Glossary and Vocabulary for The Life of Nāgārjuna Bodhisattva 龍樹菩薩傳

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 zhī to go 契友三人亦是一時之傑
2 34 zhī to arrive; to go 契友三人亦是一時之傑
3 34 zhī is 契友三人亦是一時之傑
4 34 zhī to use 契友三人亦是一時之傑
5 34 zhī Zhi 契友三人亦是一時之傑
6 34 zhī winding 契友三人亦是一時之傑
7 18 wáng Wang 王大不悅
8 18 wáng a king 王大不悅
9 18 wáng Kangxi radical 96 王大不悅
10 18 wàng to be king; to rule 王大不悅
11 18 wáng a prince; a duke 王大不悅
12 18 wáng grand; great 王大不悅
13 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 王大不悅
14 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王大不悅
15 18 wáng the head of a group or gang 王大不悅
16 18 wáng the biggest or best of a group 王大不悅
17 18 wáng king; best of a kind; rāja 王大不悅
18 18 Qi 背誦其文而領其義
19 16 yán to speak; to say; said 舊老者言凡如此事應有二種
20 16 yán language; talk; words; utterance; speech 舊老者言凡如此事應有二種
21 16 yán Kangxi radical 149 舊老者言凡如此事應有二種
22 16 yán phrase; sentence 舊老者言凡如此事應有二種
23 16 yán a word; a syllable 舊老者言凡如此事應有二種
24 16 yán a theory; a doctrine 舊老者言凡如此事應有二種
25 16 yán to regard as 舊老者言凡如此事應有二種
26 16 yán to act as 舊老者言凡如此事應有二種
27 16 yán word; vacana 舊老者言凡如此事應有二種
28 16 yán speak; vad 舊老者言凡如此事應有二種
29 16 to use; to grasp 草芥群生今以術
30 16 to rely on 草芥群生今以術
31 16 to regard 草芥群生今以術
32 16 to be able to 草芥群生今以術
33 16 to order; to command 草芥群生今以術
34 16 used after a verb 草芥群生今以術
35 16 a reason; a cause 草芥群生今以術
36 16 Israel 草芥群生今以術
37 16 Yi 草芥群生今以術
38 16 use; yogena 草芥群生今以術
39 15 龍樹 lóng shù Nagarjuna 氣勢龍樹識之
40 14 self 故屈辱就我
41 14 [my] dear 故屈辱就我
42 14 Wo 故屈辱就我
43 14 self; atman; attan 故屈辱就我
44 14 ga 故屈辱就我
45 14 ér Kangxi radical 126 背誦其文而領其義
46 14 ér as if; to seem like 背誦其文而領其義
47 14 néng can; able 背誦其文而領其義
48 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 背誦其文而領其義
49 14 ér to arrive; up to 背誦其文而領其義
50 13 shù method; tactics 術無不悉練
51 13 shù skill 術無不悉練
52 13 shù art 術無不悉練
53 13 shù specialized; technical 術無不悉練
54 13 shù a stree; a road 術無不悉練
55 13 shù divination 術無不悉練
56 13 suì administrative division 術無不悉練
57 13 shù to narrate; to recount 術無不悉練
58 13 shù shu 術無不悉練
59 13 shù art; knowledge; vidyā 術無不悉練
60 11 rén person; people; a human being 契友三人亦是一時之傑
61 11 rén Kangxi radical 9 契友三人亦是一時之傑
62 11 rén a kind of person 契友三人亦是一時之傑
63 11 rén everybody 契友三人亦是一時之傑
64 11 rén adult 契友三人亦是一時之傑
65 11 rén somebody; others 契友三人亦是一時之傑
66 11 rén an upright person 契友三人亦是一時之傑
67 11 rén person; manuṣya 契友三人亦是一時之傑
68 11 desire 復欲何以自娛騁情極欲
69 11 to desire; to wish 復欲何以自娛騁情極欲
70 11 to desire; to intend 復欲何以自娛騁情極欲
71 11 lust 復欲何以自娛騁情極欲
72 11 desire; intention; wish; kāma 復欲何以自娛騁情極欲
73 10 Ru River 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼
74 10 Ru 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼
75 10 to give 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
76 10 to accompany 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
77 10 to particate in 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
78 10 of the same kind 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
79 10 to help 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
80 10 for 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
81 10 to go; to 視莫逆於心
82 10 to rely on; to depend on 視莫逆於心
83 10 Yu 視莫逆於心
84 10 a crow 視莫逆於心
85 9 jīng to go through; to experience 更求諸經都無得處
86 9 jīng a sutra; a scripture 更求諸經都無得處
87 9 jīng warp 更求諸經都無得處
88 9 jīng longitude 更求諸經都無得處
89 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 更求諸經都無得處
90 9 jīng a woman's period 更求諸經都無得處
91 9 jīng to bear; to endure 更求諸經都無得處
92 9 jīng to hang; to die by hanging 更求諸經都無得處
93 9 jīng classics 更求諸經都無得處
94 9 jīng to be frugal; to save 更求諸經都無得處
95 9 jīng a classic; a scripture; canon 更求諸經都無得處
96 9 jīng a standard; a norm 更求諸經都無得處
97 9 jīng a section of a Confucian work 更求諸經都無得處
98 9 jīng to measure 更求諸經都無得處
99 9 jīng human pulse 更求諸經都無得處
100 9 jīng menstruation; a woman's period 更求諸經都無得處
101 9 jīng sutra; discourse 更求諸經都無得處
102 9 to be near by; to be close to 師即歎伏
103 9 at that time 師即歎伏
104 9 to be exactly the same as; to be thus 師即歎伏
105 9 supposed; so-called 師即歎伏
106 9 to arrive at; to ascend 師即歎伏
107 9 wéi to act as; to serve 可以術屈為我弟子
108 9 wéi to change into; to become 可以術屈為我弟子
109 9 wéi to be; is 可以術屈為我弟子
110 9 wéi to do 可以術屈為我弟子
111 9 wèi to support; to help 可以術屈為我弟子
112 9 wéi to govern 可以術屈為我弟子
113 9 wèi to be; bhū 可以術屈為我弟子
114 9 zhě ca 大師名龍樹菩薩者
115 8 lóng dragon 大龍菩薩見其如此
116 8 lóng Kangxi radical 212 大龍菩薩見其如此
117 8 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 大龍菩薩見其如此
118 8 lóng weakened; frail 大龍菩薩見其如此
119 8 lóng a tall horse 大龍菩薩見其如此
120 8 lóng Long 大龍菩薩見其如此
121 8 lóng serpent; dragon; naga 大龍菩薩見其如此
122 8 zhī to know 便盡知藥名分數
123 8 zhī to comprehend 便盡知藥名分數
124 8 zhī to inform; to tell 便盡知藥名分數
125 8 zhī to administer 便盡知藥名分數
126 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 便盡知藥名分數
127 8 zhī to be close friends 便盡知藥名分數
128 8 zhī to feel; to sense; to perceive 便盡知藥名分數
129 8 zhī to receive; to entertain 便盡知藥名分數
130 8 zhī knowledge 便盡知藥名分數
131 8 zhī consciousness; perception 便盡知藥名分數
132 8 zhī a close friend 便盡知藥名分數
133 8 zhì wisdom 便盡知藥名分數
134 8 zhì Zhi 便盡知藥名分數
135 8 zhī to appreciate 便盡知藥名分數
136 8 zhī to make known 便盡知藥名分數
137 8 zhī to have control over 便盡知藥名分數
138 8 zhī to expect; to foresee 便盡知藥名分數
139 8 zhī Understanding 便盡知藥名分數
140 8 zhī know; jña 便盡知藥名分數
141 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 由得之
142 7 děi to want to; to need to 由得之
143 7 děi must; ought to 由得之
144 7 de 由得之
145 7 de infix potential marker 由得之
146 7 to result in 由得之
147 7 to be proper; to fit; to suit 由得之
148 7 to be satisfied 由得之
149 7 to be finished 由得之
150 7 děi satisfying 由得之
151 7 to contract 由得之
152 7 to hear 由得之
153 7 to have; there is 由得之
154 7 marks time passed 由得之
155 7 obtain; attain; prāpta 由得之
156 7 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 且與其藥使日用而不知
157 7 yào a chemical 且與其藥使日用而不知
158 7 yào to cure 且與其藥使日用而不知
159 7 yào to poison 且與其藥使日用而不知
160 7 yào medicine; bhaiṣajya 且與其藥使日用而不知
161 7 shì matter; thing; item 天聰奇悟事不再告
162 7 shì to serve 天聰奇悟事不再告
163 7 shì a government post 天聰奇悟事不再告
164 7 shì duty; post; work 天聰奇悟事不再告
165 7 shì occupation 天聰奇悟事不再告
166 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 天聰奇悟事不再告
167 7 shì an accident 天聰奇悟事不再告
168 7 shì to attend 天聰奇悟事不再告
169 7 shì an allusion 天聰奇悟事不再告
170 7 shì a condition; a state; a situation 天聰奇悟事不再告
171 7 shì to engage in 天聰奇悟事不再告
172 7 shì to enslave 天聰奇悟事不再告
173 7 shì to pursue 天聰奇悟事不再告
174 7 shì to administer 天聰奇悟事不再告
175 7 shì to appoint 天聰奇悟事不再告
176 7 shì thing; phenomena 天聰奇悟事不再告
177 7 shì actions; karma 天聰奇悟事不再告
178 7 zhōng middle 入王宮中
179 7 zhōng medium; medium sized 入王宮中
180 7 zhōng China 入王宮中
181 7 zhòng to hit the mark 入王宮中
182 7 zhōng midday 入王宮中
183 7 zhōng inside 入王宮中
184 7 zhōng during 入王宮中
185 7 zhōng Zhong 入王宮中
186 7 zhōng intermediary 入王宮中
187 7 zhōng half 入王宮中
188 7 zhòng to reach; to attain 入王宮中
189 7 zhòng to suffer; to infect 入王宮中
190 7 zhòng to obtain 入王宮中
191 7 zhòng to pass an exam 入王宮中
192 7 zhōng middle 入王宮中
193 7 ya 出南天竺梵志種也
194 7 qiú to request 俱至術家求隱身法
195 7 qiú to seek; to look for 俱至術家求隱身法
196 7 qiú to implore 俱至術家求隱身法
197 7 qiú to aspire to 俱至術家求隱身法
198 7 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 俱至術家求隱身法
199 7 qiú to attract 俱至術家求隱身法
200 7 qiú to bribe 俱至術家求隱身法
201 7 qiú Qiu 俱至術家求隱身法
202 7 qiú to demand 俱至術家求隱身法
203 7 qiú to end 俱至術家求隱身法
204 7 qiú to seek; kāṅkṣ 俱至術家求隱身法
205 6 jìn to the greatest extent; utmost 等盡之矣
206 6 jìn perfect; flawless 等盡之矣
207 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 等盡之矣
208 6 jìn to vanish 等盡之矣
209 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 等盡之矣
210 6 jìn to die 等盡之矣
211 6 jìn exhaustion; kṣaya 等盡之矣
212 6 method; way 俱至術家求隱身法
213 6 France 俱至術家求隱身法
214 6 the law; rules; regulations 俱至術家求隱身法
215 6 the teachings of the Buddha; Dharma 俱至術家求隱身法
216 6 a standard; a norm 俱至術家求隱身法
217 6 an institution 俱至術家求隱身法
218 6 to emulate 俱至術家求隱身法
219 6 magic; a magic trick 俱至術家求隱身法
220 6 punishment 俱至術家求隱身法
221 6 Fa 俱至術家求隱身法
222 6 a precedent 俱至術家求隱身法
223 6 a classification of some kinds of Han texts 俱至術家求隱身法
224 6 relating to a ceremony or rite 俱至術家求隱身法
225 6 Dharma 俱至術家求隱身法
226 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 俱至術家求隱身法
227 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 俱至術家求隱身法
228 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 俱至術家求隱身法
229 6 quality; characteristic 俱至術家求隱身法
230 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 又令王及臣民婆羅門眾
231 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 又令王及臣民婆羅門眾
232 6 a verse 志誦四韋陀典各四萬偈
233 6 jié martial 志誦四韋陀典各四萬偈
234 6 jié brave 志誦四韋陀典各四萬偈
235 6 jié swift; hasty 志誦四韋陀典各四萬偈
236 6 jié forceful 志誦四韋陀典各四萬偈
237 6 gatha; hymn; verse 志誦四韋陀典各四萬偈
238 6 one 各與青藥一丸
239 6 Kangxi radical 1 各與青藥一丸
240 6 pure; concentrated 各與青藥一丸
241 6 first 各與青藥一丸
242 6 the same 各與青藥一丸
243 6 sole; single 各與青藥一丸
244 6 a very small amount 各與青藥一丸
245 6 Yi 各與青藥一丸
246 6 other 各與青藥一丸
247 6 to unify 各與青藥一丸
248 6 accidentally; coincidentally 各與青藥一丸
249 6 abruptly; suddenly 各與青藥一丸
250 6 one; eka 各與青藥一丸
251 6 can; may; permissible 唯有隱身之術斯樂可辦
252 6 to approve; to permit 唯有隱身之術斯樂可辦
253 6 to be worth 唯有隱身之術斯樂可辦
254 6 to suit; to fit 唯有隱身之術斯樂可辦
255 6 khan 唯有隱身之術斯樂可辦
256 6 to recover 唯有隱身之術斯樂可辦
257 6 to act as 唯有隱身之術斯樂可辦
258 6 to be worth; to deserve 唯有隱身之術斯樂可辦
259 6 used to add emphasis 唯有隱身之術斯樂可辦
260 6 beautiful 唯有隱身之術斯樂可辦
261 6 Ke 唯有隱身之術斯樂可辦
262 6 can; may; śakta 唯有隱身之術斯樂可辦
263 6 Kangxi radical 71 多少錙銖無失
264 6 to not have; without 多少錙銖無失
265 6 mo 多少錙銖無失
266 6 to not have 多少錙銖無失
267 6 Wu 多少錙銖無失
268 6 mo 多少錙銖無失
269 6 wèn to ask 龍知其心而問之曰
270 6 wèn to inquire after 龍知其心而問之曰
271 6 wèn to interrogate 龍知其心而問之曰
272 6 wèn to hold responsible 龍知其心而問之曰
273 6 wèn to request something 龍知其心而問之曰
274 6 wèn to rebuke 龍知其心而問之曰
275 6 wèn to send an official mission bearing gifts 龍知其心而問之曰
276 6 wèn news 龍知其心而問之曰
277 6 wèn to propose marriage 龍知其心而問之曰
278 6 wén to inform 龍知其心而問之曰
279 6 wèn to research 龍知其心而問之曰
280 6 wèn Wen 龍知其心而問之曰
281 6 wèn a question 龍知其心而問之曰
282 6 wèn ask; prccha 龍知其心而問之曰
283 5 shàng top; a high position 殿上
284 5 shang top; the position on or above something 殿上
285 5 shàng to go up; to go forward 殿上
286 5 shàng shang 殿上
287 5 shàng previous; last 殿上
288 5 shàng high; higher 殿上
289 5 shàng advanced 殿上
290 5 shàng a monarch; a sovereign 殿上
291 5 shàng time 殿上
292 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 殿上
293 5 shàng far 殿上
294 5 shàng big; as big as 殿上
295 5 shàng abundant; plentiful 殿上
296 5 shàng to report 殿上
297 5 shàng to offer 殿上
298 5 shàng to go on stage 殿上
299 5 shàng to take office; to assume a post 殿上
300 5 shàng to install; to erect 殿上
301 5 shàng to suffer; to sustain 殿上
302 5 shàng to burn 殿上
303 5 shàng to remember 殿上
304 5 shàng to add 殿上
305 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 殿上
306 5 shàng to meet 殿上
307 5 shàng falling then rising (4th) tone 殿上
308 5 shang used after a verb indicating a result 殿上
309 5 shàng a musical note 殿上
310 5 shàng higher, superior; uttara 殿上
311 5 shī teacher 術師念
312 5 shī multitude 術師念
313 5 shī a host; a leader 術師念
314 5 shī an expert 術師念
315 5 shī an example; a model 術師念
316 5 shī master 術師念
317 5 shī a capital city; a well protected place 術師念
318 5 shī Shi 術師念
319 5 shī to imitate 術師念
320 5 shī troops 術師念
321 5 shī shi 術師念
322 5 shī an army division 術師念
323 5 shī the 7th hexagram 術師念
324 5 shī a lion 術師念
325 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 術師念
326 5 Kangxi radical 49 思此事已
327 5 to bring to an end; to stop 思此事已
328 5 to complete 思此事已
329 5 to demote; to dismiss 思此事已
330 5 to recover from an illness 思此事已
331 5 former; pūrvaka 思此事已
332 5 jiàn to see 無有人能見汝形者
333 5 jiàn opinion; view; understanding 無有人能見汝形者
334 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無有人能見汝形者
335 5 jiàn refer to; for details see 無有人能見汝形者
336 5 jiàn to listen to 無有人能見汝形者
337 5 jiàn to meet 無有人能見汝形者
338 5 jiàn to receive (a guest) 無有人能見汝形者
339 5 jiàn let me; kindly 無有人能見汝形者
340 5 jiàn Jian 無有人能見汝形者
341 5 xiàn to appear 無有人能見汝形者
342 5 xiàn to introduce 無有人能見汝形者
343 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無有人能見汝形者
344 5 jiàn seeing; observing; darśana 無有人能見汝形者
345 5 yuē to speak; to say 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
346 5 yuē Kangxi radical 73 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
347 5 yuē to be called 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
348 5 yuē said; ukta 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
349 5 infix potential marker 王頭側七尺刀所不至
350 5 four 志誦四韋陀典各四萬偈
351 5 note a musical scale 志誦四韋陀典各四萬偈
352 5 fourth 志誦四韋陀典各四萬偈
353 5 Si 志誦四韋陀典各四萬偈
354 5 four; catur 志誦四韋陀典各四萬偈
355 5 wén to hear 聞諸梵
356 5 wén Wen 聞諸梵
357 5 wén sniff at; to smell 聞諸梵
358 5 wén to be widely known 聞諸梵
359 5 wén to confirm; to accept 聞諸梵
360 5 wén information 聞諸梵
361 5 wèn famous; well known 聞諸梵
362 5 wén knowledge; learning 聞諸梵
363 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞諸梵
364 5 wén to question 聞諸梵
365 5 wén heard; śruta 聞諸梵
366 5 wén hearing; śruti 聞諸梵
367 5 便 biàn convenient; handy; easy 若得之便去不復
368 5 便 biàn advantageous 若得之便去不復
369 5 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 若得之便去不復
370 5 便 pián fat; obese 若得之便去不復
371 5 便 biàn to make easy 若得之便去不復
372 5 便 biàn an unearned advantage 若得之便去不復
373 5 便 biàn ordinary; plain 若得之便去不復
374 5 便 biàn in passing 若得之便去不復
375 5 便 biàn informal 若得之便去不復
376 5 便 biàn appropriate; suitable 若得之便去不復
377 5 便 biàn an advantageous occasion 若得之便去不復
378 5 便 biàn stool 若得之便去不復
379 5 便 pián quiet; quiet and comfortable 若得之便去不復
380 5 便 biàn proficient; skilled 若得之便去不復
381 5 便 pián shrewd; slick; good with words 若得之便去不復
382 5 to bend; to flex 可屈
383 5 a grievance; unjust treatment 可屈
384 5 to diminish 可屈
385 5 a door latch 可屈
386 5 to submit 可屈
387 5 jué obstinate 可屈
388 5 jué to exhaust 可屈
389 5 Qu 可屈
390 5 bent; crooked 可屈
391 5 to crouch; to lower the head; to be subservient 可屈
392 5 bowed; bent down; avanata 可屈
393 5 shòu to suffer; to be subjected to 誦受愛樂雖知實義未得通利
394 5 shòu to transfer; to confer 誦受愛樂雖知實義未得通利
395 5 shòu to receive; to accept 誦受愛樂雖知實義未得通利
396 5 shòu to tolerate 誦受愛樂雖知實義未得通利
397 5 shòu feelings; sensations 誦受愛樂雖知實義未得通利
398 5 shí time; a point or period of time 是時始
399 5 shí a season; a quarter of a year 是時始
400 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時始
401 5 shí fashionable 是時始
402 5 shí fate; destiny; luck 是時始
403 5 shí occasion; opportunity; chance 是時始
404 5 shí tense 是時始
405 5 shí particular; special 是時始
406 5 shí to plant; to cultivate 是時始
407 5 shí an era; a dynasty 是時始
408 5 shí time [abstract] 是時始
409 5 shí seasonal 是時始
410 5 shí to wait upon 是時始
411 5 shí hour 是時始
412 5 shí appropriate; proper; timely 是時始
413 5 shí Shi 是時始
414 5 shí a present; currentlt 是時始
415 5 shí time; kāla 是時始
416 5 shí at that time; samaya 是時始
417 5 to carry on the shoulder 然諸梵志道士勢非王公何
418 5 what 然諸梵志道士勢非王公何
419 5 He 然諸梵志道士勢非王公何
420 5 zài in; at 在乳哺之中
421 5 zài to exist; to be living 在乳哺之中
422 5 zài to consist of 在乳哺之中
423 5 zài to be at a post 在乳哺之中
424 5 zài in; bhū 在乳哺之中
425 4 néng can; able 世學藝能天文地理圖緯祕讖
426 4 néng ability; capacity 世學藝能天文地理圖緯祕讖
427 4 néng a mythical bear-like beast 世學藝能天文地理圖緯祕讖
428 4 néng energy 世學藝能天文地理圖緯祕讖
429 4 néng function; use 世學藝能天文地理圖緯祕讖
430 4 néng talent 世學藝能天文地理圖緯祕讖
431 4 néng expert at 世學藝能天文地理圖緯祕讖
432 4 néng to be in harmony 世學藝能天文地理圖緯祕讖
433 4 néng to tend to; to care for 世學藝能天文地理圖緯祕讖
434 4 néng to reach; to arrive at 世學藝能天文地理圖緯祕讖
435 4 néng to be able; śak 世學藝能天文地理圖緯祕讖
436 4 néng skilful; pravīṇa 世學藝能天文地理圖緯祕讖
437 4 tuī to push; to shove 妙以理推之故未盡
438 4 tuī to decline 妙以理推之故未盡
439 4 tuī to delay; to postpone 妙以理推之故未盡
440 4 tuī to choose; to elect 妙以理推之故未盡
441 4 tuī to replace; to expel 妙以理推之故未盡
442 4 tuī to honor; to praise 妙以理推之故未盡
443 4 tuī to advocate; to advance 妙以理推之故未盡
444 4 tuī to deduce 妙以理推之故未盡
445 4 tuī to get rid of 妙以理推之故未盡
446 4 tuī to use a tool with a pushing action 妙以理推之故未盡
447 4 tuī to extend; to enlarge 妙以理推之故未盡
448 4 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 妙以理推之故未盡
449 4 tuī to move; to migrate 妙以理推之故未盡
450 4 tuī to yield 妙以理推之故未盡
451 4 tuī to shirk 妙以理推之故未盡
452 4 tuī to urge; preraka 妙以理推之故未盡
453 4 to go back; to return 復欲何以自娛騁情極欲
454 4 to resume; to restart 復欲何以自娛騁情極欲
455 4 to do in detail 復欲何以自娛騁情極欲
456 4 to restore 復欲何以自娛騁情極欲
457 4 to respond; to reply to 復欲何以自娛騁情極欲
458 4 Fu; Return 復欲何以自娛騁情極欲
459 4 to retaliate; to reciprocate 復欲何以自娛騁情極欲
460 4 to avoid forced labor or tax 復欲何以自娛騁情極欲
461 4 Fu 復欲何以自娛騁情極欲
462 4 doubled; to overlapping; folded 復欲何以自娛騁情極欲
463 4 a lined garment with doubled thickness 復欲何以自娛騁情極欲
464 4 Kangxi radical 132 若是術人足跡自現可以兵除
465 4 Zi 若是術人足跡自現可以兵除
466 4 a nose 若是術人足跡自現可以兵除
467 4 the beginning; the start 若是術人足跡自現可以兵除
468 4 origin 若是術人足跡自現可以兵除
469 4 to employ; to use 若是術人足跡自現可以兵除
470 4 to be 若是術人足跡自現可以兵除
471 4 self; soul; ātman 若是術人足跡自現可以兵除
472 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
473 4 可以 kěyǐ capable; adequate 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
474 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
475 4 可以 kěyǐ good 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
476 4 suǒ a few; various; some 世所不知者唯此賤法
477 4 suǒ a place; a location 世所不知者唯此賤法
478 4 suǒ indicates a passive voice 世所不知者唯此賤法
479 4 suǒ an ordinal number 世所不知者唯此賤法
480 4 suǒ meaning 世所不知者唯此賤法
481 4 suǒ garrison 世所不知者唯此賤法
482 4 suǒ place; pradeśa 世所不知者唯此賤法
483 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令有司守之斷諸術
484 4 lìng to issue a command 令有司守之斷諸術
485 4 lìng rules of behavior; customs 令有司守之斷諸術
486 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令有司守之斷諸術
487 4 lìng a season 令有司守之斷諸術
488 4 lìng respected; good reputation 令有司守之斷諸術
489 4 lìng good 令有司守之斷諸術
490 4 lìng pretentious 令有司守之斷諸術
491 4 lìng a transcending state of existence 令有司守之斷諸術
492 4 lìng a commander 令有司守之斷諸術
493 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令有司守之斷諸術
494 4 lìng lyrics 令有司守之斷諸術
495 4 lìng Ling 令有司守之斷諸術
496 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令有司守之斷諸術
497 4 xīn heart [organ] 視莫逆於心
498 4 xīn Kangxi radical 61 視莫逆於心
499 4 xīn mind; consciousness 視莫逆於心
500 4 xīn the center; the core; the middle 視莫逆於心

Frequencies of all Words

Top 1130

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 zhī him; her; them; that 契友三人亦是一時之傑
2 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 契友三人亦是一時之傑
3 34 zhī to go 契友三人亦是一時之傑
4 34 zhī this; that 契友三人亦是一時之傑
5 34 zhī genetive marker 契友三人亦是一時之傑
6 34 zhī it 契友三人亦是一時之傑
7 34 zhī in; in regards to 契友三人亦是一時之傑
8 34 zhī all 契友三人亦是一時之傑
9 34 zhī and 契友三人亦是一時之傑
10 34 zhī however 契友三人亦是一時之傑
11 34 zhī if 契友三人亦是一時之傑
12 34 zhī then 契友三人亦是一時之傑
13 34 zhī to arrive; to go 契友三人亦是一時之傑
14 34 zhī is 契友三人亦是一時之傑
15 34 zhī to use 契友三人亦是一時之傑
16 34 zhī Zhi 契友三人亦是一時之傑
17 34 zhī winding 契友三人亦是一時之傑
18 18 wáng Wang 王大不悅
19 18 wáng a king 王大不悅
20 18 wáng Kangxi radical 96 王大不悅
21 18 wàng to be king; to rule 王大不悅
22 18 wáng a prince; a duke 王大不悅
23 18 wáng grand; great 王大不悅
24 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 王大不悅
25 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王大不悅
26 18 wáng the head of a group or gang 王大不悅
27 18 wáng the biggest or best of a group 王大不悅
28 18 wáng king; best of a kind; rāja 王大不悅
29 18 his; hers; its; theirs 背誦其文而領其義
30 18 to add emphasis 背誦其文而領其義
31 18 used when asking a question in reply to a question 背誦其文而領其義
32 18 used when making a request or giving an order 背誦其文而領其義
33 18 he; her; it; them 背誦其文而領其義
34 18 probably; likely 背誦其文而領其義
35 18 will 背誦其文而領其義
36 18 may 背誦其文而領其義
37 18 if 背誦其文而領其義
38 18 or 背誦其文而領其義
39 18 Qi 背誦其文而領其義
40 18 he; her; it; saḥ; sā; tad 背誦其文而領其義
41 16 yán to speak; to say; said 舊老者言凡如此事應有二種
42 16 yán language; talk; words; utterance; speech 舊老者言凡如此事應有二種
43 16 yán Kangxi radical 149 舊老者言凡如此事應有二種
44 16 yán a particle with no meaning 舊老者言凡如此事應有二種
45 16 yán phrase; sentence 舊老者言凡如此事應有二種
46 16 yán a word; a syllable 舊老者言凡如此事應有二種
47 16 yán a theory; a doctrine 舊老者言凡如此事應有二種
48 16 yán to regard as 舊老者言凡如此事應有二種
49 16 yán to act as 舊老者言凡如此事應有二種
50 16 yán word; vacana 舊老者言凡如此事應有二種
51 16 yán speak; vad 舊老者言凡如此事應有二種
52 16 so as to; in order to 草芥群生今以術
53 16 to use; to regard as 草芥群生今以術
54 16 to use; to grasp 草芥群生今以術
55 16 according to 草芥群生今以術
56 16 because of 草芥群生今以術
57 16 on a certain date 草芥群生今以術
58 16 and; as well as 草芥群生今以術
59 16 to rely on 草芥群生今以術
60 16 to regard 草芥群生今以術
61 16 to be able to 草芥群生今以術
62 16 to order; to command 草芥群生今以術
63 16 further; moreover 草芥群生今以術
64 16 used after a verb 草芥群生今以術
65 16 very 草芥群生今以術
66 16 already 草芥群生今以術
67 16 increasingly 草芥群生今以術
68 16 a reason; a cause 草芥群生今以術
69 16 Israel 草芥群生今以術
70 16 Yi 草芥群生今以術
71 16 use; yogena 草芥群生今以術
72 16 zhū all; many; various 聞諸梵
73 16 zhū Zhu 聞諸梵
74 16 zhū all; members of the class 聞諸梵
75 16 zhū interrogative particle 聞諸梵
76 16 zhū him; her; them; it 聞諸梵
77 16 zhū of; in 聞諸梵
78 16 zhū all; many; sarva 聞諸梵
79 15 龍樹 lóng shù Nagarjuna 氣勢龍樹識之
80 14 this; these 此四梵志擅名一世
81 14 in this way 此四梵志擅名一世
82 14 otherwise; but; however; so 此四梵志擅名一世
83 14 at this time; now; here 此四梵志擅名一世
84 14 this; here; etad 此四梵志擅名一世
85 14 I; me; my 故屈辱就我
86 14 self 故屈辱就我
87 14 we; our 故屈辱就我
88 14 [my] dear 故屈辱就我
89 14 Wo 故屈辱就我
90 14 self; atman; attan 故屈辱就我
91 14 ga 故屈辱就我
92 14 I; aham 故屈辱就我
93 14 ér and; as well as; but (not); yet (not) 背誦其文而領其義
94 14 ér Kangxi radical 126 背誦其文而領其義
95 14 ér you 背誦其文而領其義
96 14 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 背誦其文而領其義
97 14 ér right away; then 背誦其文而領其義
98 14 ér but; yet; however; while; nevertheless 背誦其文而領其義
99 14 ér if; in case; in the event that 背誦其文而領其義
100 14 ér therefore; as a result; thus 背誦其文而領其義
101 14 ér how can it be that? 背誦其文而領其義
102 14 ér so as to 背誦其文而領其義
103 14 ér only then 背誦其文而領其義
104 14 ér as if; to seem like 背誦其文而領其義
105 14 néng can; able 背誦其文而領其義
106 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 背誦其文而領其義
107 14 ér me 背誦其文而領其義
108 14 ér to arrive; up to 背誦其文而領其義
109 14 ér possessive 背誦其文而領其義
110 14 ér and; ca 背誦其文而領其義
111 13 shù method; tactics 術無不悉練
112 13 shù skill 術無不悉練
113 13 shù art 術無不悉練
114 13 shù specialized; technical 術無不悉練
115 13 shù a stree; a road 術無不悉練
116 13 shù divination 術無不悉練
117 13 suì administrative division 術無不悉練
118 13 shù to narrate; to recount 術無不悉練
119 13 shù shu 術無不悉練
120 13 shù art; knowledge; vidyā 術無不悉練
121 12 yǒu is; are; to exist 偈有四十二字
122 12 yǒu to have; to possess 偈有四十二字
123 12 yǒu indicates an estimate 偈有四十二字
124 12 yǒu indicates a large quantity 偈有四十二字
125 12 yǒu indicates an affirmative response 偈有四十二字
126 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 偈有四十二字
127 12 yǒu used to compare two things 偈有四十二字
128 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 偈有四十二字
129 12 yǒu used before the names of dynasties 偈有四十二字
130 12 yǒu a certain thing; what exists 偈有四十二字
131 12 yǒu multiple of ten and ... 偈有四十二字
132 12 yǒu abundant 偈有四十二字
133 12 yǒu purposeful 偈有四十二字
134 12 yǒu You 偈有四十二字
135 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 偈有四十二字
136 12 yǒu becoming; bhava 偈有四十二字
137 11 shì is; are; am; to be 契友三人亦是一時之傑
138 11 shì is exactly 契友三人亦是一時之傑
139 11 shì is suitable; is in contrast 契友三人亦是一時之傑
140 11 shì this; that; those 契友三人亦是一時之傑
141 11 shì really; certainly 契友三人亦是一時之傑
142 11 shì correct; yes; affirmative 契友三人亦是一時之傑
143 11 shì true 契友三人亦是一時之傑
144 11 shì is; has; exists 契友三人亦是一時之傑
145 11 shì used between repetitions of a word 契友三人亦是一時之傑
146 11 shì a matter; an affair 契友三人亦是一時之傑
147 11 shì Shi 契友三人亦是一時之傑
148 11 shì is; bhū 契友三人亦是一時之傑
149 11 shì this; idam 契友三人亦是一時之傑
150 11 rén person; people; a human being 契友三人亦是一時之傑
151 11 rén Kangxi radical 9 契友三人亦是一時之傑
152 11 rén a kind of person 契友三人亦是一時之傑
153 11 rén everybody 契友三人亦是一時之傑
154 11 rén adult 契友三人亦是一時之傑
155 11 rén somebody; others 契友三人亦是一時之傑
156 11 rén an upright person 契友三人亦是一時之傑
157 11 rén person; manuṣya 契友三人亦是一時之傑
158 11 desire 復欲何以自娛騁情極欲
159 11 to desire; to wish 復欲何以自娛騁情極欲
160 11 almost; nearly; about to occur 復欲何以自娛騁情極欲
161 11 to desire; to intend 復欲何以自娛騁情極欲
162 11 lust 復欲何以自娛騁情極欲
163 11 desire; intention; wish; kāma 復欲何以自娛騁情極欲
164 10 you; thou 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼
165 10 Ru River 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼
166 10 Ru 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼
167 10 you; tvam; bhavat 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼
168 10 and 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
169 10 to give 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
170 10 together with 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
171 10 interrogative particle 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
172 10 to accompany 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
173 10 to particate in 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
174 10 of the same kind 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
175 10 to help 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
176 10 for 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
177 10 and; ca 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者
178 10 in; at 視莫逆於心
179 10 in; at 視莫逆於心
180 10 in; at; to; from 視莫逆於心
181 10 to go; to 視莫逆於心
182 10 to rely on; to depend on 視莫逆於心
183 10 to go to; to arrive at 視莫逆於心
184 10 from 視莫逆於心
185 10 give 視莫逆於心
186 10 oppposing 視莫逆於心
187 10 and 視莫逆於心
188 10 compared to 視莫逆於心
189 10 by 視莫逆於心
190 10 and; as well as 視莫逆於心
191 10 for 視莫逆於心
192 10 Yu 視莫逆於心
193 10 a crow 視莫逆於心
194 10 whew; wow 視莫逆於心
195 10 near to; antike 視莫逆於心
196 9 jīng to go through; to experience 更求諸經都無得處
197 9 jīng a sutra; a scripture 更求諸經都無得處
198 9 jīng warp 更求諸經都無得處
199 9 jīng longitude 更求諸經都無得處
200 9 jīng often; regularly; frequently 更求諸經都無得處
201 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 更求諸經都無得處
202 9 jīng a woman's period 更求諸經都無得處
203 9 jīng to bear; to endure 更求諸經都無得處
204 9 jīng to hang; to die by hanging 更求諸經都無得處
205 9 jīng classics 更求諸經都無得處
206 9 jīng to be frugal; to save 更求諸經都無得處
207 9 jīng a classic; a scripture; canon 更求諸經都無得處
208 9 jīng a standard; a norm 更求諸經都無得處
209 9 jīng a section of a Confucian work 更求諸經都無得處
210 9 jīng to measure 更求諸經都無得處
211 9 jīng human pulse 更求諸經都無得處
212 9 jīng menstruation; a woman's period 更求諸經都無得處
213 9 jīng sutra; discourse 更求諸經都無得處
214 9 promptly; right away; immediately 師即歎伏
215 9 to be near by; to be close to 師即歎伏
216 9 at that time 師即歎伏
217 9 to be exactly the same as; to be thus 師即歎伏
218 9 supposed; so-called 師即歎伏
219 9 if; but 師即歎伏
220 9 to arrive at; to ascend 師即歎伏
221 9 then; following 師即歎伏
222 9 so; just so; eva 師即歎伏
223 9 wèi for; to 可以術屈為我弟子
224 9 wèi because of 可以術屈為我弟子
225 9 wéi to act as; to serve 可以術屈為我弟子
226 9 wéi to change into; to become 可以術屈為我弟子
227 9 wéi to be; is 可以術屈為我弟子
228 9 wéi to do 可以術屈為我弟子
229 9 wèi for 可以術屈為我弟子
230 9 wèi because of; for; to 可以術屈為我弟子
231 9 wèi to 可以術屈為我弟子
232 9 wéi in a passive construction 可以術屈為我弟子
233 9 wéi forming a rehetorical question 可以術屈為我弟子
234 9 wéi forming an adverb 可以術屈為我弟子
235 9 wéi to add emphasis 可以術屈為我弟子
236 9 wèi to support; to help 可以術屈為我弟子
237 9 wéi to govern 可以術屈為我弟子
238 9 wèi to be; bhū 可以術屈為我弟子
239 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大師名龍樹菩薩者
240 9 zhě that 大師名龍樹菩薩者
241 9 zhě nominalizing function word 大師名龍樹菩薩者
242 9 zhě used to mark a definition 大師名龍樹菩薩者
243 9 zhě used to mark a pause 大師名龍樹菩薩者
244 9 zhě topic marker; that; it 大師名龍樹菩薩者
245 9 zhuó according to 大師名龍樹菩薩者
246 9 zhě ca 大師名龍樹菩薩者
247 8 lóng dragon 大龍菩薩見其如此
248 8 lóng Kangxi radical 212 大龍菩薩見其如此
249 8 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 大龍菩薩見其如此
250 8 lóng weakened; frail 大龍菩薩見其如此
251 8 lóng a tall horse 大龍菩薩見其如此
252 8 lóng Long 大龍菩薩見其如此
253 8 lóng serpent; dragon; naga 大龍菩薩見其如此
254 8 zhī to know 便盡知藥名分數
255 8 zhī to comprehend 便盡知藥名分數
256 8 zhī to inform; to tell 便盡知藥名分數
257 8 zhī to administer 便盡知藥名分數
258 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 便盡知藥名分數
259 8 zhī to be close friends 便盡知藥名分數
260 8 zhī to feel; to sense; to perceive 便盡知藥名分數
261 8 zhī to receive; to entertain 便盡知藥名分數
262 8 zhī knowledge 便盡知藥名分數
263 8 zhī consciousness; perception 便盡知藥名分數
264 8 zhī a close friend 便盡知藥名分數
265 8 zhì wisdom 便盡知藥名分數
266 8 zhì Zhi 便盡知藥名分數
267 8 zhī to appreciate 便盡知藥名分數
268 8 zhī to make known 便盡知藥名分數
269 8 zhī to have control over 便盡知藥名分數
270 8 zhī to expect; to foresee 便盡知藥名分數
271 8 zhī Understanding 便盡知藥名分數
272 8 zhī know; jña 便盡知藥名分數
273 7 de potential marker 由得之
274 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 由得之
275 7 děi must; ought to 由得之
276 7 děi to want to; to need to 由得之
277 7 děi must; ought to 由得之
278 7 de 由得之
279 7 de infix potential marker 由得之
280 7 to result in 由得之
281 7 to be proper; to fit; to suit 由得之
282 7 to be satisfied 由得之
283 7 to be finished 由得之
284 7 de result of degree 由得之
285 7 de marks completion of an action 由得之
286 7 děi satisfying 由得之
287 7 to contract 由得之
288 7 marks permission or possibility 由得之
289 7 expressing frustration 由得之
290 7 to hear 由得之
291 7 to have; there is 由得之
292 7 marks time passed 由得之
293 7 obtain; attain; prāpta 由得之
294 7 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 且與其藥使日用而不知
295 7 yào a chemical 且與其藥使日用而不知
296 7 yào to cure 且與其藥使日用而不知
297 7 yào to poison 且與其藥使日用而不知
298 7 yào medicine; bhaiṣajya 且與其藥使日用而不知
299 7 shì matter; thing; item 天聰奇悟事不再告
300 7 shì to serve 天聰奇悟事不再告
301 7 shì a government post 天聰奇悟事不再告
302 7 shì duty; post; work 天聰奇悟事不再告
303 7 shì occupation 天聰奇悟事不再告
304 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 天聰奇悟事不再告
305 7 shì an accident 天聰奇悟事不再告
306 7 shì to attend 天聰奇悟事不再告
307 7 shì an allusion 天聰奇悟事不再告
308 7 shì a condition; a state; a situation 天聰奇悟事不再告
309 7 shì to engage in 天聰奇悟事不再告
310 7 shì to enslave 天聰奇悟事不再告
311 7 shì to pursue 天聰奇悟事不再告
312 7 shì to administer 天聰奇悟事不再告
313 7 shì to appoint 天聰奇悟事不再告
314 7 shì a piece 天聰奇悟事不再告
315 7 shì thing; phenomena 天聰奇悟事不再告
316 7 shì actions; karma 天聰奇悟事不再告
317 7 zhōng middle 入王宮中
318 7 zhōng medium; medium sized 入王宮中
319 7 zhōng China 入王宮中
320 7 zhòng to hit the mark 入王宮中
321 7 zhōng in; amongst 入王宮中
322 7 zhōng midday 入王宮中
323 7 zhōng inside 入王宮中
324 7 zhōng during 入王宮中
325 7 zhōng Zhong 入王宮中
326 7 zhōng intermediary 入王宮中
327 7 zhōng half 入王宮中
328 7 zhōng just right; suitably 入王宮中
329 7 zhōng while 入王宮中
330 7 zhòng to reach; to attain 入王宮中
331 7 zhòng to suffer; to infect 入王宮中
332 7 zhòng to obtain 入王宮中
333 7 zhòng to pass an exam 入王宮中
334 7 zhōng middle 入王宮中
335 7 also; too 出南天竺梵志種也
336 7 a final modal particle indicating certainy or decision 出南天竺梵志種也
337 7 either 出南天竺梵志種也
338 7 even 出南天竺梵志種也
339 7 used to soften the tone 出南天竺梵志種也
340 7 used for emphasis 出南天竺梵志種也
341 7 used to mark contrast 出南天竺梵志種也
342 7 used to mark compromise 出南天竺梵志種也
343 7 ya 出南天竺梵志種也
344 7 qiú to request 俱至術家求隱身法
345 7 qiú to seek; to look for 俱至術家求隱身法
346 7 qiú to implore 俱至術家求隱身法
347 7 qiú to aspire to 俱至術家求隱身法
348 7 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 俱至術家求隱身法
349 7 qiú to attract 俱至術家求隱身法
350 7 qiú to bribe 俱至術家求隱身法
351 7 qiú Qiu 俱至術家求隱身法
352 7 qiú to demand 俱至術家求隱身法
353 7 qiú to end 俱至術家求隱身法
354 7 qiú to seek; kāṅkṣ 俱至術家求隱身法
355 6 jìn to the greatest extent; utmost 等盡之矣
356 6 jìn all; every 等盡之矣
357 6 jìn perfect; flawless 等盡之矣
358 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 等盡之矣
359 6 jìn furthest; extreme 等盡之矣
360 6 jìn to vanish 等盡之矣
361 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 等盡之矣
362 6 jìn to be within the limit 等盡之矣
363 6 jìn all; every 等盡之矣
364 6 jìn to die 等盡之矣
365 6 jìn exhaustion; kṣaya 等盡之矣
366 6 method; way 俱至術家求隱身法
367 6 France 俱至術家求隱身法
368 6 the law; rules; regulations 俱至術家求隱身法
369 6 the teachings of the Buddha; Dharma 俱至術家求隱身法
370 6 a standard; a norm 俱至術家求隱身法
371 6 an institution 俱至術家求隱身法
372 6 to emulate 俱至術家求隱身法
373 6 magic; a magic trick 俱至術家求隱身法
374 6 punishment 俱至術家求隱身法
375 6 Fa 俱至術家求隱身法
376 6 a precedent 俱至術家求隱身法
377 6 a classification of some kinds of Han texts 俱至術家求隱身法
378 6 relating to a ceremony or rite 俱至術家求隱身法
379 6 Dharma 俱至術家求隱身法
380 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 俱至術家求隱身法
381 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 俱至術家求隱身法
382 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 俱至術家求隱身法
383 6 quality; characteristic 俱至術家求隱身法
384 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 又令王及臣民婆羅門眾
385 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 又令王及臣民婆羅門眾
386 6 a verse 志誦四韋陀典各四萬偈
387 6 jié martial 志誦四韋陀典各四萬偈
388 6 jié brave 志誦四韋陀典各四萬偈
389 6 jié swift; hasty 志誦四韋陀典各四萬偈
390 6 jié forceful 志誦四韋陀典各四萬偈
391 6 gatha; hymn; verse 志誦四韋陀典各四萬偈
392 6 one 各與青藥一丸
393 6 Kangxi radical 1 各與青藥一丸
394 6 as soon as; all at once 各與青藥一丸
395 6 pure; concentrated 各與青藥一丸
396 6 whole; all 各與青藥一丸
397 6 first 各與青藥一丸
398 6 the same 各與青藥一丸
399 6 each 各與青藥一丸
400 6 certain 各與青藥一丸
401 6 throughout 各與青藥一丸
402 6 used in between a reduplicated verb 各與青藥一丸
403 6 sole; single 各與青藥一丸
404 6 a very small amount 各與青藥一丸
405 6 Yi 各與青藥一丸
406 6 other 各與青藥一丸
407 6 to unify 各與青藥一丸
408 6 accidentally; coincidentally 各與青藥一丸
409 6 abruptly; suddenly 各與青藥一丸
410 6 or 各與青藥一丸
411 6 one; eka 各與青藥一丸
412 6 can; may; permissible 唯有隱身之術斯樂可辦
413 6 but 唯有隱身之術斯樂可辦
414 6 such; so 唯有隱身之術斯樂可辦
415 6 able to; possibly 唯有隱身之術斯樂可辦
416 6 to approve; to permit 唯有隱身之術斯樂可辦
417 6 to be worth 唯有隱身之術斯樂可辦
418 6 to suit; to fit 唯有隱身之術斯樂可辦
419 6 khan 唯有隱身之術斯樂可辦
420 6 to recover 唯有隱身之術斯樂可辦
421 6 to act as 唯有隱身之術斯樂可辦
422 6 to be worth; to deserve 唯有隱身之術斯樂可辦
423 6 approximately; probably 唯有隱身之術斯樂可辦
424 6 expresses doubt 唯有隱身之術斯樂可辦
425 6 really; truely 唯有隱身之術斯樂可辦
426 6 used to add emphasis 唯有隱身之術斯樂可辦
427 6 beautiful 唯有隱身之術斯樂可辦
428 6 Ke 唯有隱身之術斯樂可辦
429 6 used to ask a question 唯有隱身之術斯樂可辦
430 6 can; may; śakta 唯有隱身之術斯樂可辦
431 6 no 多少錙銖無失
432 6 Kangxi radical 71 多少錙銖無失
433 6 to not have; without 多少錙銖無失
434 6 has not yet 多少錙銖無失
435 6 mo 多少錙銖無失
436 6 do not 多少錙銖無失
437 6 not; -less; un- 多少錙銖無失
438 6 regardless of 多少錙銖無失
439 6 to not have 多少錙銖無失
440 6 um 多少錙銖無失
441 6 Wu 多少錙銖無失
442 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 多少錙銖無失
443 6 not; non- 多少錙銖無失
444 6 mo 多少錙銖無失
445 6 wèn to ask 龍知其心而問之曰
446 6 wèn to inquire after 龍知其心而問之曰
447 6 wèn to interrogate 龍知其心而問之曰
448 6 wèn to hold responsible 龍知其心而問之曰
449 6 wèn to request something 龍知其心而問之曰
450 6 wèn to rebuke 龍知其心而問之曰
451 6 wèn to send an official mission bearing gifts 龍知其心而問之曰
452 6 wèn news 龍知其心而問之曰
453 6 wèn to propose marriage 龍知其心而問之曰
454 6 wén to inform 龍知其心而問之曰
455 6 wèn to research 龍知其心而問之曰
456 6 wèn Wen 龍知其心而問之曰
457 6 wèn to 龍知其心而問之曰
458 6 wèn a question 龍知其心而問之曰
459 6 wèn ask; prccha 龍知其心而問之曰
460 5 shàng top; a high position 殿上
461 5 shang top; the position on or above something 殿上
462 5 shàng to go up; to go forward 殿上
463 5 shàng shang 殿上
464 5 shàng previous; last 殿上
465 5 shàng high; higher 殿上
466 5 shàng advanced 殿上
467 5 shàng a monarch; a sovereign 殿上
468 5 shàng time 殿上
469 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 殿上
470 5 shàng far 殿上
471 5 shàng big; as big as 殿上
472 5 shàng abundant; plentiful 殿上
473 5 shàng to report 殿上
474 5 shàng to offer 殿上
475 5 shàng to go on stage 殿上
476 5 shàng to take office; to assume a post 殿上
477 5 shàng to install; to erect 殿上
478 5 shàng to suffer; to sustain 殿上
479 5 shàng to burn 殿上
480 5 shàng to remember 殿上
481 5 shang on; in 殿上
482 5 shàng upward 殿上
483 5 shàng to add 殿上
484 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 殿上
485 5 shàng to meet 殿上
486 5 shàng falling then rising (4th) tone 殿上
487 5 shang used after a verb indicating a result 殿上
488 5 shàng a musical note 殿上
489 5 shàng higher, superior; uttara 殿上
490 5 shī teacher 術師念
491 5 shī multitude 術師念
492 5 shī a host; a leader 術師念
493 5 shī an expert 術師念
494 5 shī an example; a model 術師念
495 5 shī master 術師念
496 5 shī a capital city; a well protected place 術師念
497 5 shī Shi 術師念
498 5 shī to imitate 術師念
499 5 shī troops 術師念
500 5 shī shi 術師念

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
use; yogena
zhū all; many; sarva
龙树 龍樹 lóng shù Nagarjuna
this; here; etad
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
ér and; ca
shù art; knowledge; vidyā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
付法藏 102 History of the Transmission of the Dharma Treasury
广明 廣明 103 Guangming
鸠摩罗什 鳩摩羅什 106 Kumarajiva; Kumārajīva
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
龙树菩萨传 龍樹菩薩傳 108 The Life of Nāgārjuna Bodhisattva
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
南天竺 110 Southern India
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
千叶 千葉 113 Chiba
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师 三藏法師 115
  1. Tripiṭaka Master
  2. Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
四韦陀 四韋陀 115 Four Vedas
天竺 116 India; Indian subcontinent
无畏论 無畏論 119 Akutobhayā
小乘 120 Hinayana
雪山 120 Himalayan Mountains
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
姚秦 姚秦 121 Later Qin
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
长清 長清 122 Changqing
智人 122 Homo sapiens
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
周陀 122 Kṣudrapanthaka
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
阿脩罗 阿脩羅 196 asura
承事 99 to entrust with duty
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
二种 二種 195 two kinds
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
化作 104 to produce; to conjure
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
教诫 教誡 106 instruction; teaching
静室 靜室 106
  1. meditation room
  2. a quiet place
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
念言 110 words from memory
群生 113 all living beings
人相 114 the notion of a person
深义 深義 115 deep meaning
圣心 聖心 115 holy mind; Buddha mind
实义 實義 115 true meaning; true doctrine
实利 實利 115 relics; ashes after cremation
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
送出 115 send out
通利 116 sharp intelligence
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无得 無得 119 Non-Attainment
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
一切智人 121 a person with all-knowledge
一切智相 121 the characteristic of all-knowledge; sarvajñatā
义宗 義宗 121 doctrine
优波提舍 優波提舍 121 upadeśa; instructions
欲心 121 a lustful heart
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住世 122 living in the world
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
自言 122 to admit by oneself