Glossary and Vocabulary for Hariti Mantra Sutra (He Li Di Mu Zhenyan Jing) 訶利帝母真言經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 one 或一
2 17 Kangxi radical 1 或一
3 17 pure; concentrated 或一
4 17 first 或一
5 17 the same 或一
6 17 sole; single 或一
7 17 a very small amount 或一
8 17 Yi 或一
9 17 other 或一
10 17 to unify 或一
11 17 accidentally; coincidentally 或一
12 17 abruptly; suddenly 或一
13 17 one; eka 或一
14 16 biàn all; complete 時別誦一千遍
15 16 biàn to be covered with 時別誦一千遍
16 16 biàn everywhere; sarva 時別誦一千遍
17 16 biàn pervade; visva 時別誦一千遍
18 16 biàn everywhere fragrant; paricitra 時別誦一千遍
19 16 biàn everywhere; spharaṇa 時別誦一千遍
20 15 method; way 又法女人欲得男女者
21 15 France 又法女人欲得男女者
22 15 the law; rules; regulations 又法女人欲得男女者
23 15 the teachings of the Buddha; Dharma 又法女人欲得男女者
24 15 a standard; a norm 又法女人欲得男女者
25 15 an institution 又法女人欲得男女者
26 15 to emulate 又法女人欲得男女者
27 15 magic; a magic trick 又法女人欲得男女者
28 15 punishment 又法女人欲得男女者
29 15 Fa 又法女人欲得男女者
30 15 a precedent 又法女人欲得男女者
31 15 a classification of some kinds of Han texts 又法女人欲得男女者
32 15 relating to a ceremony or rite 又法女人欲得男女者
33 15 Dharma 又法女人欲得男女者
34 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 又法女人欲得男女者
35 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 又法女人欲得男女者
36 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 又法女人欲得男女者
37 15 quality; characteristic 又法女人欲得男女者
38 15 yòu Kangxi radical 29 又法女人欲得男女者
39 13 day of the month; a certain day 取月生五日起首
40 13 Kangxi radical 72 取月生五日起首
41 13 a day 取月生五日起首
42 13 Japan 取月生五日起首
43 13 sun 取月生五日起首
44 13 daytime 取月生五日起首
45 13 sunlight 取月生五日起首
46 13 everyday 取月生五日起首
47 13 season 取月生五日起首
48 13 available time 取月生五日起首
49 13 in the past 取月生五日起首
50 13 mi 取月生五日起首
51 13 sun; sūrya 取月生五日起首
52 13 a day; divasa 取月生五日起首
53 13 zhōng middle 或在胎中墮落斷緒不
54 13 zhōng medium; medium sized 或在胎中墮落斷緒不
55 13 zhōng China 或在胎中墮落斷緒不
56 13 zhòng to hit the mark 或在胎中墮落斷緒不
57 13 zhōng midday 或在胎中墮落斷緒不
58 13 zhōng inside 或在胎中墮落斷緒不
59 13 zhōng during 或在胎中墮落斷緒不
60 13 zhōng Zhong 或在胎中墮落斷緒不
61 13 zhōng intermediary 或在胎中墮落斷緒不
62 13 zhōng half 或在胎中墮落斷緒不
63 13 zhòng to reach; to attain 或在胎中墮落斷緒不
64 13 zhòng to suffer; to infect 或在胎中墮落斷緒不
65 13 zhòng to obtain 或在胎中墮落斷緒不
66 13 zhòng to pass an exam 或在胎中墮落斷緒不
67 13 zhōng middle 或在胎中墮落斷緒不
68 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又法女人欲得男女者
69 12 děi to want to; to need to 又法女人欲得男女者
70 12 děi must; ought to 又法女人欲得男女者
71 12 de 又法女人欲得男女者
72 12 de infix potential marker 又法女人欲得男女者
73 12 to result in 又法女人欲得男女者
74 12 to be proper; to fit; to suit 又法女人欲得男女者
75 12 to be satisfied 又法女人欲得男女者
76 12 to be finished 又法女人欲得男女者
77 12 děi satisfying 又法女人欲得男女者
78 12 to contract 又法女人欲得男女者
79 12 to hear 又法女人欲得男女者
80 12 to have; there is 又法女人欲得男女者
81 12 marks time passed 又法女人欲得男女者
82 12 obtain; attain; prāpta 又法女人欲得男女者
83 12 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 時別誦一千遍
84 12 sòng to recount; to narrate 時別誦一千遍
85 12 sòng a poem 時別誦一千遍
86 12 sòng recite; priase; pāṭha 時別誦一千遍
87 12 加持 jiāchí to bless 誦真言加持一千八十遍
88 12 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 誦真言加持一千八十遍
89 10 to take; to get; to fetch 應取白
90 10 to obtain 應取白
91 10 to choose; to select 應取白
92 10 to catch; to seize; to capture 應取白
93 10 to accept; to receive 應取白
94 10 to seek 應取白
95 10 to take a bride 應取白
96 10 Qu 應取白
97 10 clinging; grasping; upādāna 應取白
98 10 to use; to grasp 以左
99 10 to rely on 以左
100 10 to regard 以左
101 10 to be able to 以左
102 10 to order; to command 以左
103 10 used after a verb 以左
104 10 a reason; a cause 以左
105 10 Israel 以左
106 10 Yi 以左
107 10 use; yogena 以左
108 9 真言 zhēnyán true words 真言曰
109 9 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
110 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
111 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養
112 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養
113 9 供養 gòngyǎng offering 供養
114 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養
115 8 to go; to 於垂足兩邊畫二孩
116 8 to rely on; to depend on 於垂足兩邊畫二孩
117 8 Yu 於垂足兩邊畫二孩
118 8 a crow 於垂足兩邊畫二孩
119 8 zuò to do 或被鬼神作諸障
120 8 zuò to act as; to serve as 或被鬼神作諸障
121 8 zuò to start 或被鬼神作諸障
122 8 zuò a writing; a work 或被鬼神作諸障
123 8 zuò to dress as; to be disguised as 或被鬼神作諸障
124 8 zuō to create; to make 或被鬼神作諸障
125 8 zuō a workshop 或被鬼神作諸障
126 8 zuō to write; to compose 或被鬼神作諸障
127 8 zuò to rise 或被鬼神作諸障
128 8 zuò to be aroused 或被鬼神作諸障
129 8 zuò activity; action; undertaking 或被鬼神作諸障
130 8 zuò to regard as 或被鬼神作諸障
131 8 zuò action; kāraṇa 或被鬼神作諸障
132 8 一切 yīqiè temporary 由如真多摩尼寶能滿一切意願
133 8 一切 yīqiè the same 由如真多摩尼寶能滿一切意願
134 8 zhě ca 像面向西持誦者面東
135 8 shāo to burn 燒沈水香而用
136 8 shāo fever 燒沈水香而用
137 8 shāo to bake; to roast; to cook 燒沈水香而用
138 8 shāo heat 燒沈水香而用
139 8 shāo to burn; dah 燒沈水香而用
140 8 shāo a burnt offering; havana 燒沈水香而用
141 7 guǒ fruit 於右手中持吉祥菓
142 7 guǒ fruit; phala 於右手中持吉祥菓
143 6 xiàng to appear; to seem; to resemble 置像
144 6 xiàng image; portrait; statue 置像
145 6 xiàng appearance 置像
146 6 xiàng for example 置像
147 6 xiàng likeness; pratirūpa 置像
148 6 shàng top; a high position 於二膝上各坐一孩子
149 6 shang top; the position on or above something 於二膝上各坐一孩子
150 6 shàng to go up; to go forward 於二膝上各坐一孩子
151 6 shàng shang 於二膝上各坐一孩子
152 6 shàng previous; last 於二膝上各坐一孩子
153 6 shàng high; higher 於二膝上各坐一孩子
154 6 shàng advanced 於二膝上各坐一孩子
155 6 shàng a monarch; a sovereign 於二膝上各坐一孩子
156 6 shàng time 於二膝上各坐一孩子
157 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於二膝上各坐一孩子
158 6 shàng far 於二膝上各坐一孩子
159 6 shàng big; as big as 於二膝上各坐一孩子
160 6 shàng abundant; plentiful 於二膝上各坐一孩子
161 6 shàng to report 於二膝上各坐一孩子
162 6 shàng to offer 於二膝上各坐一孩子
163 6 shàng to go on stage 於二膝上各坐一孩子
164 6 shàng to take office; to assume a post 於二膝上各坐一孩子
165 6 shàng to install; to erect 於二膝上各坐一孩子
166 6 shàng to suffer; to sustain 於二膝上各坐一孩子
167 6 shàng to burn 於二膝上各坐一孩子
168 6 shàng to remember 於二膝上各坐一孩子
169 6 shàng to add 於二膝上各坐一孩子
170 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於二膝上各坐一孩子
171 6 shàng to meet 於二膝上各坐一孩子
172 6 shàng falling then rising (4th) tone 於二膝上各坐一孩子
173 6 shang used after a verb indicating a result 於二膝上各坐一孩子
174 6 shàng a musical note 於二膝上各坐一孩子
175 6 shàng higher, superior; uttara 於二膝上各坐一孩子
176 6 breast; nipples 復以甘脆飲食乳
177 6 milk 復以甘脆飲食乳
178 6 to suckle; to nurse 復以甘脆飲食乳
179 6 a nipple shaped object 復以甘脆飲食乳
180 6 a newborn; a hatchling 復以甘脆飲食乳
181 6 to brood; to nurture 復以甘脆飲食乳
182 6 to reproduce; to breed 復以甘脆飲食乳
183 6 to drink 復以甘脆飲食乳
184 6 a liquid resembling milk 復以甘脆飲食乳
185 6 milk; kṣīra 復以甘脆飲食乳
186 6 breast; stana 復以甘脆飲食乳
187 6 èr two 二合引
188 6 èr Kangxi radical 7 二合引
189 6 èr second 二合引
190 6 èr twice; double; di- 二合引
191 6 èr more than one kind 二合引
192 6 èr two; dvā; dvi 二合引
193 6 èr both; dvaya 二合引
194 6 rén person; people; a human being 於真言句中加彼人
195 6 rén Kangxi radical 9 於真言句中加彼人
196 6 rén a kind of person 於真言句中加彼人
197 6 rén everybody 於真言句中加彼人
198 6 rén adult 於真言句中加彼人
199 6 rén somebody; others 於真言句中加彼人
200 6 rén an upright person 於真言句中加彼人
201 6 rén person; manuṣya 於真言句中加彼人
202 6 一千 yī qiān one thousand 時別誦一千遍
203 6 five
204 6 fifth musical note
205 6 Wu
206 6 the five elements
207 6 five; pañca
208 6 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香塗作一方壇
209 6 xiāng incense 以香塗作一方壇
210 6 xiāng Kangxi radical 186 以香塗作一方壇
211 6 xiāng fragrance; scent 以香塗作一方壇
212 6 xiāng a female 以香塗作一方壇
213 6 xiāng Xiang 以香塗作一方壇
214 6 xiāng to kiss 以香塗作一方壇
215 6 xiāng feminine 以香塗作一方壇
216 6 xiāng incense 以香塗作一方壇
217 6 xiāng fragrance; gandha 以香塗作一方壇
218 5 wéi to act as; to serve 為利益安
219 5 wéi to change into; to become 為利益安
220 5 wéi to be; is 為利益安
221 5 wéi to do 為利益安
222 5 wèi to support; to help 為利益安
223 5 wéi to govern 為利益安
224 5 wèi to be; bhū 為利益安
225 5 eight 夜別誦真言一千八遍
226 5 Kangxi radical 12 夜別誦真言一千八遍
227 5 eighth 夜別誦真言一千八遍
228 5 all around; all sides 夜別誦真言一千八遍
229 5 eight; aṣṭa 夜別誦真言一千八遍
230 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 對像念誦每日
231 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 對像念誦每日
232 5 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 加持一百八遍
233 5 duì to oppose; to face; to regard 對像念誦每日
234 5 duì correct; right 對像念誦每日
235 5 duì opposing; opposite 對像念誦每日
236 5 duì duilian; couplet 對像念誦每日
237 5 duì yes; affirmative 對像念誦每日
238 5 duì to treat; to regard 對像念誦每日
239 5 duì to confirm; to agree 對像念誦每日
240 5 duì to correct; to make conform; to check 對像念誦每日
241 5 duì to mix 對像念誦每日
242 5 duì a pair 對像念誦每日
243 5 duì to respond; to answer 對像念誦每日
244 5 duì mutual 對像念誦每日
245 5 duì parallel; alternating 對像念誦每日
246 5 duì a command to appear as an audience 對像念誦每日
247 5 yǐn to lead; to guide
248 5 yǐn to draw a bow
249 5 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
250 5 yǐn to stretch
251 5 yǐn to involve
252 5 yǐn to quote; to cite
253 5 yǐn to propose; to nominate; to recommend
254 5 yǐn to recruit
255 5 yǐn to hold
256 5 yǐn to withdraw; to leave
257 5 yǐn a strap for pulling a cart
258 5 yǐn a preface ; a forward
259 5 yǐn a license
260 5 yǐn long
261 5 yǐn to cause
262 5 yǐn to pull; to draw
263 5 yǐn a refrain; a tune
264 5 yǐn to grow
265 5 yǐn to command
266 5 yǐn to accuse
267 5 yǐn to commit suicide
268 5 yǐn a genre
269 5 yǐn yin; a unit of paper money
270 5 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
271 5 desire 又法女人欲得男女者
272 5 to desire; to wish 又法女人欲得男女者
273 5 to desire; to intend 又法女人欲得男女者
274 5 lust 又法女人欲得男女者
275 5 desire; intention; wish; kāma 又法女人欲得男女者
276 5 三時 sān shí the three seasons 三時
277 5 三時 Sān Shí Three Periods of Time 三時
278 5 三時 sān shí the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism 三時
279 5 三時 sān shí the past, present, and future 三時
280 5 三時 sān shí the three periods of the day or night 三時
281 5 suǒ a few; various; some 所求一切事皆悉
282 5 suǒ a place; a location 所求一切事皆悉
283 5 suǒ indicates a passive voice 所求一切事皆悉
284 5 suǒ an ordinal number 所求一切事皆悉
285 5 suǒ meaning 所求一切事皆悉
286 5 suǒ garrison 所求一切事皆悉
287 5 suǒ place; pradeśa 所求一切事皆悉
288 5 self 我今說之
289 5 [my] dear 我今說之
290 5 Wo 我今說之
291 5 self; atman; attan 我今說之
292 5 ga 我今說之
293 5 child; son
294 5 egg; newborn
295 5 first earthly branch
296 5 11 p.m.-1 a.m.
297 5 Kangxi radical 39
298 5 pellet; something small and hard
299 5 master
300 5 viscount
301 5 zi you; your honor
302 5 masters
303 5 person
304 5 young
305 5 seed
306 5 subordinate; subsidiary
307 5 a copper coin
308 5 female dragonfly
309 5 constituent
310 5 offspring; descendants
311 5 dear
312 5 little one
313 5 son; putra
314 5 offspring; tanaya
315 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 至七日內則得有胎
316 5 a grade; a level 至七日內則得有胎
317 5 an example; a model 至七日內則得有胎
318 5 a weighing device 至七日內則得有胎
319 5 to grade; to rank 至七日內則得有胎
320 5 to copy; to imitate; to follow 至七日內則得有胎
321 5 to do 至七日內則得有胎
322 5 koan; kōan; gong'an 至七日內則得有胎
323 5 歡喜 huānxǐ joyful 又法欲令他人歡喜敬愛者
324 5 歡喜 huānxǐ to like 又法欲令他人歡喜敬愛者
325 5 歡喜 huānxǐ joy 又法欲令他人歡喜敬愛者
326 5 歡喜 huānxǐ joy; prīti 又法欲令他人歡喜敬愛者
327 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 又法欲令他人歡喜敬愛者
328 5 歡喜 huānxǐ Nandi 又法欲令他人歡喜敬愛者
329 4 訶利帝母 hēlìdì mǔ Hariti 然後取一分供養訶利帝母
330 4 to reach 樂閻浮提諸善男子及善女人
331 4 to attain 樂閻浮提諸善男子及善女人
332 4 to understand 樂閻浮提諸善男子及善女人
333 4 able to be compared to; to catch up with 樂閻浮提諸善男子及善女人
334 4 to be involved with; to associate with 樂閻浮提諸善男子及善女人
335 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 樂閻浮提諸善男子及善女人
336 4 and; ca; api 樂閻浮提諸善男子及善女人
337 4 zhì to place; to lay out 置像
338 4 zhì to establish; to set up; to install 置像
339 4 zhì to buy 置像
340 4 zhì a relay station 置像
341 4 zhì to release; to set free; to pardon 置像
342 4 zhì to discard; to abandon 置像
343 4 zhì to set aside 置像
344 4 zhì to place; nikṣepa 置像
345 4 男女 nán nǚ male and female 若有女人不宜男女
346 4 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 以香塗作一方壇
347 4 tán a park area; an area surrounded by a banked border 以香塗作一方壇
348 4 tán a community; a social circle 以香塗作一方壇
349 4 tán an arena; an examination hall; assembly area 以香塗作一方壇
350 4 tán mandala 以香塗作一方壇
351 4 qián front 然後對像前念誦
352 4 qián former; the past 然後對像前念誦
353 4 qián to go forward 然後對像前念誦
354 4 qián preceding 然後對像前念誦
355 4 qián before; earlier; prior 然後對像前念誦
356 4 qián to appear before 然後對像前念誦
357 4 qián future 然後對像前念誦
358 4 qián top; first 然後對像前念誦
359 4 qián battlefront 然後對像前念誦
360 4 qián before; former; pūrva 然後對像前念誦
361 4 qián facing; mukha 然後對像前念誦
362 4 to know; to learn about; to comprehend 所求一切事皆悉
363 4 detailed 所求一切事皆悉
364 4 to elaborate; to expound 所求一切事皆悉
365 4 to exhaust; to use up 所求一切事皆悉
366 4 strongly 所求一切事皆悉
367 4 Xi 所求一切事皆悉
368 4 all; kṛtsna 所求一切事皆悉
369 4 飲食 yǐn shí food and drink 復以甘脆飲食乳
370 4 飲食 yǐn shí to eat and drink 復以甘脆飲食乳
371 4 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 爾時訶利帝藥叉女
372 4 ha 爾時訶利帝藥叉女
373 4 shí time; a point or period of time 時別誦一千遍
374 4 shí a season; a quarter of a year 時別誦一千遍
375 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時別誦一千遍
376 4 shí fashionable 時別誦一千遍
377 4 shí fate; destiny; luck 時別誦一千遍
378 4 shí occasion; opportunity; chance 時別誦一千遍
379 4 shí tense 時別誦一千遍
380 4 shí particular; special 時別誦一千遍
381 4 shí to plant; to cultivate 時別誦一千遍
382 4 shí an era; a dynasty 時別誦一千遍
383 4 shí time [abstract] 時別誦一千遍
384 4 shí seasonal 時別誦一千遍
385 4 shí to wait upon 時別誦一千遍
386 4 shí hour 時別誦一千遍
387 4 shí appropriate; proper; timely 時別誦一千遍
388 4 shí Shi 時別誦一千遍
389 4 shí a present; currentlt 時別誦一千遍
390 4 shí time; kāla 時別誦一千遍
391 4 shí at that time; samaya 時別誦一千遍
392 4 yuè month 取月生五日起首
393 4 yuè moon 取月生五日起首
394 4 yuè Kangxi radical 74 取月生五日起首
395 4 yuè moonlight 取月生五日起首
396 4 yuè monthly 取月生五日起首
397 4 yuè shaped like the moon; crescent shaped 取月生五日起首
398 4 yuè Tokharians 取月生五日起首
399 4 yuè China rose 取月生五日起首
400 4 yuè Yue 取月生五日起首
401 4 yuè moon 取月生五日起首
402 4 yuè month; māsa 取月生五日起首
403 4 to be near by; to be close to
404 4 at that time
405 4 to be exactly the same as; to be thus
406 4 supposed; so-called
407 4 to arrive at; to ascend
408 4 seven 至七日內則得有胎
409 4 a genre of poetry 至七日內則得有胎
410 4 seventh day memorial ceremony 至七日內則得有胎
411 4 seven; sapta 至七日內則得有胎
412 4 zhī to go 我今說之
413 4 zhī to arrive; to go 我今說之
414 4 zhī is 我今說之
415 4 zhī to use 我今說之
416 4 zhī Zhi 我今說之
417 4 zhī winding 我今說之
418 4 bié other 時別誦一千遍
419 4 bié special 時別誦一千遍
420 4 bié to leave 時別誦一千遍
421 4 bié to distinguish 時別誦一千遍
422 4 bié to pin 時別誦一千遍
423 4 bié to insert; to jam 時別誦一千遍
424 4 bié to turn 時別誦一千遍
425 4 bié Bie 時別誦一千遍
426 4 隨意 suíyì fulfilment of a wish 肘或一搩手或長五寸隨意大小
427 3 lào cheese 糜酪飯及諸菓子閼伽香水
428 3 lào plant based cheese-like product 糜酪飯及諸菓子閼伽香水
429 3 lào curds; dadhi 糜酪飯及諸菓子閼伽香水
430 3 ān calm; still; quiet; peaceful 為利益安
431 3 ān to calm; to pacify 為利益安
432 3 ān safe; secure 為利益安
433 3 ān comfortable; happy 為利益安
434 3 ān to find a place for 為利益安
435 3 ān to install; to fix; to fit 為利益安
436 3 ān to be content 為利益安
437 3 ān to cherish 為利益安
438 3 ān to bestow; to confer 為利益安
439 3 ān amphetamine 為利益安
440 3 ān ampere 為利益安
441 3 ān to add; to submit 為利益安
442 3 ān to reside; to live at 為利益安
443 3 ān to be used to; to be familiar with 為利益安
444 3 ān an 為利益安
445 3 ān Ease 為利益安
446 3 ān e 為利益安
447 3 ān an 為利益安
448 3 ān peace 為利益安
449 3 wàn ten thousand 對此像前誦一萬遍
450 3 wàn many; myriad; innumerable 對此像前誦一萬遍
451 3 wàn Wan 對此像前誦一萬遍
452 3 Mo 對此像前誦一萬遍
453 3 wàn scorpion dance 對此像前誦一萬遍
454 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 對此像前誦一萬遍
455 3 Kangxi radical 49 畫像成已
456 3 to bring to an end; to stop 畫像成已
457 3 to complete 畫像成已
458 3 to demote; to dismiss 畫像成已
459 3 to recover from an illness 畫像成已
460 3 former; pūrvaka 畫像成已
461 3 emperor; supreme ruler 爾時訶利帝藥叉女
462 3 the ruler of Heaven 爾時訶利帝藥叉女
463 3 a god 爾時訶利帝藥叉女
464 3 imperialism 爾時訶利帝藥叉女
465 3 lord; pārthiva 爾時訶利帝藥叉女
466 3 Indra 爾時訶利帝藥叉女
467 3 心真言 xīnzhēnyán heart mantra 我有心真言
468 3 qiú to request 所求一切事皆悉
469 3 qiú to seek; to look for 所求一切事皆悉
470 3 qiú to implore 所求一切事皆悉
471 3 qiú to aspire to 所求一切事皆悉
472 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 所求一切事皆悉
473 3 qiú to attract 所求一切事皆悉
474 3 qiú to bribe 所求一切事皆悉
475 3 qiú Qiu 所求一切事皆悉
476 3 qiú to demand 所求一切事皆悉
477 3 qiú to end 所求一切事皆悉
478 3 qiú to seek; kāṅkṣ 所求一切事皆悉
479 3 sufficient; enough 坐宣臺上垂下兩足
480 3 Kangxi radical 157 坐宣臺上垂下兩足
481 3 foot 坐宣臺上垂下兩足
482 3 to attain; to suffice; to be qualified 坐宣臺上垂下兩足
483 3 to satisfy 坐宣臺上垂下兩足
484 3 leg 坐宣臺上垂下兩足
485 3 football 坐宣臺上垂下兩足
486 3 sound of footsteps; patter 坐宣臺上垂下兩足
487 3 permitted 坐宣臺上垂下兩足
488 3 to amount to; worthy 坐宣臺上垂下兩足
489 3 Zu 坐宣臺上垂下兩足
490 3 to step; to tread 坐宣臺上垂下兩足
491 3 to stop; to halt 坐宣臺上垂下兩足
492 3 prosperous 坐宣臺上垂下兩足
493 3 excessive 坐宣臺上垂下兩足
494 3 Contented 坐宣臺上垂下兩足
495 3 foot; pāda 坐宣臺上垂下兩足
496 3 satisfied; tṛpta 坐宣臺上垂下兩足
497 3 tāi fetus; litter 或在胎中墮落斷緒不
498 3 tāi womb 或在胎中墮落斷緒不
499 3 tāi prototype 或在胎中墮落斷緒不
500 3 tāi origin; root; source 或在胎中墮落斷緒不

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 one 或一
2 17 Kangxi radical 1 或一
3 17 as soon as; all at once 或一
4 17 pure; concentrated 或一
5 17 whole; all 或一
6 17 first 或一
7 17 the same 或一
8 17 each 或一
9 17 certain 或一
10 17 throughout 或一
11 17 used in between a reduplicated verb 或一
12 17 sole; single 或一
13 17 a very small amount 或一
14 17 Yi 或一
15 17 other 或一
16 17 to unify 或一
17 17 accidentally; coincidentally 或一
18 17 abruptly; suddenly 或一
19 17 or 或一
20 17 one; eka 或一
21 16 biàn turn; one time 時別誦一千遍
22 16 biàn all; complete 時別誦一千遍
23 16 biàn everywhere; common 時別誦一千遍
24 16 biàn to be covered with 時別誦一千遍
25 16 biàn everywhere; sarva 時別誦一千遍
26 16 biàn pervade; visva 時別誦一千遍
27 16 biàn everywhere fragrant; paricitra 時別誦一千遍
28 16 biàn everywhere; spharaṇa 時別誦一千遍
29 15 method; way 又法女人欲得男女者
30 15 France 又法女人欲得男女者
31 15 the law; rules; regulations 又法女人欲得男女者
32 15 the teachings of the Buddha; Dharma 又法女人欲得男女者
33 15 a standard; a norm 又法女人欲得男女者
34 15 an institution 又法女人欲得男女者
35 15 to emulate 又法女人欲得男女者
36 15 magic; a magic trick 又法女人欲得男女者
37 15 punishment 又法女人欲得男女者
38 15 Fa 又法女人欲得男女者
39 15 a precedent 又法女人欲得男女者
40 15 a classification of some kinds of Han texts 又法女人欲得男女者
41 15 relating to a ceremony or rite 又法女人欲得男女者
42 15 Dharma 又法女人欲得男女者
43 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 又法女人欲得男女者
44 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 又法女人欲得男女者
45 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 又法女人欲得男女者
46 15 quality; characteristic 又法女人欲得男女者
47 15 yòu again; also 又法女人欲得男女者
48 15 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又法女人欲得男女者
49 15 yòu Kangxi radical 29 又法女人欲得男女者
50 15 yòu and 又法女人欲得男女者
51 15 yòu furthermore 又法女人欲得男女者
52 15 yòu in addition 又法女人欲得男女者
53 15 yòu but 又法女人欲得男女者
54 15 yòu again; also; moreover; punar 又法女人欲得男女者
55 13 day of the month; a certain day 取月生五日起首
56 13 Kangxi radical 72 取月生五日起首
57 13 a day 取月生五日起首
58 13 Japan 取月生五日起首
59 13 sun 取月生五日起首
60 13 daytime 取月生五日起首
61 13 sunlight 取月生五日起首
62 13 everyday 取月生五日起首
63 13 season 取月生五日起首
64 13 available time 取月生五日起首
65 13 a day 取月生五日起首
66 13 in the past 取月生五日起首
67 13 mi 取月生五日起首
68 13 sun; sūrya 取月生五日起首
69 13 a day; divasa 取月生五日起首
70 13 zhōng middle 或在胎中墮落斷緒不
71 13 zhōng medium; medium sized 或在胎中墮落斷緒不
72 13 zhōng China 或在胎中墮落斷緒不
73 13 zhòng to hit the mark 或在胎中墮落斷緒不
74 13 zhōng in; amongst 或在胎中墮落斷緒不
75 13 zhōng midday 或在胎中墮落斷緒不
76 13 zhōng inside 或在胎中墮落斷緒不
77 13 zhōng during 或在胎中墮落斷緒不
78 13 zhōng Zhong 或在胎中墮落斷緒不
79 13 zhōng intermediary 或在胎中墮落斷緒不
80 13 zhōng half 或在胎中墮落斷緒不
81 13 zhōng just right; suitably 或在胎中墮落斷緒不
82 13 zhōng while 或在胎中墮落斷緒不
83 13 zhòng to reach; to attain 或在胎中墮落斷緒不
84 13 zhòng to suffer; to infect 或在胎中墮落斷緒不
85 13 zhòng to obtain 或在胎中墮落斷緒不
86 13 zhòng to pass an exam 或在胎中墮落斷緒不
87 13 zhōng middle 或在胎中墮落斷緒不
88 12 de potential marker 又法女人欲得男女者
89 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 又法女人欲得男女者
90 12 děi must; ought to 又法女人欲得男女者
91 12 děi to want to; to need to 又法女人欲得男女者
92 12 děi must; ought to 又法女人欲得男女者
93 12 de 又法女人欲得男女者
94 12 de infix potential marker 又法女人欲得男女者
95 12 to result in 又法女人欲得男女者
96 12 to be proper; to fit; to suit 又法女人欲得男女者
97 12 to be satisfied 又法女人欲得男女者
98 12 to be finished 又法女人欲得男女者
99 12 de result of degree 又法女人欲得男女者
100 12 de marks completion of an action 又法女人欲得男女者
101 12 děi satisfying 又法女人欲得男女者
102 12 to contract 又法女人欲得男女者
103 12 marks permission or possibility 又法女人欲得男女者
104 12 expressing frustration 又法女人欲得男女者
105 12 to hear 又法女人欲得男女者
106 12 to have; there is 又法女人欲得男女者
107 12 marks time passed 又法女人欲得男女者
108 12 obtain; attain; prāpta 又法女人欲得男女者
109 12 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 時別誦一千遍
110 12 sòng to recount; to narrate 時別誦一千遍
111 12 sòng a poem 時別誦一千遍
112 12 sòng recite; priase; pāṭha 時別誦一千遍
113 12 加持 jiāchí to bless 誦真言加持一千八十遍
114 12 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 誦真言加持一千八十遍
115 10 to take; to get; to fetch 應取白
116 10 to obtain 應取白
117 10 to choose; to select 應取白
118 10 to catch; to seize; to capture 應取白
119 10 to accept; to receive 應取白
120 10 to seek 應取白
121 10 to take a bride 應取白
122 10 placed after a verb to mark an action 應取白
123 10 Qu 應取白
124 10 clinging; grasping; upādāna 應取白
125 10 so as to; in order to 以左
126 10 to use; to regard as 以左
127 10 to use; to grasp 以左
128 10 according to 以左
129 10 because of 以左
130 10 on a certain date 以左
131 10 and; as well as 以左
132 10 to rely on 以左
133 10 to regard 以左
134 10 to be able to 以左
135 10 to order; to command 以左
136 10 further; moreover 以左
137 10 used after a verb 以左
138 10 very 以左
139 10 already 以左
140 10 increasingly 以左
141 10 a reason; a cause 以左
142 10 Israel 以左
143 10 Yi 以左
144 10 use; yogena 以左
145 9 真言 zhēnyán true words 真言曰
146 9 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
147 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
148 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養
149 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養
150 9 供養 gòngyǎng offering 供養
151 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養
152 8 in; at 於垂足兩邊畫二孩
153 8 in; at 於垂足兩邊畫二孩
154 8 in; at; to; from 於垂足兩邊畫二孩
155 8 to go; to 於垂足兩邊畫二孩
156 8 to rely on; to depend on 於垂足兩邊畫二孩
157 8 to go to; to arrive at 於垂足兩邊畫二孩
158 8 from 於垂足兩邊畫二孩
159 8 give 於垂足兩邊畫二孩
160 8 oppposing 於垂足兩邊畫二孩
161 8 and 於垂足兩邊畫二孩
162 8 compared to 於垂足兩邊畫二孩
163 8 by 於垂足兩邊畫二孩
164 8 and; as well as 於垂足兩邊畫二孩
165 8 for 於垂足兩邊畫二孩
166 8 Yu 於垂足兩邊畫二孩
167 8 a crow 於垂足兩邊畫二孩
168 8 whew; wow 於垂足兩邊畫二孩
169 8 near to; antike 於垂足兩邊畫二孩
170 8 zuò to do 或被鬼神作諸障
171 8 zuò to act as; to serve as 或被鬼神作諸障
172 8 zuò to start 或被鬼神作諸障
173 8 zuò a writing; a work 或被鬼神作諸障
174 8 zuò to dress as; to be disguised as 或被鬼神作諸障
175 8 zuō to create; to make 或被鬼神作諸障
176 8 zuō a workshop 或被鬼神作諸障
177 8 zuō to write; to compose 或被鬼神作諸障
178 8 zuò to rise 或被鬼神作諸障
179 8 zuò to be aroused 或被鬼神作諸障
180 8 zuò activity; action; undertaking 或被鬼神作諸障
181 8 zuò to regard as 或被鬼神作諸障
182 8 zuò action; kāraṇa 或被鬼神作諸障
183 8 一切 yīqiè all; every; everything 由如真多摩尼寶能滿一切意願
184 8 一切 yīqiè temporary 由如真多摩尼寶能滿一切意願
185 8 一切 yīqiè the same 由如真多摩尼寶能滿一切意願
186 8 一切 yīqiè generally 由如真多摩尼寶能滿一切意願
187 8 一切 yīqiè all, everything 由如真多摩尼寶能滿一切意願
188 8 一切 yīqiè all; sarva 由如真多摩尼寶能滿一切意願
189 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 像面向西持誦者面東
190 8 zhě that 像面向西持誦者面東
191 8 zhě nominalizing function word 像面向西持誦者面東
192 8 zhě used to mark a definition 像面向西持誦者面東
193 8 zhě used to mark a pause 像面向西持誦者面東
194 8 zhě topic marker; that; it 像面向西持誦者面東
195 8 zhuó according to 像面向西持誦者面東
196 8 zhě ca 像面向西持誦者面東
197 8 huò or; either; else 或在胎中墮落斷緒不
198 8 huò maybe; perhaps; might; possibly 或在胎中墮落斷緒不
199 8 huò some; someone 或在胎中墮落斷緒不
200 8 míngnián suddenly 或在胎中墮落斷緒不
201 8 huò or; vā 或在胎中墮落斷緒不
202 8 shāo to burn 燒沈水香而用
203 8 shāo fever 燒沈水香而用
204 8 shāo to bake; to roast; to cook 燒沈水香而用
205 8 shāo heat 燒沈水香而用
206 8 shāo to burn; dah 燒沈水香而用
207 8 shāo a burnt offering; havana 燒沈水香而用
208 7 jiē all; each and every; in all cases 皆由四大不不能調適
209 7 jiē same; equally 皆由四大不不能調適
210 7 jiē all; sarva 皆由四大不不能調適
211 7 guǒ fruit 於右手中持吉祥菓
212 7 guǒ fruit; phala 於右手中持吉祥菓
213 6 xiàng to appear; to seem; to resemble 置像
214 6 xiàng image; portrait; statue 置像
215 6 xiàng appearance 置像
216 6 xiàng for example 置像
217 6 xiàng likeness; pratirūpa 置像
218 6 shàng top; a high position 於二膝上各坐一孩子
219 6 shang top; the position on or above something 於二膝上各坐一孩子
220 6 shàng to go up; to go forward 於二膝上各坐一孩子
221 6 shàng shang 於二膝上各坐一孩子
222 6 shàng previous; last 於二膝上各坐一孩子
223 6 shàng high; higher 於二膝上各坐一孩子
224 6 shàng advanced 於二膝上各坐一孩子
225 6 shàng a monarch; a sovereign 於二膝上各坐一孩子
226 6 shàng time 於二膝上各坐一孩子
227 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於二膝上各坐一孩子
228 6 shàng far 於二膝上各坐一孩子
229 6 shàng big; as big as 於二膝上各坐一孩子
230 6 shàng abundant; plentiful 於二膝上各坐一孩子
231 6 shàng to report 於二膝上各坐一孩子
232 6 shàng to offer 於二膝上各坐一孩子
233 6 shàng to go on stage 於二膝上各坐一孩子
234 6 shàng to take office; to assume a post 於二膝上各坐一孩子
235 6 shàng to install; to erect 於二膝上各坐一孩子
236 6 shàng to suffer; to sustain 於二膝上各坐一孩子
237 6 shàng to burn 於二膝上各坐一孩子
238 6 shàng to remember 於二膝上各坐一孩子
239 6 shang on; in 於二膝上各坐一孩子
240 6 shàng upward 於二膝上各坐一孩子
241 6 shàng to add 於二膝上各坐一孩子
242 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於二膝上各坐一孩子
243 6 shàng to meet 於二膝上各坐一孩子
244 6 shàng falling then rising (4th) tone 於二膝上各坐一孩子
245 6 shang used after a verb indicating a result 於二膝上各坐一孩子
246 6 shàng a musical note 於二膝上各坐一孩子
247 6 shàng higher, superior; uttara 於二膝上各坐一孩子
248 6 breast; nipples 復以甘脆飲食乳
249 6 milk 復以甘脆飲食乳
250 6 to suckle; to nurse 復以甘脆飲食乳
251 6 a nipple shaped object 復以甘脆飲食乳
252 6 a newborn; a hatchling 復以甘脆飲食乳
253 6 to brood; to nurture 復以甘脆飲食乳
254 6 to reproduce; to breed 復以甘脆飲食乳
255 6 to drink 復以甘脆飲食乳
256 6 a liquid resembling milk 復以甘脆飲食乳
257 6 milk; kṣīra 復以甘脆飲食乳
258 6 breast; stana 復以甘脆飲食乳
259 6 èr two 二合引
260 6 èr Kangxi radical 7 二合引
261 6 èr second 二合引
262 6 èr twice; double; di- 二合引
263 6 èr another; the other 二合引
264 6 èr more than one kind 二合引
265 6 èr two; dvā; dvi 二合引
266 6 èr both; dvaya 二合引
267 6 rén person; people; a human being 於真言句中加彼人
268 6 rén Kangxi radical 9 於真言句中加彼人
269 6 rén a kind of person 於真言句中加彼人
270 6 rén everybody 於真言句中加彼人
271 6 rén adult 於真言句中加彼人
272 6 rén somebody; others 於真言句中加彼人
273 6 rén an upright person 於真言句中加彼人
274 6 rén person; manuṣya 於真言句中加彼人
275 6 一千 yī qiān one thousand 時別誦一千遍
276 6 five
277 6 fifth musical note
278 6 Wu
279 6 the five elements
280 6 five; pañca
281 6 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香塗作一方壇
282 6 xiāng incense 以香塗作一方壇
283 6 xiāng Kangxi radical 186 以香塗作一方壇
284 6 xiāng fragrance; scent 以香塗作一方壇
285 6 xiāng a female 以香塗作一方壇
286 6 xiāng Xiang 以香塗作一方壇
287 6 xiāng to kiss 以香塗作一方壇
288 6 xiāng feminine 以香塗作一方壇
289 6 xiāng unrestrainedly 以香塗作一方壇
290 6 xiāng incense 以香塗作一方壇
291 6 xiāng fragrance; gandha 以香塗作一方壇
292 5 wèi for; to 為利益安
293 5 wèi because of 為利益安
294 5 wéi to act as; to serve 為利益安
295 5 wéi to change into; to become 為利益安
296 5 wéi to be; is 為利益安
297 5 wéi to do 為利益安
298 5 wèi for 為利益安
299 5 wèi because of; for; to 為利益安
300 5 wèi to 為利益安
301 5 wéi in a passive construction 為利益安
302 5 wéi forming a rehetorical question 為利益安
303 5 wéi forming an adverb 為利益安
304 5 wéi to add emphasis 為利益安
305 5 wèi to support; to help 為利益安
306 5 wéi to govern 為利益安
307 5 wèi to be; bhū 為利益安
308 5 eight 夜別誦真言一千八遍
309 5 Kangxi radical 12 夜別誦真言一千八遍
310 5 eighth 夜別誦真言一千八遍
311 5 all around; all sides 夜別誦真言一千八遍
312 5 eight; aṣṭa 夜別誦真言一千八遍
313 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 對像念誦每日
314 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 對像念誦每日
315 5 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 加持一百八遍
316 5 duì to; toward 對像念誦每日
317 5 duì to oppose; to face; to regard 對像念誦每日
318 5 duì correct; right 對像念誦每日
319 5 duì pair 對像念誦每日
320 5 duì opposing; opposite 對像念誦每日
321 5 duì duilian; couplet 對像念誦每日
322 5 duì yes; affirmative 對像念誦每日
323 5 duì to treat; to regard 對像念誦每日
324 5 duì to confirm; to agree 對像念誦每日
325 5 duì to correct; to make conform; to check 對像念誦每日
326 5 duì to mix 對像念誦每日
327 5 duì a pair 對像念誦每日
328 5 duì to respond; to answer 對像念誦每日
329 5 duì mutual 對像念誦每日
330 5 duì parallel; alternating 對像念誦每日
331 5 duì a command to appear as an audience 對像念誦每日
332 5 duì toward; prati 對像念誦每日
333 5 yǐn to lead; to guide
334 5 yǐn to draw a bow
335 5 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
336 5 yǐn to stretch
337 5 yǐn to involve
338 5 yǐn to quote; to cite
339 5 yǐn to propose; to nominate; to recommend
340 5 yǐn to recruit
341 5 yǐn to hold
342 5 yǐn to withdraw; to leave
343 5 yǐn a strap for pulling a cart
344 5 yǐn a preface ; a forward
345 5 yǐn a license
346 5 yǐn long
347 5 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
348 5 yǐn to cause
349 5 yǐn yin; a measure of for salt certificates
350 5 yǐn to pull; to draw
351 5 yǐn a refrain; a tune
352 5 yǐn to grow
353 5 yǐn to command
354 5 yǐn to accuse
355 5 yǐn to commit suicide
356 5 yǐn a genre
357 5 yǐn yin; a weight measure
358 5 yǐn yin; a unit of paper money
359 5 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
360 5 ruò to seem; to be like; as 若有女人不宜男女
361 5 ruò seemingly 若有女人不宜男女
362 5 ruò if 若有女人不宜男女
363 5 ruò you 若有女人不宜男女
364 5 ruò this; that 若有女人不宜男女
365 5 ruò and; or 若有女人不宜男女
366 5 ruò as for; pertaining to 若有女人不宜男女
367 5 pomegranite 若有女人不宜男女
368 5 ruò to choose 若有女人不宜男女
369 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有女人不宜男女
370 5 ruò thus 若有女人不宜男女
371 5 ruò pollia 若有女人不宜男女
372 5 ruò Ruo 若有女人不宜男女
373 5 ruò only then 若有女人不宜男女
374 5 ja 若有女人不宜男女
375 5 jñā 若有女人不宜男女
376 5 ruò if; yadi 若有女人不宜男女
377 5 desire 又法女人欲得男女者
378 5 to desire; to wish 又法女人欲得男女者
379 5 almost; nearly; about to occur 又法女人欲得男女者
380 5 to desire; to intend 又法女人欲得男女者
381 5 lust 又法女人欲得男女者
382 5 desire; intention; wish; kāma 又法女人欲得男女者
383 5 三時 sān shí the three seasons 三時
384 5 三時 Sān Shí Three Periods of Time 三時
385 5 三時 sān shí the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism 三時
386 5 三時 sān shí the past, present, and future 三時
387 5 三時 sān shí the three periods of the day or night 三時
388 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所求一切事皆悉
389 5 suǒ an office; an institute 所求一切事皆悉
390 5 suǒ introduces a relative clause 所求一切事皆悉
391 5 suǒ it 所求一切事皆悉
392 5 suǒ if; supposing 所求一切事皆悉
393 5 suǒ a few; various; some 所求一切事皆悉
394 5 suǒ a place; a location 所求一切事皆悉
395 5 suǒ indicates a passive voice 所求一切事皆悉
396 5 suǒ that which 所求一切事皆悉
397 5 suǒ an ordinal number 所求一切事皆悉
398 5 suǒ meaning 所求一切事皆悉
399 5 suǒ garrison 所求一切事皆悉
400 5 suǒ place; pradeśa 所求一切事皆悉
401 5 suǒ that which; yad 所求一切事皆悉
402 5 zhū all; many; various 樂閻浮提諸善男子及善女人
403 5 zhū Zhu 樂閻浮提諸善男子及善女人
404 5 zhū all; members of the class 樂閻浮提諸善男子及善女人
405 5 zhū interrogative particle 樂閻浮提諸善男子及善女人
406 5 zhū him; her; them; it 樂閻浮提諸善男子及善女人
407 5 zhū of; in 樂閻浮提諸善男子及善女人
408 5 zhū all; many; sarva 樂閻浮提諸善男子及善女人
409 5 I; me; my 我今說之
410 5 self 我今說之
411 5 we; our 我今說之
412 5 [my] dear 我今說之
413 5 Wo 我今說之
414 5 self; atman; attan 我今說之
415 5 ga 我今說之
416 5 I; aham 我今說之
417 5 child; son
418 5 egg; newborn
419 5 first earthly branch
420 5 11 p.m.-1 a.m.
421 5 Kangxi radical 39
422 5 zi indicates that the the word is used as a noun
423 5 pellet; something small and hard
424 5 master
425 5 viscount
426 5 zi you; your honor
427 5 masters
428 5 person
429 5 young
430 5 seed
431 5 subordinate; subsidiary
432 5 a copper coin
433 5 bundle
434 5 female dragonfly
435 5 constituent
436 5 offspring; descendants
437 5 dear
438 5 little one
439 5 son; putra
440 5 offspring; tanaya
441 5 otherwise; but; however 至七日內則得有胎
442 5 then 至七日內則得有胎
443 5 measure word for short sections of text 至七日內則得有胎
444 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 至七日內則得有胎
445 5 a grade; a level 至七日內則得有胎
446 5 an example; a model 至七日內則得有胎
447 5 a weighing device 至七日內則得有胎
448 5 to grade; to rank 至七日內則得有胎
449 5 to copy; to imitate; to follow 至七日內則得有胎
450 5 to do 至七日內則得有胎
451 5 only 至七日內則得有胎
452 5 immediately 至七日內則得有胎
453 5 then; moreover; atha 至七日內則得有胎
454 5 koan; kōan; gong'an 至七日內則得有胎
455 5 歡喜 huānxǐ joyful 又法欲令他人歡喜敬愛者
456 5 歡喜 huānxǐ to like 又法欲令他人歡喜敬愛者
457 5 歡喜 huānxǐ joy 又法欲令他人歡喜敬愛者
458 5 歡喜 huānxǐ joy; prīti 又法欲令他人歡喜敬愛者
459 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 又法欲令他人歡喜敬愛者
460 5 歡喜 huānxǐ Nandi 又法欲令他人歡喜敬愛者
461 4 訶利帝母 hēlìdì mǔ Hariti 然後取一分供養訶利帝母
462 4 to reach 樂閻浮提諸善男子及善女人
463 4 and 樂閻浮提諸善男子及善女人
464 4 coming to; when 樂閻浮提諸善男子及善女人
465 4 to attain 樂閻浮提諸善男子及善女人
466 4 to understand 樂閻浮提諸善男子及善女人
467 4 able to be compared to; to catch up with 樂閻浮提諸善男子及善女人
468 4 to be involved with; to associate with 樂閻浮提諸善男子及善女人
469 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 樂閻浮提諸善男子及善女人
470 4 and; ca; api 樂閻浮提諸善男子及善女人
471 4 zhì to place; to lay out 置像
472 4 zhì to establish; to set up; to install 置像
473 4 zhì to buy 置像
474 4 zhì a relay station 置像
475 4 zhì to release; to set free; to pardon 置像
476 4 zhì to discard; to abandon 置像
477 4 zhì to set aside 置像
478 4 zhì to place; nikṣepa 置像
479 4 男女 nán nǚ male and female 若有女人不宜男女
480 4 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 以香塗作一方壇
481 4 tán a park area; an area surrounded by a banked border 以香塗作一方壇
482 4 tán a community; a social circle 以香塗作一方壇
483 4 tán an arena; an examination hall; assembly area 以香塗作一方壇
484 4 tán mandala 以香塗作一方壇
485 4 qián front 然後對像前念誦
486 4 qián former; the past 然後對像前念誦
487 4 qián to go forward 然後對像前念誦
488 4 qián preceding 然後對像前念誦
489 4 qián before; earlier; prior 然後對像前念誦
490 4 qián to appear before 然後對像前念誦
491 4 qián future 然後對像前念誦
492 4 qián top; first 然後對像前念誦
493 4 qián battlefront 然後對像前念誦
494 4 qián pre- 然後對像前念誦
495 4 qián before; former; pūrva 然後對像前念誦
496 4 qián facing; mukha 然後對像前念誦
497 4 to know; to learn about; to comprehend 所求一切事皆悉
498 4 all; entire 所求一切事皆悉
499 4 detailed 所求一切事皆悉
500 4 to elaborate; to expound 所求一切事皆悉

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
one; eka
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
yòu again; also; moreover; punar
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
zhōng middle
obtain; attain; prāpta
sòng recite; priase; pāṭha
加持
  1. jiāchí
  2. jiāchí
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
clinging; grasping; upādāna

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大光 100 Vistīrṇavatī
法安 102 Fa An
广智 廣智 103 Guangzhi
诃利帝母真言经 訶利帝母真言經 104 Hariti Mantra Sutra; He Li Di Mu Zhenyan Jing
诃利帝母 訶利帝母 104 Hariti
金藏 106 Jin Canon; Zhao Cheng Jin Canon
普贤 普賢 112 Samantabhadra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
八戒 98 eight precepts
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持诵 持誦 99 to chant; to recite
得大自在 100 attaining great freedom
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
护摩 護摩 104 homa
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
律仪戒 律儀戒 108 the precepts for proper conduct
摩尼宝 摩尼寶 109
  1. Mani Pearl
  2. mani-jewel
  3. mani jewel
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
取着 取著 113 grasping; attachment
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三千 115 three thousand-fold
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
散华 散華 115 scatters flowers
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
沈水香 115 aguru
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
宿业 宿業 115 past karma
苏合香 蘇合香 115 storax balsam; storax
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
投地礼 投地禮 116 to prostrate oneself on the ground
我有 119 the illusion of the existence of self
五戒 119 the five precepts
心真言 120 heart mantra
一百八 121 one hundred and eight
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
澡浴 122 to wash
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas