Glossary and Vocabulary for Esoteric Group of Eight Dharani Sutra (Fo Shuo Mimi Ba Ming Tuoluoni Jing) 佛說祕密八名陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 yǐn to lead; to guide
2 16 yǐn to draw a bow
3 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 16 yǐn to stretch
5 16 yǐn to involve
6 16 yǐn to quote; to cite
7 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 16 yǐn to recruit
9 16 yǐn to hold
10 16 yǐn to withdraw; to leave
11 16 yǐn a strap for pulling a cart
12 16 yǐn a preface ; a forward
13 16 yǐn a license
14 16 yǐn long
15 16 yǐn to cause
16 16 yǐn to pull; to draw
17 16 yǐn a refrain; a tune
18 16 yǐn to grow
19 16 yǐn to command
20 16 yǐn to accuse
21 16 yǐn to commit suicide
22 16 yǐn a genre
23 16 yǐn yin; a unit of paper money
24 16 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 13 míng fame; renown; reputation 略說汝之祕密八名及陀羅尼
26 13 míng a name; personal name; designation 略說汝之祕密八名及陀羅尼
27 13 míng rank; position 略說汝之祕密八名及陀羅尼
28 13 míng an excuse 略說汝之祕密八名及陀羅尼
29 13 míng life 略說汝之祕密八名及陀羅尼
30 13 míng to name; to call 略說汝之祕密八名及陀羅尼
31 13 míng to express; to describe 略說汝之祕密八名及陀羅尼
32 13 míng to be called; to have the name 略說汝之祕密八名及陀羅尼
33 13 míng to own; to possess 略說汝之祕密八名及陀羅尼
34 13 míng famous; renowned 略說汝之祕密八名及陀羅尼
35 13 míng moral 略說汝之祕密八名及陀羅尼
36 13 míng name; naman 略說汝之祕密八名及陀羅尼
37 13 míng fame; renown; yasas 略說汝之祕密八名及陀羅尼
38 7 Ru River 如汝
39 7 Ru 如汝
40 7 to go; to 於持明藏中最上甚深祕密
41 7 to rely on; to depend on 於持明藏中最上甚深祕密
42 7 Yu 於持明藏中最上甚深祕密
43 7 a crow 於持明藏中最上甚深祕密
44 7 eight 略說汝之祕密八名及陀羅尼
45 7 Kangxi radical 12 略說汝之祕密八名及陀羅尼
46 7 eighth 略說汝之祕密八名及陀羅尼
47 7 all around; all sides 略說汝之祕密八名及陀羅尼
48 7 eight; aṣṭa 略說汝之祕密八名及陀羅尼
49 7 èr two 二名妙
50 7 èr Kangxi radical 7 二名妙
51 7 èr second 二名妙
52 7 èr twice; double; di- 二名妙
53 7 èr more than one kind 二名妙
54 7 èr two; dvā; dvi 二名妙
55 7 èr both; dvaya 二名妙
56 7 祕密 mìmì a secret 於持明藏中最上甚深祕密
57 7 祕密 mìmì secret 於持明藏中最上甚深祕密
58 7 zhě ca 尼若持誦者
59 6 rén person; people; a human being 若人聞此
60 6 rén Kangxi radical 9 若人聞此
61 6 rén a kind of person 若人聞此
62 6 rén everybody 若人聞此
63 6 rén adult 若人聞此
64 6 rén somebody; others 若人聞此
65 6 rén an upright person 若人聞此
66 6 rén person; manuṣya 若人聞此
67 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於諸所求易得成就
68 6 děi to want to; to need to 於諸所求易得成就
69 6 děi must; ought to 於諸所求易得成就
70 6 de 於諸所求易得成就
71 6 de infix potential marker 於諸所求易得成就
72 6 to result in 於諸所求易得成就
73 6 to be proper; to fit; to suit 於諸所求易得成就
74 6 to be satisfied 於諸所求易得成就
75 6 to be finished 於諸所求易得成就
76 6 děi satisfying 於諸所求易得成就
77 6 to contract 於諸所求易得成就
78 6 to hear 於諸所求易得成就
79 6 to have; there is 於諸所求易得成就
80 6 marks time passed 於諸所求易得成就
81 6 obtain; attain; prāpta 於諸所求易得成就
82 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 汝已先說難信解法
83 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 汝已先說難信解法
84 6 shuì to persuade 汝已先說難信解法
85 6 shuō to teach; to recite; to explain 汝已先說難信解法
86 6 shuō a doctrine; a theory 汝已先說難信解法
87 6 shuō to claim; to assert 汝已先說難信解法
88 6 shuō allocution 汝已先說難信解法
89 6 shuō to criticize; to scold 汝已先說難信解法
90 6 shuō to indicate; to refer to 汝已先說難信解法
91 6 shuō speach; vāda 汝已先說難信解法
92 6 shuō to speak; bhāṣate 汝已先說難信解法
93 6 shuō to instruct 汝已先說難信解法
94 5 sporadic; scattered 達哩摩
95 5 達哩摩
96 5 to reach 略說汝之祕密八名及陀羅尼
97 5 to attain 略說汝之祕密八名及陀羅尼
98 5 to understand 略說汝之祕密八名及陀羅尼
99 5 able to be compared to; to catch up with 略說汝之祕密八名及陀羅尼
100 5 to be involved with; to associate with 略說汝之祕密八名及陀羅尼
101 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 略說汝之祕密八名及陀羅尼
102 5 and; ca; api 略說汝之祕密八名及陀羅尼
103 5 to join; to combine 二合
104 5 to close 二合
105 5 to agree with; equal to 二合
106 5 to gather 二合
107 5 whole 二合
108 5 to be suitable; to be up to standard 二合
109 5 a musical note 二合
110 5 the conjunction of two astronomical objects 二合
111 5 to fight 二合
112 5 to conclude 二合
113 5 to be similar to 二合
114 5 crowded 二合
115 5 a box 二合
116 5 to copulate 二合
117 5 a partner; a spouse 二合
118 5 harmonious 二合
119 5 He 二合
120 5 a container for grain measurement 二合
121 5 Merge 二合
122 5 unite; saṃyoga 二合
123 5 wilderness
124 5 open country; field
125 5 outskirts; countryside
126 5 wild; uncivilized
127 5 celestial area
128 5 district; region
129 5 community
130 5 rude; coarse
131 5 unofficial
132 5 ya
133 5 the wild; aṭavī
134 5 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
135 5 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
136 5 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
137 5 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
138 5 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
139 5 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
140 5 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
141 5 suǒ a few; various; some 於諸所求易得成就
142 5 suǒ a place; a location 於諸所求易得成就
143 5 suǒ indicates a passive voice 於諸所求易得成就
144 5 suǒ an ordinal number 於諸所求易得成就
145 5 suǒ meaning 於諸所求易得成就
146 5 suǒ garrison 於諸所求易得成就
147 5 suǒ place; pradeśa 於諸所求易得成就
148 4 bhiksuni; a nun 尼若持誦者
149 4 Confucius; Father 尼若持誦者
150 4 Ni 尼若持誦者
151 4 ni 尼若持誦者
152 4 to obstruct 尼若持誦者
153 4 near to 尼若持誦者
154 4 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼若持誦者
155 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 略說汝之祕密八名及陀羅尼
156 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 略說汝之祕密八名及陀羅尼
157 4 self 金剛手我今於汝金剛
158 4 [my] dear 金剛手我今於汝金剛
159 4 Wo 金剛手我今於汝金剛
160 4 self; atman; attan 金剛手我今於汝金剛
161 4 ga 金剛手我今於汝金剛
162 4 金剛手菩薩 jīngāng shǒu púsà Vajrapani Bodhisattva 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
163 3 wén to hear 若人聞此
164 3 wén Wen 若人聞此
165 3 wén sniff at; to smell 若人聞此
166 3 wén to be widely known 若人聞此
167 3 wén to confirm; to accept 若人聞此
168 3 wén information 若人聞此
169 3 wèn famous; well known 若人聞此
170 3 wén knowledge; learning 若人聞此
171 3 wèn popularity; prestige; reputation 若人聞此
172 3 wén to question 若人聞此
173 3 wén heard; śruta 若人聞此
174 3 wén hearing; śruti 若人聞此
175 3 method; way 之法
176 3 France 之法
177 3 the law; rules; regulations 之法
178 3 the teachings of the Buddha; Dharma 之法
179 3 a standard; a norm 之法
180 3 an institution 之法
181 3 to emulate 之法
182 3 magic; a magic trick 之法
183 3 punishment 之法
184 3 Fa 之法
185 3 a precedent 之法
186 3 a classification of some kinds of Han texts 之法
187 3 relating to a ceremony or rite 之法
188 3 Dharma 之法
189 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 之法
190 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 之法
191 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 之法
192 3 quality; characteristic 之法
193 3 No
194 3 nuó to move
195 3 nuó much
196 3 nuó stable; quiet
197 3 na
198 3 yán to speak; to say; said 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
199 3 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
200 3 yán Kangxi radical 149 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
201 3 yán phrase; sentence 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
202 3 yán a word; a syllable 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
203 3 yán a theory; a doctrine 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
204 3 yán to regard as 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
205 3 yán to act as 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
206 3 yán word; vacana 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
207 3 yán speak; vad 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
208 3 fēi Kangxi radical 175 汝不依法非曰聖人
209 3 fēi wrong; bad; untruthful 汝不依法非曰聖人
210 3 fēi different 汝不依法非曰聖人
211 3 fēi to not be; to not have 汝不依法非曰聖人
212 3 fēi to violate; to be contrary to 汝不依法非曰聖人
213 3 fēi Africa 汝不依法非曰聖人
214 3 fēi to slander 汝不依法非曰聖人
215 3 fěi to avoid 汝不依法非曰聖人
216 3 fēi must 汝不依法非曰聖人
217 3 fēi an error 汝不依法非曰聖人
218 3 fēi a problem; a question 汝不依法非曰聖人
219 3 fēi evil 汝不依法非曰聖人
220 3 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
221 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
222 3 seven 七名焰光
223 3 a genre of poetry 七名焰光
224 3 seventh day memorial ceremony 七名焰光
225 3 seven; sapta 七名焰光
226 3 yuàn to hope; to wish; to desire 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
227 3 yuàn hope 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
228 3 yuàn to be ready; to be willing 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
229 3 yuàn to ask for; to solicit 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
230 3 yuàn a vow 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
231 3 yuàn diligent; attentive 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
232 3 yuàn to prefer; to select 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
233 3 yuàn to admire 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
234 3 yuàn a vow; pranidhana 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
235 3 那謨 nàmó namo; to pay respect to; homage 那謨
236 3 yuē to speak; to say 汝不依法非曰聖人
237 3 yuē Kangxi radical 73 汝不依法非曰聖人
238 3 yuē to be called 汝不依法非曰聖人
239 3 yuē said; ukta 汝不依法非曰聖人
240 3 金剛手 jīngāng Shǒu Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva 金剛手而為上首
241 3 zhōng middle 於持明藏中最上甚深祕密
242 3 zhōng medium; medium sized 於持明藏中最上甚深祕密
243 3 zhōng China 於持明藏中最上甚深祕密
244 3 zhòng to hit the mark 於持明藏中最上甚深祕密
245 3 zhōng midday 於持明藏中最上甚深祕密
246 3 zhōng inside 於持明藏中最上甚深祕密
247 3 zhōng during 於持明藏中最上甚深祕密
248 3 zhōng Zhong 於持明藏中最上甚深祕密
249 3 zhōng intermediary 於持明藏中最上甚深祕密
250 3 zhōng half 於持明藏中最上甚深祕密
251 3 zhòng to reach; to attain 於持明藏中最上甚深祕密
252 3 zhòng to suffer; to infect 於持明藏中最上甚深祕密
253 3 zhòng to obtain 於持明藏中最上甚深祕密
254 3 zhòng to pass an exam 於持明藏中最上甚深祕密
255 3 zhōng middle 於持明藏中最上甚深祕密
256 3 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
257 3 gào to request 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
258 3 gào to report; to inform 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
259 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
260 3 gào to accuse; to sue 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
261 3 gào to reach 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
262 3 gào an announcement 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
263 3 gào a party 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
264 3 gào a vacation 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
265 3 gào Gao 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
266 3 gào to tell; jalp 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
267 3 佛說祕密八名陀羅尼經 fó shuō mìmì bā míng tuóluóní jīng Esoteric Group of Eight Dharani Sutra; Fo Shuo Mimi Ba Ming Tuoluoni Jing 佛說祕密八名陀羅尼經
268 2 歡喜 huānxǐ joyful 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
269 2 歡喜 huānxǐ to like 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
270 2 歡喜 huānxǐ joy 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
271 2 歡喜 huānxǐ joy; prīti 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
272 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
273 2 歡喜 huānxǐ Nandi 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
274 2 zhòng many; numerous 摩訶薩眾
275 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 摩訶薩眾
276 2 zhòng general; common; public 摩訶薩眾
277 2 寂靜 jìjìng quiet 非寂靜者得成寂靜
278 2 寂靜 jìjìng tranquility 非寂靜者得成寂靜
279 2 寂靜 jìjìng a peaceful state of mind 非寂靜者得成寂靜
280 2 寂靜 jìjìng Nirvana 非寂靜者得成寂靜
281 2 other; another; some other
282 2 other
283 2 tha
284 2 ṭha
285 2 other; anya
286 2 five 五名真實
287 2 fifth musical note 五名真實
288 2 Wu 五名真實
289 2 the five elements 五名真實
290 2 five; pañca 五名真實
291 2 金剛部 jīngāng bù vajra group; vajra division; vajrakula 本部號金剛部
292 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 非梵行者得成梵
293 2 chéng to become; to turn into 非梵行者得成梵
294 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 非梵行者得成梵
295 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 非梵行者得成梵
296 2 chéng a full measure of 非梵行者得成梵
297 2 chéng whole 非梵行者得成梵
298 2 chéng set; established 非梵行者得成梵
299 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 非梵行者得成梵
300 2 chéng to reconcile 非梵行者得成梵
301 2 chéng to resmble; to be similar to 非梵行者得成梵
302 2 chéng composed of 非梵行者得成梵
303 2 chéng a result; a harvest; an achievement 非梵行者得成梵
304 2 chéng capable; able; accomplished 非梵行者得成梵
305 2 chéng to help somebody achieve something 非梵行者得成梵
306 2 chéng Cheng 非梵行者得成梵
307 2 chéng Become 非梵行者得成梵
308 2 chéng becoming; bhāva 非梵行者得成梵
309 2 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
310 2 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
311 2 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
312 2 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
313 2 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
314 2 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
315 2 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
316 2 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
317 2 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
318 2 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
319 2 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
320 2 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
321 2 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
322 2 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
323 2 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
324 2 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
325 2 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
326 2 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
327 2 liù six 六名可愛色相
328 2 liù sixth 六名可愛色相
329 2 liù a note on the Gongche scale 六名可愛色相
330 2 liù six; ṣaṭ 六名可愛色相
331 2 安慰 ānwèi to comfort; to console 歡喜安慰
332 2 安慰 ānwèi to feel pleased 歡喜安慰
333 2 luó baby talk 渴囉致
334 2 luō to nag 渴囉致
335 2 luó ra 渴囉致
336 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 乃至得見諸佛菩薩
337 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
338 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
339 2 諸菩薩 zhū púsà bodhisattvas 復有諸菩薩
340 2 to give 與大比丘眾千二百五十人俱
341 2 to accompany 與大比丘眾千二百五十人俱
342 2 to particate in 與大比丘眾千二百五十人俱
343 2 of the same kind 與大比丘眾千二百五十人俱
344 2 to help 與大比丘眾千二百五十人俱
345 2 for 與大比丘眾千二百五十人俱
346 2 to go back; to return 復有諸菩薩
347 2 to resume; to restart 復有諸菩薩
348 2 to do in detail 復有諸菩薩
349 2 to restore 復有諸菩薩
350 2 to respond; to reply to 復有諸菩薩
351 2 Fu; Return 復有諸菩薩
352 2 to retaliate; to reciprocate 復有諸菩薩
353 2 to avoid forced labor or tax 復有諸菩薩
354 2 Fu 復有諸菩薩
355 2 doubled; to overlapping; folded 復有諸菩薩
356 2 a lined garment with doubled thickness 復有諸菩薩
357 2 xiān first 汝已先說難信解法
358 2 xiān early; prior; former 汝已先說難信解法
359 2 xiān to go forward; to advance 汝已先說難信解法
360 2 xiān to attach importance to; to value 汝已先說難信解法
361 2 xiān to start 汝已先說難信解法
362 2 xiān ancestors; forebears 汝已先說難信解法
363 2 xiān before; in front 汝已先說難信解法
364 2 xiān fundamental; basic 汝已先說難信解法
365 2 xiān Xian 汝已先說難信解法
366 2 xiān ancient; archaic 汝已先說難信解法
367 2 xiān super 汝已先說難信解法
368 2 xiān deceased 汝已先說難信解法
369 2 xiān first; former; pūrva 汝已先說難信解法
370 2 wéi to act as; to serve 金剛手而為上首
371 2 wéi to change into; to become 金剛手而為上首
372 2 wéi to be; is 金剛手而為上首
373 2 wéi to do 金剛手而為上首
374 2 wèi to support; to help 金剛手而為上首
375 2 wéi to govern 金剛手而為上首
376 2 wèi to be; bhū 金剛手而為上首
377 2 to attain; to reach 達哩摩
378 2 Da 達哩摩
379 2 intelligent proficient 達哩摩
380 2 to be open; to be connected 達哩摩
381 2 to realize; to complete; to accomplish 達哩摩
382 2 to display; to manifest 達哩摩
383 2 to tell; to inform; to say 達哩摩
384 2 illustrious; influential; prestigious 達哩摩
385 2 everlasting; constant; unchanging 達哩摩
386 2 generous; magnanimous 達哩摩
387 2 arbitrary; freely come and go 達哩摩
388 2 dha 達哩摩
389 2 one 一名象耳
390 2 Kangxi radical 1 一名象耳
391 2 pure; concentrated 一名象耳
392 2 first 一名象耳
393 2 the same 一名象耳
394 2 sole; single 一名象耳
395 2 a very small amount 一名象耳
396 2 Yi 一名象耳
397 2 other 一名象耳
398 2 to unify 一名象耳
399 2 accidentally; coincidentally 一名象耳
400 2 abruptly; suddenly 一名象耳
401 2 one; eka 一名象耳
402 2 lìng to make; to cause to be; to lead 施所求願令得成就
403 2 lìng to issue a command 施所求願令得成就
404 2 lìng rules of behavior; customs 施所求願令得成就
405 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 施所求願令得成就
406 2 lìng a season 施所求願令得成就
407 2 lìng respected; good reputation 施所求願令得成就
408 2 lìng good 施所求願令得成就
409 2 lìng pretentious 施所求願令得成就
410 2 lìng a transcending state of existence 施所求願令得成就
411 2 lìng a commander 施所求願令得成就
412 2 lìng a commanding quality; an impressive character 施所求願令得成就
413 2 lìng lyrics 施所求願令得成就
414 2 lìng Ling 施所求願令得成就
415 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 施所求願令得成就
416 2 cáng to hide 於持明藏中最上甚深祕密
417 2 zàng canon; a collection of scriptures 於持明藏中最上甚深祕密
418 2 cáng to store 於持明藏中最上甚深祕密
419 2 zàng Tibet 於持明藏中最上甚深祕密
420 2 zàng a treasure 於持明藏中最上甚深祕密
421 2 zàng a store 於持明藏中最上甚深祕密
422 2 zāng Zang 於持明藏中最上甚深祕密
423 2 zāng good 於持明藏中最上甚深祕密
424 2 zāng a male slave 於持明藏中最上甚深祕密
425 2 zāng booty 於持明藏中最上甚深祕密
426 2 zàng an internal organ 於持明藏中最上甚深祕密
427 2 zàng to bury 於持明藏中最上甚深祕密
428 2 zàng piṭaka; canon 於持明藏中最上甚深祕密
429 2 zàng garba; matrix; embryo 於持明藏中最上甚深祕密
430 2 zàng kośa; kosa 於持明藏中最上甚深祕密
431 2 zàng alaya; dwelling; residence 於持明藏中最上甚深祕密
432 2 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 遏致
433 2 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 遏致
434 2 zhì to cause; to lead to 遏致
435 2 zhì dense 遏致
436 2 zhì appeal; interest 遏致
437 2 zhì to focus on; to strive 遏致
438 2 zhì to attain; to achieve 遏致
439 2 zhì so as to 遏致
440 2 zhì result 遏致
441 2 zhì to arrive 遏致
442 2 zhì to express 遏致
443 2 zhì to return 遏致
444 2 zhì an objective 遏致
445 2 zhì a principle 遏致
446 2 zhì to become; nigam 遏致
447 2 zhì motive; reason; artha 遏致
448 2 諦聽 dì tīng listen carefully; listen attentively 諦聽諦聽
449 2 諦聽 dì tīng listen carefully 諦聽諦聽
450 2 諦聽 dì tīng listen carefully; śṛṇotha 諦聽諦聽
451 2 to rub 達哩摩
452 2 to approach; to press in 達哩摩
453 2 to sharpen; to grind 達哩摩
454 2 to obliterate; to erase 達哩摩
455 2 to compare notes; to learn by interaction 達哩摩
456 2 friction 達哩摩
457 2 ma 達哩摩
458 2 Māyā 達哩摩
459 2 infix potential marker 是人不持戒者得戒完具
460 2 持明 chímíng dharanī 於持明藏中最上甚深祕密
461 2 持明 chímíng wisdom bearer; vidyadhara 於持明藏中最上甚深祕密
462 2 俱胝 jūzhī koti; one hundred million; a very large number 有八萬四千俱胝那由他諸惡魔眾
463 2 俱胝 jūzhī Judi 有八萬四千俱胝那由他諸惡魔眾
464 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 於諸所求易得成就
465 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 於諸所求易得成就
466 2 成就 chéngjiù accomplishment 於諸所求易得成就
467 2 成就 chéngjiù Achievements 於諸所求易得成就
468 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 於諸所求易得成就
469 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 於諸所求易得成就
470 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 於諸所求易得成就
471 2 děng et cetera; and so on 金剛手菩薩等諸菩薩
472 2 děng to wait 金剛手菩薩等諸菩薩
473 2 děng to be equal 金剛手菩薩等諸菩薩
474 2 děng degree; level 金剛手菩薩等諸菩薩
475 2 děng to compare 金剛手菩薩等諸菩薩
476 2 děng same; equal; sama 金剛手菩薩等諸菩薩
477 2 guāng light 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
478 2 guāng brilliant; bright; shining 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
479 2 guāng to shine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
480 2 guāng to bare; to go naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
481 2 guāng bare; naked 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
482 2 guāng glory; honor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
483 2 guāng scenery 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
484 2 guāng smooth 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
485 2 guāng sheen; luster; gloss 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
486 2 guāng time; a moment 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
487 2 guāng grace; favor 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
488 2 guāng Guang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
489 2 guāng to manifest 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
490 2 guāng light; radiance; prabha; tejas 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
491 2 guāng a ray of light; rasmi 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
492 2 ya
493 2 four 四名無動
494 2 note a musical scale 四名無動
495 2 fourth 四名無動
496 2 Si 四名無動
497 2 four; catur 四名無動
498 2 難信 nán xìn hard to believe 於祕密義難信難
499 2 受持讀誦 shòuchí dúsòng receive and recite 發至誠心受持讀誦者
500 2 菩薩 púsà bodhisattva 乃至得見諸佛菩薩

Frequencies of all Words

Top 876

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 yǐn to lead; to guide
2 16 yǐn to draw a bow
3 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 16 yǐn to stretch
5 16 yǐn to involve
6 16 yǐn to quote; to cite
7 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 16 yǐn to recruit
9 16 yǐn to hold
10 16 yǐn to withdraw; to leave
11 16 yǐn a strap for pulling a cart
12 16 yǐn a preface ; a forward
13 16 yǐn a license
14 16 yǐn long
15 16 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 16 yǐn to cause
17 16 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 16 yǐn to pull; to draw
19 16 yǐn a refrain; a tune
20 16 yǐn to grow
21 16 yǐn to command
22 16 yǐn to accuse
23 16 yǐn to commit suicide
24 16 yǐn a genre
25 16 yǐn yin; a weight measure
26 16 yǐn yin; a unit of paper money
27 16 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 13 míng measure word for people 略說汝之祕密八名及陀羅尼
29 13 míng fame; renown; reputation 略說汝之祕密八名及陀羅尼
30 13 míng a name; personal name; designation 略說汝之祕密八名及陀羅尼
31 13 míng rank; position 略說汝之祕密八名及陀羅尼
32 13 míng an excuse 略說汝之祕密八名及陀羅尼
33 13 míng life 略說汝之祕密八名及陀羅尼
34 13 míng to name; to call 略說汝之祕密八名及陀羅尼
35 13 míng to express; to describe 略說汝之祕密八名及陀羅尼
36 13 míng to be called; to have the name 略說汝之祕密八名及陀羅尼
37 13 míng to own; to possess 略說汝之祕密八名及陀羅尼
38 13 míng famous; renowned 略說汝之祕密八名及陀羅尼
39 13 míng moral 略說汝之祕密八名及陀羅尼
40 13 míng name; naman 略說汝之祕密八名及陀羅尼
41 13 míng fame; renown; yasas 略說汝之祕密八名及陀羅尼
42 7 you; thou 如汝
43 7 Ru River 如汝
44 7 Ru 如汝
45 7 you; tvam; bhavat 如汝
46 7 in; at 於持明藏中最上甚深祕密
47 7 in; at 於持明藏中最上甚深祕密
48 7 in; at; to; from 於持明藏中最上甚深祕密
49 7 to go; to 於持明藏中最上甚深祕密
50 7 to rely on; to depend on 於持明藏中最上甚深祕密
51 7 to go to; to arrive at 於持明藏中最上甚深祕密
52 7 from 於持明藏中最上甚深祕密
53 7 give 於持明藏中最上甚深祕密
54 7 oppposing 於持明藏中最上甚深祕密
55 7 and 於持明藏中最上甚深祕密
56 7 compared to 於持明藏中最上甚深祕密
57 7 by 於持明藏中最上甚深祕密
58 7 and; as well as 於持明藏中最上甚深祕密
59 7 for 於持明藏中最上甚深祕密
60 7 Yu 於持明藏中最上甚深祕密
61 7 a crow 於持明藏中最上甚深祕密
62 7 whew; wow 於持明藏中最上甚深祕密
63 7 near to; antike 於持明藏中最上甚深祕密
64 7 eight 略說汝之祕密八名及陀羅尼
65 7 Kangxi radical 12 略說汝之祕密八名及陀羅尼
66 7 eighth 略說汝之祕密八名及陀羅尼
67 7 all around; all sides 略說汝之祕密八名及陀羅尼
68 7 eight; aṣṭa 略說汝之祕密八名及陀羅尼
69 7 èr two 二名妙
70 7 èr Kangxi radical 7 二名妙
71 7 èr second 二名妙
72 7 èr twice; double; di- 二名妙
73 7 èr another; the other 二名妙
74 7 èr more than one kind 二名妙
75 7 èr two; dvā; dvi 二名妙
76 7 èr both; dvaya 二名妙
77 7 祕密 mìmì a secret 於持明藏中最上甚深祕密
78 7 祕密 mìmì secret 於持明藏中最上甚深祕密
79 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 尼若持誦者
80 7 zhě that 尼若持誦者
81 7 zhě nominalizing function word 尼若持誦者
82 7 zhě used to mark a definition 尼若持誦者
83 7 zhě used to mark a pause 尼若持誦者
84 7 zhě topic marker; that; it 尼若持誦者
85 7 zhuó according to 尼若持誦者
86 7 zhě ca 尼若持誦者
87 6 rén person; people; a human being 若人聞此
88 6 rén Kangxi radical 9 若人聞此
89 6 rén a kind of person 若人聞此
90 6 rén everybody 若人聞此
91 6 rén adult 若人聞此
92 6 rén somebody; others 若人聞此
93 6 rén an upright person 若人聞此
94 6 rén person; manuṣya 若人聞此
95 6 shì is; are; am; to be 是陀羅
96 6 shì is exactly 是陀羅
97 6 shì is suitable; is in contrast 是陀羅
98 6 shì this; that; those 是陀羅
99 6 shì really; certainly 是陀羅
100 6 shì correct; yes; affirmative 是陀羅
101 6 shì true 是陀羅
102 6 shì is; has; exists 是陀羅
103 6 shì used between repetitions of a word 是陀羅
104 6 shì a matter; an affair 是陀羅
105 6 shì Shi 是陀羅
106 6 shì is; bhū 是陀羅
107 6 shì this; idam 是陀羅
108 6 de potential marker 於諸所求易得成就
109 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於諸所求易得成就
110 6 děi must; ought to 於諸所求易得成就
111 6 děi to want to; to need to 於諸所求易得成就
112 6 děi must; ought to 於諸所求易得成就
113 6 de 於諸所求易得成就
114 6 de infix potential marker 於諸所求易得成就
115 6 to result in 於諸所求易得成就
116 6 to be proper; to fit; to suit 於諸所求易得成就
117 6 to be satisfied 於諸所求易得成就
118 6 to be finished 於諸所求易得成就
119 6 de result of degree 於諸所求易得成就
120 6 de marks completion of an action 於諸所求易得成就
121 6 děi satisfying 於諸所求易得成就
122 6 to contract 於諸所求易得成就
123 6 marks permission or possibility 於諸所求易得成就
124 6 expressing frustration 於諸所求易得成就
125 6 to hear 於諸所求易得成就
126 6 to have; there is 於諸所求易得成就
127 6 marks time passed 於諸所求易得成就
128 6 obtain; attain; prāpta 於諸所求易得成就
129 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 汝已先說難信解法
130 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 汝已先說難信解法
131 6 shuì to persuade 汝已先說難信解法
132 6 shuō to teach; to recite; to explain 汝已先說難信解法
133 6 shuō a doctrine; a theory 汝已先說難信解法
134 6 shuō to claim; to assert 汝已先說難信解法
135 6 shuō allocution 汝已先說難信解法
136 6 shuō to criticize; to scold 汝已先說難信解法
137 6 shuō to indicate; to refer to 汝已先說難信解法
138 6 shuō speach; vāda 汝已先說難信解法
139 6 shuō to speak; bhāṣate 汝已先說難信解法
140 6 shuō to instruct 汝已先說難信解法
141 5 a mile 達哩摩
142 5 a sentence ending particle 達哩摩
143 5 sporadic; scattered 達哩摩
144 5 達哩摩
145 5 to reach 略說汝之祕密八名及陀羅尼
146 5 and 略說汝之祕密八名及陀羅尼
147 5 coming to; when 略說汝之祕密八名及陀羅尼
148 5 to attain 略說汝之祕密八名及陀羅尼
149 5 to understand 略說汝之祕密八名及陀羅尼
150 5 able to be compared to; to catch up with 略說汝之祕密八名及陀羅尼
151 5 to be involved with; to associate with 略說汝之祕密八名及陀羅尼
152 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 略說汝之祕密八名及陀羅尼
153 5 and; ca; api 略說汝之祕密八名及陀羅尼
154 5 to join; to combine 二合
155 5 a time; a trip 二合
156 5 to close 二合
157 5 to agree with; equal to 二合
158 5 to gather 二合
159 5 whole 二合
160 5 to be suitable; to be up to standard 二合
161 5 a musical note 二合
162 5 the conjunction of two astronomical objects 二合
163 5 to fight 二合
164 5 to conclude 二合
165 5 to be similar to 二合
166 5 and; also 二合
167 5 crowded 二合
168 5 a box 二合
169 5 to copulate 二合
170 5 a partner; a spouse 二合
171 5 harmonious 二合
172 5 should 二合
173 5 He 二合
174 5 a unit of measure for grain 二合
175 5 a container for grain measurement 二合
176 5 Merge 二合
177 5 unite; saṃyoga 二合
178 5 wilderness
179 5 open country; field
180 5 outskirts; countryside
181 5 wild; uncivilized
182 5 celestial area
183 5 district; region
184 5 community
185 5 rude; coarse
186 5 unofficial
187 5 exceptionally; very
188 5 ya
189 5 the wild; aṭavī
190 5 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
191 5 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
192 5 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
193 5 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
194 5 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
195 5 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
196 5 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
197 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 於諸所求易得成就
198 5 suǒ an office; an institute 於諸所求易得成就
199 5 suǒ introduces a relative clause 於諸所求易得成就
200 5 suǒ it 於諸所求易得成就
201 5 suǒ if; supposing 於諸所求易得成就
202 5 suǒ a few; various; some 於諸所求易得成就
203 5 suǒ a place; a location 於諸所求易得成就
204 5 suǒ indicates a passive voice 於諸所求易得成就
205 5 suǒ that which 於諸所求易得成就
206 5 suǒ an ordinal number 於諸所求易得成就
207 5 suǒ meaning 於諸所求易得成就
208 5 suǒ garrison 於諸所求易得成就
209 5 suǒ place; pradeśa 於諸所求易得成就
210 5 suǒ that which; yad 於諸所求易得成就
211 4 ruò to seem; to be like; as 尼若持誦者
212 4 ruò seemingly 尼若持誦者
213 4 ruò if 尼若持誦者
214 4 ruò you 尼若持誦者
215 4 ruò this; that 尼若持誦者
216 4 ruò and; or 尼若持誦者
217 4 ruò as for; pertaining to 尼若持誦者
218 4 pomegranite 尼若持誦者
219 4 ruò to choose 尼若持誦者
220 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 尼若持誦者
221 4 ruò thus 尼若持誦者
222 4 ruò pollia 尼若持誦者
223 4 ruò Ruo 尼若持誦者
224 4 ruò only then 尼若持誦者
225 4 ja 尼若持誦者
226 4 jñā 尼若持誦者
227 4 ruò if; yadi 尼若持誦者
228 4 bhiksuni; a nun 尼若持誦者
229 4 Confucius; Father 尼若持誦者
230 4 Ni 尼若持誦者
231 4 ni 尼若持誦者
232 4 to obstruct 尼若持誦者
233 4 near to 尼若持誦者
234 4 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼若持誦者
235 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 略說汝之祕密八名及陀羅尼
236 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 略說汝之祕密八名及陀羅尼
237 4 I; me; my 金剛手我今於汝金剛
238 4 self 金剛手我今於汝金剛
239 4 we; our 金剛手我今於汝金剛
240 4 [my] dear 金剛手我今於汝金剛
241 4 Wo 金剛手我今於汝金剛
242 4 self; atman; attan 金剛手我今於汝金剛
243 4 ga 金剛手我今於汝金剛
244 4 I; aham 金剛手我今於汝金剛
245 4 金剛手菩薩 jīngāng shǒu púsà Vajrapani Bodhisattva 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
246 3 wén to hear 若人聞此
247 3 wén Wen 若人聞此
248 3 wén sniff at; to smell 若人聞此
249 3 wén to be widely known 若人聞此
250 3 wén to confirm; to accept 若人聞此
251 3 wén information 若人聞此
252 3 wèn famous; well known 若人聞此
253 3 wén knowledge; learning 若人聞此
254 3 wèn popularity; prestige; reputation 若人聞此
255 3 wén to question 若人聞此
256 3 wén heard; śruta 若人聞此
257 3 wén hearing; śruti 若人聞此
258 3 this; these 若人聞此
259 3 in this way 若人聞此
260 3 otherwise; but; however; so 若人聞此
261 3 at this time; now; here 若人聞此
262 3 this; here; etad 若人聞此
263 3 method; way 之法
264 3 France 之法
265 3 the law; rules; regulations 之法
266 3 the teachings of the Buddha; Dharma 之法
267 3 a standard; a norm 之法
268 3 an institution 之法
269 3 to emulate 之法
270 3 magic; a magic trick 之法
271 3 punishment 之法
272 3 Fa 之法
273 3 a precedent 之法
274 3 a classification of some kinds of Han texts 之法
275 3 relating to a ceremony or rite 之法
276 3 Dharma 之法
277 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 之法
278 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 之法
279 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 之法
280 3 quality; characteristic 之法
281 3 that
282 3 if that is the case
283 3 nèi that
284 3 where
285 3 how
286 3 No
287 3 nuó to move
288 3 nuó much
289 3 nuó stable; quiet
290 3 na
291 3 yán to speak; to say; said 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
292 3 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
293 3 yán Kangxi radical 149 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
294 3 yán a particle with no meaning 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
295 3 yán phrase; sentence 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
296 3 yán a word; a syllable 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
297 3 yán a theory; a doctrine 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
298 3 yán to regard as 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
299 3 yán to act as 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
300 3 yán word; vacana 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
301 3 yán speak; vad 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
302 3 fēi not; non-; un- 汝不依法非曰聖人
303 3 fēi Kangxi radical 175 汝不依法非曰聖人
304 3 fēi wrong; bad; untruthful 汝不依法非曰聖人
305 3 fēi different 汝不依法非曰聖人
306 3 fēi to not be; to not have 汝不依法非曰聖人
307 3 fēi to violate; to be contrary to 汝不依法非曰聖人
308 3 fēi Africa 汝不依法非曰聖人
309 3 fēi to slander 汝不依法非曰聖人
310 3 fěi to avoid 汝不依法非曰聖人
311 3 fēi must 汝不依法非曰聖人
312 3 fēi an error 汝不依法非曰聖人
313 3 fēi a problem; a question 汝不依法非曰聖人
314 3 fēi evil 汝不依法非曰聖人
315 3 fēi besides; except; unless 汝不依法非曰聖人
316 3 fēi not 汝不依法非曰聖人
317 3 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
318 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
319 3 seven 七名焰光
320 3 a genre of poetry 七名焰光
321 3 seventh day memorial ceremony 七名焰光
322 3 seven; sapta 七名焰光
323 3 yuàn to hope; to wish; to desire 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
324 3 yuàn hope 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
325 3 yuàn to be ready; to be willing 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
326 3 yuàn to ask for; to solicit 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
327 3 yuàn a vow 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
328 3 yuàn diligent; attentive 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
329 3 yuàn to prefer; to select 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
330 3 yuàn to admire 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
331 3 yuàn a vow; pranidhana 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
332 3 那謨 nàmó namo; to pay respect to; homage 那謨
333 3 yuē to speak; to say 汝不依法非曰聖人
334 3 yuē Kangxi radical 73 汝不依法非曰聖人
335 3 yuē to be called 汝不依法非曰聖人
336 3 yuē particle without meaning 汝不依法非曰聖人
337 3 yuē said; ukta 汝不依法非曰聖人
338 3 金剛手 jīngāng Shǒu Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva 金剛手而為上首
339 3 zhōng middle 於持明藏中最上甚深祕密
340 3 zhōng medium; medium sized 於持明藏中最上甚深祕密
341 3 zhōng China 於持明藏中最上甚深祕密
342 3 zhòng to hit the mark 於持明藏中最上甚深祕密
343 3 zhōng in; amongst 於持明藏中最上甚深祕密
344 3 zhōng midday 於持明藏中最上甚深祕密
345 3 zhōng inside 於持明藏中最上甚深祕密
346 3 zhōng during 於持明藏中最上甚深祕密
347 3 zhōng Zhong 於持明藏中最上甚深祕密
348 3 zhōng intermediary 於持明藏中最上甚深祕密
349 3 zhōng half 於持明藏中最上甚深祕密
350 3 zhōng just right; suitably 於持明藏中最上甚深祕密
351 3 zhōng while 於持明藏中最上甚深祕密
352 3 zhòng to reach; to attain 於持明藏中最上甚深祕密
353 3 zhòng to suffer; to infect 於持明藏中最上甚深祕密
354 3 zhòng to obtain 於持明藏中最上甚深祕密
355 3 zhòng to pass an exam 於持明藏中最上甚深祕密
356 3 zhōng middle 於持明藏中最上甚深祕密
357 3 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
358 3 gào to request 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
359 3 gào to report; to inform 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
360 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
361 3 gào to accuse; to sue 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
362 3 gào to reach 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
363 3 gào an announcement 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
364 3 gào a party 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
365 3 gào a vacation 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
366 3 gào Gao 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
367 3 gào to tell; jalp 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
368 3 佛說祕密八名陀羅尼經 fó shuō mìmì bā míng tuóluóní jīng Esoteric Group of Eight Dharani Sutra; Fo Shuo Mimi Ba Ming Tuoluoni Jing 佛說祕密八名陀羅尼經
369 2 歡喜 huānxǐ joyful 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
370 2 歡喜 huānxǐ to like 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
371 2 歡喜 huānxǐ joy 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
372 2 歡喜 huānxǐ joy; prīti 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
373 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
374 2 歡喜 huānxǐ Nandi 若人聞此陀羅尼歡喜願樂者
375 2 zhòng many; numerous 摩訶薩眾
376 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 摩訶薩眾
377 2 zhòng general; common; public 摩訶薩眾
378 2 zhòng many; all; sarva 摩訶薩眾
379 2 寂靜 jìjìng quiet 非寂靜者得成寂靜
380 2 寂靜 jìjìng tranquility 非寂靜者得成寂靜
381 2 寂靜 jìjìng a peaceful state of mind 非寂靜者得成寂靜
382 2 寂靜 jìjìng Nirvana 非寂靜者得成寂靜
383 2 he; him
384 2 another aspect
385 2 other; another; some other
386 2 everybody
387 2 other
388 2 tuō other; another; some other
389 2 tha
390 2 ṭha
391 2 other; anya
392 2 five 五名真實
393 2 fifth musical note 五名真實
394 2 Wu 五名真實
395 2 the five elements 五名真實
396 2 five; pañca 五名真實
397 2 金剛部 jīngāng bù vajra group; vajra division; vajrakula 本部號金剛部
398 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 非梵行者得成梵
399 2 chéng one tenth 非梵行者得成梵
400 2 chéng to become; to turn into 非梵行者得成梵
401 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 非梵行者得成梵
402 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 非梵行者得成梵
403 2 chéng a full measure of 非梵行者得成梵
404 2 chéng whole 非梵行者得成梵
405 2 chéng set; established 非梵行者得成梵
406 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 非梵行者得成梵
407 2 chéng to reconcile 非梵行者得成梵
408 2 chéng alright; OK 非梵行者得成梵
409 2 chéng an area of ten square miles 非梵行者得成梵
410 2 chéng to resmble; to be similar to 非梵行者得成梵
411 2 chéng composed of 非梵行者得成梵
412 2 chéng a result; a harvest; an achievement 非梵行者得成梵
413 2 chéng capable; able; accomplished 非梵行者得成梵
414 2 chéng to help somebody achieve something 非梵行者得成梵
415 2 chéng Cheng 非梵行者得成梵
416 2 chéng Become 非梵行者得成梵
417 2 chéng becoming; bhāva 非梵行者得成梵
418 2 zhū all; many; various 於諸所求易得成就
419 2 zhū Zhu 於諸所求易得成就
420 2 zhū all; members of the class 於諸所求易得成就
421 2 zhū interrogative particle 於諸所求易得成就
422 2 zhū him; her; them; it 於諸所求易得成就
423 2 zhū of; in 於諸所求易得成就
424 2 zhū all; many; sarva 於諸所求易得成就
425 2 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
426 2 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
427 2 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
428 2 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
429 2 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
430 2 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
431 2 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
432 2 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
433 2 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
434 2 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
435 2 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
436 2 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
437 2 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
438 2 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
439 2 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
440 2 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
441 2 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
442 2 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿
443 2 liù six 六名可愛色相
444 2 liù sixth 六名可愛色相
445 2 liù a note on the Gongche scale 六名可愛色相
446 2 liù six; ṣaṭ 六名可愛色相
447 2 安慰 ānwèi to comfort; to console 歡喜安慰
448 2 安慰 ānwèi to feel pleased 歡喜安慰
449 2 luó an exclamatory final particle 渴囉致
450 2 luó baby talk 渴囉致
451 2 luō to nag 渴囉致
452 2 luó ra 渴囉致
453 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 乃至得見諸佛菩薩
454 2 yǒu is; are; to exist 復有諸菩薩
455 2 yǒu to have; to possess 復有諸菩薩
456 2 yǒu indicates an estimate 復有諸菩薩
457 2 yǒu indicates a large quantity 復有諸菩薩
458 2 yǒu indicates an affirmative response 復有諸菩薩
459 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有諸菩薩
460 2 yǒu used to compare two things 復有諸菩薩
461 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有諸菩薩
462 2 yǒu used before the names of dynasties 復有諸菩薩
463 2 yǒu a certain thing; what exists 復有諸菩薩
464 2 yǒu multiple of ten and ... 復有諸菩薩
465 2 yǒu abundant 復有諸菩薩
466 2 yǒu purposeful 復有諸菩薩
467 2 yǒu You 復有諸菩薩
468 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有諸菩薩
469 2 yǒu becoming; bhava 復有諸菩薩
470 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
471 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告金剛手菩薩大祕密主言
472 2 諸菩薩 zhū púsà bodhisattvas 復有諸菩薩
473 2 and 與大比丘眾千二百五十人俱
474 2 to give 與大比丘眾千二百五十人俱
475 2 together with 與大比丘眾千二百五十人俱
476 2 interrogative particle 與大比丘眾千二百五十人俱
477 2 to accompany 與大比丘眾千二百五十人俱
478 2 to particate in 與大比丘眾千二百五十人俱
479 2 of the same kind 與大比丘眾千二百五十人俱
480 2 to help 與大比丘眾千二百五十人俱
481 2 for 與大比丘眾千二百五十人俱
482 2 and; ca 與大比丘眾千二百五十人俱
483 2 again; more; repeatedly 復有諸菩薩
484 2 to go back; to return 復有諸菩薩
485 2 to resume; to restart 復有諸菩薩
486 2 to do in detail 復有諸菩薩
487 2 to restore 復有諸菩薩
488 2 to respond; to reply to 復有諸菩薩
489 2 after all; and then 復有諸菩薩
490 2 even if; although 復有諸菩薩
491 2 Fu; Return 復有諸菩薩
492 2 to retaliate; to reciprocate 復有諸菩薩
493 2 to avoid forced labor or tax 復有諸菩薩
494 2 particle without meaing 復有諸菩薩
495 2 Fu 復有諸菩薩
496 2 repeated; again 復有諸菩薩
497 2 doubled; to overlapping; folded 復有諸菩薩
498 2 a lined garment with doubled thickness 復有諸菩薩
499 2 again; punar 復有諸菩薩
500 2 xiān first 汝已先說難信解法

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
you; tvam; bhavat
near to; antike
eight; aṣṭa
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
zhě ca
rén person; manuṣya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
obtain; attain; prāpta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
兜率陀天 100 Tusita
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法贤 法賢 102 Faxian
佛说秘密八名陀罗尼经 佛說祕密八名陀羅尼經 102 Esoteric Group of Eight Dharani Sutra; Fo Shuo Mimi Ba Ming Tuoluoni Jing
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
没驮 沒馱 109 Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
陀罗 陀羅 116 Tārā
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.

Simplified Traditional Pinyin English
阿脩罗 阿脩羅 196 asura
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
大利 100 great advantage; great benefit
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
妙色 109 wonderful form
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
难信 難信 110 hard to believe
那由他 110 a nayuta
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方世界 115 the worlds in all ten directions
世间天 世間天 115 world-devas; earthly kings
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
罪业 罪業 122 sin; karma