Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Jie You Jing 佛說解憂經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 善斷輪迴我頂禮
2 13 輪迴 lúnhuí rebirth 善斷輪迴我頂禮
3 13 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 善斷輪迴我頂禮
4 10 Yi 生死人亦然
5 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是欲色界
6 8 bitterness; bitter flavor 愛別離最苦
7 8 hardship; suffering 愛別離最苦
8 8 to make things difficult for 愛別離最苦
9 8 to train; to practice 愛別離最苦
10 8 to suffer from a misfortune 愛別離最苦
11 8 bitter 愛別離最苦
12 8 grieved; facing hardship 愛別離最苦
13 8 in low spirits; depressed 愛別離最苦
14 8 painful 愛別離最苦
15 8 suffering; duḥkha; dukkha 愛別離最苦
16 8 wéi to act as; to serve 能與世間為福聚
17 8 wéi to change into; to become 能與世間為福聚
18 8 wéi to be; is 能與世間為福聚
19 8 wéi to do 能與世間為福聚
20 8 wèi to support; to help 能與世間為福聚
21 8 wéi to govern 能與世間為福聚
22 8 wèi to be; bhū 能與世間為福聚
23 8 zhōng middle 色界梵世中
24 8 zhōng medium; medium sized 色界梵世中
25 8 zhōng China 色界梵世中
26 8 zhòng to hit the mark 色界梵世中
27 8 zhōng midday 色界梵世中
28 8 zhōng inside 色界梵世中
29 8 zhōng during 色界梵世中
30 8 zhōng Zhong 色界梵世中
31 8 zhōng intermediary 色界梵世中
32 8 zhōng half 色界梵世中
33 8 zhòng to reach; to attain 色界梵世中
34 8 zhòng to suffer; to infect 色界梵世中
35 8 zhòng to obtain 色界梵世中
36 8 zhòng to pass an exam 色界梵世中
37 8 zhōng middle 色界梵世中
38 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
39 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
40 7 shēng to be born; to give birth 顛倒生妄想
41 7 shēng to live 顛倒生妄想
42 7 shēng raw 顛倒生妄想
43 7 shēng a student 顛倒生妄想
44 7 shēng life 顛倒生妄想
45 7 shēng to produce; to give rise 顛倒生妄想
46 7 shēng alive 顛倒生妄想
47 7 shēng a lifetime 顛倒生妄想
48 7 shēng to initiate; to become 顛倒生妄想
49 7 shēng to grow 顛倒生妄想
50 7 shēng unfamiliar 顛倒生妄想
51 7 shēng not experienced 顛倒生妄想
52 7 shēng hard; stiff; strong 顛倒生妄想
53 7 shēng having academic or professional knowledge 顛倒生妄想
54 7 shēng a male role in traditional theatre 顛倒生妄想
55 7 shēng gender 顛倒生妄想
56 7 shēng to develop; to grow 顛倒生妄想
57 7 shēng to set up 顛倒生妄想
58 7 shēng a prostitute 顛倒生妄想
59 7 shēng a captive 顛倒生妄想
60 7 shēng a gentleman 顛倒生妄想
61 7 shēng Kangxi radical 100 顛倒生妄想
62 7 shēng unripe 顛倒生妄想
63 7 shēng nature 顛倒生妄想
64 7 shēng to inherit; to succeed 顛倒生妄想
65 7 shēng destiny 顛倒生妄想
66 7 shēng birth 顛倒生妄想
67 7 shēng arise; produce; utpad 顛倒生妄想
68 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能免離苦
69 7 無常 wúcháng irregular 平等受無常
70 7 無常 wúcháng changing frequently 平等受無常
71 7 無常 wúcháng impermanence 平等受無常
72 7 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 平等受無常
73 7 眾生 zhòngshēng all living things 何況眾生趣
74 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 何況眾生趣
75 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 何況眾生趣
76 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 何況眾生趣
77 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令得涅槃我頂禮
78 6 děi to want to; to need to 令得涅槃我頂禮
79 6 děi must; ought to 令得涅槃我頂禮
80 6 de 令得涅槃我頂禮
81 6 de infix potential marker 令得涅槃我頂禮
82 6 to result in 令得涅槃我頂禮
83 6 to be proper; to fit; to suit 令得涅槃我頂禮
84 6 to be satisfied 令得涅槃我頂禮
85 6 to be finished 令得涅槃我頂禮
86 6 děi satisfying 令得涅槃我頂禮
87 6 to contract 令得涅槃我頂禮
88 6 to hear 令得涅槃我頂禮
89 6 to have; there is 令得涅槃我頂禮
90 6 marks time passed 令得涅槃我頂禮
91 6 obtain; attain; prāpta 令得涅槃我頂禮
92 6 rén person; people; a human being 生死人亦然
93 6 rén Kangxi radical 9 生死人亦然
94 6 rén a kind of person 生死人亦然
95 6 rén everybody 生死人亦然
96 6 rén adult 生死人亦然
97 6 rén somebody; others 生死人亦然
98 6 rén an upright person 生死人亦然
99 6 rén person; manuṣya 生死人亦然
100 6 to use; to grasp 恒以甘露潤群生
101 6 to rely on 恒以甘露潤群生
102 6 to regard 恒以甘露潤群生
103 6 to be able to 恒以甘露潤群生
104 6 to order; to command 恒以甘露潤群生
105 6 used after a verb 恒以甘露潤群生
106 6 a reason; a cause 恒以甘露潤群生
107 6 Israel 恒以甘露潤群生
108 6 Yi 恒以甘露潤群生
109 6 use; yogena 恒以甘露潤群生
110 6 infix potential marker 別離痛不任
111 6 yòu Kangxi radical 29 又彼眷屬
112 6 néng can; able 能度無邊大苦海
113 6 néng ability; capacity 能度無邊大苦海
114 6 néng a mythical bear-like beast 能度無邊大苦海
115 6 néng energy 能度無邊大苦海
116 6 néng function; use 能度無邊大苦海
117 6 néng talent 能度無邊大苦海
118 6 néng expert at 能度無邊大苦海
119 6 néng to be in harmony 能度無邊大苦海
120 6 néng to tend to; to care for 能度無邊大苦海
121 6 néng to reach; to arrive at 能度無邊大苦海
122 6 néng to be able; śak 能度無邊大苦海
123 6 néng skilful; pravīṇa 能度無邊大苦海
124 5 Qi 不知其
125 5 jìn to the greatest extent; utmost 設盡方便心
126 5 jìn perfect; flawless 設盡方便心
127 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 設盡方便心
128 5 jìn to vanish 設盡方便心
129 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 設盡方便心
130 5 jìn to die 設盡方便心
131 5 jìn exhaustion; kṣaya 設盡方便心
132 5 desire 若欲自安心
133 5 to desire; to wish 若欲自安心
