Glossary and Vocabulary for Mahakala Ritual (Da Hei Tian Shen Fa) 大黑天神法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 40 second-rate 前左右手橫執劍左次手執人頭
2 40 second; secondary 前左右手橫執劍左次手執人頭
3 40 temporary stopover; temporary lodging 前左右手橫執劍左次手執人頭
4 40 a sequence; an order 前左右手橫執劍左次手執人頭
5 40 to arrive 前左右手橫執劍左次手執人頭
6 40 to be next in sequence 前左右手橫執劍左次手執人頭
7 40 positions of the 12 Jupiter stations 前左右手橫執劍左次手執人頭
8 40 positions of the sun and moon on the ecliptic 前左右手橫執劍左次手執人頭
9 40 stage of a journey 前左右手橫執劍左次手執人頭
10 40 ranks 前左右手橫執劍左次手執人頭
11 40 an official position 前左右手橫執劍左次手執人頭
12 40 inside 前左右手橫執劍左次手執人頭
13 40 to hesitate 前左右手橫執劍左次手執人頭
14 40 secondary; next; tatas 前左右手橫執劍左次手執人頭
15 35 ya 大自在天變身也
16 34 zhī to go 伽藍安之
17 34 zhī to arrive; to go 伽藍安之
18 34 zhī is 伽藍安之
19 34 zhī to use 伽藍安之
20 34 zhī Zhi 伽藍安之
21 34 zhī winding 伽藍安之
22 30 yún cloud 有人云
23 30 yún Yunnan 有人云
24 30 yún Yun 有人云
25 30 yún to say 有人云
26 30 yún to have 有人云
27 30 yún cloud; megha 有人云
28 30 yún to say; iti 有人云
29 27 zhě ca 大黑天神者
30 26 èr two 若三尺若二尺五寸亦得通免
31 26 èr Kangxi radical 7 若三尺若二尺五寸亦得通免
32 26 èr second 若三尺若二尺五寸亦得通免
33 26 èr twice; double; di- 若三尺若二尺五寸亦得通免
34 26 èr more than one kind 若三尺若二尺五寸亦得通免
35 26 èr two; dvā; dvi 若三尺若二尺五寸亦得通免
36 26 èr both; dvaya 若三尺若二尺五寸亦得通免
37 21 rén person; people; a human being 每日必養千人之眾
38 21 rén Kangxi radical 9 每日必養千人之眾
39 21 rén a kind of person 每日必養千人之眾
40 21 rén everybody 每日必養千人之眾
41 21 rén adult 每日必養千人之眾
42 21 rén somebody; others 每日必養千人之眾
43 21 rén an upright person 每日必養千人之眾
44 21 rén person; manuṣya 每日必養千人之眾
45 20 to use; to grasp 以五更時不知眾多人供吾者
46 20 to rely on 以五更時不知眾多人供吾者
47 20 to regard 以五更時不知眾多人供吾者
48 20 to be able to 以五更時不知眾多人供吾者
49 20 to order; to command 以五更時不知眾多人供吾者
50 20 used after a verb 以五更時不知眾多人供吾者
51 20 a reason; a cause 以五更時不知眾多人供吾者
52 20 Israel 以五更時不知眾多人供吾者
53 20 Yi 以五更時不知眾多人供吾者
54 20 use; yogena 以五更時不知眾多人供吾者
55 20 to join; to combine 至合死時方壞也
56 20 to close 至合死時方壞也
57 20 to agree with; equal to 至合死時方壞也
58 20 to gather 至合死時方壞也
59 20 whole 至合死時方壞也
60 20 to be suitable; to be up to standard 至合死時方壞也
61 20 a musical note 至合死時方壞也
62 20 the conjunction of two astronomical objects 至合死時方壞也
63 20 to fight 至合死時方壞也
64 20 to conclude 至合死時方壞也
65 20 to be similar to 至合死時方壞也
66 20 crowded 至合死時方壞也
67 20 a box 至合死時方壞也
68 20 to copulate 至合死時方壞也
69 20 a partner; a spouse 至合死時方壞也
70 20 harmonious 至合死時方壞也
71 20 He 至合死時方壞也
72 20 a container for grain measurement 至合死時方壞也
73 20 Merge 至合死時方壞也
74 20 unite; saṃyoga 至合死時方壞也
75 16 luó Luo 號曰莫訶呵羅
76 16 luó to catch; to capture 號曰莫訶呵羅
77 16 luó gauze 號曰莫訶呵羅
78 16 luó a sieve; cloth for filtering 號曰莫訶呵羅
79 16 luó a net for catching birds 號曰莫訶呵羅
80 16 luó to recruit 號曰莫訶呵羅
81 16 luó to include 號曰莫訶呵羅
82 16 luó to distribute 號曰莫訶呵羅
83 16 luó ra 號曰莫訶呵羅
84 15 one 至取盡一人血肉
85 15 Kangxi radical 1 至取盡一人血肉
86 15 pure; concentrated 至取盡一人血肉
87 15 first 至取盡一人血肉
88 15 the same 至取盡一人血肉
89 15 sole; single 至取盡一人血肉
90 15 a very small amount 至取盡一人血肉
91 15 Yi 至取盡一人血肉
92 15 other 至取盡一人血肉
93 15 to unify 至取盡一人血肉
94 15 accidentally; coincidentally 至取盡一人血肉
95 15 abruptly; suddenly 至取盡一人血肉
96 15 one; eka 至取盡一人血肉
97 15 sān three 人三年專心供吾者
98 15 sān third 人三年專心供吾者
99 15 sān more than two 人三年專心供吾者
100 15 sān very few 人三年專心供吾者
101 15 sān San 人三年專心供吾者
102 15 sān three; tri 人三年專心供吾者
103 15 sān sa 人三年專心供吾者
104 15 sān three kinds; trividha 人三年專心供吾者
105 15 lìng to make; to cause to be; to lead 吾寺中令住眾多
106 15 lìng to issue a command 吾寺中令住眾多
107 15 lìng rules of behavior; customs 吾寺中令住眾多
108 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吾寺中令住眾多
109 15 lìng a season 吾寺中令住眾多
110 15 lìng respected; good reputation 吾寺中令住眾多
111 15 lìng good 吾寺中令住眾多
112 15 lìng pretentious 吾寺中令住眾多
113 15 lìng a transcending state of existence 吾寺中令住眾多
114 15 lìng a commander 吾寺中令住眾多
115 15 lìng a commanding quality; an impressive character 吾寺中令住眾多
116 15 lìng lyrics 吾寺中令住眾多
117 15 lìng Ling 吾寺中令住眾多
118 15 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吾寺中令住眾多
119 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印者
120 13 yìn India 印者
121 13 yìn a mudra; a hand gesture 印者
122 13 yìn a seal; a stamp 印者
123 13 yìn to tally 印者
124 13 yìn a vestige; a trace 印者
125 13 yìn Yin 印者
126 13 yìn to leave a track or trace 印者
127 13 yìn mudra 印者
128 13 yòng to use; to apply 養印者用常途法
129 13 yòng Kangxi radical 101 養印者用常途法
130 13 yòng to eat 養印者用常途法
131 13 yòng to spend 養印者用常途法
132 13 yòng expense 養印者用常途法
133 13 yòng a use; usage 養印者用常途法
134 13 yòng to need; must 養印者用常途法
135 13 yòng useful; practical 養印者用常途法
136 13 yòng to use up; to use all of something 養印者用常途法
137 13 yòng to work (an animal) 養印者用常途法
138 13 yòng to appoint 養印者用常途法
139 13 yòng to administer; to manager 養印者用常途法
140 13 yòng to control 養印者用常途法
141 13 yòng to access 養印者用常途法
142 13 yòng Yong 養印者用常途法
143 13 yòng yong; function; application 養印者用常途法
144 13 yòng efficacy; kāritra 養印者用常途法
145 12 shí food; food and drink 居大眾食屋禮供者
146 12 shí Kangxi radical 184 居大眾食屋禮供者
147 12 shí to eat 居大眾食屋禮供者
148 12 to feed 居大眾食屋禮供者
149 12 shí meal; cooked cereals 居大眾食屋禮供者
150 12 to raise; to nourish 居大眾食屋禮供者
151 12 shí to receive; to accept 居大眾食屋禮供者
152 12 shí to receive an official salary 居大眾食屋禮供者
153 12 shí an eclipse 居大眾食屋禮供者
154 12 shí food; bhakṣa 居大眾食屋禮供者
155 12 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 吾寺中令住眾多
156 12 duó many; much 吾寺中令住眾多
157 12 duō more 吾寺中令住眾多
158 12 duō excessive 吾寺中令住眾多
159 12 duō abundant 吾寺中令住眾多
160 12 duō to multiply; to acrue 吾寺中令住眾多
161 12 duō Duo 吾寺中令住眾多
162 12 duō ta 吾寺中令住眾多
163 12 to go; to 必於此神成父
164 12 to rely on; to depend on 必於此神成父
165 12 Yu 必於此神成父
166 12 a crow 必於此神成父
167 12 to be near by; to be close to
168 12 at that time
169 12 to be exactly the same as; to be thus
170 12 supposed; so-called
171 12 to arrive at; to ascend
172 12 真言 zhēnyán true words 是七名皆是真言也
173 12 真言 zhēnyán an incantation 是七名皆是真言也
174 12 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是七名皆是真言也
175 11 Qi 懸肩上其袋之色為鼠毛色
176 11 Yi 乃至人宅亦爾也
177 11 zuò to do 體作五尺
178 11 zuò to act as; to serve as 體作五尺
179 11 zuò to start 體作五尺
180 11 zuò a writing; a work 體作五尺
181 11 zuò to dress as; to be disguised as 體作五尺
182 11 zuō to create; to make 體作五尺
183 11 zuō a workshop 體作五尺
184 11 zuō to write; to compose 體作五尺
185 11 zuò to rise 體作五尺
186 11 zuò to be aroused 體作五尺
187 11 zuò activity; action; undertaking 體作五尺
188 11 zuò to regard as 體作五尺
189 11 zuò action; kāraṇa 體作五尺
190 11 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神者
191 11 shén a deity; a god; a spiritual being 神者
192 11 shén spirit; will; attention 神者
193 11 shén soul; spirit; divine essence 神者
194 11 shén expression 神者
195 11 shén a portrait 神者
196 11 shén a person with supernatural powers 神者
197 11 shén Shen 神者
198 11 shén spiritual powers; ṛddhi 神者
199 11 摩訶迦羅 móhējiāluó Mahakala 藏界梵號云摩訶迦羅天
200 10 suǒ a few; various; some 吾朝諸伽藍等皆所安置也
201 10 suǒ a place; a location 吾朝諸伽藍等皆所安置也
202 10 suǒ indicates a passive voice 吾朝諸伽藍等皆所安置也
203 10 suǒ an ordinal number 吾朝諸伽藍等皆所安置也
204 10 suǒ meaning 吾朝諸伽藍等皆所安置也
205 10 suǒ garrison 吾朝諸伽藍等皆所安置也
206 10 suǒ place; pradeśa 吾朝諸伽藍等皆所安置也
207 10 yuē to speak; to say 誓夢中語詞之中曰
208 10 yuē Kangxi radical 73 誓夢中語詞之中曰
209 10 yuē to be called 誓夢中語詞之中曰
210 10 yuē said; ukta 誓夢中語詞之中曰
211 10 tiān day 炊飯上分供養此天
212 10 tiān heaven 炊飯上分供養此天
213 10 tiān nature 炊飯上分供養此天
214 10 tiān sky 炊飯上分供養此天
215 10 tiān weather 炊飯上分供養此天
216 10 tiān father; husband 炊飯上分供養此天
217 10 tiān a necessity 炊飯上分供養此天
218 10 tiān season 炊飯上分供養此天
219 10 tiān destiny 炊飯上分供養此天
220 10 tiān very high; sky high [prices] 炊飯上分供養此天
221 10 tiān a deva; a god 炊飯上分供養此天
222 10 tiān Heaven 炊飯上分供養此天
223 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若三尺若二尺五寸亦得通免
224 10 děi to want to; to need to 若三尺若二尺五寸亦得通免
225 10 děi must; ought to 若三尺若二尺五寸亦得通免
226 10 de 若三尺若二尺五寸亦得通免
227 10 de infix potential marker 若三尺若二尺五寸亦得通免
228 10 to result in 若三尺若二尺五寸亦得通免
229 10 to be proper; to fit; to suit 若三尺若二尺五寸亦得通免
230 10 to be satisfied 若三尺若二尺五寸亦得通免
231 10 to be finished 若三尺若二尺五寸亦得通免
232 10 děi satisfying 若三尺若二尺五寸亦得通免
233 10 to contract 若三尺若二尺五寸亦得通免
234 10 to hear 若三尺若二尺五寸亦得通免
235 10 to have; there is 若三尺若二尺五寸亦得通免
236 10 marks time passed 若三尺若二尺五寸亦得通免
237 10 obtain; attain; prāpta 若三尺若二尺五寸亦得通免
238 10 yǐn to lead; to guide 客夢事引尋貽之焉
239 10 yǐn to draw a bow 客夢事引尋貽之焉
240 10 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 客夢事引尋貽之焉
241 10 yǐn to stretch 客夢事引尋貽之焉
242 10 yǐn to involve 客夢事引尋貽之焉
243 10 yǐn to quote; to cite 客夢事引尋貽之焉
244 10 yǐn to propose; to nominate; to recommend 客夢事引尋貽之焉
245 10 yǐn to recruit 客夢事引尋貽之焉
246 10 yǐn to hold 客夢事引尋貽之焉
247 10 yǐn to withdraw; to leave 客夢事引尋貽之焉
248 10 yǐn a strap for pulling a cart 客夢事引尋貽之焉
249 10 yǐn a preface ; a forward 客夢事引尋貽之焉
250 10 yǐn a license 客夢事引尋貽之焉
251 10 yǐn long 客夢事引尋貽之焉
252 10 yǐn to cause 客夢事引尋貽之焉
253 10 yǐn to pull; to draw 客夢事引尋貽之焉
254 10 yǐn a refrain; a tune 客夢事引尋貽之焉
255 10 yǐn to grow 客夢事引尋貽之焉
256 10 yǐn to command 客夢事引尋貽之焉
257 10 yǐn to accuse 客夢事引尋貽之焉
258 10 yǐn to commit suicide 客夢事引尋貽之焉
259 10 yǐn a genre 客夢事引尋貽之焉
260 10 yǐn yin; a unit of paper money 客夢事引尋貽之焉
261 10 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 客夢事引尋貽之焉
262 9 big; huge; large 左手令持大袋
263 9 Kangxi radical 37 左手令持大袋
264 9 great; major; important 左手令持大袋
265 9 size 左手令持大袋
266 9 old 左手令持大袋
267 9 oldest; earliest 左手令持大袋
268 9 adult 左手令持大袋
269 9 dài an important person 左手令持大袋
270 9 senior 左手令持大袋
271 9 an element 左手令持大袋
272 9 great; mahā 左手令持大袋
273 9 Wu 吾朝諸伽藍等皆所安置也
274 9 to take; to get; to fetch 取髻提也
275 9 to obtain 取髻提也
276 9 to choose; to select 取髻提也
277 9 to catch; to seize; to capture 取髻提也
278 9 to accept; to receive 取髻提也
279 9 to seek 取髻提也
280 9 to take a bride 取髻提也
281 9 Qu 取髻提也
282 9 clinging; grasping; upādāna 取髻提也
283 9 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 用普印
284 9 Prussia 用普印
285 9 Pu 用普印
286 9 equally; impartially; universal; samanta 用普印
287 8 大黑天神 dàhēi tiānshén Mahakala 大黑天神者
288 8 zhī to know 月即知之
289 8 zhī to comprehend 月即知之
290 8 zhī to inform; to tell 月即知之
291 8 zhī to administer 月即知之
292 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 月即知之
293 8 zhī to be close friends 月即知之
294 8 zhī to feel; to sense; to perceive 月即知之
295 8 zhī to receive; to entertain 月即知之
296 8 zhī knowledge 月即知之
297 8 zhī consciousness; perception 月即知之
298 8 zhī a close friend 月即知之
299 8 zhì wisdom 月即知之
300 8 zhì Zhi 月即知之
301 8 zhī to appreciate 月即知之
302 8 zhī to make known 月即知之
303 8 zhī to have control over 月即知之
304 8 zhī to expect; to foresee 月即知之
305 8 zhī Understanding 月即知之
306 8 zhī know; jña 月即知之
307 8 xiān first 先約斤兩而貿藥等
308 8 xiān early; prior; former 先約斤兩而貿藥等
309 8 xiān to go forward; to advance 先約斤兩而貿藥等
310 8 xiān to attach importance to; to value 先約斤兩而貿藥等
311 8 xiān to start 先約斤兩而貿藥等
312 8 xiān ancestors; forebears 先約斤兩而貿藥等
313 8 xiān before; in front 先約斤兩而貿藥等
314 8 xiān fundamental; basic 先約斤兩而貿藥等
315 8 xiān Xian 先約斤兩而貿藥等
316 8 xiān ancient; archaic 先約斤兩而貿藥等
317 8 xiān super 先約斤兩而貿藥等
318 8 xiān deceased 先約斤兩而貿藥等
319 8 xiān first; former; pūrva 先約斤兩而貿藥等
320 8 ǎn to contain 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶
321 8 ǎn to eat with the hands 唵密止密止舍婆隷多羅羯帝娑婆訶
322 8 wéi to act as; to serve 懸肩上其袋之色為鼠毛色
323 8 wéi to change into; to become 懸肩上其袋之色為鼠毛色
324 8 wéi to be; is 懸肩上其袋之色為鼠毛色
325 8 wéi to do 懸肩上其袋之色為鼠毛色
326 8 wèi to support; to help 懸肩上其袋之色為鼠毛色
327 8 wéi to govern 懸肩上其袋之色為鼠毛色
328 8 wèi to be; bhū 懸肩上其袋之色為鼠毛色
329 8 method; way 養印者用常途法
330 8 France 養印者用常途法
331 8 the law; rules; regulations 養印者用常途法
332 8 the teachings of the Buddha; Dharma 養印者用常途法
333 8 a standard; a norm 養印者用常途法
334 8 an institution 養印者用常途法
335 8 to emulate 養印者用常途法
336 8 magic; a magic trick 養印者用常途法
337 8 punishment 養印者用常途法
338 8 Fa 養印者用常途法
339 8 a precedent 養印者用常途法
340 8 a classification of some kinds of Han texts 養印者用常途法
341 8 relating to a ceremony or rite 養印者用常途法
342 8 Dharma 養印者用常途法
343 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 養印者用常途法
344 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 養印者用常途法
345 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 養印者用常途法
346 8 quality; characteristic 養印者用常途法
347 8 gōng to present to; to supply; to provide 日日敬供者
348 8 gòng to offer in worship 日日敬供者
349 8 gōng to state in evidence 日日敬供者
350 8 gōng a court record; evidence 日日敬供者
351 8 gōng to state the details of a case 日日敬供者
352 8 gōng to be supportive 日日敬供者
353 8 gōng to respect 日日敬供者
354 8 gòng to set out; to arrange 日日敬供者
355 8 gòng provisions 日日敬供者
356 8 gòng to perform an official duty 日日敬供者
357 8 gōng to make an offering; worship; pūjā 日日敬供者
358 7 nǎi to be 乃自隱形盜人血肉
359 7 infix potential marker 令著袴驅褰不垂
360 7 shàng top; a high position 懸肩上其袋之色為鼠毛色
361 7 shang top; the position on or above something 懸肩上其袋之色為鼠毛色
362 7 shàng to go up; to go forward 懸肩上其袋之色為鼠毛色
363 7 shàng shang 懸肩上其袋之色為鼠毛色
364 7 shàng previous; last 懸肩上其袋之色為鼠毛色
365 7 shàng high; higher 懸肩上其袋之色為鼠毛色
366 7 shàng advanced 懸肩上其袋之色為鼠毛色
367 7 shàng a monarch; a sovereign 懸肩上其袋之色為鼠毛色
368 7 shàng time 懸肩上其袋之色為鼠毛色
369 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 懸肩上其袋之色為鼠毛色
370 7 shàng far 懸肩上其袋之色為鼠毛色
371 7 shàng big; as big as 懸肩上其袋之色為鼠毛色
372 7 shàng abundant; plentiful 懸肩上其袋之色為鼠毛色
373 7 shàng to report 懸肩上其袋之色為鼠毛色
374 7 shàng to offer 懸肩上其袋之色為鼠毛色
375 7 shàng to go on stage 懸肩上其袋之色為鼠毛色
376 7 shàng to take office; to assume a post 懸肩上其袋之色為鼠毛色
377 7 shàng to install; to erect 懸肩上其袋之色為鼠毛色
378 7 shàng to suffer; to sustain 懸肩上其袋之色為鼠毛色
379 7 shàng to burn 懸肩上其袋之色為鼠毛色
380 7 shàng to remember 懸肩上其袋之色為鼠毛色
381 7 shàng to add 懸肩上其袋之色為鼠毛色
382 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 懸肩上其袋之色為鼠毛色
383 7 shàng to meet 懸肩上其袋之色為鼠毛色
384 7 shàng falling then rising (4th) tone 懸肩上其袋之色為鼠毛色
385 7 shang used after a verb indicating a result 懸肩上其袋之色為鼠毛色
386 7 shàng a musical note 懸肩上其袋之色為鼠毛色
387 7 shàng higher, superior; uttara 懸肩上其袋之色為鼠毛色
388 7 desire 若人欲往
389 7 to desire; to wish 若人欲往
390 7 to desire; to intend 若人欲往
391 7 lust 若人欲往
392 7 desire; intention; wish; kāma 若人欲往
393 7 biàn all; complete 摩中指甲上兩三遍
394 7 biàn to be covered with 摩中指甲上兩三遍
395 7 biàn everywhere; sarva 摩中指甲上兩三遍
396 7 biàn pervade; visva 摩中指甲上兩三遍
397 7 biàn everywhere fragrant; paricitra 摩中指甲上兩三遍
398 7 biàn everywhere; spharaṇa 摩中指甲上兩三遍
399 7 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 空履水皆無礙諸荼吉尼而訶責之
400 7 ha 空履水皆無礙諸荼吉尼而訶責之
401 6 Mo 千金莫傳努力
402 6 Buddhist temple; monastery; mosque 諸寺安
403 6 a government office 諸寺安
404 6 a eunuch 諸寺安
405 6 Buddhist temple; vihāra 諸寺安
406 6 to know; to learn about; to comprehend 應惟悉與焉
407 6 detailed 應惟悉與焉
408 6 to elaborate; to expound 應惟悉與焉
409 6 to exhaust; to use up 應惟悉與焉
410 6 strongly 應惟悉與焉
411 6 Xi 應惟悉與焉
412 6 all; kṛtsna 應惟悉與焉
413 6 bēi a cup; a glass 次備香水一杯
414 6 bēi a trophy 次備香水一杯
415 6 yán to speak; to say; said 言塜間者所住處也
416 6 yán language; talk; words; utterance; speech 言塜間者所住處也
417 6 yán Kangxi radical 149 言塜間者所住處也
418 6 yán phrase; sentence 言塜間者所住處也
419 6 yán a word; a syllable 言塜間者所住處也
420 6 yán a theory; a doctrine 言塜間者所住處也
421 6 yán to regard as 言塜間者所住處也
422 6 yán to act as 言塜間者所住處也
423 6 yán word; vacana 言塜間者所住處也
424 6 yán speak; vad 言塜間者所住處也
425 6 shí time; a point or period of time 以五更時不知眾多人供吾者
426 6 shí a season; a quarter of a year 以五更時不知眾多人供吾者
427 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 以五更時不知眾多人供吾者
428 6 shí fashionable 以五更時不知眾多人供吾者
429 6 shí fate; destiny; luck 以五更時不知眾多人供吾者
430 6 shí occasion; opportunity; chance 以五更時不知眾多人供吾者
431 6 shí tense 以五更時不知眾多人供吾者
432 6 shí particular; special 以五更時不知眾多人供吾者
433 6 shí to plant; to cultivate 以五更時不知眾多人供吾者
434 6 shí an era; a dynasty 以五更時不知眾多人供吾者
435 6 shí time [abstract] 以五更時不知眾多人供吾者
436 6 shí seasonal 以五更時不知眾多人供吾者
437 6 shí to wait upon 以五更時不知眾多人供吾者
438 6 shí hour 以五更時不知眾多人供吾者
439 6 shí appropriate; proper; timely 以五更時不知眾多人供吾者
440 6 shí Shi 以五更時不知眾多人供吾者
441 6 shí a present; currentlt 以五更時不知眾多人供吾者
442 6 shí time; kāla 以五更時不知眾多人供吾者
443 6 shí at that time; samaya 以五更時不知眾多人供吾者
444 6 zhì Kangxi radical 133 至取盡一人血肉
445 6 zhì to arrive 至取盡一人血肉
446 6 zhì approach; upagama 至取盡一人血肉
447 6 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 有隱形藥有長年
448 6 yào a chemical 有隱形藥有長年
449 6 yào to cure 有隱形藥有長年
450 6 yào to poison 有隱形藥有長年
451 6 yào medicine; bhaiṣajya 有隱形藥有長年
452 6 zuò seat 次禮佛著座
453 6 zuò stand; base 次禮佛著座
454 6 zuò a constellation; a star constellation 次禮佛著座
455 6 zuò seat; āsana 次禮佛著座
456 6 day of the month; a certain day 其餐所長還如常日
457 6 Kangxi radical 72 其餐所長還如常日
458 6 a day 其餐所長還如常日
459 6 Japan 其餐所長還如常日
460 6 sun 其餐所長還如常日
461 6 daytime 其餐所長還如常日
462 6 sunlight 其餐所長還如常日
463 6 everyday 其餐所長還如常日
464 6 season 其餐所長還如常日
465 6 available time 其餐所長還如常日
466 6 in the past 其餐所長還如常日
467 6 mi 其餐所長還如常日
468 6 sun; sūrya 其餐所長還如常日
469 6 a day; divasa 其餐所長還如常日
470 6 cháng Chang 又若人常持
471 6 cháng common; general; ordinary 又若人常持
472 6 cháng a principle; a rule 又若人常持
473 6 cháng eternal; nitya 又若人常持
474 5 lái to come 吾必此來
475 5 lái please 吾必此來
476 5 lái used to substitute for another verb 吾必此來
477 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 吾必此來
478 5 lái wheat 吾必此來
479 5 lái next; future 吾必此來
480 5 lái a simple complement of direction 吾必此來
481 5 lái to occur; to arise 吾必此來
482 5 lái to earn 吾必此來
483 5 lái to come; āgata 吾必此來
484 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 必於此神成父
485 5 chéng to become; to turn into 必於此神成父
486 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 必於此神成父
487 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 必於此神成父
488 5 chéng a full measure of 必於此神成父
489 5 chéng whole 必於此神成父
490 5 chéng set; established 必於此神成父
491 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 必於此神成父
492 5 chéng to reconcile 必於此神成父
493 5 chéng to resmble; to be similar to 必於此神成父
494 5 chéng composed of 必於此神成父
495 5 chéng a result; a harvest; an achievement 必於此神成父
496 5 chéng capable; able; accomplished 必於此神成父
497 5 chéng to help somebody achieve something 必於此神成父
498 5 chéng Cheng 必於此神成父
499 5 chéng Become 必於此神成父
500 5 chéng becoming; bhāva 必於此神成父

Frequencies of all Words

Top 1054

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 a time 前左右手橫執劍左次手執人頭
2 40 second-rate 前左右手橫執劍左次手執人頭
3 40 second; secondary 前左右手橫執劍左次手執人頭
4 40 temporary stopover; temporary lodging 前左右手橫執劍左次手執人頭
5 40 a sequence; an order 前左右手橫執劍左次手執人頭
6 40 to arrive 前左右手橫執劍左次手執人頭
7 40 to be next in sequence 前左右手橫執劍左次手執人頭
8 40 positions of the 12 Jupiter stations 前左右手橫執劍左次手執人頭
9 40 positions of the sun and moon on the ecliptic 前左右手橫執劍左次手執人頭
10 40 stage of a journey 前左右手橫執劍左次手執人頭
11 40 ranks 前左右手橫執劍左次手執人頭
12 40 an official position 前左右手橫執劍左次手執人頭
13 40 inside 前左右手橫執劍左次手執人頭
14 40 to hesitate 前左右手橫執劍左次手執人頭
15 40 secondary; next; tatas 前左右手橫執劍左次手執人頭
16 35 also; too 大自在天變身也
17 35 a final modal particle indicating certainy or decision 大自在天變身也
18 35 either 大自在天變身也
19 35 even 大自在天變身也
20 35 used to soften the tone 大自在天變身也
21 35 used for emphasis 大自在天變身也
22 35 used to mark contrast 大自在天變身也
23 35 used to mark compromise 大自在天變身也
24 35 ya 大自在天變身也
25 34 zhī him; her; them; that 伽藍安之
26 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 伽藍安之
27 34 zhī to go 伽藍安之
28 34 zhī this; that 伽藍安之
29 34 zhī genetive marker 伽藍安之
30 34 zhī it 伽藍安之
31 34 zhī in; in regards to 伽藍安之
32 34 zhī all 伽藍安之
33 34 zhī and 伽藍安之
34 34 zhī however 伽藍安之
35 34 zhī if 伽藍安之
36 34 zhī then 伽藍安之
37 34 zhī to arrive; to go 伽藍安之
38 34 zhī is 伽藍安之
39 34 zhī to use 伽藍安之
40 34 zhī Zhi 伽藍安之
41 34 zhī winding 伽藍安之
42 30 yún cloud 有人云
43 30 yún Yunnan 有人云
44 30 yún Yun 有人云
45 30 yún to say 有人云
46 30 yún to have 有人云
47 30 yún a particle with no meaning 有人云
48 30 yún in this way 有人云
49 30 yún cloud; megha 有人云
50 30 yún to say; iti 有人云
51 27 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大黑天神者
52 27 zhě that 大黑天神者
53 27 zhě nominalizing function word 大黑天神者
54 27 zhě used to mark a definition 大黑天神者
55 27 zhě used to mark a pause 大黑天神者
56 27 zhě topic marker; that; it 大黑天神者
57 27 zhuó according to 大黑天神者
58 27 zhě ca 大黑天神者
59 26 èr two 若三尺若二尺五寸亦得通免
60 26 èr Kangxi radical 7 若三尺若二尺五寸亦得通免
61 26 èr second 若三尺若二尺五寸亦得通免
62 26 èr twice; double; di- 若三尺若二尺五寸亦得通免
63 26 èr another; the other 若三尺若二尺五寸亦得通免
64 26 èr more than one kind 若三尺若二尺五寸亦得通免
65 26 èr two; dvā; dvi 若三尺若二尺五寸亦得通免
66 26 èr both; dvaya 若三尺若二尺五寸亦得通免
67 21 rén person; people; a human being 每日必養千人之眾
68 21 rén Kangxi radical 9 每日必養千人之眾
69 21 rén a kind of person 每日必養千人之眾
70 21 rén everybody 每日必養千人之眾
71 21 rén adult 每日必養千人之眾
72 21 rén somebody; others 每日必養千人之眾
73 21 rén an upright person 每日必養千人之眾
74 21 rén person; manuṣya 每日必養千人之眾
75 20 so as to; in order to 以五更時不知眾多人供吾者
76 20 to use; to regard as 以五更時不知眾多人供吾者
77 20 to use; to grasp 以五更時不知眾多人供吾者
78 20 according to 以五更時不知眾多人供吾者
79 20 because of 以五更時不知眾多人供吾者
80 20 on a certain date 以五更時不知眾多人供吾者
81 20 and; as well as 以五更時不知眾多人供吾者
82 20 to rely on 以五更時不知眾多人供吾者
83 20 to regard 以五更時不知眾多人供吾者
84 20 to be able to 以五更時不知眾多人供吾者
85 20 to order; to command 以五更時不知眾多人供吾者
86 20 further; moreover 以五更時不知眾多人供吾者
87 20 used after a verb 以五更時不知眾多人供吾者
88 20 very 以五更時不知眾多人供吾者
89 20 already 以五更時不知眾多人供吾者
90 20 increasingly 以五更時不知眾多人供吾者
91 20 a reason; a cause 以五更時不知眾多人供吾者
92 20 Israel 以五更時不知眾多人供吾者
93 20 Yi 以五更時不知眾多人供吾者
94 20 use; yogena 以五更時不知眾多人供吾者
95 20 to join; to combine 至合死時方壞也
96 20 a time; a trip 至合死時方壞也
97 20 to close 至合死時方壞也
98 20 to agree with; equal to 至合死時方壞也
99 20 to gather 至合死時方壞也
100 20 whole 至合死時方壞也
101 20 to be suitable; to be up to standard 至合死時方壞也
102 20 a musical note 至合死時方壞也
103 20 the conjunction of two astronomical objects 至合死時方壞也
104 20 to fight 至合死時方壞也
105 20 to conclude 至合死時方壞也
106 20 to be similar to 至合死時方壞也
107 20 and; also 至合死時方壞也
108 20 crowded 至合死時方壞也
109 20 a box 至合死時方壞也
110 20 to copulate 至合死時方壞也
111 20 a partner; a spouse 至合死時方壞也
112 20 harmonious 至合死時方壞也
113 20 should 至合死時方壞也
114 20 He 至合死時方壞也
115 20 a unit of measure for grain 至合死時方壞也
116 20 a container for grain measurement 至合死時方壞也
117 20 Merge 至合死時方壞也
118 20 unite; saṃyoga 至合死時方壞也
119 20 this; these 炊飯上分供養此天
120 20 in this way 炊飯上分供養此天
121 20 otherwise; but; however; so 炊飯上分供養此天
122 20 at this time; now; here 炊飯上分供養此天
123 20 this; here; etad 炊飯上分供養此天
124 17 yǒu is; are; to exist 有林名奢摩奢那
125 17 yǒu to have; to possess 有林名奢摩奢那
126 17 yǒu indicates an estimate 有林名奢摩奢那
127 17 yǒu indicates a large quantity 有林名奢摩奢那
128 17 yǒu indicates an affirmative response 有林名奢摩奢那
129 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有林名奢摩奢那
130 17 yǒu used to compare two things 有林名奢摩奢那
131 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有林名奢摩奢那
132 17 yǒu used before the names of dynasties 有林名奢摩奢那
133 17 yǒu a certain thing; what exists 有林名奢摩奢那
134 17 yǒu multiple of ten and ... 有林名奢摩奢那
135 17 yǒu abundant 有林名奢摩奢那
136 17 yǒu purposeful 有林名奢摩奢那
137 17 yǒu You 有林名奢摩奢那
138 17 yǒu 1. existence; 2. becoming 有林名奢摩奢那
139 17 yǒu becoming; bhava 有林名奢摩奢那
140 16 luó Luo 號曰莫訶呵羅
141 16 luó to catch; to capture 號曰莫訶呵羅
142 16 luó gauze 號曰莫訶呵羅
143 16 luó a sieve; cloth for filtering 號曰莫訶呵羅
144 16 luó a net for catching birds 號曰莫訶呵羅
145 16 luó to recruit 號曰莫訶呵羅
146 16 luó to include 號曰莫訶呵羅
147 16 luó to distribute 號曰莫訶呵羅
148 16 luó ra 號曰莫訶呵羅
149 15 one 至取盡一人血肉
150 15 Kangxi radical 1 至取盡一人血肉
151 15 as soon as; all at once 至取盡一人血肉
152 15 pure; concentrated 至取盡一人血肉
153 15 whole; all 至取盡一人血肉
154 15 first 至取盡一人血肉
155 15 the same 至取盡一人血肉
156 15 each 至取盡一人血肉
157 15 certain 至取盡一人血肉
158 15 throughout 至取盡一人血肉
159 15 used in between a reduplicated verb 至取盡一人血肉
160 15 sole; single 至取盡一人血肉
161 15 a very small amount 至取盡一人血肉
162 15 Yi 至取盡一人血肉
163 15 other 至取盡一人血肉
164 15 to unify 至取盡一人血肉
165 15 accidentally; coincidentally 至取盡一人血肉
166 15 abruptly; suddenly 至取盡一人血肉
167 15 or 至取盡一人血肉
168 15 one; eka 至取盡一人血肉
169 15 sān three 人三年專心供吾者
170 15 sān third 人三年專心供吾者
171 15 sān more than two 人三年專心供吾者
172 15 sān very few 人三年專心供吾者
173 15 sān repeatedly 人三年專心供吾者
174 15 sān San 人三年專心供吾者
175 15 sān three; tri 人三年專心供吾者
176 15 sān sa 人三年專心供吾者
177 15 sān three kinds; trividha 人三年專心供吾者
178 15 lìng to make; to cause to be; to lead 吾寺中令住眾多
179 15 lìng to issue a command 吾寺中令住眾多
180 15 lìng rules of behavior; customs 吾寺中令住眾多
181 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吾寺中令住眾多
182 15 lìng a season 吾寺中令住眾多
183 15 lìng respected; good reputation 吾寺中令住眾多
184 15 lìng good 吾寺中令住眾多
185 15 lìng pretentious 吾寺中令住眾多
186 15 lìng a transcending state of existence 吾寺中令住眾多
187 15 lìng a commander 吾寺中令住眾多
188 15 lìng a commanding quality; an impressive character 吾寺中令住眾多
189 15 lìng lyrics 吾寺中令住眾多
190 15 lìng Ling 吾寺中令住眾多
191 15 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吾寺中令住眾多
192 14 ruò to seem; to be like; as
193 14 ruò seemingly
194 14 ruò if
195 14 ruò you
196 14 ruò this; that
197 14 ruò and; or
198 14 ruò as for; pertaining to
199 14 pomegranite
200 14 ruò to choose
201 14 ruò to agree; to accord with; to conform to
202 14 ruò thus
203 14 ruò pollia
204 14 ruò Ruo
205 14 ruò only then
206 14 ja
207 14 jñā
208 14 ruò if; yadi
209 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印者
210 13 yìn India 印者
211 13 yìn a mudra; a hand gesture 印者
212 13 yìn a seal; a stamp 印者
213 13 yìn to tally 印者
214 13 yìn a vestige; a trace 印者
215 13 yìn Yin 印者
216 13 yìn to leave a track or trace 印者
217 13 yìn mudra 印者
218 13 yòng to use; to apply 養印者用常途法
219 13 yòng Kangxi radical 101 養印者用常途法
220 13 yòng to eat 養印者用常途法
221 13 yòng to spend 養印者用常途法
222 13 yòng expense 養印者用常途法
223 13 yòng a use; usage 養印者用常途法
224 13 yòng to need; must 養印者用常途法
225 13 yòng useful; practical 養印者用常途法
226 13 yòng to use up; to use all of something 養印者用常途法
227 13 yòng by means of; with 養印者用常途法
228 13 yòng to work (an animal) 養印者用常途法
229 13 yòng to appoint 養印者用常途法
230 13 yòng to administer; to manager 養印者用常途法
231 13 yòng to control 養印者用常途法
232 13 yòng to access 養印者用常途法
233 13 yòng Yong 養印者用常途法
234 13 yòng yong; function; application 養印者用常途法
235 13 yòng efficacy; kāritra 養印者用常途法
236 12 shí food; food and drink 居大眾食屋禮供者
237 12 shí Kangxi radical 184 居大眾食屋禮供者
238 12 shí to eat 居大眾食屋禮供者
239 12 to feed 居大眾食屋禮供者
240 12 shí meal; cooked cereals 居大眾食屋禮供者
241 12 to raise; to nourish 居大眾食屋禮供者
242 12 shí to receive; to accept 居大眾食屋禮供者
243 12 shí to receive an official salary 居大眾食屋禮供者
244 12 shí an eclipse 居大眾食屋禮供者
245 12 shí food; bhakṣa 居大眾食屋禮供者
246 12 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 吾寺中令住眾多
247 12 duó many; much 吾寺中令住眾多
248 12 duō more 吾寺中令住眾多
249 12 duō an unspecified extent 吾寺中令住眾多
250 12 duō used in exclamations 吾寺中令住眾多
251 12 duō excessive 吾寺中令住眾多
252 12 duō to what extent 吾寺中令住眾多
253 12 duō abundant 吾寺中令住眾多
254 12 duō to multiply; to acrue 吾寺中令住眾多
255 12 duō mostly 吾寺中令住眾多
256 12 duō simply; merely 吾寺中令住眾多
257 12 duō frequently 吾寺中令住眾多
258 12 duō very 吾寺中令住眾多
259 12 duō Duo 吾寺中令住眾多
260 12 duō ta 吾寺中令住眾多
261 12 duō many; bahu 吾寺中令住眾多
262 12 in; at 必於此神成父
263 12 in; at 必於此神成父
264 12 in; at; to; from 必於此神成父
265 12 to go; to 必於此神成父
266 12 to rely on; to depend on 必於此神成父
267 12 to go to; to arrive at 必於此神成父
268 12 from 必於此神成父
269 12 give 必於此神成父
270 12 oppposing 必於此神成父
271 12 and 必於此神成父
272 12 compared to 必於此神成父
273 12 by 必於此神成父
274 12 and; as well as 必於此神成父
275 12 for 必於此神成父
276 12 Yu 必於此神成父
277 12 a crow 必於此神成父
278 12 whew; wow 必於此神成父
279 12 near to; antike 必於此神成父
280 12 promptly; right away; immediately
281 12 to be near by; to be close to
282 12 at that time
283 12 to be exactly the same as; to be thus
284 12 supposed; so-called
285 12 if; but
286 12 to arrive at; to ascend
287 12 then; following
288 12 so; just so; eva
289 12 that; those 若禮彼神
290 12 another; the other 若禮彼神
291 12 that; tad 若禮彼神
292 12 真言 zhēnyán true words 是七名皆是真言也
293 12 真言 zhēnyán an incantation 是七名皆是真言也
294 12 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是七名皆是真言也
295 11 his; hers; its; theirs 懸肩上其袋之色為鼠毛色
296 11 to add emphasis 懸肩上其袋之色為鼠毛色
297 11 used when asking a question in reply to a question 懸肩上其袋之色為鼠毛色
298 11 used when making a request or giving an order 懸肩上其袋之色為鼠毛色
299 11 he; her; it; them 懸肩上其袋之色為鼠毛色
300 11 probably; likely 懸肩上其袋之色為鼠毛色
301 11 will 懸肩上其袋之色為鼠毛色
302 11 may 懸肩上其袋之色為鼠毛色
303 11 if 懸肩上其袋之色為鼠毛色
304 11 or 懸肩上其袋之色為鼠毛色
305 11 Qi 懸肩上其袋之色為鼠毛色
306 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 懸肩上其袋之色為鼠毛色
307 11 also; too 乃至人宅亦爾也
308 11 but 乃至人宅亦爾也
309 11 this; he; she 乃至人宅亦爾也
310 11 although; even though 乃至人宅亦爾也
311 11 already 乃至人宅亦爾也
312 11 particle with no meaning 乃至人宅亦爾也
313 11 Yi 乃至人宅亦爾也
314 11 zuò to do 體作五尺
315 11 zuò to act as; to serve as 體作五尺
316 11 zuò to start 體作五尺
317 11 zuò a writing; a work 體作五尺
318 11 zuò to dress as; to be disguised as 體作五尺
319 11 zuō to create; to make 體作五尺
320 11 zuō a workshop 體作五尺
321 11 zuō to write; to compose 體作五尺
322 11 zuò to rise 體作五尺
323 11 zuò to be aroused 體作五尺
324 11 zuò activity; action; undertaking 體作五尺
325 11 zuò to regard as 體作五尺
326 11 zuò action; kāraṇa 體作五尺
327 11 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神者
328 11 shén a deity; a god; a spiritual being 神者
329 11 shén spirit; will; attention 神者
330 11 shén soul; spirit; divine essence 神者
331 11 shén expression 神者
332 11 shén a portrait 神者
333 11 shén a person with supernatural powers 神者
334 11 shén Shen 神者
335 11 shén spiritual powers; ṛddhi 神者
336 11 摩訶迦羅 móhējiāluó Mahakala 藏界梵號云摩訶迦羅天
337 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 吾朝諸伽藍等皆所安置也
338 10 suǒ an office; an institute 吾朝諸伽藍等皆所安置也
339 10 suǒ introduces a relative clause 吾朝諸伽藍等皆所安置也
340 10 suǒ it 吾朝諸伽藍等皆所安置也
341 10 suǒ if; supposing 吾朝諸伽藍等皆所安置也
342 10 suǒ a few; various; some 吾朝諸伽藍等皆所安置也
343 10 suǒ a place; a location 吾朝諸伽藍等皆所安置也
344 10 suǒ indicates a passive voice 吾朝諸伽藍等皆所安置也
345 10 suǒ that which 吾朝諸伽藍等皆所安置也
346 10 suǒ an ordinal number 吾朝諸伽藍等皆所安置也
347 10 suǒ meaning 吾朝諸伽藍等皆所安置也
348 10 suǒ garrison 吾朝諸伽藍等皆所安置也
349 10 suǒ place; pradeśa 吾朝諸伽藍等皆所安置也
350 10 suǒ that which; yad 吾朝諸伽藍等皆所安置也
351 10 yuē to speak; to say 誓夢中語詞之中曰
352 10 yuē Kangxi radical 73 誓夢中語詞之中曰
353 10 yuē to be called 誓夢中語詞之中曰
354 10 yuē particle without meaning 誓夢中語詞之中曰
355 10 yuē said; ukta 誓夢中語詞之中曰
356 10 zhū all; many; various 吾朝諸伽藍等皆所安置也
357 10 zhū Zhu 吾朝諸伽藍等皆所安置也
358 10 zhū all; members of the class 吾朝諸伽藍等皆所安置也
359 10 zhū interrogative particle 吾朝諸伽藍等皆所安置也
360 10 zhū him; her; them; it 吾朝諸伽藍等皆所安置也
361 10 zhū of; in 吾朝諸伽藍等皆所安置也
362 10 zhū all; many; sarva 吾朝諸伽藍等皆所安置也
363 10 tiān day 炊飯上分供養此天
364 10 tiān day 炊飯上分供養此天
365 10 tiān heaven 炊飯上分供養此天
366 10 tiān nature 炊飯上分供養此天
367 10 tiān sky 炊飯上分供養此天
368 10 tiān weather 炊飯上分供養此天
369 10 tiān father; husband 炊飯上分供養此天
370 10 tiān a necessity 炊飯上分供養此天
371 10 tiān season 炊飯上分供養此天
372 10 tiān destiny 炊飯上分供養此天
373 10 tiān very high; sky high [prices] 炊飯上分供養此天
374 10 tiān very 炊飯上分供養此天
375 10 tiān a deva; a god 炊飯上分供養此天
376 10 tiān Heaven 炊飯上分供養此天
377 10 de potential marker 若三尺若二尺五寸亦得通免
378 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若三尺若二尺五寸亦得通免
379 10 děi must; ought to 若三尺若二尺五寸亦得通免
380 10 děi to want to; to need to 若三尺若二尺五寸亦得通免
381 10 děi must; ought to 若三尺若二尺五寸亦得通免
382 10 de 若三尺若二尺五寸亦得通免
383 10 de infix potential marker 若三尺若二尺五寸亦得通免
384 10 to result in 若三尺若二尺五寸亦得通免
385 10 to be proper; to fit; to suit 若三尺若二尺五寸亦得通免
386 10 to be satisfied 若三尺若二尺五寸亦得通免
387 10 to be finished 若三尺若二尺五寸亦得通免
388 10 de result of degree 若三尺若二尺五寸亦得通免
389 10 de marks completion of an action 若三尺若二尺五寸亦得通免
390 10 děi satisfying 若三尺若二尺五寸亦得通免
391 10 to contract 若三尺若二尺五寸亦得通免
392 10 marks permission or possibility 若三尺若二尺五寸亦得通免
393 10 expressing frustration 若三尺若二尺五寸亦得通免
394 10 to hear 若三尺若二尺五寸亦得通免
395 10 to have; there is 若三尺若二尺五寸亦得通免
396 10 marks time passed 若三尺若二尺五寸亦得通免
397 10 obtain; attain; prāpta 若三尺若二尺五寸亦得通免
398 10 yǐn to lead; to guide 客夢事引尋貽之焉
399 10 yǐn to draw a bow 客夢事引尋貽之焉
400 10 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 客夢事引尋貽之焉
401 10 yǐn to stretch 客夢事引尋貽之焉
402 10 yǐn to involve 客夢事引尋貽之焉
403 10 yǐn to quote; to cite 客夢事引尋貽之焉
404 10 yǐn to propose; to nominate; to recommend 客夢事引尋貽之焉
405 10 yǐn to recruit 客夢事引尋貽之焉
406 10 yǐn to hold 客夢事引尋貽之焉
407 10 yǐn to withdraw; to leave 客夢事引尋貽之焉
408 10 yǐn a strap for pulling a cart 客夢事引尋貽之焉
409 10 yǐn a preface ; a forward 客夢事引尋貽之焉
410 10 yǐn a license 客夢事引尋貽之焉
411 10 yǐn long 客夢事引尋貽之焉
412 10 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 客夢事引尋貽之焉
413 10 yǐn to cause 客夢事引尋貽之焉
414 10 yǐn yin; a measure of for salt certificates 客夢事引尋貽之焉
415 10 yǐn to pull; to draw 客夢事引尋貽之焉
416 10 yǐn a refrain; a tune 客夢事引尋貽之焉
417 10 yǐn to grow 客夢事引尋貽之焉
418 10 yǐn to command 客夢事引尋貽之焉
419 10 yǐn to accuse 客夢事引尋貽之焉
420 10 yǐn to commit suicide 客夢事引尋貽之焉
421 10 yǐn a genre 客夢事引尋貽之焉
422 10 yǐn yin; a weight measure 客夢事引尋貽之焉
423 10 yǐn yin; a unit of paper money 客夢事引尋貽之焉
424 10 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 客夢事引尋貽之焉
425 9 big; huge; large 左手令持大袋
426 9 Kangxi radical 37 左手令持大袋
427 9 great; major; important 左手令持大袋
428 9 size 左手令持大袋
429 9 old 左手令持大袋
430 9 greatly; very 左手令持大袋
431 9 oldest; earliest 左手令持大袋
432 9 adult 左手令持大袋
433 9 tài greatest; grand 左手令持大袋
434 9 dài an important person 左手令持大袋
435 9 senior 左手令持大袋
436 9 approximately 左手令持大袋
437 9 tài greatest; grand 左手令持大袋
438 9 an element 左手令持大袋
439 9 great; mahā 左手令持大袋
440 9 I 吾朝諸伽藍等皆所安置也
441 9 my 吾朝諸伽藍等皆所安置也
442 9 Wu 吾朝諸伽藍等皆所安置也
443 9 I; aham 吾朝諸伽藍等皆所安置也
444 9 to take; to get; to fetch 取髻提也
445 9 to obtain 取髻提也
446 9 to choose; to select 取髻提也
447 9 to catch; to seize; to capture 取髻提也
448 9 to accept; to receive 取髻提也
449 9 to seek 取髻提也
450 9 to take a bride 取髻提也
451 9 placed after a verb to mark an action 取髻提也
452 9 Qu 取髻提也
453 9 clinging; grasping; upādāna 取髻提也
454 9 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 用普印
455 9 Prussia 用普印
456 9 Pu 用普印
457 9 equally; impartially; universal; samanta 用普印
458 9 shì is; are; am; to be 來去是也
459 9 shì is exactly 來去是也
460 9 shì is suitable; is in contrast 來去是也
461 9 shì this; that; those 來去是也
462 9 shì really; certainly 來去是也
463 9 shì correct; yes; affirmative 來去是也
464 9 shì true 來去是也
465 9 shì is; has; exists 來去是也
466 9 shì used between repetitions of a word 來去是也
467 9 shì a matter; an affair 來去是也
468 9 shì Shi 來去是也
469 9 shì is; bhū 來去是也
470 9 shì this; idam 來去是也
471 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 於眾人成父母故也
472 8 old; ancient; former; past 於眾人成父母故也
473 8 reason; cause; purpose 於眾人成父母故也
474 8 to die 於眾人成父母故也
475 8 so; therefore; hence 於眾人成父母故也
476 8 original 於眾人成父母故也
477 8 accident; happening; instance 於眾人成父母故也
478 8 a friend; an acquaintance; friendship 於眾人成父母故也
479 8 something in the past 於眾人成父母故也
480 8 deceased; dead 於眾人成父母故也
481 8 still; yet 於眾人成父母故也
482 8 therefore; tasmāt 於眾人成父母故也
483 8 大黑天神 dàhēi tiānshén Mahakala 大黑天神者
484 8 zhī to know 月即知之
485 8 zhī to comprehend 月即知之
486 8 zhī to inform; to tell 月即知之
487 8 zhī to administer 月即知之
488 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 月即知之
489 8 zhī to be close friends 月即知之
490 8 zhī to feel; to sense; to perceive 月即知之
491 8 zhī to receive; to entertain 月即知之
492 8 zhī knowledge 月即知之
493 8 zhī consciousness; perception 月即知之
494 8 zhī a close friend 月即知之
495 8 zhì wisdom 月即知之
496 8 zhì Zhi 月即知之
497 8 zhī to appreciate 月即知之
498 8 zhī to make known 月即知之
499 8 zhī to have control over 月即知之
500 8 zhī to expect; to foresee 月即知之

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
secondary; next; tatas
ya
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
zhě ca
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
rén person; manuṣya
use; yogena
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
this; here; etad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
闇夜天 195 Kālarātri
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
承安 99 Jōan
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大黑天 100 Mahakala; Great Black Deva
大黑天神法 100 Mahakala Ritual; Da Hei Tian Shen Fa
大涅盘 大涅槃 100
  1. Great Nirvana
  2. Mahaparinirvana
大日经疏 大日經疏 100 Commentary on the Vairocana Sutra
大黑天神 100 Mahakala
大黑神 100 Mahakala
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
大天 100 Mahādeva
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
多罗 多羅 100 Tara
二水 195 Erhshui
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
吠瑟拏微 102 Vaisnavi
丰山 豐山 102
  1. Fengshan
  2. Toyoyama
  3. Buzan
黑天 104 Krishna
淮北 104 Huaibei
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
坚牢地天 堅牢地天 106 Prthivi; Earth Spirit
娇吠哩 嬌吠哩 106 Gauri
娇么哩 嬌麼哩 106 Kaumari
嘉祥寺 106 Jiaxiang Temple
理趣释 理趣釋 108 Commentary on the Guiding Principle Sutra
良贲 良賁 108 Liang Ben
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
明和 109
  1. Minghe, rail station in South Taiwan
  2. Meiwa
摩诃迦罗 摩訶迦羅 109 Mahakala
末罗呬弭 末羅呬弭 109 Varahi
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
仁王经 仁王經 114 Renwang Jing; Scripture for Humane Kings
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
神恺 神愷 115 Shen Kai
天竺 116 India; Indian subcontinent
希麟 120 Xi Lin
享和 120 Kyōwa
心经 心經 120
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
瑜祇经 瑜祇經 121 Yuqi Jing
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi; Clerk
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
百味 98 a hundred flavors; many tastes
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
麁恶 麁惡 99 disgusting
大黑 100 Mahakala
大自在 100 Īśvara; self-existent; sovereign
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
断肉 斷肉 100 to stop eating meat
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
后五 後五 104 following five hundred years
护身 護身 104 protection of the body
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
化作 104 to produce; to conjure
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持香水 106 to bless by sprinkling scented water
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
净人 淨人 106 a server
觉观 覺觀 106 awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
七母天 113
  1. seven divine mothers; saptamatr
  2. seven divine mothers; saptamatr
七姊妹 113 seven sisters
乞叉 113 yaksa
勤息 113 a wandering monk; śramaṇa
劝请 勸請 113 to request; to implore
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三部 115 three divisions
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三摩耶形 115 samaya sign
僧徒 115 master and disciples
奢那 115 śāṇa; robe; garment
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
施无畏印 施無畏印 115 abhaya mudra
尸林 115 sitavana; cemetery
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
寺中 115 within a temple
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
天尊 116 most honoured among devas
涂身 塗身 116 to annoint
荼吉尼 116 dakini
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
涂香 塗香 116 to annoint
外护 外護 119 external protection
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
心水 120 the mind as the surface of the water
心观 心觀 120 contemplation on the mind
夜叉 121 yaksa
一由旬 121 one yojana
印明 121 mudra-hrdaya
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
有法 121 something that exists
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
住众 住眾 122 Community
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention