
490 5 shì a period of thirty years 世無阿羅漢等修妙行者
491 5 shì the world 世無阿羅漢等修妙行者
492 5 shì years; age 世無阿羅漢等修妙行者
493 5 shì a dynasty 世無阿羅漢等修妙行者
494 5 shì secular; worldly 世無阿羅漢等修妙行者
495 5 shì over generations 世無阿羅漢等修妙行者
496 5 shì always 世無阿羅漢等修妙行者
497 5 shì world 世無阿羅漢等修妙行者
498 5 shì a life; a lifetime 世無阿羅漢等修妙行者
499 5 shì an era 世無阿羅漢等修妙行者
500 5 shì from generation to generation; across generations 世無阿羅漢等修妙行者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
rén person; manuṣya
  1. jiā
  2. jiā
  3. jiā
  1. house; gṛha
  2. family; kula
  3. school; sect; lineage
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
chǒu ugly; durvarṇa
xiān first; former; pūrva
huò or; vā
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
波斯匿 98 King Prasenajit; Pasenadi
波斯匿王 98 King Prasenajit; Pasenadi
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四人出现世间经 四人出現世間經 115 Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺 116 India; Indian subcontinent
旃陀罗 旃陀羅 122
  1. Chandala; Untouchable Caste
  2. caṇḍāla; untouchable caste
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
弊恶 弊惡 98 evil
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
承事 99 to entrust with duty
臭秽 臭穢 99 foul
多宝 多寶 100 Prabhutaratna
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
见相 見相 106 perceiving the subject
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
妙行 109 a profound act
趣入 113 enter into; comprehended; avatīrṇa
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生天 115 celestial birth
受者 115 recipient
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修善 120 to cultivate goodness