Glossary and Vocabulary for Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解, Scroll 29

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 84 ya 明菩薩不爾也
2 82 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 出功德天黑闇女譬
3 82 to understand 出功德天黑闇女譬
4 82 to instruct; to teach 出功德天黑闇女譬
5 82 metaphor; simile 出功德天黑闇女譬
6 82 example; dṛṣṭānta 出功德天黑闇女譬
7 29 zhī to go 之第三
8 29 zhī to arrive; to go 之第三
9 29 zhī is 之第三
10 29 zhī to use 之第三
11 29 zhī Zhi 之第三
12 29 zhī winding 之第三
13 26 yuē to speak; to say 僧亮曰
14 26 yuē Kangxi radical 73 僧亮曰
15 26 yuē to be called 僧亮曰
16 26 yuē said; ukta 僧亮曰
17 21 shēng to be born; to give birth 迦葉生之根本凡有如是
18 21 shēng to live 迦葉生之根本凡有如是
19 21 shēng raw 迦葉生之根本凡有如是
20 21 shēng a student 迦葉生之根本凡有如是
21 21 shēng life 迦葉生之根本凡有如是
22 21 shēng to produce; to give rise 迦葉生之根本凡有如是
23 21 shēng alive 迦葉生之根本凡有如是
24 21 shēng a lifetime 迦葉生之根本凡有如是
25 21 shēng to initiate; to become 迦葉生之根本凡有如是
26 21 shēng to grow 迦葉生之根本凡有如是
27 21 shēng unfamiliar 迦葉生之根本凡有如是
28 21 shēng not experienced 迦葉生之根本凡有如是
29 21 shēng hard; stiff; strong 迦葉生之根本凡有如是
30 21 shēng having academic or professional knowledge 迦葉生之根本凡有如是
31 21 shēng a male role in traditional theatre 迦葉生之根本凡有如是
32 21 shēng gender 迦葉生之根本凡有如是
33 21 shēng to develop; to grow 迦葉生之根本凡有如是
34 21 shēng to set up 迦葉生之根本凡有如是
35 21 shēng a prostitute 迦葉生之根本凡有如是
36 21 shēng a captive 迦葉生之根本凡有如是
37 21 shēng a gentleman 迦葉生之根本凡有如是
38 21 shēng Kangxi radical 100 迦葉生之根本凡有如是
39 21 shēng unripe 迦葉生之根本凡有如是
40 21 shēng nature 迦葉生之根本凡有如是
41 21 shēng to inherit; to succeed 迦葉生之根本凡有如是
42 21 shēng destiny 迦葉生之根本凡有如是
43 21 shēng birth 迦葉生之根本凡有如是
44 21 shēng arise; produce; utpad 迦葉生之根本凡有如是
45 17 zhì Kangxi radical 133
46 17 zhì to arrive
47 17 zhì approach; upagama
48 16 zhě ca 即持利刀者
49 14 àn case; incident
50 14 àn a table; a bench
51 14 àn in the author's opinion
52 14 àn a wooden tray
53 14 àn a record; a file
54 14 àn a draft; a proposal
55 14 àn to press down
56 14 àn to investigate
57 14 àn according to
58 14 àn hold fast; ākram
59 14 infix potential marker 明菩薩不爾也
60 12 to die 捨生名死
61 12 to sever; to break off 捨生名死
62 12 dead 捨生名死
63 12 death 捨生名死
64 12 to sacrifice one's life 捨生名死
65 12 lost; severed 捨生名死
66 12 lifeless; not moving 捨生名死
67 12 stiff; inflexible 捨生名死
68 12 already fixed; set; established 捨生名死
69 12 damned 捨生名死
70 12 to die; maraṇa 捨生名死
71 12 菩薩 púsà bodhisattva 明菩薩不爾也
72 12 菩薩 púsà bodhisattva 明菩薩不爾也
73 12 菩薩 púsà bodhisattva 明菩薩不爾也
74 11 to use; to grasp 以凡夫顛倒貪生
75 11 to rely on 以凡夫顛倒貪生
76 11 to regard 以凡夫顛倒貪生
77 11 to be able to 以凡夫顛倒貪生
78 11 to order; to command 以凡夫顛倒貪生
79 11 used after a verb 以凡夫顛倒貪生
80 11 a reason; a cause 以凡夫顛倒貪生
81 11 Israel 以凡夫顛倒貪生
82 11 Yi 以凡夫顛倒貪生
83 11 use; yogena 以凡夫顛倒貪生
84 11 僧亮 sēngliàng Sengliang 僧亮曰
85 11 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 迦葉生之根本凡有如是
86 11 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 迦葉生之根本凡有如是
87 11 wéi to act as; to serve 為菩薩作譬也
88 11 wéi to change into; to become 為菩薩作譬也
89 11 wéi to be; is 為菩薩作譬也
90 11 wéi to do 為菩薩作譬也
91 11 wèi to support; to help 為菩薩作譬也
92 11 wéi to govern 為菩薩作譬也
93 11 wèi to be; bhū 為菩薩作譬也
94 10 rén person; people; a human being 死是人之所惡
95 10 rén Kangxi radical 9 死是人之所惡
96 10 rén a kind of person 死是人之所惡
97 10 rén everybody 死是人之所惡
98 10 rén adult 死是人之所惡
99 10 rén somebody; others 死是人之所惡
100 10 rén an upright person 死是人之所惡
101 10 rén person; manuṣya 死是人之所惡
102 10 bitterness; bitter flavor 苦相也
103 10 hardship; suffering 苦相也
104 10 to make things difficult for 苦相也
105 10 to train; to practice 苦相也
106 10 to suffer from a misfortune 苦相也
107 10 bitter 苦相也
108 10 grieved; facing hardship 苦相也
109 10 in low spirits; depressed 苦相也
110 10 painful 苦相也
111 10 suffering; duḥkha; dukkha 苦相也
112 9 to go; to 觀於所生已見過
113 9 to rely on; to depend on 觀於所生已見過
114 9 Yu 觀於所生已見過
115 9 a crow 觀於所生已見過
116 9 Kangxi radical 71 譬佛四無量無齊限也
117 9 to not have; without 譬佛四無量無齊限也
118 9 mo 譬佛四無量無齊限也
119 9 to not have 譬佛四無量無齊限也
120 9 Wu 譬佛四無量無齊限也
121 9 mo 譬佛四無量無齊限也
122 9 gēn origin; cause; basis 諸受根滅
123 9 gēn radical 諸受根滅
124 9 gēn a plant root 諸受根滅
125 9 gēn base; foot 諸受根滅
126 9 gēn offspring 諸受根滅
127 9 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 諸受根滅
128 9 gēn according to 諸受根滅
129 9 gēn gen 諸受根滅
130 9 gēn an organ; a part of the body 諸受根滅
131 9 gēn a sense; a faculty 諸受根滅
132 9 gēn mūla; a root 諸受根滅
133 8 suǒ a few; various; some 五陰是生所住處
134 8 suǒ a place; a location 五陰是生所住處
135 8 suǒ indicates a passive voice 五陰是生所住處
136 8 suǒ an ordinal number 五陰是生所住處
137 8 suǒ meaning 五陰是生所住處
138 8 suǒ garrison 五陰是生所住處
139 8 suǒ place; pradeśa 五陰是生所住處
140 8 happy; glad; cheerful; joyful 為生天中有五欲樂
141 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful 為生天中有五欲樂
142 8 Le 為生天中有五欲樂
143 8 yuè music 為生天中有五欲樂
144 8 yuè a musical instrument 為生天中有五欲樂
145 8 yuè tone [of voice]; expression 為生天中有五欲樂
146 8 yuè a musician 為生天中有五欲樂
147 8 joy; pleasure 為生天中有五欲樂
148 8 yuè the Book of Music 為生天中有五欲樂
149 8 lào Lao 為生天中有五欲樂
150 8 to laugh 為生天中有五欲樂
151 8 Joy 為生天中有五欲樂
152 8 joy; delight; sukhā 為生天中有五欲樂
153 8 tān to be greedy; to lust after 以凡夫顛倒貪生
154 8 tān to embezzle; to graft 以凡夫顛倒貪生
155 8 tān to prefer 以凡夫顛倒貪生
156 8 tān to search for; to seek 以凡夫顛倒貪生
157 8 tān corrupt 以凡夫顛倒貪生
158 8 tān greed; desire; craving; rāga 以凡夫顛倒貪生
159 7 zōng school; sect 僧宗曰
160 7 zōng ancestor 僧宗曰
161 7 zōng to take as one's model as 僧宗曰
162 7 zōng purpose 僧宗曰
163 7 zōng an ancestral temple 僧宗曰
164 7 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 僧宗曰
165 7 zōng clan; family 僧宗曰
166 7 zōng a model 僧宗曰
167 7 zōng a county 僧宗曰
168 7 zōng religion 僧宗曰
169 7 zōng essential; necessary 僧宗曰
170 7 zōng summation 僧宗曰
171 7 zōng a visit by feudal lords 僧宗曰
172 7 zōng Zong 僧宗曰
173 7 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 僧宗曰
174 7 zōng sect; thought; mata 僧宗曰
175 7 生死 shēngsǐ life and death; life or death 見生死過
176 7 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 見生死過
177 7 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 見生死過
178 7 sēng a Buddhist monk 僧宗曰
179 7 sēng a person with dark skin 僧宗曰
180 7 sēng Seng 僧宗曰
181 7 sēng Sangha; monastic community 僧宗曰
182 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 聖之所說
183 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 聖之所說
184 6 shuì to persuade 聖之所說
185 6 shuō to teach; to recite; to explain 聖之所說
186 6 shuō a doctrine; a theory 聖之所說
187 6 shuō to claim; to assert 聖之所說
188 6 shuō allocution 聖之所說
189 6 shuō to criticize; to scold 聖之所說
190 6 shuō to indicate; to refer to 聖之所說
191 6 shuō speach; vāda 聖之所說
192 6 shuō to speak; bhāṣate 聖之所說
193 6 shuō to instruct 聖之所說
194 6 bào newspaper 生在報前
195 6 bào to announce; to inform; to report 生在報前
196 6 bào to repay; to reply with a gift 生在報前
197 6 bào to respond; to reply 生在報前
198 6 bào to revenge 生在報前
199 6 bào a cable; a telegram 生在報前
200 6 bào a message; information 生在報前
201 6 bào indirect effect; retribution; vipāka 生在報前
202 6 míng fame; renown; reputation 名以表實
203 6 míng a name; personal name; designation 名以表實
204 6 míng rank; position 名以表實
205 6 míng an excuse 名以表實
206 6 míng life 名以表實
207 6 míng to name; to call 名以表實
208 6 míng to express; to describe 名以表實
209 6 míng to be called; to have the name 名以表實
210 6 míng to own; to possess 名以表實
211 6 míng famous; renowned 名以表實
212 6 míng moral 名以表實
213 6 míng name; naman 名以表實
214 6 míng fame; renown; yasas 名以表實
215 6 Qi 其因淨
216 6 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 諸受根滅
217 6 miè to submerge 諸受根滅
218 6 miè to extinguish; to put out 諸受根滅
219 6 miè to eliminate 諸受根滅
220 6 miè to disappear; to fade away 諸受根滅
221 6 miè the cessation of suffering 諸受根滅
222 6 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 諸受根滅
223 6 guān to look at; to watch; to observe 觀於所生已見過
224 6 guàn Taoist monastery; monastery 觀於所生已見過
225 6 guān to display; to show; to make visible 觀於所生已見過
226 6 guān Guan 觀於所生已見過
227 6 guān appearance; looks 觀於所生已見過
228 6 guān a sight; a view; a vista 觀於所生已見過
229 6 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀於所生已見過
230 6 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀於所生已見過
231 6 guàn an announcement 觀於所生已見過
232 6 guàn a high tower; a watchtower 觀於所生已見過
233 6 guān Surview 觀於所生已見過
234 6 guān Observe 觀於所生已見過
235 6 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀於所生已見過
236 6 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀於所生已見過
237 6 guān recollection; anusmrti 觀於所生已見過
238 6 guān viewing; avaloka 觀於所生已見過
239 6 凡夫 fánfū a commoner 以凡夫顛倒貪生
240 6 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 以凡夫顛倒貪生
241 6 寶亮 bǎo liàng Bao Liang 寶亮曰
242 6 jiàn to see 見生死過
243 6 jiàn opinion; view; understanding 見生死過
244 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見生死過
245 6 jiàn refer to; for details see 見生死過
246 6 jiàn to listen to 見生死過
247 6 jiàn to meet 見生死過
248 6 jiàn to receive (a guest) 見生死過
249 6 jiàn let me; kindly 見生死過
250 6 jiàn Jian 見生死過
251 6 xiàn to appear 見生死過
252 6 xiàn to introduce 見生死過
253 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見生死過
254 6 jiàn seeing; observing; darśana 見生死過
255 6 shí food; food and drink 絕人天食也
256 6 shí Kangxi radical 184 絕人天食也
257 6 shí to eat 絕人天食也
258 6 to feed 絕人天食也
259 6 shí meal; cooked cereals 絕人天食也
260 6 to raise; to nourish 絕人天食也
261 6 shí to receive; to accept 絕人天食也
262 6 shí to receive an official salary 絕人天食也
263 6 shí an eclipse 絕人天食也
264 6 shí food; bhakṣa 絕人天食也
265 6 four 四衢道
266 6 note a musical scale 四衢道
267 6 fourth 四衢道
268 6 Si 四衢道
269 6 four; catur 四衢道
270 6 ér Kangxi radical 126 而惡老死
271 6 ér as if; to seem like 而惡老死
272 6 néng can; able 而惡老死
273 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而惡老死
274 6 ér to arrive; up to 而惡老死
275 5 jiè to quit 食譬施戒定
276 5 jiè to warn against 食譬施戒定
277 5 jiè to be purified before a religious ceremony 食譬施戒定
278 5 jiè vow 食譬施戒定
279 5 jiè to instruct; to command 食譬施戒定
280 5 jiè to ordain 食譬施戒定
281 5 jiè a genre of writing containing maxims 食譬施戒定
282 5 jiè to be cautious; to be prudent 食譬施戒定
283 5 jiè to prohibit; to proscribe 食譬施戒定
284 5 jiè boundary; realm 食譬施戒定
285 5 jiè third finger 食譬施戒定
286 5 jiè a precept; a vow; sila 食譬施戒定
287 5 jiè morality 食譬施戒定
288 5 color 王譬壯色
289 5 form; matter 王譬壯色
290 5 shǎi dice 王譬壯色
291 5 Kangxi radical 139 王譬壯色
292 5 countenance 王譬壯色
293 5 scene; sight 王譬壯色
294 5 feminine charm; female beauty 王譬壯色
295 5 kind; type 王譬壯色
296 5 quality 王譬壯色
297 5 to be angry 王譬壯色
298 5 to seek; to search for 王譬壯色
299 5 lust; sexual desire 王譬壯色
300 5 form; rupa 王譬壯色
301 5 to give 譬能與也
302 5 to accompany 譬能與也
303 5 to particate in 譬能與也
304 5 of the same kind 譬能與也
305 5 to help 譬能與也
306 5 for 譬能與也
307 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則俱厭也
308 5 a grade; a level 則俱厭也
309 5 an example; a model 則俱厭也
310 5 a weighing device 則俱厭也
311 5 to grade; to rank 則俱厭也
312 5 to copy; to imitate; to follow 則俱厭也
313 5 to do 則俱厭也
314 5 koan; kōan; gong'an 則俱厭也
315 5 to arise; to get up 不受根起
316 5 to rise; to raise 不受根起
317 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 不受根起
318 5 to appoint (to an official post); to take up a post 不受根起
319 5 to start 不受根起
320 5 to establish; to build 不受根起
321 5 to draft; to draw up (a plan) 不受根起
322 5 opening sentence; opening verse 不受根起
323 5 to get out of bed 不受根起
324 5 to recover; to heal 不受根起
325 5 to take out; to extract 不受根起
326 5 marks the beginning of an action 不受根起
327 5 marks the sufficiency of an action 不受根起
328 5 to call back from mourning 不受根起
329 5 to take place; to occur 不受根起
330 5 to conjecture 不受根起
331 5 stand up; utthāna 不受根起
332 5 arising; utpāda 不受根起
333 5 to take; to get; to fetch 如彼童子取菓還棄
334 5 to obtain 如彼童子取菓還棄
335 5 to choose; to select 如彼童子取菓還棄
336 5 to catch; to seize; to capture 如彼童子取菓還棄
337 5 to accept; to receive 如彼童子取菓還棄
338 5 to seek 如彼童子取菓還棄
339 5 to take a bride 如彼童子取菓還棄
340 5 Qu 如彼童子取菓還棄
341 5 clinging; grasping; upādāna 如彼童子取菓還棄
342 5 guǒ a result; a consequence 乘因得果
343 5 guǒ fruit 乘因得果
344 5 guǒ to eat until full 乘因得果
345 5 guǒ to realize 乘因得果
346 5 guǒ a fruit tree 乘因得果
347 5 guǒ resolute; determined 乘因得果
348 5 guǒ Fruit 乘因得果
349 5 guǒ direct effect; phala; a consequence 乘因得果
350 5 female; feminine 出功德天黑闇女譬
351 5 female 出功德天黑闇女譬
352 5 Kangxi radical 38 出功德天黑闇女譬
353 5 to marry off a daughter 出功德天黑闇女譬
354 5 daughter 出功德天黑闇女譬
355 5 soft; feminine 出功德天黑闇女譬
356 5 the Maiden lunar lodging 出功德天黑闇女譬
357 5 woman; nārī 出功德天黑闇女譬
358 5 daughter; duhitṛ 出功德天黑闇女譬
359 5 Śravaṇā 出功德天黑闇女譬
360 5 不受 bùshòu to not accept 生天不受四趣之苦也
361 5 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 生天不受四趣之苦也
362 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 無法則不可資用
363 5 不可 bù kě improbable 無法則不可資用
364 4 shí real; true 名以表實
365 4 shí nut; seed; fruit 名以表實
366 4 shí substance; content; material 名以表實
367 4 shí honest; sincere 名以表實
368 4 shí vast; extensive 名以表實
369 4 shí solid 名以表實
370 4 shí abundant; prosperous 名以表實
371 4 shí reality; a fact; an event 名以表實
372 4 shí wealth; property 名以表實
373 4 shí effect; result 名以表實
374 4 shí an honest person 名以表實
375 4 shí to fill 名以表實
376 4 shí complete 名以表實
377 4 shí to strengthen 名以表實
378 4 shí to practice 名以表實
379 4 shí namely 名以表實
380 4 shí to verify; to check; to confirm 名以表實
381 4 shí full; at capacity 名以表實
382 4 shí supplies; goods 名以表實
383 4 shí Shichen 名以表實
384 4 shí Real 名以表實
385 4 shí truth; reality; tattva 名以表實
386 4 zhī to know 知貪生之患
387 4 zhī to comprehend 知貪生之患
388 4 zhī to inform; to tell 知貪生之患
389 4 zhī to administer 知貪生之患
390 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知貪生之患
391 4 zhī to be close friends 知貪生之患
392 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知貪生之患
393 4 zhī to receive; to entertain 知貪生之患
394 4 zhī knowledge 知貪生之患
395 4 zhī consciousness; perception 知貪生之患
396 4 zhī a close friend 知貪生之患
397 4 zhì wisdom 知貪生之患
398 4 zhì Zhi 知貪生之患
399 4 zhī to appreciate 知貪生之患
400 4 zhī to make known 知貪生之患
401 4 zhī to have control over 知貪生之患
402 4 zhī to expect; to foresee 知貪生之患
403 4 zhī Understanding 知貪生之患
404 4 zhī know; jña 知貪生之患
405 4 大涅槃經 dà nièpán jīng Mahaparinirvana Sutra 大涅槃經觀於
406 4 zuò to do 為菩薩作譬也
407 4 zuò to act as; to serve as 為菩薩作譬也
408 4 zuò to start 為菩薩作譬也
409 4 zuò a writing; a work 為菩薩作譬也
410 4 zuò to dress as; to be disguised as 為菩薩作譬也
411 4 zuō to create; to make 為菩薩作譬也
412 4 zuō a workshop 為菩薩作譬也
413 4 zuō to write; to compose 為菩薩作譬也
414 4 zuò to rise 為菩薩作譬也
415 4 zuò to be aroused 為菩薩作譬也
416 4 zuò activity; action; undertaking 為菩薩作譬也
417 4 zuò to regard as 為菩薩作譬也
418 4 zuò action; kāraṇa 為菩薩作譬也
419 4 死苦 sǐ kǔ death 釋死苦
420 4 one 復於門外更見一女
421 4 Kangxi radical 1 復於門外更見一女
422 4 pure; concentrated 復於門外更見一女
423 4 first 復於門外更見一女
424 4 the same 復於門外更見一女
425 4 sole; single 復於門外更見一女
426 4 a very small amount 復於門外更見一女
427 4 Yi 復於門外更見一女
428 4 other 復於門外更見一女
429 4 to unify 復於門外更見一女
430 4 accidentally; coincidentally 復於門外更見一女
431 4 abruptly; suddenly 復於門外更見一女
432 4 one; eka 復於門外更見一女
433 4 èr two 是時二女便共相將
434 4 èr Kangxi radical 7 是時二女便共相將
435 4 èr second 是時二女便共相將
436 4 èr twice; double; di- 是時二女便共相將
437 4 èr more than one kind 是時二女便共相將
438 4 èr two; dvā; dvi 是時二女便共相將
439 4 èr both; dvaya 是時二女便共相將
440 4 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 迦葉菩薩摩訶薩亦復如是
441 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 智以御身
442 4 zhì care; prudence 智以御身
443 4 zhì Zhi 智以御身
444 4 zhì spiritual insight; gnosis 智以御身
445 4 zhì clever 智以御身
446 4 zhì Wisdom 智以御身
447 4 zhì jnana; knowing 智以御身
448 4 è evil; vice 而惡老死
449 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 而惡老死
450 4 ě queasy; nauseous 而惡老死
451 4 to hate; to detest 而惡老死
452 4 è fierce 而惡老死
453 4 è detestable; offensive; unpleasant 而惡老死
454 4 to denounce 而惡老死
455 4 è e 而惡老死
456 4 è evil 而惡老死
457 4 guò to cross; to go over; to pass 此下第二觀過也
458 4 guò to surpass; to exceed 此下第二觀過也
459 4 guò to experience; to pass time 此下第二觀過也
460 4 guò to go 此下第二觀過也
461 4 guò a mistake 此下第二觀過也
462 4 guō Guo 此下第二觀過也
463 4 guò to die 此下第二觀過也
464 4 guò to shift 此下第二觀過也
465 4 guò to endure 此下第二觀過也
466 4 guò to pay a visit; to call on 此下第二觀過也
467 4 guò gone by, past; atīta 此下第二觀過也
468 4 poison; venom 復次迦葉譬如毒樹
469 4 poisonous 復次迦葉譬如毒樹
470 4 to poison 復次迦葉譬如毒樹
471 4 to endanger 復次迦葉譬如毒樹
472 4 to lothe; to hate 復次迦葉譬如毒樹
473 4 a disaster 復次迦葉譬如毒樹
474 4 narcotics 復次迦葉譬如毒樹
475 4 to harm 復次迦葉譬如毒樹
476 4 harmful 復次迦葉譬如毒樹
477 4 harmful 復次迦葉譬如毒樹
478 4 poison; viṣa 復次迦葉譬如毒樹
479 4 shòu to suffer; to be subjected to 受人天報耶
480 4 shòu to transfer; to confer 受人天報耶
481 4 shòu to receive; to accept 受人天報耶
482 4 shòu to tolerate 受人天報耶
483 4 shòu feelings; sensations 受人天報耶
484 3 yīn cause; reason 乘因得果
485 3 yīn to accord with 乘因得果
486 3 yīn to follow 乘因得果
487 3 yīn to rely on 乘因得果
488 3 yīn via; through 乘因得果
489 3 yīn to continue 乘因得果
490 3 yīn to receive 乘因得果
491 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 乘因得果
492 3 yīn to seize an opportunity 乘因得果
493 3 yīn to be like 乘因得果
494 3 yīn a standrd; a criterion 乘因得果
495 3 yīn cause; hetu 乘因得果
496 3 見過 jiàn guò have met; have see 觀於所生已見過
497 3 shī to give; to grant 食譬施戒定
498 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 食譬施戒定
499 3 shī to deploy; to set up 食譬施戒定
500 3 shī to relate to 食譬施戒定

Frequencies of all Words

Top 979

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 84 also; too 明菩薩不爾也
2 84 a final modal particle indicating certainy or decision 明菩薩不爾也
3 84 either 明菩薩不爾也
4 84 even 明菩薩不爾也
5 84 used to soften the tone 明菩薩不爾也
6 84 used for emphasis 明菩薩不爾也
7 84 used to mark contrast 明菩薩不爾也
8 84 used to mark compromise 明菩薩不爾也
9 84 ya 明菩薩不爾也
10 82 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 出功德天黑闇女譬
11 82 to understand 出功德天黑闇女譬
12 82 to instruct; to teach 出功德天黑闇女譬
13 82 metaphor; simile 出功德天黑闇女譬
14 82 example; dṛṣṭānta 出功德天黑闇女譬
15 29 zhī him; her; them; that 之第三
16 29 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之第三
17 29 zhī to go 之第三
18 29 zhī this; that 之第三
19 29 zhī genetive marker 之第三
20 29 zhī it 之第三
21 29 zhī in; in regards to 之第三
22 29 zhī all 之第三
23 29 zhī and 之第三
24 29 zhī however 之第三
25 29 zhī if 之第三
26 29 zhī then 之第三
27 29 zhī to arrive; to go 之第三
28 29 zhī is 之第三
29 29 zhī to use 之第三
30 29 zhī Zhi 之第三
31 29 zhī winding 之第三
32 26 yuē to speak; to say 僧亮曰
33 26 yuē Kangxi radical 73 僧亮曰
34 26 yuē to be called 僧亮曰
35 26 yuē particle without meaning 僧亮曰
36 26 yuē said; ukta 僧亮曰
37 21 shēng to be born; to give birth 迦葉生之根本凡有如是
38 21 shēng to live 迦葉生之根本凡有如是
39 21 shēng raw 迦葉生之根本凡有如是
40 21 shēng a student 迦葉生之根本凡有如是
41 21 shēng life 迦葉生之根本凡有如是
42 21 shēng to produce; to give rise 迦葉生之根本凡有如是
43 21 shēng alive 迦葉生之根本凡有如是
44 21 shēng a lifetime 迦葉生之根本凡有如是
45 21 shēng to initiate; to become 迦葉生之根本凡有如是
46 21 shēng to grow 迦葉生之根本凡有如是
47 21 shēng unfamiliar 迦葉生之根本凡有如是
48 21 shēng not experienced 迦葉生之根本凡有如是
49 21 shēng hard; stiff; strong 迦葉生之根本凡有如是
50 21 shēng very; extremely 迦葉生之根本凡有如是
51 21 shēng having academic or professional knowledge 迦葉生之根本凡有如是
52 21 shēng a male role in traditional theatre 迦葉生之根本凡有如是
53 21 shēng gender 迦葉生之根本凡有如是
54 21 shēng to develop; to grow 迦葉生之根本凡有如是
55 21 shēng to set up 迦葉生之根本凡有如是
56 21 shēng a prostitute 迦葉生之根本凡有如是
57 21 shēng a captive 迦葉生之根本凡有如是
58 21 shēng a gentleman 迦葉生之根本凡有如是
59 21 shēng Kangxi radical 100 迦葉生之根本凡有如是
60 21 shēng unripe 迦葉生之根本凡有如是
61 21 shēng nature 迦葉生之根本凡有如是
62 21 shēng to inherit; to succeed 迦葉生之根本凡有如是
63 21 shēng destiny 迦葉生之根本凡有如是
64 21 shēng birth 迦葉生之根本凡有如是
65 21 shēng arise; produce; utpad 迦葉生之根本凡有如是
66 17 zhì to; until
67 17 zhì Kangxi radical 133
68 17 zhì extremely; very; most
69 17 zhì to arrive
70 17 zhì approach; upagama
71 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 即持利刀者
72 16 zhě that 即持利刀者
73 16 zhě nominalizing function word 即持利刀者
74 16 zhě used to mark a definition 即持利刀者
75 16 zhě used to mark a pause 即持利刀者
76 16 zhě topic marker; that; it 即持利刀者
77 16 zhuó according to 即持利刀者
78 16 zhě ca 即持利刀者
79 14 àn case; incident
80 14 àn a table; a bench
81 14 àn in the author's opinion
82 14 àn a wooden tray
83 14 àn a record; a file
84 14 àn a draft; a proposal
85 14 àn to press down
86 14 àn to investigate
87 14 àn according to
88 14 àn thus; so; therefore
89 14 àn hold fast; ākram
90 14 not; no 明菩薩不爾也
91 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 明菩薩不爾也
92 14 as a correlative 明菩薩不爾也
93 14 no (answering a question) 明菩薩不爾也
94 14 forms a negative adjective from a noun 明菩薩不爾也
95 14 at the end of a sentence to form a question 明菩薩不爾也
96 14 to form a yes or no question 明菩薩不爾也
97 14 infix potential marker 明菩薩不爾也
98 14 no; na 明菩薩不爾也
99 12 this; these 此中有六譬
100 12 in this way 此中有六譬
101 12 otherwise; but; however; so 此中有六譬
102 12 at this time; now; here 此中有六譬
103 12 this; here; etad 此中有六譬
104 12 to die 捨生名死
105 12 to sever; to break off 捨生名死
106 12 extremely; very 捨生名死
107 12 to do one's utmost 捨生名死
108 12 dead 捨生名死
109 12 death 捨生名死
110 12 to sacrifice one's life 捨生名死
111 12 lost; severed 捨生名死
112 12 lifeless; not moving 捨生名死
113 12 stiff; inflexible 捨生名死
114 12 already fixed; set; established 捨生名死
115 12 damned 捨生名死
116 12 to die; maraṇa 捨生名死
117 12 菩薩 púsà bodhisattva 明菩薩不爾也
118 12 菩薩 púsà bodhisattva 明菩薩不爾也
119 12 菩薩 púsà bodhisattva 明菩薩不爾也
120 11 so as to; in order to 以凡夫顛倒貪生
121 11 to use; to regard as 以凡夫顛倒貪生
122 11 to use; to grasp 以凡夫顛倒貪生
123 11 according to 以凡夫顛倒貪生
124 11 because of 以凡夫顛倒貪生
125 11 on a certain date 以凡夫顛倒貪生
126 11 and; as well as 以凡夫顛倒貪生
127 11 to rely on 以凡夫顛倒貪生
128 11 to regard 以凡夫顛倒貪生
129 11 to be able to 以凡夫顛倒貪生
130 11 to order; to command 以凡夫顛倒貪生
131 11 further; moreover 以凡夫顛倒貪生
132 11 used after a verb 以凡夫顛倒貪生
133 11 very 以凡夫顛倒貪生
134 11 already 以凡夫顛倒貪生
135 11 increasingly 以凡夫顛倒貪生
136 11 a reason; a cause 以凡夫顛倒貪生
137 11 Israel 以凡夫顛倒貪生
138 11 Yi 以凡夫顛倒貪生
139 11 use; yogena 以凡夫顛倒貪生
140 11 僧亮 sēngliàng Sengliang 僧亮曰
141 11 yǒu is; are; to exist 有六譬也
142 11 yǒu to have; to possess 有六譬也
143 11 yǒu indicates an estimate 有六譬也
144 11 yǒu indicates a large quantity 有六譬也
145 11 yǒu indicates an affirmative response 有六譬也
146 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有六譬也
147 11 yǒu used to compare two things 有六譬也
148 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有六譬也
149 11 yǒu used before the names of dynasties 有六譬也
150 11 yǒu a certain thing; what exists 有六譬也
151 11 yǒu multiple of ten and ... 有六譬也
152 11 yǒu abundant 有六譬也
153 11 yǒu purposeful 有六譬也
154 11 yǒu You 有六譬也
155 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有六譬也
156 11 yǒu becoming; bhava 有六譬也
157 11 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 迦葉生之根本凡有如是
158 11 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 迦葉生之根本凡有如是
159 11 wèi for; to 為菩薩作譬也
160 11 wèi because of 為菩薩作譬也
161 11 wéi to act as; to serve 為菩薩作譬也
162 11 wéi to change into; to become 為菩薩作譬也
163 11 wéi to be; is 為菩薩作譬也
164 11 wéi to do 為菩薩作譬也
165 11 wèi for 為菩薩作譬也
166 11 wèi because of; for; to 為菩薩作譬也
167 11 wèi to 為菩薩作譬也
168 11 wéi in a passive construction 為菩薩作譬也
169 11 wéi forming a rehetorical question 為菩薩作譬也
170 11 wéi forming an adverb 為菩薩作譬也
171 11 wéi to add emphasis 為菩薩作譬也
172 11 wèi to support; to help 為菩薩作譬也
173 11 wéi to govern 為菩薩作譬也
174 11 wèi to be; bhū 為菩薩作譬也
175 11 shì is; are; am; to be 迦葉生之根本凡有如是
176 11 shì is exactly 迦葉生之根本凡有如是
177 11 shì is suitable; is in contrast 迦葉生之根本凡有如是
178 11 shì this; that; those 迦葉生之根本凡有如是
179 11 shì really; certainly 迦葉生之根本凡有如是
180 11 shì correct; yes; affirmative 迦葉生之根本凡有如是
181 11 shì true 迦葉生之根本凡有如是
182 11 shì is; has; exists 迦葉生之根本凡有如是
183 11 shì used between repetitions of a word 迦葉生之根本凡有如是
184 11 shì a matter; an affair 迦葉生之根本凡有如是
185 11 shì Shi 迦葉生之根本凡有如是
186 11 shì is; bhū 迦葉生之根本凡有如是
187 11 shì this; idam 迦葉生之根本凡有如是
188 10 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
189 10 old; ancient; former; past
190 10 reason; cause; purpose
191 10 to die
192 10 so; therefore; hence
193 10 original
194 10 accident; happening; instance
195 10 a friend; an acquaintance; friendship
196 10 something in the past
197 10 deceased; dead
198 10 still; yet
199 10 therefore; tasmāt
200 10 rén person; people; a human being 死是人之所惡
201 10 rén Kangxi radical 9 死是人之所惡
202 10 rén a kind of person 死是人之所惡
203 10 rén everybody 死是人之所惡
204 10 rén adult 死是人之所惡
205 10 rén somebody; others 死是人之所惡
206 10 rén an upright person 死是人之所惡
207 10 rén person; manuṣya 死是人之所惡
208 10 bitterness; bitter flavor 苦相也
209 10 hardship; suffering 苦相也
210 10 to make things difficult for 苦相也
211 10 to train; to practice 苦相也
212 10 to suffer from a misfortune 苦相也
213 10 bitter 苦相也
214 10 grieved; facing hardship 苦相也
215 10 in low spirits; depressed 苦相也
216 10 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 苦相也
217 10 painful 苦相也
218 10 suffering; duḥkha; dukkha 苦相也
219 9 in; at 觀於所生已見過
220 9 in; at 觀於所生已見過
221 9 in; at; to; from 觀於所生已見過
222 9 to go; to 觀於所生已見過
223 9 to rely on; to depend on 觀於所生已見過
224 9 to go to; to arrive at 觀於所生已見過
225 9 from 觀於所生已見過
226 9 give 觀於所生已見過
227 9 oppposing 觀於所生已見過
228 9 and 觀於所生已見過
229 9 compared to 觀於所生已見過
230 9 by 觀於所生已見過
231 9 and; as well as 觀於所生已見過
232 9 for 觀於所生已見過
233 9 Yu 觀於所生已見過
234 9 a crow 觀於所生已見過
235 9 whew; wow 觀於所生已見過
236 9 near to; antike 觀於所生已見過
237 9 no 譬佛四無量無齊限也
238 9 Kangxi radical 71 譬佛四無量無齊限也
239 9 to not have; without 譬佛四無量無齊限也
240 9 has not yet 譬佛四無量無齊限也
241 9 mo 譬佛四無量無齊限也
242 9 do not 譬佛四無量無齊限也
243 9 not; -less; un- 譬佛四無量無齊限也
244 9 regardless of 譬佛四無量無齊限也
245 9 to not have 譬佛四無量無齊限也
246 9 um 譬佛四無量無齊限也
247 9 Wu 譬佛四無量無齊限也
248 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 譬佛四無量無齊限也
249 9 not; non- 譬佛四無量無齊限也
250 9 mo 譬佛四無量無齊限也
251 9 gēn origin; cause; basis 諸受根滅
252 9 gēn radical 諸受根滅
253 9 gēn a piece 諸受根滅
254 9 gēn a plant root 諸受根滅
255 9 gēn base; foot 諸受根滅
256 9 gēn completely; thoroughly 諸受根滅
257 9 gēn offspring 諸受根滅
258 9 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 諸受根滅
259 9 gēn according to 諸受根滅
260 9 gēn gen 諸受根滅
261 9 gēn an organ; a part of the body 諸受根滅
262 9 gēn a sense; a faculty 諸受根滅
263 9 gēn mūla; a root 諸受根滅
264 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 五陰是生所住處
265 8 suǒ an office; an institute 五陰是生所住處
266 8 suǒ introduces a relative clause 五陰是生所住處
267 8 suǒ it 五陰是生所住處
268 8 suǒ if; supposing 五陰是生所住處
269 8 suǒ a few; various; some 五陰是生所住處
270 8 suǒ a place; a location 五陰是生所住處
271 8 suǒ indicates a passive voice 五陰是生所住處
272 8 suǒ that which 五陰是生所住處
273 8 suǒ an ordinal number 五陰是生所住處
274 8 suǒ meaning 五陰是生所住處
275 8 suǒ garrison 五陰是生所住處
276 8 suǒ place; pradeśa 五陰是生所住處
277 8 suǒ that which; yad 五陰是生所住處
278 8 happy; glad; cheerful; joyful 為生天中有五欲樂
279 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful 為生天中有五欲樂
280 8 Le 為生天中有五欲樂
281 8 yuè music 為生天中有五欲樂
282 8 yuè a musical instrument 為生天中有五欲樂
283 8 yuè tone [of voice]; expression 為生天中有五欲樂
284 8 yuè a musician 為生天中有五欲樂
285 8 joy; pleasure 為生天中有五欲樂
286 8 yuè the Book of Music 為生天中有五欲樂
287 8 lào Lao 為生天中有五欲樂
288 8 to laugh 為生天中有五欲樂
289 8 Joy 為生天中有五欲樂
290 8 joy; delight; sukhā 為生天中有五欲樂
291 8 tān to be greedy; to lust after 以凡夫顛倒貪生
292 8 tān to embezzle; to graft 以凡夫顛倒貪生
293 8 tān to prefer 以凡夫顛倒貪生
294 8 tān to search for; to seek 以凡夫顛倒貪生
295 8 tān corrupt 以凡夫顛倒貪生
296 8 tān greed; desire; craving; rāga 以凡夫顛倒貪生
297 8 jiē all; each and every; in all cases 皆明凡夫貪生
298 8 jiē same; equally 皆明凡夫貪生
299 8 jiē all; sarva 皆明凡夫貪生
300 7 zōng school; sect 僧宗曰
301 7 zōng ancestor 僧宗曰
302 7 zōng a measure word for transaction or business related things 僧宗曰
303 7 zōng to take as one's model as 僧宗曰
304 7 zōng purpose 僧宗曰
305 7 zōng an ancestral temple 僧宗曰
306 7 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 僧宗曰
307 7 zōng clan; family 僧宗曰
308 7 zōng a model 僧宗曰
309 7 zōng a county 僧宗曰
310 7 zōng religion 僧宗曰
311 7 zōng essential; necessary 僧宗曰
312 7 zōng summation 僧宗曰
313 7 zōng a visit by feudal lords 僧宗曰
314 7 zōng Zong 僧宗曰
315 7 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 僧宗曰
316 7 zōng sect; thought; mata 僧宗曰
317 7 生死 shēngsǐ life and death; life or death 見生死過
318 7 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 見生死過
319 7 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 見生死過
320 7 sēng a Buddhist monk 僧宗曰
321 7 sēng a person with dark skin 僧宗曰
322 7 sēng Seng 僧宗曰
323 7 sēng Sangha; monastic community 僧宗曰
324 7 such as; for example; for instance 迦葉如有女人入於他舍
325 7 if 迦葉如有女人入於他舍
326 7 in accordance with 迦葉如有女人入於他舍
327 7 to be appropriate; should; with regard to 迦葉如有女人入於他舍
328 7 this 迦葉如有女人入於他舍
329 7 it is so; it is thus; can be compared with 迦葉如有女人入於他舍
330 7 to go to 迦葉如有女人入於他舍
331 7 to meet 迦葉如有女人入於他舍
332 7 to appear; to seem; to be like 迦葉如有女人入於他舍
333 7 at least as good as 迦葉如有女人入於他舍
334 7 and 迦葉如有女人入於他舍
335 7 or 迦葉如有女人入於他舍
336 7 but 迦葉如有女人入於他舍
337 7 then 迦葉如有女人入於他舍
338 7 naturally 迦葉如有女人入於他舍
339 7 expresses a question or doubt 迦葉如有女人入於他舍
340 7 you 迦葉如有女人入於他舍
341 7 the second lunar month 迦葉如有女人入於他舍
342 7 in; at 迦葉如有女人入於他舍
343 7 Ru 迦葉如有女人入於他舍
344 7 Thus 迦葉如有女人入於他舍
345 7 thus; tathā 迦葉如有女人入於他舍
346 7 like; iva 迦葉如有女人入於他舍
347 7 suchness; tathatā 迦葉如有女人入於他舍
348 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 聖之所說
349 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 聖之所說
350 6 shuì to persuade 聖之所說
351 6 shuō to teach; to recite; to explain 聖之所說
352 6 shuō a doctrine; a theory 聖之所說
353 6 shuō to claim; to assert 聖之所說
354 6 shuō allocution 聖之所說
355 6 shuō to criticize; to scold 聖之所說
356 6 shuō to indicate; to refer to 聖之所說
357 6 shuō speach; vāda 聖之所說
358 6 shuō to speak; bhāṣate 聖之所說
359 6 shuō to instruct 聖之所說
360 6 bào newspaper 生在報前
361 6 bào to announce; to inform; to report 生在報前
362 6 bào to repay; to reply with a gift 生在報前
363 6 bào to respond; to reply 生在報前
364 6 bào to revenge 生在報前
365 6 bào a cable; a telegram 生在報前
366 6 bào a message; information 生在報前
367 6 bào indirect effect; retribution; vipāka 生在報前
368 6 míng measure word for people 名以表實
369 6 míng fame; renown; reputation 名以表實
370 6 míng a name; personal name; designation 名以表實
371 6 míng rank; position 名以表實
372 6 míng an excuse 名以表實
373 6 míng life 名以表實
374 6 míng to name; to call 名以表實
375 6 míng to express; to describe 名以表實
376 6 míng to be called; to have the name 名以表實
377 6 míng to own; to possess 名以表實
378 6 míng famous; renowned 名以表實
379 6 míng moral 名以表實
380 6 míng name; naman 名以表實
381 6 míng fame; renown; yasas 名以表實
382 6 his; hers; its; theirs 其因淨
383 6 to add emphasis 其因淨
384 6 used when asking a question in reply to a question 其因淨
385 6 used when making a request or giving an order 其因淨
386 6 he; her; it; them 其因淨
387 6 probably; likely 其因淨
388 6 will 其因淨
389 6 may 其因淨
390 6 if 其因淨
391 6 or 其因淨
392 6 Qi 其因淨
393 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其因淨
394 6 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 諸受根滅
395 6 miè to submerge 諸受根滅
396 6 miè to extinguish; to put out 諸受根滅
397 6 miè to eliminate 諸受根滅
398 6 miè to disappear; to fade away 諸受根滅
399 6 miè the cessation of suffering 諸受根滅
400 6 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 諸受根滅
401 6 guān to look at; to watch; to observe 觀於所生已見過
402 6 guàn Taoist monastery; monastery 觀於所生已見過
403 6 guān to display; to show; to make visible 觀於所生已見過
404 6 guān Guan 觀於所生已見過
405 6 guān appearance; looks 觀於所生已見過
406 6 guān a sight; a view; a vista 觀於所生已見過
407 6 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀於所生已見過
408 6 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀於所生已見過
409 6 guàn an announcement 觀於所生已見過
410 6 guàn a high tower; a watchtower 觀於所生已見過
411 6 guān Surview 觀於所生已見過
412 6 guān Observe 觀於所生已見過
413 6 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀於所生已見過
414 6 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀於所生已見過
415 6 guān recollection; anusmrti 觀於所生已見過
416 6 guān viewing; avaloka 觀於所生已見過
417 6 凡夫 fánfū a commoner 以凡夫顛倒貪生
418 6 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 以凡夫顛倒貪生
419 6 寶亮 bǎo liàng Bao Liang 寶亮曰
420 6 jiàn to see 見生死過
421 6 jiàn opinion; view; understanding 見生死過
422 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見生死過
423 6 jiàn refer to; for details see 見生死過
424 6 jiàn passive marker 見生死過
425 6 jiàn to listen to 見生死過
426 6 jiàn to meet 見生死過
427 6 jiàn to receive (a guest) 見生死過
428 6 jiàn let me; kindly 見生死過
429 6 jiàn Jian 見生死過
430 6 xiàn to appear 見生死過
431 6 xiàn to introduce 見生死過
432 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見生死過
433 6 jiàn seeing; observing; darśana 見生死過
434 6 shí food; food and drink 絕人天食也
435 6 shí Kangxi radical 184 絕人天食也
436 6 shí to eat 絕人天食也
437 6 to feed 絕人天食也
438 6 shí meal; cooked cereals 絕人天食也
439 6 to raise; to nourish 絕人天食也
440 6 shí to receive; to accept 絕人天食也
441 6 shí to receive an official salary 絕人天食也
442 6 shí an eclipse 絕人天食也
443 6 shí food; bhakṣa 絕人天食也
444 6 four 四衢道
445 6 note a musical scale 四衢道
446 6 fourth 四衢道
447 6 Si 四衢道
448 6 four; catur 四衢道
449 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而惡老死
450 6 ér Kangxi radical 126 而惡老死
451 6 ér you 而惡老死
452 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而惡老死
453 6 ér right away; then 而惡老死
454 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而惡老死
455 6 ér if; in case; in the event that 而惡老死
456 6 ér therefore; as a result; thus 而惡老死
457 6 ér how can it be that? 而惡老死
458 6 ér so as to 而惡老死
459 6 ér only then 而惡老死
460 6 ér as if; to seem like 而惡老死
461 6 néng can; able 而惡老死
462 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而惡老死
463 6 ér me 而惡老死
464 6 ér to arrive; up to 而惡老死
465 6 ér possessive 而惡老死
466 6 ér and; ca 而惡老死
467 5 jiè to quit 食譬施戒定
468 5 jiè to warn against 食譬施戒定
469 5 jiè to be purified before a religious ceremony 食譬施戒定
470 5 jiè vow 食譬施戒定
471 5 jiè to instruct; to command 食譬施戒定
472 5 jiè to ordain 食譬施戒定
473 5 jiè a genre of writing containing maxims 食譬施戒定
474 5 jiè to be cautious; to be prudent 食譬施戒定
475 5 jiè to prohibit; to proscribe 食譬施戒定
476 5 jiè boundary; realm 食譬施戒定
477 5 jiè third finger 食譬施戒定
478 5 jiè a precept; a vow; sila 食譬施戒定
479 5 jiè morality 食譬施戒定
480 5 color 王譬壯色
481 5 form; matter 王譬壯色
482 5 shǎi dice 王譬壯色
483 5 Kangxi radical 139 王譬壯色
484 5 countenance 王譬壯色
485 5 scene; sight 王譬壯色
486 5 feminine charm; female beauty 王譬壯色
487 5 kind; type 王譬壯色
488 5 quality 王譬壯色
489 5 to be angry 王譬壯色
490 5 to seek; to search for 王譬壯色
491 5 lust; sexual desire 王譬壯色
492 5 form; rupa 王譬壯色
493 5 and 譬能與也
494 5 to give 譬能與也
495 5 together with 譬能與也
496 5 interrogative particle 譬能與也
497 5 to accompany 譬能與也
498 5 to particate in 譬能與也
499 5 of the same kind 譬能與也
500 5 to help 譬能與也

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
example; dṛṣṭānta
yuē said; ukta
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
zhì approach; upagama
zhě ca
àn hold fast; ākram
no; na
this; here; etad
to die; maraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝亮 寶亮 98 Bao Liang
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
大般涅槃经集解 大般涅槃經集解 100 Da Ban Niepan Jing Ji Jie
大涅盘 大涅槃 100
  1. Great Nirvana
  2. Mahaparinirvana
大涅槃经 大涅槃經 100 Mahaparinirvana Sutra
大坑 100 Tai Hang
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
功德天 103 Laksmi
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
摩罗 摩羅 109 Māra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
僧亮 115 Sengliang
深坑 115 Shenkeng
释教 釋教 115 Buddhism

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
爱结 愛結 195 bond of desire
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
非想 102 non-perection
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
观行 觀行 103 contemplation and action
果报 果報 103 fruition; the result of karma
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
后说 後說 104 spoken later
化主 104 lord of transformation
句身 106 group of phrases
卷第二十 106 scroll 20
旷劫 曠劫 107
  1. since ancient times
  2. a past kalpa
苦乐 苦樂 107 joy and pain
老苦 108 Old Age; suffering due to old age
利养 利養 108 gain
名曰 109 to be named; to be called
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
求生 113 seeking rebirth
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
散华 散華 115 scatters flowers
善因 115 Wholesome Cause
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
生苦 115 suffering due to birth
生天 115 celestial birth
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
十善 115 the ten virtues
说欲 說欲 115 explanation of desire
死苦 115 death
四无量 四無量 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五戒 119 the five precepts
无门 無門 119 Non-Existing Gate
五欲 五慾 119 the five desires
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
险难 險難 120 difficulty
心灭 心滅 120 cessation of the deluded mind
一切苦 121 all difficulty
欲取 121 clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna
智行 122 wisdom and cultivation; wisdom and practice
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth