Glossary and Vocabulary for Da Yu Shi Jing 大魚事經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 fish 饒諸大魚
2 24 Kangxi radical 195 饒諸大魚
3 24 Yu [star] 饒諸大魚
4 24 fish-like object 饒諸大魚
5 24 Yu 饒諸大魚
6 24 fish; matsya 饒諸大魚
7 15 suǒ a few; various; some 汝等莫離此間往至他所
8 15 suǒ a place; a location 汝等莫離此間往至他所
9 15 suǒ indicates a passive voice 汝等莫離此間往至他所
10 15 suǒ an ordinal number 汝等莫離此間往至他所
11 15 suǒ meaning 汝等莫離此間往至他所
12 15 suǒ garrison 汝等莫離此間往至他所
13 15 suǒ place; pradeśa 汝等莫離此間往至他所
14 11 便 biàn convenient; handy; easy 便往至他處所
15 11 便 biàn advantageous 便往至他處所
16 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往至他處所
17 11 便 pián fat; obese 便往至他處所
18 11 便 biàn to make easy 便往至他處所
19 11 便 biàn an unearned advantage 便往至他處所
20 11 便 biàn ordinary; plain 便往至他處所
21 11 便 biàn in passing 便往至他處所
22 11 便 biàn informal 便往至他處所
23 11 便 biàn appropriate; suitable 便往至他處所
24 11 便 biàn an advantageous occasion 便往至他處所
25 11 便 biàn stool 便往至他處所
26 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往至他處所
27 11 便 biàn proficient; skilled 便往至他處所
28 11 便 pián shrewd; slick; good with words 便往至他處所
29 10 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 或有一比丘
30 10 比丘 bǐqiū bhiksu 或有一比丘
31 10 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 或有一比丘
32 10 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊
33 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊
34 10 xiǎo small; tiny 爾時大魚勅小魚曰
35 10 xiǎo Kangxi radical 42 爾時大魚勅小魚曰
36 10 xiǎo brief 爾時大魚勅小魚曰
37 10 xiǎo small in amount 爾時大魚勅小魚曰
38 10 xiǎo insignificant 爾時大魚勅小魚曰
39 10 xiǎo small in ability 爾時大魚勅小魚曰
40 10 xiǎo to shrink 爾時大魚勅小魚曰
41 10 xiǎo to slight; to belittle 爾時大魚勅小魚曰
42 10 xiǎo evil-doer 爾時大魚勅小魚曰
43 10 xiǎo a child 爾時大魚勅小魚曰
44 10 xiǎo concubine 爾時大魚勅小魚曰
45 10 xiǎo young 爾時大魚勅小魚曰
46 10 xiǎo small; alpa 爾時大魚勅小魚曰
47 10 xiǎo mild; mrdu 爾時大魚勅小魚曰
48 10 xiǎo limited; paritta 爾時大魚勅小魚曰
49 10 xiǎo deficient; dabhra 爾時大魚勅小魚曰
50 10 big; huge; large 饒諸大魚
51 10 Kangxi radical 37 饒諸大魚
52 10 great; major; important 饒諸大魚
53 10 size 饒諸大魚
54 10 old 饒諸大魚
55 10 oldest; earliest 饒諸大魚
56 10 adult 饒諸大魚
57 10 dài an important person 饒諸大魚
58 10 senior 饒諸大魚
59 10 an element 饒諸大魚
60 10 great; mahā 饒諸大魚
61 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 告諸比丘
62 6 yuē to speak; to say 爾時大魚勅小魚曰
63 6 yuē Kangxi radical 73 爾時大魚勅小魚曰
64 6 yuē to be called 爾時大魚勅小魚曰
65 6 yuē said; ukta 爾時大魚勅小魚曰
66 6 jiàn to see 諸小魚見
67 6 jiàn opinion; view; understanding 諸小魚見
68 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 諸小魚見
69 6 jiàn refer to; for details see 諸小魚見
70 6 jiàn to listen to 諸小魚見
71 6 jiàn to meet 諸小魚見
72 6 jiàn to receive (a guest) 諸小魚見
73 6 jiàn let me; kindly 諸小魚見
74 6 jiàn Jian 諸小魚見
75 6 xiàn to appear 諸小魚見
76 6 xiàn to introduce 諸小魚見
77 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 諸小魚見
78 6 jiàn seeing; observing; darśana 諸小魚見
79 6 other; another; some other 汝等莫離此間往他處所
80 6 other 汝等莫離此間往他處所
81 6 tha 汝等莫離此間往他處所
82 6 ṭha 汝等莫離此間往他處所
83 6 other; anya 汝等莫離此間往他處所
84 6 zhì Kangxi radical 133 便往至他處所
85 6 zhì to arrive 便往至他處所
86 6 zhì approach; upagama 便往至他處所
87 6 Ru River 汝所遙見線尋後來者
88 6 Ru 汝所遙見線尋後來者
89 6 wǎng to go (in a direction) 汝等莫離此間往他處所
90 6 wǎng in the past 汝等莫離此間往他處所
91 6 wǎng to turn toward 汝等莫離此間往他處所
92 6 wǎng to be friends with; to have a social connection with 汝等莫離此間往他處所
93 6 wǎng to send a gift 汝等莫離此間往他處所
94 6 wǎng former times 汝等莫離此間往他處所
95 6 wǎng someone who has passed away 汝等莫離此間往他處所
96 6 wǎng to go; gam 汝等莫離此間往他處所
97 5 身口意 shēn kǒu yì body, speech, and mind 身口意熾然
98 5 yín lascivious 見已便起婬心
99 5 yín lewd; obscene 見已便起婬心
100 5 yín sexual intercourse; maithuna 見已便起婬心
101 5 zūn to honor; to respect 便往尊比丘所
102 5 zūn a zun; an ancient wine vessel 便往尊比丘所
103 5 zūn a wine cup 便往尊比丘所
104 5 zūn respected; honorable; noble; senior 便往尊比丘所
105 5 zūn supreme; high 便往尊比丘所
106 5 zūn grave; solemn; dignified 便往尊比丘所
107 5 zūn bhagavat; holy one 便往尊比丘所
108 5 zūn lord; patron; natha 便往尊比丘所
109 5 zūn superior; śreṣṭha 便往尊比丘所
110 5 乞食 qǐshí to beg for food 周行乞食
111 5 乞食 qǐshí Begging for Food 周行乞食
112 5 乞食 qǐshí to beg for food 周行乞食
113 4 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等莫離此間往他處所
114 4 xīn heart [organ] 見已便起婬心
115 4 xīn Kangxi radical 61 見已便起婬心
116 4 xīn mind; consciousness 見已便起婬心
117 4 xīn the center; the core; the middle 見已便起婬心
118 4 xīn one of the 28 star constellations 見已便起婬心
119 4 xīn heart 見已便起婬心
120 4 xīn emotion 見已便起婬心
121 4 xīn intention; consideration 見已便起婬心
122 4 xīn disposition; temperament 見已便起婬心
123 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 見已便起婬心
124 4 xīn heart; hṛdaya 見已便起婬心
125 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 見已便起婬心
126 4 熾然 chìrán to burn fiercely; to have a very bright appearance 身口意熾然
127 4 熾然 chìrán intense 身口意熾然
128 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是小魚
129 4 Kangxi radical 49 見已便起婬心
130 4 to bring to an end; to stop 見已便起婬心
131 4 to complete 見已便起婬心
132 4 to demote; to dismiss 見已便起婬心
133 4 to recover from an illness 見已便起婬心
134 4 former; pūrvaka 見已便起婬心
135 4 to arrest; to catch; to seize 以飯網羅線捕諸魚
136 4 policeman 以飯網羅線捕諸魚
137 4 to hunt 以飯網羅線捕諸魚
138 4 Bu 以飯網羅線捕諸魚
139 4 to sieze 以飯網羅線捕諸魚
140 4 村落 cūnluò a village 即於彼村落乞食
141 4 to arise; to get up 見已便起婬心
142 4 to rise; to raise 見已便起婬心
143 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 見已便起婬心
144 4 to appoint (to an official post); to take up a post 見已便起婬心
145 4 to start 見已便起婬心
146 4 to establish; to build 見已便起婬心
147 4 to draft; to draw up (a plan) 見已便起婬心
148 4 opening sentence; opening verse 見已便起婬心
149 4 to get out of bed 見已便起婬心
150 4 to recover; to heal 見已便起婬心
151 4 to take out; to extract 見已便起婬心
152 4 marks the beginning of an action 見已便起婬心
153 4 marks the sufficiency of an action 見已便起婬心
154 4 to call back from mourning 見已便起婬心
155 4 to take place; to occur 見已便起婬心
156 4 to conjecture 見已便起婬心
157 4 stand up; utthāna 見已便起婬心
158 4 arising; utpāda 見已便起婬心
159 4 xiàn thread; string; wire 以飯網羅線捕諸魚
160 4 xiàn an edge 以飯網羅線捕諸魚
161 4 xiàn a clue; circumstances 以飯網羅線捕諸魚
162 4 xiàn a line 以飯網羅線捕諸魚
163 4 xiàn a route 以飯網羅線捕諸魚
164 4 xiàn a political or party line 以飯網羅線捕諸魚
165 4 xiàn a secret agent 以飯網羅線捕諸魚
166 4 xiàn thread; sūtra 以飯網羅線捕諸魚
167 3 hài to injure; to harm to 汝等以為所害
168 3 hài to destroy; to kill 汝等以為所害
169 3 hài a disaster; a calamity 汝等以為所害
170 3 hài damage; a fault 汝等以為所害
171 3 hài a crucial point; a strategic location 汝等以為所害
172 3 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 汝等以為所害
173 3 hài to fall sick 汝等以為所害
174 3 hài to feel; to sense 汝等以為所害
175 3 hài to be jealous of to envy 汝等以為所害
176 3 hài causing harm; hiṃsā 汝等以為所害
177 3 wéi to act as; to serve 備為惡人所得
178 3 wéi to change into; to become 備為惡人所得
179 3 wéi to be; is 備為惡人所得
180 3 wéi to do 備為惡人所得
181 3 wèi to support; to help 備為惡人所得
182 3 wéi to govern 備為惡人所得
183 3 wèi to be; bhū 備為惡人所得
184 3 處所 chǔsuǒ a place 汝等莫離此間往他處所
185 3 infix potential marker 不具足諸根
186 3 to go; to 即於彼村落乞食
187 3 to rely on; to depend on 即於彼村落乞食
188 3 Yu 即於彼村落乞食
189 3 a crow 即於彼村落乞食
190 3 chù a place; location; a spot; a point 還所止處
191 3 chǔ to reside; to live; to dwell 還所止處
192 3 chù an office; a department; a bureau 還所止處
193 3 chù a part; an aspect 還所止處
194 3 chǔ to be in; to be in a position of 還所止處
195 3 chǔ to get along with 還所止處
196 3 chǔ to deal with; to manage 還所止處
197 3 chǔ to punish; to sentence 還所止處
198 3 chǔ to stop; to pause 還所止處
199 3 chǔ to be associated with 還所止處
200 3 chǔ to situate; to fix a place for 還所止處
201 3 chǔ to occupy; to control 還所止處
202 3 chù circumstances; situation 還所止處
203 3 chù an occasion; a time 還所止處
204 3 chù position; sthāna 還所止處
205 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 具向諸比丘說
206 3 to possess; to have 具向諸比丘說
207 3 to prepare 具向諸比丘說
208 3 to write; to describe; to state 具向諸比丘說
209 3 Ju 具向諸比丘說
210 3 talent; ability 具向諸比丘說
211 3 a feast; food 具向諸比丘說
212 3 to arrange; to provide 具向諸比丘說
213 3 furnishings 具向諸比丘說
214 3 to understand 具向諸比丘說
215 3 a mat for sitting and sleeping on 具向諸比丘說
216 3 idea 不守護口意
217 3 Italy (abbreviation) 不守護口意
218 3 a wish; a desire; intention 不守護口意
219 3 mood; feeling 不守護口意
220 3 will; willpower; determination 不守護口意
221 3 bearing; spirit 不守護口意
222 3 to think of; to long for; to miss 不守護口意
223 3 to anticipate; to expect 不守護口意
224 3 to doubt; to suspect 不守護口意
225 3 meaning 不守護口意
226 3 a suggestion; a hint 不守護口意
227 3 an understanding; a point of view 不守護口意
228 3 Yi 不守護口意
229 3 manas; mind; mentation 不守護口意
230 3 利養 lìyǎng gain 如是諸比丘利養具
231 3 to use; to grasp 以飯網羅線捕諸魚
232 3 to rely on 以飯網羅線捕諸魚
233 3 to regard 以飯網羅線捕諸魚
234 3 to be able to 以飯網羅線捕諸魚
235 3 to order; to command 以飯網羅線捕諸魚
236 3 used after a verb 以飯網羅線捕諸魚
237 3 a reason; a cause 以飯網羅線捕諸魚
238 3 Israel 以飯網羅線捕諸魚
239 3 Yi 以飯網羅線捕諸魚
240 3 use; yogena 以飯網羅線捕諸魚
241 3 大魚事經 dà yú shì jīng Da Yu Shi Jing 佛說大魚事經
242 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 具向諸比丘說
243 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 具向諸比丘說
244 3 shuì to persuade 具向諸比丘說
245 3 shuō to teach; to recite; to explain 具向諸比丘說
246 3 shuō a doctrine; a theory 具向諸比丘說
247 3 shuō to claim; to assert 具向諸比丘說
248 3 shuō allocution 具向諸比丘說
249 3 shuō to criticize; to scold 具向諸比丘說
250 3 shuō to indicate; to refer to 具向諸比丘說
251 3 shuō speach; vāda 具向諸比丘說
252 3 shuō to speak; bhāṣate 具向諸比丘說
253 3 shuō to instruct 具向諸比丘說
254 3 one 有一水
255 3 Kangxi radical 1 有一水
256 3 pure; concentrated 有一水
257 3 first 有一水
258 3 the same 有一水
259 3 sole; single 有一水
260 3 a very small amount 有一水
261 3 Yi 有一水
262 3 other 有一水
263 3 to unify 有一水
264 3 accidentally; coincidentally 有一水
265 3 abruptly; suddenly 有一水
266 3 one; eka 有一水
267 3 yáo distant; remote 然遙見長線尋我後
268 3 yáo long 然遙見長線尋我後
269 3 yáo distant; dūra 然遙見長線尋我後
270 3 大比丘 dà bìqiū a great monastic; a great bhikṣu 諸尊大比丘
271 3 to be near by; to be close to 即於彼村落乞食
272 3 at that time 即於彼村落乞食
273 3 to be exactly the same as; to be thus 即於彼村落乞食
274 3 supposed; so-called 即於彼村落乞食
275 3 to arrive at; to ascend 即於彼村落乞食
276 3 不為 bùwéi to not do 不為羅網取捕耶
277 3 不為 bùwèi to not take the place of 不為羅網取捕耶
278 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是謂比丘魔得其便
279 3 děi to want to; to need to 是謂比丘魔得其便
280 3 děi must; ought to 是謂比丘魔得其便
281 3 de 是謂比丘魔得其便
282 3 de infix potential marker 是謂比丘魔得其便
283 3 to result in 是謂比丘魔得其便
284 3 to be proper; to fit; to suit 是謂比丘魔得其便
285 3 to be satisfied 是謂比丘魔得其便
286 3 to be finished 是謂比丘魔得其便
287 3 děi satisfying 是謂比丘魔得其便
288 3 to contract 是謂比丘魔得其便
289 3 to hear 是謂比丘魔得其便
290 3 to have; there is 是謂比丘魔得其便
291 3 marks time passed 是謂比丘魔得其便
292 3 obtain; attain; prāpta 是謂比丘魔得其便
293 3 gào to tell; to say; said; told 告諸比丘
294 3 gào to request 告諸比丘
295 3 gào to report; to inform 告諸比丘
296 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告諸比丘
297 3 gào to accuse; to sue 告諸比丘
298 3 gào to reach 告諸比丘
299 3 gào an announcement 告諸比丘
300 3 gào a party 告諸比丘
301 3 gào a vacation 告諸比丘
302 3 gào Gao 告諸比丘
303 3 gào to tell; jalp 告諸比丘
304 2 zài in; at 一時婆伽婆在舍衛城
305 2 zài to exist; to be living 一時婆伽婆在舍衛城
306 2 zài to consist of 一時婆伽婆在舍衛城
307 2 zài to be at a post 一時婆伽婆在舍衛城
308 2 zài in; bhū 一時婆伽婆在舍衛城
309 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡為此線所害
310 2 jìn perfect; flawless 盡為此線所害
311 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡為此線所害
312 2 jìn to vanish 盡為此線所害
313 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡為此線所害
314 2 jìn to die 盡為此線所害
315 2 jìn exhaustion; kṣaya 盡為此線所害
316 2 端正 duānzhèng upright 時見諸女人端正無雙
317 2 端正 duānzhèng to prepare 時見諸女人端正無雙
318 2 端正 duānzhèng regular; proper; correct 時見諸女人端正無雙
319 2 端正 duānzhèng straight; ṛju 時見諸女人端正無雙
320 2 Yi 此亦如是
321 2 lái to come 爾時大魚見小魚來
322 2 lái please 爾時大魚見小魚來
323 2 lái used to substitute for another verb 爾時大魚見小魚來
324 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 爾時大魚見小魚來
325 2 lái wheat 爾時大魚見小魚來
326 2 lái next; future 爾時大魚見小魚來
327 2 lái a simple complement of direction 爾時大魚見小魚來
328 2 lái to occur; to arise 爾時大魚見小魚來
329 2 lái to earn 爾時大魚見小魚來
330 2 lái to come; āgata 爾時大魚見小魚來
331 2 zhǐ to stop; to halt 還所止處
332 2 zhǐ to arrive; until; to end 還所止處
333 2 zhǐ Kangxi radical 77 還所止處
334 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 還所止處
335 2 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 還所止處
336 2 zhǐ to rest; to settle; to be still 還所止處
337 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 還所止處
338 2 zhǐ foot 還所止處
339 2 zhǐ percussion mallet; drumstick 還所止處
340 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 還所止處
341 2 當作 dàngzuò to treat as; to regard as 當作是學
342 2 女人 nǚrén woman; women 時見諸女人端正無雙
343 2 女人 nǚrén wife 時見諸女人端正無雙
344 2 huán to go back; to turn around; to return 還所止處
345 2 huán to pay back; to give back 還所止處
346 2 huán to do in return 還所止處
347 2 huán Huan 還所止處
348 2 huán to revert 還所止處
349 2 huán to turn one's head; to look back 還所止處
350 2 huán to encircle 還所止處
351 2 xuán to rotate 還所止處
352 2 huán since 還所止處
353 2 hái to return; pratyāgam 還所止處
354 2 hái again; further; punar 還所止處
355 2 xiǎng to think 故發欲想
356 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 故發欲想
357 2 xiǎng to want 故發欲想
358 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 故發欲想
359 2 xiǎng to plan 故發欲想
360 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 故發欲想
361 2 xún to search; to look for; to seek 然遙見長線尋我後
362 2 xún to investigate; to study; to research 然遙見長線尋我後
363 2 xún to pursue 然遙見長線尋我後
364 2 xún to supress with armed forces 然遙見長線尋我後
365 2 xún Xun 然遙見長線尋我後
366 2 xún to continue 然遙見長線尋我後
367 2 xún to climb 然遙見長線尋我後
368 2 xún to put something to use; to make use of 然遙見長線尋我後
369 2 xún to reaffirm; to reiterate 然遙見長線尋我後
370 2 xún conception; gross detection; examination; vitarka 然遙見長線尋我後
371 2 xún fathom; vyāma 然遙見長線尋我後
372 2 yán to speak; to say; said 告此比丘言
373 2 yán language; talk; words; utterance; speech 告此比丘言
374 2 yán Kangxi radical 149 告此比丘言
375 2 yán phrase; sentence 告此比丘言
376 2 yán a word; a syllable 告此比丘言
377 2 yán a theory; a doctrine 告此比丘言
378 2 yán to regard as 告此比丘言
379 2 yán to act as 告此比丘言
380 2 yán word; vacana 告此比丘言
381 2 yán speak; vad 告此比丘言
382 2 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 舉著岸上
383 2 zhù outstanding 舉著岸上
384 2 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 舉著岸上
385 2 zhuó to wear (clothes) 舉著岸上
386 2 zhe expresses a command 舉著岸上
387 2 zháo to attach; to grasp 舉著岸上
388 2 zhāo to add; to put 舉著岸上
389 2 zhuó a chess move 舉著岸上
390 2 zhāo a trick; a move; a method 舉著岸上
391 2 zhāo OK 舉著岸上
392 2 zháo to fall into [a trap] 舉著岸上
393 2 zháo to ignite 舉著岸上
394 2 zháo to fall asleep 舉著岸上
395 2 zhuó whereabouts; end result 舉著岸上
396 2 zhù to appear; to manifest 舉著岸上
397 2 zhù to show 舉著岸上
398 2 zhù to indicate; to be distinguished by 舉著岸上
399 2 zhù to write 舉著岸上
400 2 zhù to record 舉著岸上
401 2 zhù a document; writings 舉著岸上
402 2 zhù Zhu 舉著岸上
403 2 zháo expresses that a continuing process has a result 舉著岸上
404 2 zhuó to arrive 舉著岸上
405 2 zhuó to result in 舉著岸上
406 2 zhuó to command 舉著岸上
407 2 zhuó a strategy 舉著岸上
408 2 zhāo to happen; to occur 舉著岸上
409 2 zhù space between main doorwary and a screen 舉著岸上
410 2 zhuó somebody attached to a place; a local 舉著岸上
411 2 zhe attachment to 舉著岸上
412 2 dialect; language; speech 大魚便語小魚曰
413 2 to speak; to tell 大魚便語小魚曰
414 2 verse; writing 大魚便語小魚曰
415 2 to speak; to tell 大魚便語小魚曰
416 2 proverbs; common sayings; old expressions 大魚便語小魚曰
417 2 a signal 大魚便語小魚曰
418 2 to chirp; to tweet 大魚便語小魚曰
419 2 words; discourse; vac 大魚便語小魚曰
420 2 不守 bù shǒu to not protect 不守護身
421 2 不守 bù shǒu to not comply with 不守護身
422 2 táo peach 色猶桃華
423 2 táo marriage 色猶桃華
424 2 táo Tao 色猶桃華
425 2 táo peach colored 色猶桃華
426 2 táo Chinese goosebery 色猶桃華
427 2 táo birthday 色猶桃華
428 2 táo a kind of fruit; āruka 色猶桃華
429 2 zhōng middle 非我眾中比丘
430 2 zhōng medium; medium sized 非我眾中比丘
431 2 zhōng China 非我眾中比丘
432 2 zhòng to hit the mark 非我眾中比丘
433 2 zhōng midday 非我眾中比丘
434 2 zhōng inside 非我眾中比丘
435 2 zhōng during 非我眾中比丘
436 2 zhōng Zhong 非我眾中比丘
437 2 zhōng intermediary 非我眾中比丘
438 2 zhōng half 非我眾中比丘
439 2 zhòng to reach; to attain 非我眾中比丘
440 2 zhòng to suffer; to infect 非我眾中比丘
441 2 zhòng to obtain 非我眾中比丘
442 2 zhòng to pass an exam 非我眾中比丘
443 2 zhōng middle 非我眾中比丘
444 2 to go back; to return 語復至再三
445 2 to resume; to restart 語復至再三
446 2 to do in detail 語復至再三
447 2 to restore 語復至再三
448 2 to respond; to reply to 語復至再三
449 2 Fu; Return 語復至再三
450 2 to retaliate; to reciprocate 語復至再三
451 2 to avoid forced labor or tax 語復至再三
452 2 Fu 語復至再三
453 2 doubled; to overlapping; folded 語復至再三
454 2 a lined garment with doubled thickness 語復至再三
455 2 shí time; a point or period of time 往昔時
456 2 shí a season; a quarter of a year 往昔時
457 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 往昔時
458 2 shí fashionable 往昔時
459 2 shí fate; destiny; luck 往昔時
460 2 shí occasion; opportunity; chance 往昔時
461 2 shí tense 往昔時
462 2 shí particular; special 往昔時
463 2 shí to plant; to cultivate 往昔時
464 2 shí an era; a dynasty 往昔時
465 2 shí time [abstract] 往昔時
466 2 shí seasonal 往昔時
467 2 shí to wait upon 往昔時
468 2 shí hour 往昔時
469 2 shí appropriate; proper; timely 往昔時
470 2 shí Shi 往昔時
471 2 shí a present; currentlt 往昔時
472 2 shí time; kāla 往昔時
473 2 shí at that time; samaya 往昔時
474 2 shī teacher 爾時魚師
475 2 shī multitude 爾時魚師
476 2 shī a host; a leader 爾時魚師
477 2 shī an expert 爾時魚師
478 2 shī an example; a model 爾時魚師
479 2 shī master 爾時魚師
480 2 shī a capital city; a well protected place 爾時魚師
481 2 shī Shi 爾時魚師
482 2 shī to imitate 爾時魚師
483 2 shī troops 爾時魚師
484 2 shī shi 爾時魚師
485 2 shī an army division 爾時魚師
486 2 shī the 7th hexagram 爾時魚師
487 2 shī a lion 爾時魚師
488 2 shī spiritual guide; teacher; ācārya 爾時魚師
489 2 Mo 汝等莫離此間往他處所
490 2 非我 fēiwǒ selflessness; non-self; anātman; anattā 汝非我兒
491 2 xué to study; to learn 當作是學
492 2 xué to imitate 當作是學
493 2 xué a school; an academy 當作是學
494 2 xué to understand 當作是學
495 2 xué learning; acquired knowledge 當作是學
496 2 xué learned 當作是學
497 2 xué student; learning; śikṣā 當作是學
498 2 xué a learner 當作是學
499 2 to reply; to answer 爾時小魚便答大魚曰
500 2 to reciprocate to 爾時小魚便答大魚曰

Frequencies of all Words

Top 891

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 fish 饒諸大魚
2 24 Kangxi radical 195 饒諸大魚
3 24 Yu [star] 饒諸大魚
4 24 fish-like object 饒諸大魚
5 24 Yu 饒諸大魚
6 24 fish; matsya 饒諸大魚
7 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 汝等莫離此間往至他所
8 15 suǒ an office; an institute 汝等莫離此間往至他所
9 15 suǒ introduces a relative clause 汝等莫離此間往至他所
10 15 suǒ it 汝等莫離此間往至他所
11 15 suǒ if; supposing 汝等莫離此間往至他所
12 15 suǒ a few; various; some 汝等莫離此間往至他所
13 15 suǒ a place; a location 汝等莫離此間往至他所
14 15 suǒ indicates a passive voice 汝等莫離此間往至他所
15 15 suǒ that which 汝等莫離此間往至他所
16 15 suǒ an ordinal number 汝等莫離此間往至他所
17 15 suǒ meaning 汝等莫離此間往至他所
18 15 suǒ garrison 汝等莫離此間往至他所
19 15 suǒ place; pradeśa 汝等莫離此間往至他所
20 15 suǒ that which; yad 汝等莫離此間往至他所
21 11 便 biàn convenient; handy; easy 便往至他處所
22 11 便 biàn advantageous 便往至他處所
23 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便往至他處所
24 11 便 pián fat; obese 便往至他處所
25 11 便 biàn to make easy 便往至他處所
26 11 便 biàn an unearned advantage 便往至他處所
27 11 便 biàn ordinary; plain 便往至他處所
28 11 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便往至他處所
29 11 便 biàn in passing 便往至他處所
30 11 便 biàn informal 便往至他處所
31 11 便 biàn right away; then; right after 便往至他處所
32 11 便 biàn appropriate; suitable 便往至他處所
33 11 便 biàn an advantageous occasion 便往至他處所
34 11 便 biàn stool 便往至他處所
35 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 便往至他處所
36 11 便 biàn proficient; skilled 便往至他處所
37 11 便 biàn even if; even though 便往至他處所
38 11 便 pián shrewd; slick; good with words 便往至他處所
39 11 便 biàn then; atha 便往至他處所
40 10 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 或有一比丘
41 10 比丘 bǐqiū bhiksu 或有一比丘
42 10 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 或有一比丘
43 10 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊
44 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊
45 10 xiǎo small; tiny 爾時大魚勅小魚曰
46 10 xiǎo Kangxi radical 42 爾時大魚勅小魚曰
47 10 xiǎo brief 爾時大魚勅小魚曰
48 10 xiǎo small in amount 爾時大魚勅小魚曰
49 10 xiǎo less than; nearly 爾時大魚勅小魚曰
50 10 xiǎo insignificant 爾時大魚勅小魚曰
51 10 xiǎo small in ability 爾時大魚勅小魚曰
52 10 xiǎo to shrink 爾時大魚勅小魚曰
53 10 xiǎo to slight; to belittle 爾時大魚勅小魚曰
54 10 xiǎo evil-doer 爾時大魚勅小魚曰
55 10 xiǎo a child 爾時大魚勅小魚曰
56 10 xiǎo concubine 爾時大魚勅小魚曰
57 10 xiǎo young 爾時大魚勅小魚曰
58 10 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 爾時大魚勅小魚曰
59 10 xiǎo small; alpa 爾時大魚勅小魚曰
60 10 xiǎo mild; mrdu 爾時大魚勅小魚曰
61 10 xiǎo limited; paritta 爾時大魚勅小魚曰
62 10 xiǎo deficient; dabhra 爾時大魚勅小魚曰
63 10 big; huge; large 饒諸大魚
64 10 Kangxi radical 37 饒諸大魚
65 10 great; major; important 饒諸大魚
66 10 size 饒諸大魚
67 10 old 饒諸大魚
68 10 greatly; very 饒諸大魚
69 10 oldest; earliest 饒諸大魚
70 10 adult 饒諸大魚
71 10 tài greatest; grand 饒諸大魚
72 10 dài an important person 饒諸大魚
73 10 senior 饒諸大魚
74 10 approximately 饒諸大魚
75 10 tài greatest; grand 饒諸大魚
76 10 an element 饒諸大魚
77 10 great; mahā 饒諸大魚
78 8 that; those 我等至彼
79 8 another; the other 我等至彼
80 8 that; tad 我等至彼
81 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 告諸比丘
82 6 yuē to speak; to say 爾時大魚勅小魚曰
83 6 yuē Kangxi radical 73 爾時大魚勅小魚曰
84 6 yuē to be called 爾時大魚勅小魚曰
85 6 yuē particle without meaning 爾時大魚勅小魚曰
86 6 yuē said; ukta 爾時大魚勅小魚曰
87 6 jiàn to see 諸小魚見
88 6 jiàn opinion; view; understanding 諸小魚見
89 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 諸小魚見
90 6 jiàn refer to; for details see 諸小魚見
91 6 jiàn passive marker 諸小魚見
92 6 jiàn to listen to 諸小魚見
93 6 jiàn to meet 諸小魚見
94 6 jiàn to receive (a guest) 諸小魚見
95 6 jiàn let me; kindly 諸小魚見
96 6 jiàn Jian 諸小魚見
97 6 xiàn to appear 諸小魚見
98 6 xiàn to introduce 諸小魚見
99 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 諸小魚見
100 6 jiàn seeing; observing; darśana 諸小魚見
101 6 zhū all; many; various 饒諸大魚
102 6 zhū Zhu 饒諸大魚
103 6 zhū all; members of the class 饒諸大魚
104 6 zhū interrogative particle 饒諸大魚
105 6 zhū him; her; them; it 饒諸大魚
106 6 zhū of; in 饒諸大魚
107 6 zhū all; many; sarva 饒諸大魚
108 6 he; him 汝等莫離此間往他處所
109 6 another aspect 汝等莫離此間往他處所
110 6 other; another; some other 汝等莫離此間往他處所
111 6 everybody 汝等莫離此間往他處所
112 6 other 汝等莫離此間往他處所
113 6 tuō other; another; some other 汝等莫離此間往他處所
114 6 tha 汝等莫離此間往他處所
115 6 ṭha 汝等莫離此間往他處所
116 6 other; anya 汝等莫離此間往他處所
117 6 zhì to; until 便往至他處所
118 6 zhì Kangxi radical 133 便往至他處所
119 6 zhì extremely; very; most 便往至他處所
120 6 zhì to arrive 便往至他處所
121 6 zhì approach; upagama 便往至他處所
122 6 you; thou 汝所遙見線尋後來者
123 6 Ru River 汝所遙見線尋後來者
124 6 Ru 汝所遙見線尋後來者
125 6 you; tvam; bhavat 汝所遙見線尋後來者
126 6 wǎng to go (in a direction) 汝等莫離此間往他處所
127 6 wǎng in the direction of 汝等莫離此間往他處所
128 6 wǎng in the past 汝等莫離此間往他處所
129 6 wǎng to turn toward 汝等莫離此間往他處所
130 6 wǎng to be friends with; to have a social connection with 汝等莫離此間往他處所
131 6 wǎng to send a gift 汝等莫離此間往他處所
132 6 wǎng former times 汝等莫離此間往他處所
133 6 wǎng someone who has passed away 汝等莫離此間往他處所
134 6 wǎng to go; gam 汝等莫離此間往他處所
135 5 身口意 shēn kǒu yì body, speech, and mind 身口意熾然
136 5 yín lascivious 見已便起婬心
137 5 yín lewd; obscene 見已便起婬心
138 5 yín sexual intercourse; maithuna 見已便起婬心
139 5 zūn to honor; to respect 便往尊比丘所
140 5 zūn measure word for cannons and statues 便往尊比丘所
141 5 zūn a zun; an ancient wine vessel 便往尊比丘所
142 5 zūn a wine cup 便往尊比丘所
143 5 zūn respected; honorable; noble; senior 便往尊比丘所
144 5 zūn supreme; high 便往尊比丘所
145 5 zūn grave; solemn; dignified 便往尊比丘所
146 5 zūn your [honorable] 便往尊比丘所
147 5 zūn bhagavat; holy one 便往尊比丘所
148 5 zūn lord; patron; natha 便往尊比丘所
149 5 zūn superior; śreṣṭha 便往尊比丘所
150 5 乞食 qǐshí to beg for food 周行乞食
151 5 乞食 qǐshí Begging for Food 周行乞食
152 5 乞食 qǐshí to beg for food 周行乞食
153 5 this; these 此亦如是
154 5 in this way 此亦如是
155 5 otherwise; but; however; so 此亦如是
156 5 at this time; now; here 此亦如是
157 5 this; here; etad 此亦如是
158 4 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等莫離此間往他處所
159 4 xīn heart [organ] 見已便起婬心
160 4 xīn Kangxi radical 61 見已便起婬心
161 4 xīn mind; consciousness 見已便起婬心
162 4 xīn the center; the core; the middle 見已便起婬心
163 4 xīn one of the 28 star constellations 見已便起婬心
164 4 xīn heart 見已便起婬心
165 4 xīn emotion 見已便起婬心
166 4 xīn intention; consideration 見已便起婬心
167 4 xīn disposition; temperament 見已便起婬心
168 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 見已便起婬心
169 4 xīn heart; hṛdaya 見已便起婬心
170 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 見已便起婬心
171 4 熾然 chìrán to burn fiercely; to have a very bright appearance 身口意熾然
172 4 熾然 chìrán intense 身口意熾然
173 4 如是 rúshì thus; so 如是小魚
174 4 如是 rúshì thus, so 如是小魚
175 4 如是 rúshì thus; evam 如是小魚
176 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是小魚
177 4 以此 yǐcǐ hence 以此婬心
178 4 already 見已便起婬心
179 4 Kangxi radical 49 見已便起婬心
180 4 from 見已便起婬心
181 4 to bring to an end; to stop 見已便起婬心
182 4 final aspectual particle 見已便起婬心
183 4 afterwards; thereafter 見已便起婬心
184 4 too; very; excessively 見已便起婬心
185 4 to complete 見已便起婬心
186 4 to demote; to dismiss 見已便起婬心
187 4 to recover from an illness 見已便起婬心
188 4 certainly 見已便起婬心
189 4 an interjection of surprise 見已便起婬心
190 4 this 見已便起婬心
191 4 former; pūrvaka 見已便起婬心
192 4 former; pūrvaka 見已便起婬心
193 4 to arrest; to catch; to seize 以飯網羅線捕諸魚
194 4 policeman 以飯網羅線捕諸魚
195 4 to hunt 以飯網羅線捕諸魚
196 4 Bu 以飯網羅線捕諸魚
197 4 to sieze 以飯網羅線捕諸魚
198 4 村落 cūnluò a village 即於彼村落乞食
199 4 to arise; to get up 見已便起婬心
200 4 case; instance; batch; group 見已便起婬心
201 4 to rise; to raise 見已便起婬心
202 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 見已便起婬心
203 4 to appoint (to an official post); to take up a post 見已便起婬心
204 4 to start 見已便起婬心
205 4 to establish; to build 見已便起婬心
206 4 to draft; to draw up (a plan) 見已便起婬心
207 4 opening sentence; opening verse 見已便起婬心
208 4 to get out of bed 見已便起婬心
209 4 to recover; to heal 見已便起婬心
210 4 to take out; to extract 見已便起婬心
211 4 marks the beginning of an action 見已便起婬心
212 4 marks the sufficiency of an action 見已便起婬心
213 4 to call back from mourning 見已便起婬心
214 4 to take place; to occur 見已便起婬心
215 4 from 見已便起婬心
216 4 to conjecture 見已便起婬心
217 4 stand up; utthāna 見已便起婬心
218 4 arising; utpāda 見已便起婬心
219 4 xiàn thread; string; wire 以飯網羅線捕諸魚
220 4 xiàn an edge 以飯網羅線捕諸魚
221 4 xiàn a clue; circumstances 以飯網羅線捕諸魚
222 4 xiàn a ray 以飯網羅線捕諸魚
223 4 xiàn a line 以飯網羅線捕諸魚
224 4 xiàn a route 以飯網羅線捕諸魚
225 4 xiàn a political or party line 以飯網羅線捕諸魚
226 4 xiàn a secret agent 以飯網羅線捕諸魚
227 4 xiàn a measure word for thread-like things 以飯網羅線捕諸魚
228 4 xiàn thread; sūtra 以飯網羅線捕諸魚
229 3 hài to injure; to harm to 汝等以為所害
230 3 hài to destroy; to kill 汝等以為所害
231 3 hài a disaster; a calamity 汝等以為所害
232 3 hài damage; a fault 汝等以為所害
233 3 hài a crucial point; a strategic location 汝等以為所害
234 3 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 汝等以為所害
235 3 hài to fall sick 汝等以為所害
236 3 hài to feel; to sense 汝等以為所害
237 3 hài to be jealous of to envy 汝等以為所害
238 3 why not 汝等以為所害
239 3 hài causing harm; hiṃsā 汝等以為所害
240 3 wèi for; to 備為惡人所得
241 3 wèi because of 備為惡人所得
242 3 wéi to act as; to serve 備為惡人所得
243 3 wéi to change into; to become 備為惡人所得
244 3 wéi to be; is 備為惡人所得
245 3 wéi to do 備為惡人所得
246 3 wèi for 備為惡人所得
247 3 wèi because of; for; to 備為惡人所得
248 3 wèi to 備為惡人所得
249 3 wéi in a passive construction 備為惡人所得
250 3 wéi forming a rehetorical question 備為惡人所得
251 3 wéi forming an adverb 備為惡人所得
252 3 wéi to add emphasis 備為惡人所得
253 3 wèi to support; to help 備為惡人所得
254 3 wéi to govern 備為惡人所得
255 3 wèi to be; bhū 備為惡人所得
256 3 yǒu is; are; to exist 有一水
257 3 yǒu to have; to possess 有一水
258 3 yǒu indicates an estimate 有一水
259 3 yǒu indicates a large quantity 有一水
260 3 yǒu indicates an affirmative response 有一水
261 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一水
262 3 yǒu used to compare two things 有一水
263 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一水
264 3 yǒu used before the names of dynasties 有一水
265 3 yǒu a certain thing; what exists 有一水
266 3 yǒu multiple of ten and ... 有一水
267 3 yǒu abundant 有一水
268 3 yǒu purposeful 有一水
269 3 yǒu You 有一水
270 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一水
271 3 yǒu becoming; bhava 有一水
272 3 甚為 shènwéi very; extremely 甚為難
273 3 處所 chǔsuǒ a place 汝等莫離此間往他處所
274 3 not; no 不具足諸根
275 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 不具足諸根
276 3 as a correlative 不具足諸根
277 3 no (answering a question) 不具足諸根
278 3 forms a negative adjective from a noun 不具足諸根
279 3 at the end of a sentence to form a question 不具足諸根
280 3 to form a yes or no question 不具足諸根
281 3 infix potential marker 不具足諸根
282 3 no; na 不具足諸根
283 3 in; at 即於彼村落乞食
284 3 in; at 即於彼村落乞食
285 3 in; at; to; from 即於彼村落乞食
286 3 to go; to 即於彼村落乞食
287 3 to rely on; to depend on 即於彼村落乞食
288 3 to go to; to arrive at 即於彼村落乞食
289 3 from 即於彼村落乞食
290 3 give 即於彼村落乞食
291 3 oppposing 即於彼村落乞食
292 3 and 即於彼村落乞食
293 3 compared to 即於彼村落乞食
294 3 by 即於彼村落乞食
295 3 and; as well as 即於彼村落乞食
296 3 for 即於彼村落乞食
297 3 Yu 即於彼村落乞食
298 3 a crow 即於彼村落乞食
299 3 whew; wow 即於彼村落乞食
300 3 near to; antike 即於彼村落乞食
301 3 chù a place; location; a spot; a point 還所止處
302 3 chǔ to reside; to live; to dwell 還所止處
303 3 chù location 還所止處
304 3 chù an office; a department; a bureau 還所止處
305 3 chù a part; an aspect 還所止處
306 3 chǔ to be in; to be in a position of 還所止處
307 3 chǔ to get along with 還所止處
308 3 chǔ to deal with; to manage 還所止處
309 3 chǔ to punish; to sentence 還所止處
310 3 chǔ to stop; to pause 還所止處
311 3 chǔ to be associated with 還所止處
312 3 chǔ to situate; to fix a place for 還所止處
313 3 chǔ to occupy; to control 還所止處
314 3 chù circumstances; situation 還所止處
315 3 chù an occasion; a time 還所止處
316 3 chù position; sthāna 還所止處
317 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 具向諸比丘說
318 3 to possess; to have 具向諸比丘說
319 3 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 具向諸比丘說
320 3 to prepare 具向諸比丘說
321 3 to write; to describe; to state 具向諸比丘說
322 3 Ju 具向諸比丘說
323 3 talent; ability 具向諸比丘說
324 3 a feast; food 具向諸比丘說
325 3 all; entirely; completely; in detail 具向諸比丘說
326 3 to arrange; to provide 具向諸比丘說
327 3 furnishings 具向諸比丘說
328 3 pleased; contentedly 具向諸比丘說
329 3 to understand 具向諸比丘說
330 3 together; saha 具向諸比丘說
331 3 a mat for sitting and sleeping on 具向諸比丘說
332 3 idea 不守護口意
333 3 Italy (abbreviation) 不守護口意
334 3 a wish; a desire; intention 不守護口意
335 3 mood; feeling 不守護口意
336 3 will; willpower; determination 不守護口意
337 3 bearing; spirit 不守護口意
338 3 to think of; to long for; to miss 不守護口意
339 3 to anticipate; to expect 不守護口意
340 3 to doubt; to suspect 不守護口意
341 3 meaning 不守護口意
342 3 a suggestion; a hint 不守護口意
343 3 an understanding; a point of view 不守護口意
344 3 or 不守護口意
345 3 Yi 不守護口意
346 3 manas; mind; mentation 不守護口意
347 3 利養 lìyǎng gain 如是諸比丘利養具
348 3 so as to; in order to 以飯網羅線捕諸魚
349 3 to use; to regard as 以飯網羅線捕諸魚
350 3 to use; to grasp 以飯網羅線捕諸魚
351 3 according to 以飯網羅線捕諸魚
352 3 because of 以飯網羅線捕諸魚
353 3 on a certain date 以飯網羅線捕諸魚
354 3 and; as well as 以飯網羅線捕諸魚
355 3 to rely on 以飯網羅線捕諸魚
356 3 to regard 以飯網羅線捕諸魚
357 3 to be able to 以飯網羅線捕諸魚
358 3 to order; to command 以飯網羅線捕諸魚
359 3 further; moreover 以飯網羅線捕諸魚
360 3 used after a verb 以飯網羅線捕諸魚
361 3 very 以飯網羅線捕諸魚
362 3 already 以飯網羅線捕諸魚
363 3 increasingly 以飯網羅線捕諸魚
364 3 a reason; a cause 以飯網羅線捕諸魚
365 3 Israel 以飯網羅線捕諸魚
366 3 Yi 以飯網羅線捕諸魚
367 3 use; yogena 以飯網羅線捕諸魚
368 3 大魚事經 dà yú shì jīng Da Yu Shi Jing 佛說大魚事經
369 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 具向諸比丘說
370 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 具向諸比丘說
371 3 shuì to persuade 具向諸比丘說
372 3 shuō to teach; to recite; to explain 具向諸比丘說
373 3 shuō a doctrine; a theory 具向諸比丘說
374 3 shuō to claim; to assert 具向諸比丘說
375 3 shuō allocution 具向諸比丘說
376 3 shuō to criticize; to scold 具向諸比丘說
377 3 shuō to indicate; to refer to 具向諸比丘說
378 3 shuō speach; vāda 具向諸比丘說
379 3 shuō to speak; bhāṣate 具向諸比丘說
380 3 shuō to instruct 具向諸比丘說
381 3 one 有一水
382 3 Kangxi radical 1 有一水
383 3 as soon as; all at once 有一水
384 3 pure; concentrated 有一水
385 3 whole; all 有一水
386 3 first 有一水
387 3 the same 有一水
388 3 each 有一水
389 3 certain 有一水
390 3 throughout 有一水
391 3 used in between a reduplicated verb 有一水
392 3 sole; single 有一水
393 3 a very small amount 有一水
394 3 Yi 有一水
395 3 other 有一水
396 3 to unify 有一水
397 3 accidentally; coincidentally 有一水
398 3 abruptly; suddenly 有一水
399 3 or 有一水
400 3 one; eka 有一水
401 3 yáo distant; remote 然遙見長線尋我後
402 3 yáo long 然遙見長線尋我後
403 3 yáo distant; dūra 然遙見長線尋我後
404 3 大比丘 dà bìqiū a great monastic; a great bhikṣu 諸尊大比丘
405 3 promptly; right away; immediately 即於彼村落乞食
406 3 to be near by; to be close to 即於彼村落乞食
407 3 at that time 即於彼村落乞食
408 3 to be exactly the same as; to be thus 即於彼村落乞食
409 3 supposed; so-called 即於彼村落乞食
410 3 if; but 即於彼村落乞食
411 3 to arrive at; to ascend 即於彼村落乞食
412 3 then; following 即於彼村落乞食
413 3 so; just so; eva 即於彼村落乞食
414 3 不為 bùwéi to not do 不為羅網取捕耶
415 3 不為 bùwèi to not take the place of 不為羅網取捕耶
416 3 de potential marker 是謂比丘魔得其便
417 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是謂比丘魔得其便
418 3 děi must; ought to 是謂比丘魔得其便
419 3 děi to want to; to need to 是謂比丘魔得其便
420 3 děi must; ought to 是謂比丘魔得其便
421 3 de 是謂比丘魔得其便
422 3 de infix potential marker 是謂比丘魔得其便
423 3 to result in 是謂比丘魔得其便
424 3 to be proper; to fit; to suit 是謂比丘魔得其便
425 3 to be satisfied 是謂比丘魔得其便
426 3 to be finished 是謂比丘魔得其便
427 3 de result of degree 是謂比丘魔得其便
428 3 de marks completion of an action 是謂比丘魔得其便
429 3 děi satisfying 是謂比丘魔得其便
430 3 to contract 是謂比丘魔得其便
431 3 marks permission or possibility 是謂比丘魔得其便
432 3 expressing frustration 是謂比丘魔得其便
433 3 to hear 是謂比丘魔得其便
434 3 to have; there is 是謂比丘魔得其便
435 3 marks time passed 是謂比丘魔得其便
436 3 obtain; attain; prāpta 是謂比丘魔得其便
437 3 gào to tell; to say; said; told 告諸比丘
438 3 gào to request 告諸比丘
439 3 gào to report; to inform 告諸比丘
440 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告諸比丘
441 3 gào to accuse; to sue 告諸比丘
442 3 gào to reach 告諸比丘
443 3 gào an announcement 告諸比丘
444 3 gào a party 告諸比丘
445 3 gào a vacation 告諸比丘
446 3 gào Gao 告諸比丘
447 3 gào to tell; jalp 告諸比丘
448 3 shì is; are; am; to be 是謂比丘魔得其便
449 3 shì is exactly 是謂比丘魔得其便
450 3 shì is suitable; is in contrast 是謂比丘魔得其便
451 3 shì this; that; those 是謂比丘魔得其便
452 3 shì really; certainly 是謂比丘魔得其便
453 3 shì correct; yes; affirmative 是謂比丘魔得其便
454 3 shì true 是謂比丘魔得其便
455 3 shì is; has; exists 是謂比丘魔得其便
456 3 shì used between repetitions of a word 是謂比丘魔得其便
457 3 shì a matter; an affair 是謂比丘魔得其便
458 3 shì Shi 是謂比丘魔得其便
459 3 shì is; bhū 是謂比丘魔得其便
460 3 shì this; idam 是謂比丘魔得其便
461 2 zài in; at 一時婆伽婆在舍衛城
462 2 zài at 一時婆伽婆在舍衛城
463 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時婆伽婆在舍衛城
464 2 zài to exist; to be living 一時婆伽婆在舍衛城
465 2 zài to consist of 一時婆伽婆在舍衛城
466 2 zài to be at a post 一時婆伽婆在舍衛城
467 2 zài in; bhū 一時婆伽婆在舍衛城
468 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡為此線所害
469 2 jìn all; every 盡為此線所害
470 2 jìn perfect; flawless 盡為此線所害
471 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡為此線所害
472 2 jìn furthest; extreme 盡為此線所害
473 2 jìn to vanish 盡為此線所害
474 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡為此線所害
475 2 jìn to be within the limit 盡為此線所害
476 2 jìn all; every 盡為此線所害
477 2 jìn to die 盡為此線所害
478 2 jìn exhaustion; kṣaya 盡為此線所害
479 2 端正 duānzhèng upright 時見諸女人端正無雙
480 2 端正 duānzhèng to prepare 時見諸女人端正無雙
481 2 端正 duānzhèng regular; proper; correct 時見諸女人端正無雙
482 2 端正 duānzhèng straight; ṛju 時見諸女人端正無雙
483 2 also; too 此亦如是
484 2 but 此亦如是
485 2 this; he; she 此亦如是
486 2 although; even though 此亦如是
487 2 already 此亦如是
488 2 particle with no meaning 此亦如是
489 2 Yi 此亦如是
490 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故發欲想
491 2 old; ancient; former; past 故發欲想
492 2 reason; cause; purpose 故發欲想
493 2 to die 故發欲想
494 2 so; therefore; hence 故發欲想
495 2 original 故發欲想
496 2 accident; happening; instance 故發欲想
497 2 a friend; an acquaintance; friendship 故發欲想
498 2 something in the past 故發欲想
499 2 deceased; dead 故發欲想
500 2 still; yet 故發欲想

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
fish; matsya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
便 biàn then; atha
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
尔时 爾時 ěr shí at that time; atha khalu
  1. xiǎo
  2. xiǎo
  3. xiǎo
  4. xiǎo
  1. small; alpa
  2. mild; mrdu
  3. limited; paritta
  4. deficient; dabhra
  1. an element
  2. great; mahā
that; tad
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大鱼事经 大魚事經 100 Da Yu Shi Jing
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天竺 116 India; Indian subcontinent
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
护身 護身 104 protection of the body
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
利养 利養 108 gain
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身口意 115 body, speech, and mind
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
诸比丘 諸比丘 122 monks
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe