Glossary and Vocabulary for Tan Jin Wenji 鐔津文集, Scroll 15

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 428 zhī to go 此當絕不識儒之道德也
2 428 zhī to arrive; to go 此當絕不識儒之道德也
3 428 zhī is 此當絕不識儒之道德也
4 428 zhī to use 此當絕不識儒之道德也
5 428 zhī Zhi 此當絕不識儒之道德也
6 428 zhī winding 此當絕不識儒之道德也
7 250 ya 此當絕不識儒之道德也
8 217 Qi 皆謂不能無生於其心而不暴之於
9 207 ér Kangxi radical 126 皆謂不能無生於其心而不暴之於
10 207 ér as if; to seem like 皆謂不能無生於其心而不暴之於
11 207 néng can; able 皆謂不能無生於其心而不暴之於
12 207 ér whiskers on the cheeks; sideburns 皆謂不能無生於其心而不暴之於
13 207 ér to arrive; up to 皆謂不能無生於其心而不暴之於
14 131 zhě ca 夫中庸誠明者
15 114 wéi to act as; to serve 止以仁義為道德
16 114 wéi to change into; to become 止以仁義為道德
17 114 wéi to be; is 止以仁義為道德
18 114 wéi to do 止以仁義為道德
19 114 wèi to support; to help 止以仁義為道德
20 114 wéi to govern 止以仁義為道德
21 114 wèi to be; bhū 止以仁義為道德
22 113 yuē to speak; to say 貳過論曰
23 113 yuē Kangxi radical 73 貳過論曰
24 113 yuē to be called 貳過論曰
25 113 yuē said; ukta 貳過論曰
26 99 to use; to grasp 止以仁義為道德
27 99 to rely on 止以仁義為道德
28 99 to regard 止以仁義為道德
29 99 to be able to 止以仁義為道德
30 99 to order; to command 止以仁義為道德
31 99 used after a verb 止以仁義為道德
32 99 a reason; a cause 止以仁義為道德
33 99 Israel 止以仁義為道德
34 99 Yi 止以仁義為道德
35 99 use; yogena 止以仁義為道德
36 82 韓子 hán zǐ Han Zi 始視韓子原道
37 81 wèi to call 謂韓子如
38 81 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂韓子如
39 81 wèi to speak to; to address 謂韓子如
40 81 wèi to treat as; to regard as 謂韓子如
41 81 wèi introducing a condition situation 謂韓子如
42 81 wèi to speak to; to address 謂韓子如
43 81 wèi to think 謂韓子如
44 81 wèi for; is to be 謂韓子如
45 81 wèi to make; to cause 謂韓子如
46 81 wèi principle; reason 謂韓子如
47 81 wèi Wei 謂韓子如
48 79 infix potential marker 其後見彼顏子不
49 62 rén person; people; a human being 謂人不足與知此道耶
50 62 rén Kangxi radical 9 謂人不足與知此道耶
51 62 rén a kind of person 謂人不足與知此道耶
52 62 rén everybody 謂人不足與知此道耶
53 62 rén adult 謂人不足與知此道耶
54 62 rén somebody; others 謂人不足與知此道耶
55 62 rén an upright person 謂人不足與知此道耶
56 62 rén person; manuṣya 謂人不足與知此道耶
57 60 to go; to 皆謂不能無生於其心而不暴之於
58 60 to rely on; to depend on 皆謂不能無生於其心而不暴之於
59 60 Yu 皆謂不能無生於其心而不暴之於
60 60 a crow 皆謂不能無生於其心而不暴之於
61 50 to give 謂人不足與知此道耶
62 50 to accompany 謂人不足與知此道耶
63 50 to particate in 謂人不足與知此道耶
64 50 of the same kind 謂人不足與知此道耶
65 50 to help 謂人不足與知此道耶
66 50 for 謂人不足與知此道耶
67 46 yán to speak; to say; said 而不言也
68 46 yán language; talk; words; utterance; speech 而不言也
69 46 yán Kangxi radical 149 而不言也
70 46 yán phrase; sentence 而不言也
71 46 yán a word; a syllable 而不言也
72 46 yán a theory; a doctrine 而不言也
73 46 yán to regard as 而不言也
74 46 yán to act as 而不言也
75 46 yán word; vacana 而不言也
76 46 yán speak; vad 而不言也
77 46 child; son 七十二子之徒
78 46 egg; newborn 七十二子之徒
79 46 first earthly branch 七十二子之徒
80 46 11 p.m.-1 a.m. 七十二子之徒
81 46 Kangxi radical 39 七十二子之徒
82 46 pellet; something small and hard 七十二子之徒
83 46 master 七十二子之徒
84 46 viscount 七十二子之徒
85 46 zi you; your honor 七十二子之徒
86 46 masters 七十二子之徒
87 46 person 七十二子之徒
88 46 young 七十二子之徒
89 46 seed 七十二子之徒
90 46 subordinate; subsidiary 七十二子之徒
91 46 a copper coin 七十二子之徒
92 46 female dragonfly 七十二子之徒
93 46 constituent 七十二子之徒
94 46 offspring; descendants 七十二子之徒
95 46 dear 七十二子之徒
96 46 little one 七十二子之徒
97 46 son; putra 七十二子之徒
98 46 offspring; tanaya 七十二子之徒
99 45 nǎi to be
100 44 Yi 固亦知有中庸誠明之道德
101 41 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之人皆得
102 41 天下 tiānxià authority over China 天下之人皆得
103 41 天下 tiānxià the world 天下之人皆得
104 40 聖人 shèngrén a sage 聖人抱誠明之正性根中庸之正
105 40 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人抱誠明之正性根中庸之正
106 40 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人抱誠明之正性根中庸之正
107 40 聖人 shèngrén sake 聖人抱誠明之正性根中庸之正
108 40 聖人 shèngrén a saint 聖人抱誠明之正性根中庸之正
109 40 聖人 shèngrén sage; ārya 聖人抱誠明之正性根中庸之正
110 40 dào way; road; path 考之於聖之道差為過耳
111 40 dào principle; a moral; morality 考之於聖之道差為過耳
112 40 dào Tao; the Way 考之於聖之道差為過耳
113 40 dào to say; to speak; to talk 考之於聖之道差為過耳
114 40 dào to think 考之於聖之道差為過耳
115 40 dào circuit; a province 考之於聖之道差為過耳
116 40 dào a course; a channel 考之於聖之道差為過耳
117 40 dào a method; a way of doing something 考之於聖之道差為過耳
118 40 dào a doctrine 考之於聖之道差為過耳
119 40 dào Taoism; Daoism 考之於聖之道差為過耳
120 40 dào a skill 考之於聖之道差為過耳
121 40 dào a sect 考之於聖之道差為過耳
122 40 dào a line 考之於聖之道差為過耳
123 40 dào Way 考之於聖之道差為過耳
124 40 dào way; path; marga 考之於聖之道差為過耳
125 37 ye 謂人不足與知此道耶
126 37 ya 謂人不足與知此道耶
127 34 shū book 欲為書安得不審其師之言而然後
128 34 shū document; manuscript 欲為書安得不審其師之言而然後
129 34 shū letter 欲為書安得不審其師之言而然後
130 34 shū the Cannon of Documents 欲為書安得不審其師之言而然後
131 34 shū to write 欲為書安得不審其師之言而然後
132 34 shū writing 欲為書安得不審其師之言而然後
133 34 shū calligraphy; writing style 欲為書安得不審其師之言而然後
134 34 shū Shu 欲為書安得不審其師之言而然後
135 34 shū to record 欲為書安得不審其師之言而然後
136 34 shū book; pustaka 欲為書安得不審其師之言而然後
137 34 shū write; copy; likh 欲為書安得不審其師之言而然後
138 34 shū manuscript; lekha 欲為書安得不審其師之言而然後
139 34 shū book; pustaka 欲為書安得不審其師之言而然後
140 34 shū document; lekha 欲為書安得不審其師之言而然後
141 34 desire 曰欲
142 34 to desire; to wish 曰欲
143 34 to desire; to intend 曰欲
144 34 lust 曰欲
145 34 desire; intention; wish; kāma 曰欲
146 33 Emperor Yu 韓子為對禹問
147 33 Yu 韓子為對禹問
148 33 a legendary worm 韓子為對禹問
149 32 孔子 kǒngzi Confucius 孔子於此獨與顏淵
150 31 lín female of Chinese unicorn 韓子為獲麟解曰
151 31 lín a stag 韓子為獲麟解曰
152 31 lín Lin 韓子為獲麟解曰
153 31 lín female unicorn 韓子為獲麟解曰
154 31 to carry on the shoulder 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
155 31 what 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
156 31 He 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
157 30 a man; a male adult 夫中庸誠明者
158 30 husband 夫中庸誠明者
159 30 a person 夫中庸誠明者
160 30 someone who does manual work 夫中庸誠明者
161 30 a hired worker 夫中庸誠明者
162 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 一也不少有焉則少及焉
163 29 a grade; a level 一也不少有焉則少及焉
164 29 an example; a model 一也不少有焉則少及焉
165 29 a weighing device 一也不少有焉則少及焉
166 29 to grade; to rank 一也不少有焉則少及焉
167 29 to copy; to imitate; to follow 一也不少有焉則少及焉
168 29 to do 一也不少有焉則少及焉
169 29 koan; kōan; gong'an 一也不少有焉則少及焉
170 29 gài a lid; top; cover 蓋至公之道者也
171 29 gài to build 蓋至公之道者也
172 29 Ge 蓋至公之道者也
173 29 gài probably; about 蓋至公之道者也
174 29 gài to cover; to hide; to protect 蓋至公之道者也
175 29 gài an umbrella; a canopy 蓋至公之道者也
176 29 gài a shell 蓋至公之道者也
177 29 gài sogon grass 蓋至公之道者也
178 29 gài to add to 蓋至公之道者也
179 29 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋至公之道者也
180 29 gài to chatter 蓋至公之道者也
181 29 Ge 蓋至公之道者也
182 29 gài a roof; thatched roofing 蓋至公之道者也
183 29 gài to respect; to uphold 蓋至公之道者也
184 29 gài a crest 蓋至公之道者也
185 29 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 蓋至公之道者也
186 28 kǎi music for a triumphant return of troops 夫性豈
187 28 kǎi harmonious; happy 夫性豈
188 27 xìng gender 自誠明謂之性
189 27 xìng nature; disposition 自誠明謂之性
190 27 xìng grammatical gender 自誠明謂之性
191 27 xìng a property; a quality 自誠明謂之性
192 27 xìng life; destiny 自誠明謂之性
193 27 xìng sexual desire 自誠明謂之性
194 27 xìng scope 自誠明謂之性
195 27 xìng nature 自誠明謂之性
196 27 Kangxi radical 132 自誠明謂之性
197 27 Zi 自誠明謂之性
198 27 a nose 自誠明謂之性
199 27 the beginning; the start 自誠明謂之性
200 27 origin 自誠明謂之性
201 27 to employ; to use 自誠明謂之性
202 27 to be 自誠明謂之性
203 27 self; soul; ātman 自誠明謂之性
204 27 fēi Kangxi radical 175 非韓中
205 27 fēi wrong; bad; untruthful 非韓中
206 27 fēi different 非韓中
207 27 fēi to not be; to not have 非韓中
208 27 fēi to violate; to be contrary to 非韓中
209 27 fēi Africa 非韓中
210 27 fēi to slander 非韓中
211 27 fěi to avoid 非韓中
212 27 fēi must 非韓中
213 27 fēi an error 非韓中
214 27 fēi a problem; a question 非韓中
215 27 fēi evil 非韓中
216 26 zhī to know 固亦知有中庸誠明之道德
217 26 zhī to comprehend 固亦知有中庸誠明之道德
218 26 zhī to inform; to tell 固亦知有中庸誠明之道德
219 26 zhī to administer 固亦知有中庸誠明之道德
220 26 zhī to distinguish; to discern; to recognize 固亦知有中庸誠明之道德
221 26 zhī to be close friends 固亦知有中庸誠明之道德
222 26 zhī to feel; to sense; to perceive 固亦知有中庸誠明之道德
223 26 zhī to receive; to entertain 固亦知有中庸誠明之道德
224 26 zhī knowledge 固亦知有中庸誠明之道德
225 26 zhī consciousness; perception 固亦知有中庸誠明之道德
226 26 zhī a close friend 固亦知有中庸誠明之道德
227 26 zhì wisdom 固亦知有中庸誠明之道德
228 26 zhì Zhi 固亦知有中庸誠明之道德
229 26 zhī to appreciate 固亦知有中庸誠明之道德
230 26 zhī to make known 固亦知有中庸誠明之道德
231 26 zhī to have control over 固亦知有中庸誠明之道德
232 26 zhī to expect; to foresee 固亦知有中庸誠明之道德
233 26 zhī Understanding 固亦知有中庸誠明之道德
234 26 zhī know; jña 固亦知有中庸誠明之道德
235 26 shàng top; a high position 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
236 26 shang top; the position on or above something 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
237 26 shàng to go up; to go forward 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
238 26 shàng shang 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
239 26 shàng previous; last 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
240 26 shàng high; higher 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
241 26 shàng advanced 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
242 26 shàng a monarch; a sovereign 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
243 26 shàng time 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
244 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
245 26 shàng far 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
246 26 shàng big; as big as 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
247 26 shàng abundant; plentiful 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
248 26 shàng to report 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
249 26 shàng to offer 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
250 26 shàng to go on stage 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
251 26 shàng to take office; to assume a post 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
252 26 shàng to install; to erect 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
253 26 shàng to suffer; to sustain 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
254 26 shàng to burn 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
255 26 shàng to remember 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
256 26 shàng to add 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
257 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
258 26 shàng to meet 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
259 26 shàng falling then rising (4th) tone 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
260 26 shang used after a verb indicating a result 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
261 26 shàng a musical note 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
262 26 shàng higher, superior; uttara 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
263 25 shí time; a point or period of time 謂適丁民之有是時也故原鬼
264 25 shí a season; a quarter of a year 謂適丁民之有是時也故原鬼
265 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 謂適丁民之有是時也故原鬼
266 25 shí fashionable 謂適丁民之有是時也故原鬼
267 25 shí fate; destiny; luck 謂適丁民之有是時也故原鬼
268 25 shí occasion; opportunity; chance 謂適丁民之有是時也故原鬼
269 25 shí tense 謂適丁民之有是時也故原鬼
270 25 shí particular; special 謂適丁民之有是時也故原鬼
271 25 shí to plant; to cultivate 謂適丁民之有是時也故原鬼
272 25 shí an era; a dynasty 謂適丁民之有是時也故原鬼
273 25 shí time [abstract] 謂適丁民之有是時也故原鬼
274 25 shí seasonal 謂適丁民之有是時也故原鬼
275 25 shí to wait upon 謂適丁民之有是時也故原鬼
276 25 shí hour 謂適丁民之有是時也故原鬼
277 25 shí appropriate; proper; timely 謂適丁民之有是時也故原鬼
278 25 shí Shi 謂適丁民之有是時也故原鬼
279 25 shí a present; currentlt 謂適丁民之有是時也故原鬼
280 25 shí time; kāla 謂適丁民之有是時也故原鬼
281 25 shí at that time; samaya 謂適丁民之有是時也故原鬼
282 25 yòu Kangxi radical 29 又引中庸曰
283 24 can; may; permissible 可忽歟
284 24 to approve; to permit 可忽歟
285 24 to be worth 可忽歟
286 24 to suit; to fit 可忽歟
287 24 khan 可忽歟
288 24 to recover 可忽歟
289 24 to act as 可忽歟
290 24 to be worth; to deserve 可忽歟
291 24 used to add emphasis 可忽歟
292 24 beautiful 可忽歟
293 24 Ke 可忽歟
294 24 can; may; śakta 可忽歟
295 23 easy; simple 謂人苟不為不善之習所移易者
296 23 to change 謂人苟不為不善之習所移易者
297 23 Yi 謂人苟不為不善之習所移易者
298 23 Book of Changes; Yijing; I Ching 謂人苟不為不善之習所移易者
299 23 to exchange; to swap 謂人苟不為不善之習所移易者
300 23 gentle; mild; moderate; nice; amiable 謂人苟不為不善之習所移易者
301 23 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 謂人苟不為不善之習所移易者
302 23 to govern; to administer; to control 謂人苟不為不善之習所移易者
303 23 to clear away weeds and bushes 謂人苟不為不善之習所移易者
304 23 a border; a limit 謂人苟不為不善之習所移易者
305 23 to lighten; to facilitate 謂人苟不為不善之習所移易者
306 23 to be at ease 謂人苟不為不善之習所移易者
307 23 flat [terrain] 謂人苟不為不善之習所移易者
308 23 managed well; cultivated well 謂人苟不為不善之習所移易者
309 23 [of a field] to lie fallow 謂人苟不為不善之習所移易者
310 23 easy; sukara 謂人苟不為不善之習所移易者
311 22 Wu 吾恐夫益惑也
312 22 suǒ a few; various; some 所亡
313 22 suǒ a place; a location 所亡
314 22 suǒ indicates a passive voice 所亡
315 22 suǒ an ordinal number 所亡
316 22 suǒ meaning 所亡
317 22 suǒ garrison 所亡
318 22 suǒ place; pradeśa 所亡
319 22 gǒu illicit 謂人苟不為不善之習所移易者
320 22 gǒu be careless of 謂人苟不為不善之習所移易者
321 22 gǒu a kind of grass 謂人苟不為不善之習所移易者
322 22 gǒu Gou 謂人苟不為不善之習所移易者
323 22 gǒu a kind of grass 謂人苟不為不善之習所移易者
324 20 xià bottom 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
325 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
326 20 xià to announce 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
327 20 xià to do 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
328 20 xià to withdraw; to leave; to exit 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
329 20 xià the lower class; a member of the lower class 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
330 20 xià inside 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
331 20 xià an aspect 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
332 20 xià a certain time 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
333 20 xià to capture; to take 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
334 20 xià to put in 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
335 20 xià to enter 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
336 20 xià to eliminate; to remove; to get off 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
337 20 xià to finish work or school 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
338 20 xià to go 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
339 20 xià to scorn; to look down on 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
340 20 xià to modestly decline 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
341 20 xià to produce 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
342 20 xià to stay at; to lodge at 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
343 20 xià to decide 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
344 20 xià to be less than 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
345 20 xià humble; lowly 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
346 20 xià below; adhara 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
347 20 xià lower; inferior; hina 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
348 20 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 而其所
349 20 rán to approve; to endorse 然理最為幾微
350 20 rán to burn 然理最為幾微
351 20 rán to pledge; to promise 然理最為幾微
352 20 rán Ran 然理最為幾微
353 20 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 乃特異其說也
354 20 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 乃特異其說也
355 20 shuì to persuade 乃特異其說也
356 20 shuō to teach; to recite; to explain 乃特異其說也
357 20 shuō a doctrine; a theory 乃特異其說也
358 20 shuō to claim; to assert 乃特異其說也
359 20 shuō allocution 乃特異其說也
360 20 shuō to criticize; to scold 乃特異其說也
361 20 shuō to indicate; to refer to 乃特異其說也
362 20 shuō speach; vāda 乃特異其說也
363 20 shuō to speak; bhāṣate 乃特異其說也
364 20 shuō to instruct 乃特異其說也
365 19 xián virtuous; worthy 世謂韓子若繼聖之賢之出也
366 19 xián able; capable 世謂韓子若繼聖之賢之出也
367 19 xián admirable 世謂韓子若繼聖之賢之出也
368 19 xián a talented person 世謂韓子若繼聖之賢之出也
369 19 xián India 世謂韓子若繼聖之賢之出也
370 19 xián to respect 世謂韓子若繼聖之賢之出也
371 19 xián to excel; to surpass 世謂韓子若繼聖之賢之出也
372 19 xián blessed; auspicious; fortunate; bhadra 世謂韓子若繼聖之賢之出也
373 18 must 是必韓子徒
374 18 Bi 是必韓子徒
375 18 different; other 是蓋通塞之勢異爾
376 18 to distinguish; to separate; to discriminate 是蓋通塞之勢異爾
377 18 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 是蓋通塞之勢異爾
378 18 unfamiliar; foreign 是蓋通塞之勢異爾
379 18 unusual; strange; surprising 是蓋通塞之勢異爾
380 18 to marvel; to wonder 是蓋通塞之勢異爾
381 18 distinction; viśeṣa 是蓋通塞之勢異爾
382 18 ancient; old; palaeo- 嗚呼古聖人其言情性如
383 18 ancient; old 嗚呼古聖人其言情性如
384 18 out of date 嗚呼古聖人其言情性如
385 18 former times 嗚呼古聖人其言情性如
386 18 events in former times 嗚呼古聖人其言情性如
387 18 sincere; unpretentious 嗚呼古聖人其言情性如
388 18 an ancient style of poetry 嗚呼古聖人其言情性如
389 18 Gu 嗚呼古聖人其言情性如
390 18 ancient; old; purāṇa 嗚呼古聖人其言情性如
391 17 chuán to transmit 雖益著書可傳以為
392 17 zhuàn a biography 雖益著書可傳以為
393 17 chuán to teach 雖益著書可傳以為
394 17 chuán to summon 雖益著書可傳以為
395 17 chuán to pass on to later generations 雖益著書可傳以為
396 17 chuán to spread; to propagate 雖益著書可傳以為
397 17 chuán to express 雖益著書可傳以為
398 17 chuán to conduct 雖益著書可傳以為
399 17 zhuàn a posthouse 雖益著書可傳以為
400 17 zhuàn a commentary 雖益著書可傳以為
401 17 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 雖益著書可傳以為
402 17 zhì Kangxi radical 133 至也
403 17 zhì to arrive 至也
404 17 zhì approach; upagama 至也
405 17 sān three 性之品有三
406 17 sān third 性之品有三
407 17 sān more than two 性之品有三
408 17 sān very few 性之品有三
409 17 sān San 性之品有三
410 17 sān three; tri 性之品有三
411 17 sān sa 性之品有三
412 17 sān three kinds; trividha 性之品有三
413 17 如此 rúcǐ in this way; so 如此韓子
414 17 xíng to walk 真聖賢道德仁義百行之根源也
415 17 xíng capable; competent 真聖賢道德仁義百行之根源也
416 17 háng profession 真聖賢道德仁義百行之根源也
417 17 xíng Kangxi radical 144 真聖賢道德仁義百行之根源也
418 17 xíng to travel 真聖賢道德仁義百行之根源也
419 17 xìng actions; conduct 真聖賢道德仁義百行之根源也
420 17 xíng to do; to act; to practice 真聖賢道德仁義百行之根源也
421 17 xíng all right; OK; okay 真聖賢道德仁義百行之根源也
422 17 háng horizontal line 真聖賢道德仁義百行之根源也
423 17 héng virtuous deeds 真聖賢道德仁義百行之根源也
424 17 hàng a line of trees 真聖賢道德仁義百行之根源也
425 17 hàng bold; steadfast 真聖賢道德仁義百行之根源也
426 17 xíng to move 真聖賢道德仁義百行之根源也
427 17 xíng to put into effect; to implement 真聖賢道德仁義百行之根源也
428 17 xíng travel 真聖賢道德仁義百行之根源也
429 17 xíng to circulate 真聖賢道德仁義百行之根源也
430 17 xíng running script; running script 真聖賢道德仁義百行之根源也
431 17 xíng temporary 真聖賢道德仁義百行之根源也
432 17 háng rank; order 真聖賢道德仁義百行之根源也
433 17 háng a business; a shop 真聖賢道德仁義百行之根源也
434 17 xíng to depart; to leave 真聖賢道德仁義百行之根源也
435 17 xíng to experience 真聖賢道德仁義百行之根源也
436 17 xíng path; way 真聖賢道德仁義百行之根源也
437 17 xíng xing; ballad 真聖賢道德仁義百行之根源也
438 17 xíng Xing 真聖賢道德仁義百行之根源也
439 17 xíng Practice 真聖賢道德仁義百行之根源也
440 17 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 真聖賢道德仁義百行之根源也
441 17 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 真聖賢道德仁義百行之根源也
442 17 Kangxi radical 71 苟取雜家妄說無經據謬論也
443 17 to not have; without 苟取雜家妄說無經據謬論也
444 17 mo 苟取雜家妄說無經據謬論也
445 17 to not have 苟取雜家妄說無經據謬論也
446 17 Wu 苟取雜家妄說無經據謬論也
447 17 mo 苟取雜家妄說無經據謬論也
448 17 封禪 fēng shàn Feng Shan 封禪
449 17 ěr ear 考之於聖之道差為過耳
450 17 ěr Kangxi radical 128 考之於聖之道差為過耳
451 17 ěr an ear-shaped object 考之於聖之道差為過耳
452 17 ěr on both sides 考之於聖之道差為過耳
453 17 ěr a vessel handle 考之於聖之道差為過耳
454 17 ěr ear; śrotra 考之於聖之道差為過耳
455 16 è evil; vice 下焉者惡焉而已矣
456 16 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 下焉者惡焉而已矣
457 16 ě queasy; nauseous 下焉者惡焉而已矣
458 16 to hate; to detest 下焉者惡焉而已矣
459 16 è fierce 下焉者惡焉而已矣
460 16 è detestable; offensive; unpleasant 下焉者惡焉而已矣
461 16 to denounce 下焉者惡焉而已矣
462 16 è e 下焉者惡焉而已矣
463 16 è evil 下焉者惡焉而已矣
464 16 qiú to request 然而求合其中也
465 16 qiú to seek; to look for 然而求合其中也
466 16 qiú to implore 然而求合其中也
467 16 qiú to aspire to 然而求合其中也
468 16 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 然而求合其中也
469 16 qiú to attract 然而求合其中也
470 16 qiú to bribe 然而求合其中也
471 16 qiú Qiu 然而求合其中也
472 16 qiú to demand 然而求合其中也
473 16 qiú to end 然而求合其中也
474 16 qiú to seek; kāṅkṣ 然而求合其中也
475 15 idea 是亦承會前語之意耳
476 15 Italy (abbreviation) 是亦承會前語之意耳
477 15 a wish; a desire; intention 是亦承會前語之意耳
478 15 mood; feeling 是亦承會前語之意耳
479 15 will; willpower; determination 是亦承會前語之意耳
480 15 bearing; spirit 是亦承會前語之意耳
481 15 to think of; to long for; to miss 是亦承會前語之意耳
482 15 to anticipate; to expect 是亦承會前語之意耳
483 15 to doubt; to suspect 是亦承會前語之意耳
484 15 meaning 是亦承會前語之意耳
485 15 a suggestion; a hint 是亦承會前語之意耳
486 15 an understanding; a point of view 是亦承會前語之意耳
487 15 Yi 是亦承會前語之意耳
488 15 manas; mind; mentation 是亦承會前語之意耳
489 15 禽獸 qínshòu birds and animals; creatures; beasts 曰然則吾謂禽獸人可乎
490 15 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 或將匿善而不盡言耶
491 15 shàn happy 或將匿善而不盡言耶
492 15 shàn good 或將匿善而不盡言耶
493 15 shàn kind-hearted 或將匿善而不盡言耶
494 15 shàn to be skilled at something 或將匿善而不盡言耶
495 15 shàn familiar 或將匿善而不盡言耶
496 15 shàn to repair 或將匿善而不盡言耶
497 15 shàn to admire 或將匿善而不盡言耶
498 15 shàn to praise 或將匿善而不盡言耶
499 15 shàn Shan 或將匿善而不盡言耶
500 15 shàn wholesome; virtuous 或將匿善而不盡言耶

Frequencies of all Words

Top 1150

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 428 zhī him; her; them; that 此當絕不識儒之道德也
2 428 zhī used between a modifier and a word to form a word group 此當絕不識儒之道德也
3 428 zhī to go 此當絕不識儒之道德也
4 428 zhī this; that 此當絕不識儒之道德也
5 428 zhī genetive marker 此當絕不識儒之道德也
6 428 zhī it 此當絕不識儒之道德也
7 428 zhī in; in regards to 此當絕不識儒之道德也
8 428 zhī all 此當絕不識儒之道德也
9 428 zhī and 此當絕不識儒之道德也
10 428 zhī however 此當絕不識儒之道德也
11 428 zhī if 此當絕不識儒之道德也
12 428 zhī then 此當絕不識儒之道德也
13 428 zhī to arrive; to go 此當絕不識儒之道德也
14 428 zhī is 此當絕不識儒之道德也
15 428 zhī to use 此當絕不識儒之道德也
16 428 zhī Zhi 此當絕不識儒之道德也
17 428 zhī winding 此當絕不識儒之道德也
18 250 also; too 此當絕不識儒之道德也
19 250 a final modal particle indicating certainy or decision 此當絕不識儒之道德也
20 250 either 此當絕不識儒之道德也
21 250 even 此當絕不識儒之道德也
22 250 used to soften the tone 此當絕不識儒之道德也
23 250 used for emphasis 此當絕不識儒之道德也
24 250 used to mark contrast 此當絕不識儒之道德也
25 250 used to mark compromise 此當絕不識儒之道德也
26 250 ya 此當絕不識儒之道德也
27 217 his; hers; its; theirs 皆謂不能無生於其心而不暴之於
28 217 to add emphasis 皆謂不能無生於其心而不暴之於
29 217 used when asking a question in reply to a question 皆謂不能無生於其心而不暴之於
30 217 used when making a request or giving an order 皆謂不能無生於其心而不暴之於
31 217 he; her; it; them 皆謂不能無生於其心而不暴之於
32 217 probably; likely 皆謂不能無生於其心而不暴之於
33 217 will 皆謂不能無生於其心而不暴之於
34 217 may 皆謂不能無生於其心而不暴之於
35 217 if 皆謂不能無生於其心而不暴之於
36 217 or 皆謂不能無生於其心而不暴之於
37 217 Qi 皆謂不能無生於其心而不暴之於
38 217 he; her; it; saḥ; sā; tad 皆謂不能無生於其心而不暴之於
39 207 ér and; as well as; but (not); yet (not) 皆謂不能無生於其心而不暴之於
40 207 ér Kangxi radical 126 皆謂不能無生於其心而不暴之於
41 207 ér you 皆謂不能無生於其心而不暴之於
42 207 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 皆謂不能無生於其心而不暴之於
43 207 ér right away; then 皆謂不能無生於其心而不暴之於
44 207 ér but; yet; however; while; nevertheless 皆謂不能無生於其心而不暴之於
45 207 ér if; in case; in the event that 皆謂不能無生於其心而不暴之於
46 207 ér therefore; as a result; thus 皆謂不能無生於其心而不暴之於
47 207 ér how can it be that? 皆謂不能無生於其心而不暴之於
48 207 ér so as to 皆謂不能無生於其心而不暴之於
49 207 ér only then 皆謂不能無生於其心而不暴之於
50 207 ér as if; to seem like 皆謂不能無生於其心而不暴之於
51 207 néng can; able 皆謂不能無生於其心而不暴之於
52 207 ér whiskers on the cheeks; sideburns 皆謂不能無生於其心而不暴之於
53 207 ér me 皆謂不能無生於其心而不暴之於
54 207 ér to arrive; up to 皆謂不能無生於其心而不暴之於
55 207 ér possessive 皆謂不能無生於其心而不暴之於
56 207 ér and; ca 皆謂不能無生於其心而不暴之於
57 131 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫中庸誠明者
58 131 zhě that 夫中庸誠明者
59 131 zhě nominalizing function word 夫中庸誠明者
60 131 zhě used to mark a definition 夫中庸誠明者
61 131 zhě used to mark a pause 夫中庸誠明者
62 131 zhě topic marker; that; it 夫中庸誠明者
63 131 zhuó according to 夫中庸誠明者
64 131 zhě ca 夫中庸誠明者
65 114 wèi for; to 止以仁義為道德
66 114 wèi because of 止以仁義為道德
67 114 wéi to act as; to serve 止以仁義為道德
68 114 wéi to change into; to become 止以仁義為道德
69 114 wéi to be; is 止以仁義為道德
70 114 wéi to do 止以仁義為道德
71 114 wèi for 止以仁義為道德
72 114 wèi because of; for; to 止以仁義為道德
73 114 wèi to 止以仁義為道德
74 114 wéi in a passive construction 止以仁義為道德
75 114 wéi forming a rehetorical question 止以仁義為道德
76 114 wéi forming an adverb 止以仁義為道德
77 114 wéi to add emphasis 止以仁義為道德
78 114 wèi to support; to help 止以仁義為道德
79 114 wéi to govern 止以仁義為道德
80 114 wèi to be; bhū 止以仁義為道德
81 113 yuē to speak; to say 貳過論曰
82 113 yuē Kangxi radical 73 貳過論曰
83 113 yuē to be called 貳過論曰
84 113 yuē particle without meaning 貳過論曰
85 113 yuē said; ukta 貳過論曰
86 99 so as to; in order to 止以仁義為道德
87 99 to use; to regard as 止以仁義為道德
88 99 to use; to grasp 止以仁義為道德
89 99 according to 止以仁義為道德
90 99 because of 止以仁義為道德
91 99 on a certain date 止以仁義為道德
92 99 and; as well as 止以仁義為道德
93 99 to rely on 止以仁義為道德
94 99 to regard 止以仁義為道德
95 99 to be able to 止以仁義為道德
96 99 to order; to command 止以仁義為道德
97 99 further; moreover 止以仁義為道德
98 99 used after a verb 止以仁義為道德
99 99 very 止以仁義為道德
100 99 already 止以仁義為道德
101 99 increasingly 止以仁義為道德
102 99 a reason; a cause 止以仁義為道德
103 99 Israel 止以仁義為道德
104 99 Yi 止以仁義為道德
105 99 use; yogena 止以仁義為道德
106 82 韓子 hán zǐ Han Zi 始視韓子原道
107 81 wèi to call 謂韓子如
108 81 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂韓子如
109 81 wèi to speak to; to address 謂韓子如
110 81 wèi to treat as; to regard as 謂韓子如
111 81 wèi introducing a condition situation 謂韓子如
112 81 wèi to speak to; to address 謂韓子如
113 81 wèi to think 謂韓子如
114 81 wèi for; is to be 謂韓子如
115 81 wèi to make; to cause 謂韓子如
116 81 wèi and 謂韓子如
117 81 wèi principle; reason 謂韓子如
118 81 wèi Wei 謂韓子如
119 81 wèi which; what; yad 謂韓子如
120 81 wèi to say; iti 謂韓子如
121 81 expresses question or doubt 心未通其理乎
122 81 in 心未通其理乎
123 81 marks a return question 心未通其理乎
124 81 marks a beckoning tone 心未通其理乎
125 81 marks conjecture 心未通其理乎
126 81 marks a pause 心未通其理乎
127 81 marks praise 心未通其理乎
128 81 ah; sigh 心未通其理乎
129 79 not; no 其後見彼顏子不
130 79 expresses that a certain condition cannot be acheived 其後見彼顏子不
131 79 as a correlative 其後見彼顏子不
132 79 no (answering a question) 其後見彼顏子不
133 79 forms a negative adjective from a noun 其後見彼顏子不
134 79 at the end of a sentence to form a question 其後見彼顏子不
135 79 to form a yes or no question 其後見彼顏子不
136 79 infix potential marker 其後見彼顏子不
137 79 no; na 其後見彼顏子不
138 62 rén person; people; a human being 謂人不足與知此道耶
139 62 rén Kangxi radical 9 謂人不足與知此道耶
140 62 rén a kind of person 謂人不足與知此道耶
141 62 rén everybody 謂人不足與知此道耶
142 62 rén adult 謂人不足與知此道耶
143 62 rén somebody; others 謂人不足與知此道耶
144 62 rén an upright person 謂人不足與知此道耶
145 62 rén person; manuṣya 謂人不足與知此道耶
146 60 in; at 皆謂不能無生於其心而不暴之於
147 60 in; at 皆謂不能無生於其心而不暴之於
148 60 in; at; to; from 皆謂不能無生於其心而不暴之於
149 60 to go; to 皆謂不能無生於其心而不暴之於
150 60 to rely on; to depend on 皆謂不能無生於其心而不暴之於
151 60 to go to; to arrive at 皆謂不能無生於其心而不暴之於
152 60 from 皆謂不能無生於其心而不暴之於
153 60 give 皆謂不能無生於其心而不暴之於
154 60 oppposing 皆謂不能無生於其心而不暴之於
155 60 and 皆謂不能無生於其心而不暴之於
156 60 compared to 皆謂不能無生於其心而不暴之於
157 60 by 皆謂不能無生於其心而不暴之於
158 60 and; as well as 皆謂不能無生於其心而不暴之於
159 60 for 皆謂不能無生於其心而不暴之於
160 60 Yu 皆謂不能無生於其心而不暴之於
161 60 a crow 皆謂不能無生於其心而不暴之於
162 60 whew; wow 皆謂不能無生於其心而不暴之於
163 60 near to; antike 皆謂不能無生於其心而不暴之於
164 50 yǒu is; are; to exist 固亦知有中庸誠明之道德
165 50 yǒu to have; to possess 固亦知有中庸誠明之道德
166 50 yǒu indicates an estimate 固亦知有中庸誠明之道德
167 50 yǒu indicates a large quantity 固亦知有中庸誠明之道德
168 50 yǒu indicates an affirmative response 固亦知有中庸誠明之道德
169 50 yǒu a certain; used before a person, time, or place 固亦知有中庸誠明之道德
170 50 yǒu used to compare two things 固亦知有中庸誠明之道德
171 50 yǒu used in a polite formula before certain verbs 固亦知有中庸誠明之道德
172 50 yǒu used before the names of dynasties 固亦知有中庸誠明之道德
173 50 yǒu a certain thing; what exists 固亦知有中庸誠明之道德
174 50 yǒu multiple of ten and ... 固亦知有中庸誠明之道德
175 50 yǒu abundant 固亦知有中庸誠明之道德
176 50 yǒu purposeful 固亦知有中庸誠明之道德
177 50 yǒu You 固亦知有中庸誠明之道德
178 50 yǒu 1. existence; 2. becoming 固亦知有中庸誠明之道德
179 50 yǒu becoming; bhava 固亦知有中庸誠明之道德
180 50 and 謂人不足與知此道耶
181 50 to give 謂人不足與知此道耶
182 50 together with 謂人不足與知此道耶
183 50 interrogative particle 謂人不足與知此道耶
184 50 to accompany 謂人不足與知此道耶
185 50 to particate in 謂人不足與知此道耶
186 50 of the same kind 謂人不足與知此道耶
187 50 to help 謂人不足與知此道耶
188 50 for 謂人不足與知此道耶
189 50 and; ca 謂人不足與知此道耶
190 46 yán to speak; to say; said 而不言也
191 46 yán language; talk; words; utterance; speech 而不言也
192 46 yán Kangxi radical 149 而不言也
193 46 yán a particle with no meaning 而不言也
194 46 yán phrase; sentence 而不言也
195 46 yán a word; a syllable 而不言也
196 46 yán a theory; a doctrine 而不言也
197 46 yán to regard as 而不言也
198 46 yán to act as 而不言也
199 46 yán word; vacana 而不言也
200 46 yán speak; vad 而不言也
201 46 child; son 七十二子之徒
202 46 egg; newborn 七十二子之徒
203 46 first earthly branch 七十二子之徒
204 46 11 p.m.-1 a.m. 七十二子之徒
205 46 Kangxi radical 39 七十二子之徒
206 46 zi indicates that the the word is used as a noun 七十二子之徒
207 46 pellet; something small and hard 七十二子之徒
208 46 master 七十二子之徒
209 46 viscount 七十二子之徒
210 46 zi you; your honor 七十二子之徒
211 46 masters 七十二子之徒
212 46 person 七十二子之徒
213 46 young 七十二子之徒
214 46 seed 七十二子之徒
215 46 subordinate; subsidiary 七十二子之徒
216 46 a copper coin 七十二子之徒
217 46 bundle 七十二子之徒
218 46 female dragonfly 七十二子之徒
219 46 constituent 七十二子之徒
220 46 offspring; descendants 七十二子之徒
221 46 dear 七十二子之徒
222 46 little one 七十二子之徒
223 46 son; putra 七十二子之徒
224 46 offspring; tanaya 七十二子之徒
225 45 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon
226 45 nǎi to be
227 45 nǎi you; yours
228 45 nǎi also; moreover
229 45 nǎi however; but
230 45 nǎi if
231 44 also; too 固亦知有中庸誠明之道德
232 44 but 固亦知有中庸誠明之道德
233 44 this; he; she 固亦知有中庸誠明之道德
234 44 although; even though 固亦知有中庸誠明之道德
235 44 already 固亦知有中庸誠明之道德
236 44 particle with no meaning 固亦知有中庸誠明之道德
237 44 Yi 固亦知有中庸誠明之道德
238 41 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之人皆得
239 41 天下 tiānxià authority over China 天下之人皆得
240 41 天下 tiānxià the world 天下之人皆得
241 40 聖人 shèngrén a sage 聖人抱誠明之正性根中庸之正
242 40 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人抱誠明之正性根中庸之正
243 40 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人抱誠明之正性根中庸之正
244 40 聖人 shèngrén sake 聖人抱誠明之正性根中庸之正
245 40 聖人 shèngrén a saint 聖人抱誠明之正性根中庸之正
246 40 聖人 shèngrén sage; ārya 聖人抱誠明之正性根中庸之正
247 40 dào way; road; path 考之於聖之道差為過耳
248 40 dào principle; a moral; morality 考之於聖之道差為過耳
249 40 dào Tao; the Way 考之於聖之道差為過耳
250 40 dào measure word for long things 考之於聖之道差為過耳
251 40 dào to say; to speak; to talk 考之於聖之道差為過耳
252 40 dào to think 考之於聖之道差為過耳
253 40 dào times 考之於聖之道差為過耳
254 40 dào circuit; a province 考之於聖之道差為過耳
255 40 dào a course; a channel 考之於聖之道差為過耳
256 40 dào a method; a way of doing something 考之於聖之道差為過耳
257 40 dào measure word for doors and walls 考之於聖之道差為過耳
258 40 dào measure word for courses of a meal 考之於聖之道差為過耳
259 40 dào a centimeter 考之於聖之道差為過耳
260 40 dào a doctrine 考之於聖之道差為過耳
261 40 dào Taoism; Daoism 考之於聖之道差為過耳
262 40 dào a skill 考之於聖之道差為過耳
263 40 dào a sect 考之於聖之道差為過耳
264 40 dào a line 考之於聖之道差為過耳
265 40 dào Way 考之於聖之道差為過耳
266 40 dào way; path; marga 考之於聖之道差為過耳
267 37 final interogative 謂人不足與知此道耶
268 37 ye 謂人不足與知此道耶
269 37 ya 謂人不足與知此道耶
270 35 this; these 此當絕不識儒之道德也
271 35 in this way 此當絕不識儒之道德也
272 35 otherwise; but; however; so 此當絕不識儒之道德也
273 35 at this time; now; here 此當絕不識儒之道德也
274 35 this; here; etad 此當絕不識儒之道德也
275 34 shū book 欲為書安得不審其師之言而然後
276 34 shū document; manuscript 欲為書安得不審其師之言而然後
277 34 shū letter 欲為書安得不審其師之言而然後
278 34 shū the Cannon of Documents 欲為書安得不審其師之言而然後
279 34 shū to write 欲為書安得不審其師之言而然後
280 34 shū writing 欲為書安得不審其師之言而然後
281 34 shū calligraphy; writing style 欲為書安得不審其師之言而然後
282 34 shū Shu 欲為書安得不審其師之言而然後
283 34 shū to record 欲為書安得不審其師之言而然後
284 34 shū book; pustaka 欲為書安得不審其師之言而然後
285 34 shū write; copy; likh 欲為書安得不審其師之言而然後
286 34 shū manuscript; lekha 欲為書安得不審其師之言而然後
287 34 shū book; pustaka 欲為書安得不審其師之言而然後
288 34 shū document; lekha 欲為書安得不審其師之言而然後
289 34 desire 曰欲
290 34 to desire; to wish 曰欲
291 34 almost; nearly; about to occur 曰欲
292 34 to desire; to intend 曰欲
293 34 lust 曰欲
294 34 desire; intention; wish; kāma 曰欲
295 33 Emperor Yu 韓子為對禹問
296 33 Yu 韓子為對禹問
297 33 a legendary worm 韓子為對禹問
298 32 孔子 kǒngzi Confucius 孔子於此獨與顏淵
299 31 lín female of Chinese unicorn 韓子為獲麟解曰
300 31 lín a stag 韓子為獲麟解曰
301 31 lín Lin 韓子為獲麟解曰
302 31 lín female unicorn 韓子為獲麟解曰
303 31 such as; for example; for instance 謂韓子如
304 31 if 謂韓子如
305 31 in accordance with 謂韓子如
306 31 to be appropriate; should; with regard to 謂韓子如
307 31 this 謂韓子如
308 31 it is so; it is thus; can be compared with 謂韓子如
309 31 to go to 謂韓子如
310 31 to meet 謂韓子如
311 31 to appear; to seem; to be like 謂韓子如
312 31 at least as good as 謂韓子如
313 31 and 謂韓子如
314 31 or 謂韓子如
315 31 but 謂韓子如
316 31 then 謂韓子如
317 31 naturally 謂韓子如
318 31 expresses a question or doubt 謂韓子如
319 31 you 謂韓子如
320 31 the second lunar month 謂韓子如
321 31 in; at 謂韓子如
322 31 Ru 謂韓子如
323 31 Thus 謂韓子如
324 31 thus; tathā 謂韓子如
325 31 like; iva 謂韓子如
326 31 suchness; tathatā 謂韓子如
327 31 yān where; how 上焉者善焉而已矣
328 31 yān here; this 上焉者善焉而已矣
329 31 yān used for emphasis 上焉者善焉而已矣
330 31 yān only 上焉者善焉而已矣
331 31 yān in it; there 上焉者善焉而已矣
332 31 what; where; which 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
333 31 to carry on the shoulder 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
334 31 who 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
335 31 what 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
336 31 why 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
337 31 how 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
338 31 how much 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
339 31 He 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
340 31 what; kim 韓子推本乎聖人之道德仁義與人何尚
341 30 a man; a male adult 夫中庸誠明者
342 30 this; that; those 夫中庸誠明者
343 30 now; still 夫中庸誠明者
344 30 is it not?; final particle 夫中庸誠明者
345 30 husband 夫中庸誠明者
346 30 a person 夫中庸誠明者
347 30 someone who does manual work 夫中庸誠明者
348 30 a hired worker 夫中庸誠明者
349 30 he 夫中庸誠明者
350 29 otherwise; but; however 一也不少有焉則少及焉
351 29 then 一也不少有焉則少及焉
352 29 measure word for short sections of text 一也不少有焉則少及焉
353 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 一也不少有焉則少及焉
354 29 a grade; a level 一也不少有焉則少及焉
355 29 an example; a model 一也不少有焉則少及焉
356 29 a weighing device 一也不少有焉則少及焉
357 29 to grade; to rank 一也不少有焉則少及焉
358 29 to copy; to imitate; to follow 一也不少有焉則少及焉
359 29 to do 一也不少有焉則少及焉
360 29 only 一也不少有焉則少及焉
361 29 immediately 一也不少有焉則少及焉
362 29 then; moreover; atha 一也不少有焉則少及焉
363 29 koan; kōan; gong'an 一也不少有焉則少及焉
364 29 gài a lid; top; cover 蓋至公之道者也
365 29 gài to build 蓋至公之道者也
366 29 Ge 蓋至公之道者也
367 29 gài because 蓋至公之道者也
368 29 gài roughly; approximately 蓋至公之道者也
369 29 gài but; yet 蓋至公之道者也
370 29 gài probably; about 蓋至公之道者也
371 29 gài to cover; to hide; to protect 蓋至公之道者也
372 29 gài an umbrella; a canopy 蓋至公之道者也
373 29 gài a shell 蓋至公之道者也
374 29 gài sogon grass 蓋至公之道者也
375 29 gài to add to 蓋至公之道者也
376 29 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋至公之道者也
377 29 gài to chatter 蓋至公之道者也
378 29 why 蓋至公之道者也
379 29 why not 蓋至公之道者也
380 29 Ge 蓋至公之道者也
381 29 gài a roof; thatched roofing 蓋至公之道者也
382 29 gài to respect; to uphold 蓋至公之道者也
383 29 gài a crest 蓋至公之道者也
384 29 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 蓋至公之道者也
385 28 how can it be that; not surprisingly 夫性豈
386 28 kǎi music for a triumphant return of troops 夫性豈
387 28 kǎi harmonious; happy 夫性豈
388 28 how 夫性豈
389 27 xìng gender 自誠明謂之性
390 27 xìng suffix corresponding to -ness 自誠明謂之性
391 27 xìng nature; disposition 自誠明謂之性
392 27 xìng a suffix corresponding to -ness 自誠明謂之性
393 27 xìng grammatical gender 自誠明謂之性
394 27 xìng a property; a quality 自誠明謂之性
395 27 xìng life; destiny 自誠明謂之性
396 27 xìng sexual desire 自誠明謂之性
397 27 xìng scope 自誠明謂之性
398 27 xìng nature 自誠明謂之性
399 27 naturally; of course; certainly 自誠明謂之性
400 27 from; since 自誠明謂之性
401 27 self; oneself; itself 自誠明謂之性
402 27 Kangxi radical 132 自誠明謂之性
403 27 Zi 自誠明謂之性
404 27 a nose 自誠明謂之性
405 27 the beginning; the start 自誠明謂之性
406 27 origin 自誠明謂之性
407 27 originally 自誠明謂之性
408 27 still; to remain 自誠明謂之性
409 27 in person; personally 自誠明謂之性
410 27 in addition; besides 自誠明謂之性
411 27 if; even if 自誠明謂之性
412 27 but 自誠明謂之性
413 27 because 自誠明謂之性
414 27 to employ; to use 自誠明謂之性
415 27 to be 自誠明謂之性
416 27 own; one's own; oneself 自誠明謂之性
417 27 self; soul; ātman 自誠明謂之性
418 27 shì is; are; am; to be 是必韓子徒
419 27 shì is exactly 是必韓子徒
420 27 shì is suitable; is in contrast 是必韓子徒
421 27 shì this; that; those 是必韓子徒
422 27 shì really; certainly 是必韓子徒
423 27 shì correct; yes; affirmative 是必韓子徒
424 27 shì true 是必韓子徒
425 27 shì is; has; exists 是必韓子徒
426 27 shì used between repetitions of a word 是必韓子徒
427 27 shì a matter; an affair 是必韓子徒
428 27 shì Shi 是必韓子徒
429 27 shì is; bhū 是必韓子徒
430 27 shì this; idam 是必韓子徒
431 27 jiē all; each and every; in all cases 皆謂不能無生於其心而不暴之於
432 27 jiē same; equally 皆謂不能無生於其心而不暴之於
433 27 jiē all; sarva 皆謂不能無生於其心而不暴之於
434 27 fēi not; non-; un- 非韓中
435 27 fēi Kangxi radical 175 非韓中
436 27 fēi wrong; bad; untruthful 非韓中
437 27 fēi different 非韓中
438 27 fēi to not be; to not have 非韓中
439 27 fēi to violate; to be contrary to 非韓中
440 27 fēi Africa 非韓中
441 27 fēi to slander 非韓中
442 27 fěi to avoid 非韓中
443 27 fēi must 非韓中
444 27 fēi an error 非韓中
445 27 fēi a problem; a question 非韓中
446 27 fēi evil 非韓中
447 27 fēi besides; except; unless 非韓中
448 27 fēi not 非韓中
449 26 zhī to know 固亦知有中庸誠明之道德
450 26 zhī to comprehend 固亦知有中庸誠明之道德
451 26 zhī to inform; to tell 固亦知有中庸誠明之道德
452 26 zhī to administer 固亦知有中庸誠明之道德
453 26 zhī to distinguish; to discern; to recognize 固亦知有中庸誠明之道德
454 26 zhī to be close friends 固亦知有中庸誠明之道德
455 26 zhī to feel; to sense; to perceive 固亦知有中庸誠明之道德
456 26 zhī to receive; to entertain 固亦知有中庸誠明之道德
457 26 zhī knowledge 固亦知有中庸誠明之道德
458 26 zhī consciousness; perception 固亦知有中庸誠明之道德
459 26 zhī a close friend 固亦知有中庸誠明之道德
460 26 zhì wisdom 固亦知有中庸誠明之道德
461 26 zhì Zhi 固亦知有中庸誠明之道德
462 26 zhī to appreciate 固亦知有中庸誠明之道德
463 26 zhī to make known 固亦知有中庸誠明之道德
464 26 zhī to have control over 固亦知有中庸誠明之道德
465 26 zhī to expect; to foresee 固亦知有中庸誠明之道德
466 26 zhī Understanding 固亦知有中庸誠明之道德
467 26 zhī know; jña 固亦知有中庸誠明之道德
468 26 shàng top; a high position 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
469 26 shang top; the position on or above something 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
470 26 shàng to go up; to go forward 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
471 26 shàng shang 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
472 26 shàng previous; last 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
473 26 shàng high; higher 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
474 26 shàng advanced 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
475 26 shàng a monarch; a sovereign 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
476 26 shàng time 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
477 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
478 26 shàng far 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
479 26 shàng big; as big as 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
480 26 shàng abundant; plentiful 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
481 26 shàng to report 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
482 26 shàng to offer 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
483 26 shàng to go on stage 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
484 26 shàng to take office; to assume a post 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
485 26 shàng to install; to erect 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
486 26 shàng to suffer; to sustain 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
487 26 shàng to burn 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
488 26 shàng to remember 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
489 26 shang on; in 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
490 26 shàng upward 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
491 26 shàng to add 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
492 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
493 26 shàng to meet 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
494 26 shàng falling then rising (4th) tone 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
495 26 shang used after a verb indicating a result 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
496 26 shàng a musical note 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
497 26 shàng higher, superior; uttara 取孔子所謂唯上智與下愚不移與其
498 25 shí time; a point or period of time 謂適丁民之有是時也故原鬼
499 25 shí a season; a quarter of a year 謂適丁民之有是時也故原鬼
500 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 謂適丁民之有是時也故原鬼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
he; her; it; saḥ; sā; tad
ér and; ca
zhě ca
wèi to be; bhū
yuē said; ukta
use; yogena
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
no; na
rén person; manuṣya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白居易 98 Bai Juyi
白乐天 白樂天 98 Bai Letian; Bai Juyi
班固 98 Ban Gu
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
伯夷 98 Bo Yi
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
潮阳 潮陽 99 Chaoyang
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
成王 99 King Cheng of Zhou
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
岱宗 100 Mount Tai
大顺 大順 100 Dashun
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
登封 100 Dengfeng
东山 東山 100 Dongshan
杜预 杜預 100 Du Yu
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
封禅 封禪 102 Feng Shan
伏牺 伏犧 102 Fuxi
傅说 傅說 102 Fu Yue
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
谷永 103 Gu Yong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩子 韓子 104 Han Zi
汉文 漢文 104 written Chinese language
寒浞 104 Han Zhuo
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
黄陵 黃陵 104 Huangling
桓公 104 Lord Huan
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
箕山 106 Jishan
孔子 107 Confucius
孔子庙 孔子廟 107 Confucius Temple
六艺 六藝 108 the Six Arts
礼运 禮運 108
  1. The Book of Rites; Classic of Rites
  2. Liyun
  3. Evolution of Rites
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
论语 論語 108 The Analects of Confucius
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
112
  1. Peng
  2. Peng
平王 112 King Ping of Zhou
契嵩 113 Qi Song
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦始皇 113 Qin Shi Huang
如东 如東 114 Rudong
儒者 114 Confucian
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
少康 115 Shao Kang
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
师宗 師宗 115 Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
舜典 115 Canon of Shun
数人 數人 115 Sarvāstivāda
115 Sui Dynasty
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
太史公 116 Grand Scribe
太玄 116 Canon of Supreme Mystery
泰伯 116 Taibo
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
镡津文集 鐔津文集 116 Tan Jin Wenji
唐太宗 116 Emperor Taizong of Tang
滕文公 116 Duke Wen of Teng
天帝 116 Heavenly Emperor; God
文王 119 King Wen of Zhou
文中 119 Bunchū
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
荀卿 120 Xun Qing
浔阳 潯陽 120 Xunyang
严遵 嚴遵 121 Yan Zun
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
羿 121 Yi
伊尹 121 Yi Yin
永寿 永壽 121 Yongshou
有苗 121 Youmiao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
原道 121 Yuandao
元和 121 Yuanhe
云梦 雲夢 121 Yunmeng
杂家 雜家 122 Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School
宰相 122 chancellor; prime minister
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
章武 122 Zhangwu
证圣 證聖 122 Zheng Sheng reign
周公 122 Duke Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不异 不異 98 not different
法如 102 dharma nature
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
卷第十五 106 scroll 15
能行 110 ability to act
日月星 114 sun, moon and star
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
胜者 勝者 115 victor; jina
示教 115 to point and instruct
天下为公 天下為公 116 What Is Under Heaven Is for All
天下为家 天下為家 116 The World Is My Home
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
性相 120 inherent attributes
因人 121 the circumstances of people
应作 應作 121 a manifestation
异义 異義 121 to establish different meanings
愚冥 121 ignorance and obscurity
正观 正觀 122 right observation
正性 122 divine nature
正行 122 right action