134 5 to desire; to intend 若欲自安心
135 5 lust 若欲自安心
136 5 desire; intention; wish; kāma 若欲自安心
137 5 有情 yǒuqíng having feelings for 過去有情
138 5 有情 yǒuqíng friends with 過去有情
139 5 有情 yǒuqíng having emotional appeal 過去有情
140 5 有情 yǒuqíng sentient being 過去有情
141 5 有情 yǒuqíng sentient beings 過去有情
142 5 huài bad; spoiled; broken; defective 不久風水壞
143 5 huài to go bad; to break 不久風水壞
144 5 huài to defeat 不久風水壞
145 5 huài sinister; evil 不久風水壞
146 5 huài to decline; to wane 不久風水壞
147 5 huài to wreck; to break; to destroy 不久風水壞
148 5 huài breaking; bheda 不久風水壞
149 4 bèi a quilt 常被師子逐
150 4 bèi to cover 常被師子逐
151 4 bèi a cape 常被師子逐
152 4 bèi to put over the top of 常被師子逐
153 4 bèi to reach 常被師子逐
154 4 bèi to encounter; to be subject to; to incur 常被師子逐
155 4 bèi Bei 常被師子逐
156 4 to drape over 常被師子逐
157 4 to scatter 常被師子逐
158 4 bèi to cover; prāvṛta 常被師子逐
159 4 to reach 大地及天上
160 4 to attain 大地及天上
161 4 to understand 大地及天上
162 4 able to be compared to; to catch up with 大地及天上
163 4 to be involved with; to associate with 大地及天上
164 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及天上
165 4 and; ca; api 大地及天上
166 4 to assemble; to meet together 暫聚各分飛
167 4 to store up; to collect; to amass 暫聚各分飛
168 4 to levy; to impose [a tax] 暫聚各分飛
169 4 a village 暫聚各分飛
170 4 a crowd 暫聚各分飛
171 4 savings 暫聚各分飛
172 4 aggregation; samāsa 暫聚各分飛
173 4 a group of people; gaṇa 暫聚各分飛
174 4 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 眷屬常圍繞
175 4 眷屬 juànshǔ husband and wife 眷屬常圍繞
176 4 shòu to suffer; to be subjected to 平等受無常
177 4 shòu to transfer; to confer 平等受無常
178 4 shòu to receive; to accept 平等受無常
179 4 shòu to tolerate 平等受無常
180 4 shòu feelings; sensations 平等受無常
181 4 貪愛 tānài Clinging 若人生貪愛
182 4 貪愛 tānài passion; desire; rāga 若人生貪愛
183 4 大地 dàdì earth; mother earth 大地及天上
184 4 to go; to 欲避於無常
185 4 to rely on; to depend on 欲避於無常
186 4 Yu 欲避於無常
187 4 a crow 欲避於無常
188 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 尚自示寂滅
189 4 miè to submerge 尚自示寂滅
190 4 miè to extinguish; to put out 尚自示寂滅
191 4 miè to eliminate 尚自示寂滅
192 4 miè to disappear; to fade away 尚自示寂滅
193 4 miè the cessation of suffering 尚自示寂滅
194 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 尚自示寂滅
195 4 譬如 pìrú for examlpe 譬如群鳥獸
196 4 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如群鳥獸
197 4 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如群鳥獸
198 4 三界 Sān Jiè Three Realms 三界大輪迴
199 4 三界 sān Jiè The Three Realms 三界大輪迴
200 4 zhù to dwell; to live; to reside 云何欲久住
201 4 zhù to stop; to halt 云何欲久住
202 4 zhù to retain; to remain 云何欲久住
203 4 zhù to lodge at [temporarily] 云何欲久住
204 4 zhù verb complement 云何欲久住
205 4 zhù attaching; abiding; dwelling on 云何欲久住
206 4 duàn to judge 善斷輪迴我頂禮
207 4 duàn to severe; to break 善斷輪迴我頂禮
208 4 duàn to stop 善斷輪迴我頂禮
209 4 duàn to quit; to give up 善斷輪迴我頂禮
210 4 duàn to intercept 善斷輪迴我頂禮
211 4 duàn to divide 善斷輪迴我頂禮
212 4 duàn to isolate 善斷輪迴我頂禮
213 4 shǔ to count 數不能
214 4 shù a number; an amount 數不能
215 4 shù mathenatics 數不能
216 4 shù an ancient calculating method 數不能
217 4 shù several; a few 數不能
218 4 shǔ to allow; to permit 數不能
219 4 shǔ to be equal; to compare to 數不能
220 4 shù numerology; divination by numbers 數不能
221 4 shù a skill; an art 數不能
222 4 shù luck; fate 數不能
223 4 shù a rule 數不能
224 4 shù legal system 數不能
225 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數不能
226 4 fine; detailed; dense 數不能
227 4 prayer beads 數不能
228 4 shǔ number; saṃkhyā 數不能
229 4 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 能度無邊大苦海
230 4 無邊 wúbiān boundless; ananta 能度無邊大苦海
231 3 jiǔ old 云何欲久住
232 3 jiǔ age 云何欲久住
233 3 jiǔ to remain 云何欲久住
234 3 jiǔ extending; ayata 云何欲久住
235 3 jiǔ lasting a long time; cira 云何欲久住
236 3 妙高山 miàogāo shān Mount Sumeru; Mount Meru 大地妙高山
237 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 數彼眾生無始劫來所生父母
238 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 數彼眾生無始劫來所生父母
239 3 big; huge; large 能度無邊大苦海
240 3 Kangxi radical 37 能度無邊大苦海
241 3 great; major; important 能度無邊大苦海
242 3 size 能度無邊大苦海
243 3 old 能度無邊大苦海
244 3 oldest; earliest 能度無邊大苦海
245 3 adult 能度無邊大苦海
246 3 dài an important person 能度無邊大苦海
247 3 senior 能度無邊大苦海
248 3 an element 能度無邊大苦海
249 3 great; mahā 能度無邊大苦海
250 3 huái bosom; breast 云何懷憂苦
251 3 huái to carry in bosom 云何懷憂苦
252 3 huái to miss; to think of 云何懷憂苦
253 3 huái to cherish 云何懷憂苦
254 3 huái to be pregnant 云何懷憂苦
255 3 huái to keep in mind; to be concerned for 云何懷憂苦
256 3 huái inner heart; mind; feelings 云何懷憂苦
257 3 huái to embrace 云何懷憂苦
258 3 huái to encircle; to surround 云何懷憂苦
259 3 huái to comfort 云何懷憂苦
260 3 huái to incline to; to be attracted to 云何懷憂苦
261 3 huái to think of a plan 云何懷憂苦
262 3 huái Huai 云何懷憂苦
263 3 huái to be patient with; to tolerate 云何懷憂苦
264 3 huái aspiration; intention 云何懷憂苦
265 3 huái embrace; utsaṅga 云何懷憂苦
266 3 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 顛倒生妄想
267 3 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 顛倒生妄想
268 3 顛倒 diāndǎo to overthrow 顛倒生妄想
269 3 顛倒 diāndǎo up-side down 顛倒生妄想
270 3 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 顛倒生妄想
271 3 seven 由於七生
272 3 a genre of poetry 由於七生
273 3 seventh day memorial ceremony 由於七生
274 3 seven; sapta 由於七生
275 3 佛說解憂經 fó shuō jiě yōu jīng Fo Shuo Jie You Jing 佛說解憂經
276 3 shēn human body; torso 如彼犛牛身
277 3 shēn Kangxi radical 158 如彼犛牛身
278 3 shēn self 如彼犛牛身
279 3 shēn life 如彼犛牛身
280 3 shēn an object 如彼犛牛身
281 3 shēn a lifetime 如彼犛牛身
282 3 shēn moral character 如彼犛牛身
283 3 shēn status; identity; position 如彼犛牛身
284 3 shēn pregnancy 如彼犛牛身
285 3 juān India 如彼犛牛身
286 3 shēn body; kāya 如彼犛牛身
287 3 憂苦 yōukǔ to be worried and suffering 云何懷憂苦
288 3 zhèng proof 證四聖諦
289 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 證四聖諦
290 3 zhèng to advise against 證四聖諦
291 3 zhèng certificate 證四聖諦
292 3 zhèng an illness 證四聖諦
293 3 zhèng to accuse 證四聖諦
294 3 zhèng realization; adhigama 證四聖諦
295 3 zhèng obtaining; prāpti 證四聖諦
296 3 tān to be greedy; to lust after 孰知貪火燒
297 3 tān to embezzle; to graft 孰知貪火燒
298 3 tān to prefer 孰知貪火燒
299 3 tān to search for; to seek 孰知貪火燒
300 3 tān corrupt 孰知貪火燒
301 3 tān greed; desire; craving; rāga 孰知貪火燒
302 3 mud 泥中
303 3 earth; clay 泥中
304 3 paste; plaster 泥中
305 3 to make dirty 泥中
306 3 to plaster 泥中
307 3 mud; paṅka 泥中
308 3 shí time; a point or period of time 焚燒草木時
309 3 shí a season; a quarter of a year 焚燒草木時
310 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 焚燒草木時
311 3 shí fashionable 焚燒草木時
312 3 shí fate; destiny; luck 焚燒草木時
313 3 shí occasion; opportunity; chance 焚燒草木時
314 3 shí tense 焚燒草木時
315 3 shí particular; special 焚燒草木時
316 3 shí to plant; to cultivate 焚燒草木時
317 3 shí an era; a dynasty 焚燒草木時
318 3 shí time [abstract] 焚燒草木時
319 3 shí seasonal 焚燒草木時
320 3 shí to wait upon 焚燒草木時
321 3 shí hour 焚燒草木時
322 3 shí appropriate; proper; timely 焚燒草木時
323 3 shí Shi 焚燒草木時
324 3 shí a present; currentlt 焚燒草木時
325 3 shí time; kāla 焚燒草木時
326 3 shí at that time; samaya 焚燒草木時
327 3 self 令得涅槃我頂禮
328 3 [my] dear 令得涅槃我頂禮
329 3 Wo 令得涅槃我頂禮
330 3 self; atman; attan 令得涅槃我頂禮
331 3 ga 令得涅槃我頂禮
332 3 one 未有於一物
333 3 Kangxi radical 1 未有於一物
334 3 pure; concentrated 未有於一物
335 3 first 未有於一物
336 3 the same 未有於一物
337 3 sole; single 未有於一物
338 3 a very small amount 未有於一物
339 3 Yi 未有於一物
340 3 other 未有於一物
341 3 to unify 未有於一物
342 3 accidentally; coincidentally 未有於一物
343 3 abruptly; suddenly 未有於一物
344 3 one; eka 未有於一物
345 3 Kangxi radical 132 若欲自安心
346 3 Zi 若欲自安心
347 3 a nose 若欲自安心
348 3 the beginning; the start 若欲自安心
349 3 origin 若欲自安心
350 3 to employ; to use 若欲自安心
351 3 to be 若欲自安心
352 3 self; soul; ātman 若欲自安心
353 3 to be near by; to be close to 念念即無常
354 3 at that time 念念即無常
355 3 to be exactly the same as; to be thus 念念即無常
356 3 supposed; so-called 念念即無常
357 3 to arrive at; to ascend 念念即無常
358 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令得涅槃我頂禮
359 3 lìng to issue a command 令得涅槃我頂禮
360 3 lìng rules of behavior; customs 令得涅槃我頂禮
361 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令得涅槃我頂禮
362 3 lìng a season 令得涅槃我頂禮
363 3 lìng respected; good reputation 令得涅槃我頂禮
364 3 lìng good 令得涅槃我頂禮
365 3 lìng pretentious 令得涅槃我頂禮
366 3 lìng a transcending state of existence 令得涅槃我頂禮
367 3 lìng a commander 令得涅槃我頂禮
368 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令得涅槃我頂禮
369 3 lìng lyrics 令得涅槃我頂禮
370 3 lìng Ling 令得涅槃我頂禮
371 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令得涅槃我頂禮
372 3 別離 biélí to leave 別離痛不任
373 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
374 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
375 3 歸依 guīyī to depend on 稽首歸依正等覺
376 3 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem] 稽首歸依正等覺
377 3 無有 wú yǒu there is not 無有免斯者
378 3 無有 wú yǒu non-existence 無有免斯者
379 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首歸依正等覺
380 3 to give 能與世間為福聚
381 3 to accompany 能與世間為福聚
382 3 to particate in 能與世間為福聚
383 3 of the same kind 能與世間為福聚
384 3 to help 能與世間為福聚
385 3 for 能與世間為福聚
386 3 shí food; food and drink 金翅鳥能食
387 3 shí Kangxi radical 184 金翅鳥能食
388 3 shí to eat 金翅鳥能食
389 3 to feed 金翅鳥能食
390 3 shí meal; cooked cereals 金翅鳥能食
391 3 to raise; to nourish 金翅鳥能食
392 3 shí to receive; to accept 金翅鳥能食
393 3 shí to receive an official salary 金翅鳥能食
394 3 shí an eclipse 金翅鳥能食
395 3 shí food; bhakṣa 金翅鳥能食
396 3 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 如是種種
397 3 種種 zhǒng zhǒng short hair 如是種種
398 3 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 如是種種
399 3 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 如是種種
400 3 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 令得涅槃我頂禮
401 3 頂禮 dǐnglǐ Prostration 令得涅槃我頂禮
402 3 頂禮 dǐnglǐ prostrate; abhivandya 令得涅槃我頂禮
403 3 zuò to do 端居作觀想
404 3 zuò to act as; to serve as 端居作觀想
405 3 zuò to start 端居作觀想
406 3 zuò a writing; a work 端居作觀想
407 3 zuò to dress as; to be disguised as 端居作觀想
408 3 zuō to create; to make 端居作觀想
409 3 zuō a workshop 端居作觀想
410 3 zuō to write; to compose 端居作觀想
411 3 zuò to rise 端居作觀想
412 3 zuò to be aroused 端居作觀想
413 3 zuò activity; action; undertaking 端居作觀想
414 3 zuò to regard as 端居作觀想
415 3 zuò action; kāraṇa 端居作觀想
416 3 xiàn to submerge; to sink; to plunge; to fall into 如陷
417 3 xiàn to make an error 如陷
418 3 xiàn a trap; a pit 如陷
419 3 xiàn an underground cave 如陷
420 3 xiàn a fault; an error; a pitfall 如陷
421 3 xiàn to harm 如陷
422 3 xiàn to attack and occupy; to destroy; to capture 如陷
423 3 xiàn to embed [jewels] 如陷
424 3 xiàn to frame [with false charges] 如陷
425 3 xiàn to fall down; vinipat 如陷
426 2 wilderness 如彼野麞鹿
427 2 open country; field 如彼野麞鹿
428 2 outskirts; countryside 如彼野麞鹿
429 2 wild; uncivilized 如彼野麞鹿
430 2 celestial area 如彼野麞鹿
431 2 district; region 如彼野麞鹿
432 2 community 如彼野麞鹿
433 2 rude; coarse 如彼野麞鹿
434 2 unofficial 如彼野麞鹿
435 2 ya 如彼野麞鹿
436 2 the wild; aṭavī 如彼野麞鹿
437 2 無始 wúshǐ without beginning 數彼眾生無始劫來所生父母
438 2 ér Kangxi radical 126 而不能出
439 2 ér as if; to seem like 而不能出
440 2 néng can; able 而不能出
441 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不能出
442 2 ér to arrive; up to 而不能出
443 2 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 無有免斯者
444 2 miǎn to evade; to avoid; to escape 無有免斯者
445 2 miǎn to not permit 無有免斯者
446 2 miǎn to omit; to remove 無有免斯者
447 2 miǎn to give birth 無有免斯者
448 2 wèn a funeral cap 無有免斯者
449 2 miǎn to dismiss from office 無有免斯者
450 2 miǎn Mian 無有免斯者
451 2 miǎn released; parimukta 無有免斯者
452 2 shè to set up; to establish 設盡方便心
453 2 shè to display; to arrange 設盡方便心
454 2 shè completely setup 設盡方便心
455 2 shè an army detachment 設盡方便心
456 2 shè to build 設盡方便心
457 2 shè make known; prajñāpayati 設盡方便心
458 2 不知 bùzhī do not know 不知其
459 2 無明 wúmíng fury 無明障閉
460 2 無明 wúmíng ignorance 無明障閉
461 2 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 無明障閉
462 2 jié to coerce; to threaten; to menace 劫壞亦歸空
463 2 jié take by force; to plunder 劫壞亦歸空
464 2 jié a disaster; catastrophe 劫壞亦歸空
465 2 jié a strategy in weiqi 劫壞亦歸空
466 2 jié a kalpa; an eon 劫壞亦歸空
467 2 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫
468 2 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫
469 2 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫
470 2 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫
471 2 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫
472 2 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫
473 2 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫
474 2 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫
475 2 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫
476 2 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫
477 2 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫
478 2 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫
479 2 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫
480 2 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫
481 2 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫
482 2 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫
483 2 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫
484 2 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫
485 2 泥丸 níwán clay pellet 每一人下一泥丸
486 2 泥丸 níwán head 每一人下一泥丸
487 2 泥丸 níwán small clay soldiers 每一人下一泥丸
488 2 過去 guòqù past; previous; former 過去大神仙
489 2 過去 guòqu to go over; to pass by 過去大神仙
490 2 過去 guòqu to die 過去大神仙
491 2 過去 guòqu already past 過去大神仙
492 2 過去 guòqu to go forward 過去大神仙
493 2 過去 guòqu to turn one's back 過去大神仙
494 2 過去 guòqù past 過去大神仙
495 2 過去 guòqù past; previous; former 過去大神仙
496 2 thing; matter 未有於一物
497 2 physics 未有於一物
498 2 living beings; the outside world; other people 未有於一物
499 2 contents; properties; elements 未有於一物
500 2 muticolor of an animal's coat 未有於一物

Frequencies of all Words

Top 837

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 21 such as; for example; for instance 如彼犛牛身
2 21 if 如彼犛牛身
3 21 in accordance with 如彼犛牛身
4 21 to be appropriate; should; with regard to 如彼犛牛身
5 21 this 如彼犛牛身
6 21 it is so; it is thus; can be compared with 如彼犛牛身
7 21 to go to 如彼犛牛身
8 21 to meet 如彼犛牛身
9 21 to appear; to seem; to be like 如彼犛牛身
10 21 at least as good as 如彼犛牛身
11 21 and 如彼犛牛身
12 21 or 如彼犛牛身
13 21 but 如彼犛牛身
14 21 then 如彼犛牛身
15 21 naturally 如彼犛牛身
16 21 expresses a question or doubt 如彼犛牛身
17 21 you 如彼犛牛身
18 21 the second lunar month 如彼犛牛身
19 21 in; at 如彼犛牛身
20 21 Ru 如彼犛牛身
21 21 Thus 如彼犛牛身
22 21 thus; tathā 如彼犛牛身
23 21 like; iva 如彼犛牛身
24 21 suchness; tathatā 如彼犛牛身
25 13 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 善斷輪迴我頂禮
26 13 輪迴 lúnhuí rebirth 善斷輪迴我頂禮
27 13 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 善斷輪迴我頂禮
28 13 that; those 如彼犛牛身
29 13 another; the other 如彼犛牛身
30 13 that; tad 如彼犛牛身
31 10 also; too 生死人亦然
32 10 but 生死人亦然
33 10 this; he; she 生死人亦然
34 10 although; even though 生死人亦然
35 10 already 生死人亦然
36 10 particle with no meaning 生死人亦然
37 10 Yi 生死人亦然
38 9 huò or; either; else 或人往他界
39 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 或人往他界
40 9 huò some; someone 或人往他界
41 9 míngnián suddenly 或人往他界
42 9 huò or; vā 或人往他界
43 8 如是 rúshì thus; so 如是欲色界
44 8 如是 rúshì thus, so 如是欲色界
45 8 如是 rúshì thus; evam 如是欲色界
46 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是欲色界
47 8 bitterness; bitter flavor 愛別離最苦
48 8 hardship; suffering 愛別離最苦
49 8 to make things difficult for 愛別離最苦
50 8 to train; to practice 愛別離最苦
51 8 to suffer from a misfortune 愛別離最苦
52 8 bitter 愛別離最苦
53 8 grieved; facing hardship 愛別離最苦
54 8 in low spirits; depressed 愛別離最苦
55 8 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 愛別離最苦
56 8 painful 愛別離最苦
57 8 suffering; duḥkha; dukkha 愛別離最苦
58 8 wèi for; to 能與世間為福聚
59 8 wèi because of 能與世間為福聚
60 8 wéi to act as; to serve 能與世間為福聚
61 8 wéi to change into; to become 能與世間為福聚
62 8 wéi to be; is 能與世間為福聚
63 8 wéi to do 能與世間為福聚
64 8 wèi for 能與世間為福聚
65 8 wèi because of; for; to 能與世間為福聚
66 8 wèi to 能與世間為福聚
67 8 wéi in a passive construction 能與世間為福聚
68 8 wéi forming a rehetorical question 能與世間為福聚
69 8 wéi forming an adverb 能與世間為福聚
70 8 wéi to add emphasis 能與世間為福聚
71 8 wèi to support; to help 能與世間為福聚
72 8 wéi to govern 能與世間為福聚
73 8 wèi to be; bhū 能與世間為福聚
74 8 zhōng middle 色界梵世中
75 8 zhōng medium; medium sized 色界梵世中
76 8 zhōng China 色界梵世中
77 8 zhòng to hit the mark 色界梵世中
78 8 zhōng in; amongst 色界梵世中
79 8 zhōng midday 色界梵世中
80 8 zhōng inside 色界梵世中
81 8 zhōng during 色界梵世中
82 8 zhōng Zhong 色界梵世中
83 8 zhōng intermediary 色界梵世中
84 8 zhōng half 色界梵世中
85 8 zhōng just right; suitably 色界梵世中
86 8 zhōng while 色界梵世中
87 8 zhòng to reach; to attain 色界梵世中
88 8 zhòng to suffer; to infect 色界梵世中
89 8 zhòng to obtain 色界梵世中
90 8 zhòng to pass an exam 色界梵世中
91 8 zhōng middle 色界梵世中
92 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
93 8 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 稽首歸依大苾芻
94 7 shēng to be born; to give birth 顛倒生妄想
95 7 shēng to live 顛倒生妄想
96 7 shēng raw 顛倒生妄想
97 7 shēng a student 顛倒生妄想
98 7 shēng life 顛倒生妄想
99 7 shēng to produce; to give rise 顛倒生妄想
100 7 shēng alive 顛倒生妄想
101 7 shēng a lifetime 顛倒生妄想
102 7 shēng to initiate; to become 顛倒生妄想
103 7 shēng to grow 顛倒生妄想
104 7 shēng unfamiliar 顛倒生妄想
105 7 shēng not experienced 顛倒生妄想
106 7 shēng hard; stiff; strong 顛倒生妄想
107 7 shēng very; extremely 顛倒生妄想
108 7 shēng having academic or professional knowledge 顛倒生妄想
109 7 shēng a male role in traditional theatre 顛倒生妄想
110 7 shēng gender 顛倒生妄想
111 7 shēng to develop; to grow 顛倒生妄想
112 7 shēng to set up 顛倒生妄想
113 7 shēng a prostitute 顛倒生妄想
114 7 shēng a captive 顛倒生妄想
115 7 shēng a gentleman 顛倒生妄想
116 7 shēng Kangxi radical 100 顛倒生妄想
117 7 shēng unripe 顛倒生妄想
118 7 shēng nature 顛倒生妄想
119 7 shēng to inherit; to succeed 顛倒生妄想
120 7 shēng destiny 顛倒生妄想
121 7 shēng birth 顛倒生妄想
122 7 shēng arise; produce; utpad 顛倒生妄想
123 7 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能免離苦
124 7 無常 wúcháng irregular 平等受無常
125 7 無常 wúcháng changing frequently 平等受無常
126 7 無常 wúcháng impermanence 平等受無常
127 7 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 平等受無常
128 7 眾生 zhòngshēng all living things 何況眾生趣
129 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 何況眾生趣
130 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 何況眾生趣
131 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 何況眾生趣
132 6 de potential marker 令得涅槃我頂禮
133 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令得涅槃我頂禮
134 6 děi must; ought to 令得涅槃我頂禮
135 6 děi to want to; to need to 令得涅槃我頂禮
136 6 děi must; ought to 令得涅槃我頂禮
137 6 de 令得涅槃我頂禮
138 6 de infix potential marker 令得涅槃我頂禮
139 6 to result in 令得涅槃我頂禮
140 6 to be proper; to fit; to suit 令得涅槃我頂禮
141 6 to be satisfied 令得涅槃我頂禮
142 6 to be finished 令得涅槃我頂禮
143 6 de result of degree 令得涅槃我頂禮
144 6 de marks completion of an action 令得涅槃我頂禮
145 6 děi satisfying 令得涅槃我頂禮
146 6 to contract 令得涅槃我頂禮
147 6 marks permission or possibility 令得涅槃我頂禮
148 6 expressing frustration 令得涅槃我頂禮
149 6 to hear 令得涅槃我頂禮
150 6 to have; there is 令得涅槃我頂禮
151 6 marks time passed 令得涅槃我頂禮
152 6 obtain; attain; prāpta 令得涅槃我頂禮
153 6 rén person; people; a human being 生死人亦然
154 6 rén Kangxi radical 9 生死人亦然
155 6 rén a kind of person 生死人亦然
156 6 rén everybody 生死人亦然
157 6 rén adult 生死人亦然
158 6 rén somebody; others 生死人亦然
159 6 rén an upright person 生死人亦然
160 6 rén person; manuṣya 生死人亦然
161 6 so as to; in order to 恒以甘露潤群生
162 6 to use; to regard as 恒以甘露潤群生
163 6 to use; to grasp 恒以甘露潤群生
164 6 according to 恒以甘露潤群生
165 6 because of 恒以甘露潤群生
166 6 on a certain date 恒以甘露潤群生
167 6 and; as well as 恒以甘露潤群生
168 6 to rely on 恒以甘露潤群生
169 6 to regard 恒以甘露潤群生
170 6 to be able to 恒以甘露潤群生
171 6 to order; to command 恒以甘露潤群生
172 6 further; moreover 恒以甘露潤群生
173 6 used after a verb 恒以甘露潤群生
174 6 very 恒以甘露潤群生
175 6 already 恒以甘露潤群生
176 6 increasingly 恒以甘露潤群生
177 6 a reason; a cause 恒以甘露潤群生
178 6 Israel 恒以甘露潤群生
179 6 Yi 恒以甘露潤群生
180 6 use; yogena 恒以甘露潤群生
181 6 not; no 別離痛不任
182 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 別離痛不任
183 6 as a correlative 別離痛不任
184 6 no (answering a question) 別離痛不任
185 6 forms a negative adjective from a noun 別離痛不任
186 6 at the end of a sentence to form a question 別離痛不任
187 6 to form a yes or no question 別離痛不任
188 6 infix potential marker 別離痛不任
189 6 no; na 別離痛不任
190 6 yòu again; also 又彼眷屬
191 6 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又彼眷屬
192 6 yòu Kangxi radical 29 又彼眷屬
193 6 yòu and 又彼眷屬
194 6 yòu furthermore 又彼眷屬
195 6 yòu in addition 又彼眷屬
196 6 yòu but 又彼眷屬
197 6 yòu again; also; moreover; punar 又彼眷屬
198 6 néng can; able 能度無邊大苦海
199 6 néng ability; capacity 能度無邊大苦海
200 6 néng a mythical bear-like beast 能度無邊大苦海
201 6 néng energy 能度無邊大苦海
202 6 néng function; use 能度無邊大苦海
203 6 néng may; should; permitted to 能度無邊大苦海
204 6 néng talent 能度無邊大苦海
205 6 néng expert at 能度無邊大苦海
206 6 néng to be in harmony 能度無邊大苦海
207 6 néng to tend to; to care for 能度無邊大苦海
208 6 néng to reach; to arrive at 能度無邊大苦海
209 6 néng as long as; only 能度無邊大苦海
210 6 néng even if 能度無邊大苦海
211 6 néng but 能度無邊大苦海
212 6 néng in this way 能度無邊大苦海
213 6 néng to be able; śak 能度無邊大苦海
214 6 néng skilful; pravīṇa 能度無邊大苦海
215 5 his; hers; its; theirs 不知其
216 5 to add emphasis 不知其
217 5 used when asking a question in reply to a question 不知其
218 5 used when making a request or giving an order 不知其
219 5 he; her; it; them 不知其
220 5 probably; likely 不知其
221 5 will 不知其
222 5 may 不知其
223 5 if 不知其
224 5 or 不知其
225 5 Qi 不知其
226 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 不知其
227 5 云何 yúnhé why; how 云何懷憂苦
228 5 云何 yúnhé how; katham 云何懷憂苦
229 5 jìn to the greatest extent; utmost 設盡方便心
230 5 jìn all; every 設盡方便心
231 5 jìn perfect; flawless 設盡方便心
232 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 設盡方便心
233 5 jìn furthest; extreme 設盡方便心
234 5 jìn to vanish 設盡方便心
235 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 設盡方便心
236 5 jìn to be within the limit 設盡方便心
237 5 jìn all; every 設盡方便心
238 5 jìn to die 設盡方便心
239 5 jìn exhaustion; kṣaya 設盡方便心
240 5 desire 若欲自安心
241 5 to desire; to wish 若欲自安心
242 5 almost; nearly; about to occur 若欲自安心
243 5 to desire; to intend 若欲自安心
244 5 lust 若欲自安心
245 5 desire; intention; wish; kāma 若欲自安心
246 5 有情 yǒuqíng having feelings for 過去有情
247 5 有情 yǒuqíng friends with 過去有情
248 5 有情 yǒuqíng having emotional appeal 過去有情
249 5 有情 yǒuqíng sentient being 過去有情
250 5 有情 yǒuqíng sentient beings 過去有情
251 5 huài bad; spoiled; broken; defective 不久風水壞
252 5 huài to go bad; to break 不久風水壞
253 5 huài to defeat 不久風水壞
254 5 huài sinister; evil 不久風水壞
255 5 huài to decline; to wane 不久風水壞
256 5 huài to wreck; to break; to destroy 不久風水壞
257 5 huài extremely; very 不久風水壞
258 5 huài breaking; bheda 不久風水壞
259 4 bèi by 常被師子逐
260 4 bèi a quilt 常被師子逐
261 4 bèi to cover 常被師子逐
262 4 bèi a cape 常被師子逐
263 4 bèi to put over the top of 常被師子逐
264 4 bèi to reach 常被師子逐
265 4 bèi to encounter; to be subject to; to incur 常被師子逐
266 4 bèi because 常被師子逐
267 4 bèi Bei 常被師子逐
268 4 to drape over 常被師子逐
269 4 to scatter 常被師子逐
270 4 bèi to cover; prāvṛta 常被師子逐
271 4 to reach 大地及天上
272 4 and 大地及天上
273 4 coming to; when 大地及天上
274 4 to attain 大地及天上
275 4 to understand 大地及天上
276 4 able to be compared to; to catch up with 大地及天上
277 4 to be involved with; to associate with 大地及天上
278 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 大地及天上
279 4 and; ca; api 大地及天上
280 4 to assemble; to meet together 暫聚各分飛
281 4 to store up; to collect; to amass 暫聚各分飛
282 4 to levy; to impose [a tax] 暫聚各分飛
283 4 a village 暫聚各分飛
284 4 a crowd 暫聚各分飛
285 4 savings 暫聚各分飛
286 4 aggregation; samāsa 暫聚各分飛
287 4 a group of people; gaṇa 暫聚各分飛
288 4 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 眷屬常圍繞
289 4 眷屬 juànshǔ husband and wife 眷屬常圍繞
290 4 shòu to suffer; to be subjected to 平等受無常
291 4 shòu to transfer; to confer 平等受無常
292 4 shòu to receive; to accept 平等受無常
293 4 shòu to tolerate 平等受無常
294 4 shòu suitably 平等受無常
295 4 shòu feelings; sensations 平等受無常
296 4 貪愛 tānài Clinging 若人生貪愛
297 4 貪愛 tānài passion; desire; rāga 若人生貪愛
298 4 大地 dàdì earth; mother earth 大地及天上
299 4 in; at 欲避於無常
300 4 in; at 欲避於無常
301 4 in; at; to; from 欲避於無常
302 4 to go; to 欲避於無常
303 4 to rely on; to depend on 欲避於無常
304 4 to go to; to arrive at 欲避於無常
305 4 from 欲避於無常
306 4 give 欲避於無常
307 4 oppposing 欲避於無常
308 4 and 欲避於無常
309 4 compared to 欲避於無常
310 4 by 欲避於無常
311 4 and; as well as 欲避於無常
312 4 for 欲避於無常
313 4 Yu 欲避於無常
314 4 a crow 欲避於無常
315 4 whew; wow 欲避於無常
316 4 near to; antike 欲避於無常
317 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 尚自示寂滅
318 4 miè to submerge 尚自示寂滅
319 4 miè to extinguish; to put out 尚自示寂滅
320 4 miè to eliminate 尚自示寂滅
321 4 miè to disappear; to fade away 尚自示寂滅
322 4 miè the cessation of suffering 尚自示寂滅
323 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 尚自示寂滅
324 4 譬如 pìrú for examlpe 譬如群鳥獸
325 4 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如群鳥獸
326 4 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如群鳥獸
327 4 三界 Sān Jiè Three Realms 三界大輪迴
328 4 三界 sān Jiè The Three Realms 三界大輪迴
329 4 zhù to dwell; to live; to reside 云何欲久住
330 4 zhù to stop; to halt 云何欲久住
331 4 zhù to retain; to remain 云何欲久住
332 4 zhù to lodge at [temporarily] 云何欲久住
333 4 zhù firmly; securely 云何欲久住
334 4 zhù verb complement 云何欲久住
335 4 zhù attaching; abiding; dwelling on 云何欲久住
336 4 zhū all; many; various 能解諸憂惱
337 4 zhū Zhu 能解諸憂惱
338 4 zhū all; members of the class 能解諸憂惱
339 4 zhū interrogative particle 能解諸憂惱
340 4 zhū him; her; them; it 能解諸憂惱
341 4 zhū of; in 能解諸憂惱
342 4 zhū all; many; sarva 能解諸憂惱
343 4 duàn absolutely; decidedly 善斷輪迴我頂禮
344 4 duàn to judge 善斷輪迴我頂禮
345 4 duàn to severe; to break 善斷輪迴我頂禮
346 4 duàn to stop 善斷輪迴我頂禮
347 4 duàn to quit; to give up 善斷輪迴我頂禮
348 4 duàn to intercept 善斷輪迴我頂禮
349 4 duàn to divide 善斷輪迴我頂禮
350 4 duàn to isolate 善斷輪迴我頂禮
351 4 duàn cutting off; uccheda 善斷輪迴我頂禮
352 4 shǔ to count 數不能
353 4 shù a number; an amount 數不能
354 4 shuò frequently; repeatedly 數不能
355 4 shù mathenatics 數不能
356 4 shù an ancient calculating method 數不能
357 4 shù several; a few 數不能
358 4 shǔ to allow; to permit 數不能
359 4 shǔ to be equal; to compare to 數不能
360 4 shù numerology; divination by numbers 數不能
361 4 shù a skill; an art 數不能
362 4 shù luck; fate 數不能
363 4 shù a rule 數不能
364 4 shù legal system 數不能
365 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數不能
366 4 shǔ outstanding 數不能
367 4 fine; detailed; dense 數不能
368 4 prayer beads 數不能
369 4 shǔ number; saṃkhyā 數不能
370 4 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 能度無邊大苦海
371 4 無邊 wúbiān boundless; ananta 能度無邊大苦海
372 3 this; these 了知此苦
373 3 in this way 了知此苦
374 3 otherwise; but; however; so 了知此苦
375 3 at this time; now; here 了知此苦
376 3 this; here; etad 了知此苦
377 3 jiǔ old 云何欲久住
378 3 jiǔ over a long time 云何欲久住
379 3 jiǔ age 云何欲久住
380 3 jiǔ to remain 云何欲久住
381 3 jiǔ extending; ayata 云何欲久住
382 3 jiǔ lasting a long time; cira 云何欲久住
383 3 妙高山 miàogāo shān Mount Sumeru; Mount Meru 大地妙高山
384 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 數彼眾生無始劫來所生父母
385 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 數彼眾生無始劫來所生父母
386 3 big; huge; large 能度無邊大苦海
387 3 Kangxi radical 37 能度無邊大苦海
388 3 great; major; important 能度無邊大苦海
389 3 size 能度無邊大苦海
390 3 old 能度無邊大苦海
391 3 greatly; very 能度無邊大苦海
392 3 oldest; earliest 能度無邊大苦海
393 3 adult 能度無邊大苦海
394 3 tài greatest; grand 能度無邊大苦海
395 3 dài an important person 能度無邊大苦海
396 3 senior 能度無邊大苦海
397 3 approximately 能度無邊大苦海
398 3 tài greatest; grand 能度無邊大苦海
399 3 an element 能度無邊大苦海
400 3 great; mahā 能度無邊大苦海
401 3 huái bosom; breast 云何懷憂苦
402 3 huái to carry in bosom 云何懷憂苦
403 3 huái to miss; to think of 云何懷憂苦
404 3 huái to cherish 云何懷憂苦
405 3 huái to be pregnant 云何懷憂苦
406 3 huái to keep in mind; to be concerned for 云何懷憂苦
407 3 huái inner heart; mind; feelings 云何懷憂苦
408 3 huái to embrace 云何懷憂苦
409 3 huái to encircle; to surround 云何懷憂苦
410 3 huái to comfort 云何懷憂苦
411 3 huái to incline to; to be attracted to 云何懷憂苦
412 3 huái to think of a plan 云何懷憂苦
413 3 huái Huai 云何懷憂苦
414 3 huái to be patient with; to tolerate 云何懷憂苦
415 3 huái aspiration; intention 云何懷憂苦
416 3 huái embrace; utsaṅga 云何懷憂苦
417 3 ruò to seem; to be like; as 若欲自安心
418 3 ruò seemingly 若欲自安心
419 3 ruò if 若欲自安心
420 3 ruò you 若欲自安心
421 3 ruò this; that 若欲自安心
422 3 ruò and; or 若欲自安心
423 3 ruò as for; pertaining to 若欲自安心
424 3 pomegranite 若欲自安心
425 3 ruò to choose 若欲自安心
426 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若欲自安心
427 3 ruò thus 若欲自安心
428 3 ruò pollia 若欲自安心
429 3 ruò Ruo 若欲自安心
430 3 ruò only then 若欲自安心
431 3 ja 若欲自安心
432 3 jñā 若欲自安心
433 3 ruò if; yadi 若欲自安心
434 3 顛倒 diāndǎo to turn upside-down; to reverse; to invert 顛倒生妄想
435 3 顛倒 diāndǎo psychologically mixed up; confused 顛倒生妄想
436 3 顛倒 diāndǎo to overthrow 顛倒生妄想
437 3 顛倒 diāndǎo to the contrary 顛倒生妄想
438 3 顛倒 diāndǎo only 顛倒生妄想
439 3 顛倒 diāndǎo up-side down 顛倒生妄想
440 3 顛倒 diāndǎo delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa 顛倒生妄想
441 3 seven 由於七生
442 3 a genre of poetry 由於七生
443 3 seventh day memorial ceremony 由於七生
444 3 seven; sapta 由於七生
445 3 佛說解憂經 fó shuō jiě yōu jīng Fo Shuo Jie You Jing 佛說解憂經
446 3 shēn human body; torso 如彼犛牛身
447 3 shēn Kangxi radical 158 如彼犛牛身
448 3 shēn measure word for clothes 如彼犛牛身
449 3 shēn self 如彼犛牛身
450 3 shēn life 如彼犛牛身
451 3 shēn an object 如彼犛牛身
452 3 shēn a lifetime 如彼犛牛身
453 3 shēn personally 如彼犛牛身
454 3 shēn moral character 如彼犛牛身
455 3 shēn status; identity; position 如彼犛牛身
456 3 shēn pregnancy 如彼犛牛身
457 3 juān India 如彼犛牛身
458 3 shēn body; kāya 如彼犛牛身
459 3 憂苦 yōukǔ to be worried and suffering 云何懷憂苦
460 3 zhèng proof 證四聖諦
461 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 證四聖諦
462 3 zhèng to advise against 證四聖諦
463 3 zhèng certificate 證四聖諦
464 3 zhèng an illness 證四聖諦
465 3 zhèng to accuse 證四聖諦
466 3 zhèng realization; adhigama 證四聖諦
467 3 zhèng obtaining; prāpti 證四聖諦
468 3 tān to be greedy; to lust after 孰知貪火燒
469 3 tān to embezzle; to graft 孰知貪火燒
470 3 tān to prefer 孰知貪火燒
471 3 tān to search for; to seek 孰知貪火燒
472 3 tān corrupt 孰知貪火燒
473 3 tān greed; desire; craving; rāga 孰知貪火燒
474 3 mud 泥中
475 3 earth; clay 泥中
476 3 paste; plaster 泥中
477 3 to make dirty 泥中
478 3 to plaster 泥中
479 3 mud; paṅka 泥中
480 3 shí time; a point or period of time 焚燒草木時
481 3 shí a season; a quarter of a year 焚燒草木時
482 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 焚燒草木時
483 3 shí at that time 焚燒草木時
484 3 shí fashionable 焚燒草木時
485 3 shí fate; destiny; luck 焚燒草木時
486 3 shí occasion; opportunity; chance 焚燒草木時
487 3 shí tense 焚燒草木時
488 3 shí particular; special 焚燒草木時
489 3 shí to plant; to cultivate 焚燒草木時
490 3 shí hour (measure word) 焚燒草木時
491 3 shí an era; a dynasty 焚燒草木時
492 3 shí time [abstract] 焚燒草木時
493 3 shí seasonal 焚燒草木時
494 3 shí frequently; often 焚燒草木時
495 3 shí occasionally; sometimes 焚燒草木時
496 3 shí on time 焚燒草木時
497 3 shí this; that 焚燒草木時
498 3 shí to wait upon 焚燒草木時
499 3 shí hour 焚燒草木時
500 3 shí appropriate; proper; timely 焚燒草木時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
轮迴 輪迴
  1. lúnhuí
  2. lúnhuí
  3. lúnhuí
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
that; tad
huò or; vā
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
suffering; duḥkha; dukkha
wèi to be; bhū
zhōng middle
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
饿鬼趣 餓鬼趣 195 Hungry Ghost Realm
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
佛说解忧经 佛說解憂經 102 Fo Shuo Jie You Jing
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天界 116 heaven; devaloka
西天 120 India; Indian continent
须弥卢 須彌盧 120 Sumeru
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离 愛別離 195 being apart from those we love
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
补特伽罗见 補特伽羅見 98 view of a person
禅味 禪味 99
  1. Taste of Chan
  2. meditative joy
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
瞋恨 99 to be angry; to hate
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
方便心 102 a mind capable of expedient means
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福聚 102 a heap of merit
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
苦灭 苦滅 107 the cessation of suffering
苦圣谛 苦聖諦 107 the noble truth of the existence of suffering
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
利众生 利眾生 108 beneficial to the world
了知 108 to understand clearly
离苦 離苦 108 to transcend suffering
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
涅槃寂静 涅槃寂靜 110 Nirvana is perfect tranquility
勤修 113 cultivated; caritāvin
群生 113 all living beings
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
烧然 燒然 115 to incinerate
四生 115 four types of birth
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无始 無始 119 without beginning
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
信受 120 to believe and accept
信受奉行 120 to receive and practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
诸众生 諸眾生 122 all beings
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin