Glossary and Vocabulary for Xiejian Jing (Avyākata) 邪見經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 11 zhī to know 邪命聞已知之
4 11 zhī to comprehend 邪命聞已知之
5 11 zhī to inform; to tell 邪命聞已知之
6 11 zhī to administer 邪命聞已知之
7 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 邪命聞已知之
8 11 zhī to be close friends 邪命聞已知之
9 11 zhī to feel; to sense; to perceive 邪命聞已知之
10 11 zhī to receive; to entertain 邪命聞已知之
11 11 zhī knowledge 邪命聞已知之
12 11 zhī consciousness; perception 邪命聞已知之
13 11 zhī a close friend 邪命聞已知之
14 11 zhì wisdom 邪命聞已知之
15 11 zhì Zhi 邪命聞已知之
16 11 zhī to appreciate 邪命聞已知之
17 11 zhī to make known 邪命聞已知之
18 11 zhī to have control over 邪命聞已知之
19 11 zhī to expect; to foresee 邪命聞已知之
20 11 zhī Understanding 邪命聞已知之
21 11 zhī know; jña 邪命聞已知之
22 9 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 棄邪見
23 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊般涅槃不久
24 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊般涅槃不久
25 7 jiàn to see 除邪見
26 7 jiàn opinion; view; understanding 除邪見
27 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 除邪見
28 7 jiàn refer to; for details see 除邪見
29 7 jiàn to listen to 除邪見
30 7 jiàn to meet 除邪見
31 7 jiàn to receive (a guest) 除邪見
32 7 jiàn let me; kindly 除邪見
33 7 jiàn Jian 除邪見
34 7 xiàn to appear 除邪見
35 7 xiàn to introduce 除邪見
36 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 除邪見
37 7 jiàn seeing; observing; darśana 除邪見
38 6 suǒ a few; various; some 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
39 6 suǒ a place; a location 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
40 6 suǒ indicates a passive voice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
41 6 suǒ an ordinal number 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
42 6 suǒ meaning 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
43 6 suǒ garrison 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
44 6 suǒ place; pradeśa 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
45 6 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
46 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
47 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
48 6 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
49 6 世間 shìjiān world 不記說世間有常
50 6 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
51 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 此婆羅門
52 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 此婆羅門
53 5 無有 wú yǒu there is not 無有命終
54 5 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
55 5 Kangxi radical 71
56 5 to not have; without
57 5 mo
58 5 to not have
59 5 Wu
60 5 mo
61 5 self 我欲有所問
62 5 [my] dear 我欲有所問
63 5 Wo 我欲有所問
64 5 self; atman; attan 我欲有所問
65 5 ga 我欲有所問
66 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
67 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
68 5 shuì to persuade 不記說世間有常
69 5 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
70 5 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
71 5 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
72 5 shuō allocution 不記說世間有常
73 5 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
74 5 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
75 5 shuō speach; vāda 不記說世間有常
76 5 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
77 5 shuō to instruct 不記說世間有常
78 4 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 彼沙門瞿曇
79 4 沙門 shāmén sramana 彼沙門瞿曇
80 4 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 彼沙門瞿曇
81 4 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
82 4 to record; to note 不記說世間有常
83 4 notes; a record 不記說世間有常
84 4 a sign; a mark 不記說世間有常
85 4 a birthmark 不記說世間有常
86 4 a memorandum 不記說世間有常
87 4 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
88 4 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
89 4 除邪 chúxié to guard against evil; to exorcise 除邪見
90 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是趣
91 4 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 棄邪見
92 4 to overlook; to forget 棄邪見
93 4 Qi 棄邪見
94 4 to expell from the Sangha 棄邪見
95 4 abandon; chorita 棄邪見
96 4 如來 rúlái Tathagata 如來
97 4 如來 Rúlái Tathagata 如來
98 4 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來
99 4 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 彼沙門瞿曇
100 4 cháng Chang 不記說世間有常
101 4 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
102 4 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
103 4 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
104 4 infix potential marker 不記說世間有常
105 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 無所著
106 4 zhù outstanding 無所著
107 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 無所著
108 4 zhuó to wear (clothes) 無所著
109 4 zhe expresses a command 無所著
110 4 zháo to attach; to grasp 無所著
111 4 zhāo to add; to put 無所著
112 4 zhuó a chess move 無所著
113 4 zhāo a trick; a move; a method 無所著
114 4 zhāo OK 無所著
115 4 zháo to fall into [a trap] 無所著
116 4 zháo to ignite 無所著
117 4 zháo to fall asleep 無所著
118 4 zhuó whereabouts; end result 無所著
119 4 zhù to appear; to manifest 無所著
120 4 zhù to show 無所著
121 4 zhù to indicate; to be distinguished by 無所著
122 4 zhù to write 無所著
123 4 zhù to record 無所著
124 4 zhù a document; writings 無所著
125 4 zhù Zhu 無所著
126 4 zháo expresses that a continuing process has a result 無所著
127 4 zhuó to arrive 無所著
128 4 zhuó to result in 無所著
129 4 zhuó to command 無所著
130 4 zhuó a strategy 無所著
131 4 zhāo to happen; to occur 無所著
132 4 zhù space between main doorwary and a screen 無所著
133 4 zhuó somebody attached to a place; a local 無所著
134 4 zhe attachment to 無所著
135 4 guī to go back; to return 我今歸汝
136 4 guī to belong to; to be classified as 我今歸汝
137 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 我今歸汝
138 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 我今歸汝
139 4 guī to revert to; to give back to 我今歸汝
140 4 guī (of a woman) to get married 我今歸汝
141 4 guī to assemble; to meet together; to converge 我今歸汝
142 4 guī to appreciate; to admire 我今歸汝
143 4 guī to divide with a single digit divisor 我今歸汝
144 4 guī to pledge allegiance to 我今歸汝
145 4 guī to withdraw 我今歸汝
146 4 guī to settle down 我今歸汝
147 4 guī Gui 我今歸汝
148 4 kuì to give; to sacrifice food 我今歸汝
149 4 kuì ashamed 我今歸汝
150 4 guī returned; āgata 我今歸汝
151 4 邪命 xiémìng heterodox practices 於是有異邪命
152 4 等正覺 děng zhèngjué samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment 等正覺
153 3 邪見經 Xiéjiàn jīng Xiejian Jing; Avyākata 佛說邪見經
154 3 zhì Kangxi radical 133 不記說世間有常至無有命終
155 3 zhì to arrive 不記說世間有常至無有命終
156 3 zhì approach; upagama 不記說世間有常至無有命終
157 3 different; other 於是有異邪命
158 3 to distinguish; to separate; to discriminate 於是有異邪命
159 3 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 於是有異邪命
160 3 unfamiliar; foreign 於是有異邪命
161 3 unusual; strange; surprising 於是有異邪命
162 3 to marvel; to wonder 於是有異邪命
163 3 distinction; viśeṣa 於是有異邪命
164 3 jīn today; present; now 失譯人名今附東晉錄
165 3 jīn Jin 失譯人名今附東晉錄
166 3 jīn modern 失譯人名今附東晉錄
167 3 jīn now; adhunā 失譯人名今附東晉錄
168 3 Ru River 我今歸汝
169 3 Ru 我今歸汝
170 3 zhì wisdom; knowledge; understanding 彼世尊有智
171 3 zhì care; prudence 彼世尊有智
172 3 zhì Zhi 彼世尊有智
173 3 zhì spiritual insight; gnosis 彼世尊有智
174 3 zhì clever 彼世尊有智
175 3 zhì Wisdom 彼世尊有智
176 3 zhì jnana; knowing 彼世尊有智
177 3 Kangxi radical 49 到已共尊者阿難面相慰勞
178 3 to bring to an end; to stop 到已共尊者阿難面相慰勞
179 3 to complete 到已共尊者阿難面相慰勞
180 3 to demote; to dismiss 到已共尊者阿難面相慰勞
181 3 to recover from an illness 到已共尊者阿難面相慰勞
182 3 former; pūrvaka 到已共尊者阿難面相慰勞
183 3 wèn to ask 我欲有所問
184 3 wèn to inquire after 我欲有所問
185 3 wèn to interrogate 我欲有所問
186 3 wèn to hold responsible 我欲有所問
187 3 wèn to request something 我欲有所問
188 3 wèn to rebuke 我欲有所問
189 3 wèn to send an official mission bearing gifts 我欲有所問
190 3 wèn news 我欲有所問
191 3 wèn to propose marriage 我欲有所問
192 3 wén to inform 我欲有所問
193 3 wèn to research 我欲有所問
194 3 wèn Wen 我欲有所問
195 3 wèn a question 我欲有所問
196 3 wèn ask; prccha 我欲有所問
197 2 shēn human body; torso 命是身是
198 2 shēn Kangxi radical 158 命是身是
199 2 shēn self 命是身是
200 2 shēn life 命是身是
201 2 shēn an object 命是身是
202 2 shēn a lifetime 命是身是
203 2 shēn moral character 命是身是
204 2 shēn status; identity; position 命是身是
205 2 shēn pregnancy 命是身是
206 2 juān India 命是身是
207 2 shēn body; kāya 命是身是
208 2 今日 jīnrì today 從今日始離於殺
209 2 今日 jīnrì at present 從今日始離於殺
210 2 yìng to answer; to respond 應如此知耶
211 2 yìng to confirm; to verify 應如此知耶
212 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應如此知耶
213 2 yìng to accept 應如此知耶
214 2 yìng to permit; to allow 應如此知耶
215 2 yìng to echo 應如此知耶
216 2 yìng to handle; to deal with 應如此知耶
217 2 yìng Ying 應如此知耶
218 2 to go; to 我於彼世尊為優婆塞
219 2 to rely on; to depend on 我於彼世尊為優婆塞
220 2 Yu 我於彼世尊為優婆塞
221 2 a crow 我於彼世尊為優婆塞
222 2 to reach 及後世
223 2 to attain 及後世
224 2 to understand 及後世
225 2 able to be compared to; to catch up with 及後世
226 2 to be involved with; to associate with 及後世
227 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及後世
228 2 and; ca; api 及後世
229 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說邪見經
230 2 xíng to walk 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
231 2 xíng capable; competent 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
232 2 háng profession 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
233 2 xíng Kangxi radical 144 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
234 2 xíng to travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
235 2 xìng actions; conduct 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
236 2 xíng to do; to act; to practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
237 2 xíng all right; OK; okay 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
238 2 háng horizontal line 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
239 2 héng virtuous deeds 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
240 2 hàng a line of trees 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
241 2 hàng bold; steadfast 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
242 2 xíng to move 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
243 2 xíng to put into effect; to implement 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
244 2 xíng travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
245 2 xíng to circulate 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
246 2 xíng running script; running script 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
247 2 xíng temporary 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
248 2 háng rank; order 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
249 2 háng a business; a shop 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
250 2 xíng to depart; to leave 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
251 2 xíng to experience 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
252 2 xíng path; way 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
253 2 xíng xing; ballad 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
254 2 xíng Xing 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
255 2 xíng Practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
256 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
257 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
258 2 慰勞 wèiláo to show appreciation (by kind words, small gifts etc); to comfort 到已共尊者阿難面相慰勞
259 2 如此 rúcǐ in this way; so 應如此知耶
260 2 ér Kangxi radical 126 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
261 2 ér as if; to seem like 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
262 2 néng can; able 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
263 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
264 2 ér to arrive; up to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
265 2 面相 miànxiāng facial features; appearence 到已共尊者阿難面相慰勞
266 2 zhě ca 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
267 2 zhī to go 邪命聞已知之
268 2 zhī to arrive; to go 邪命聞已知之
269 2 zhī is 邪命聞已知之
270 2 zhī to use 邪命聞已知之
271 2 zhī Zhi 邪命聞已知之
272 2 zhī winding 邪命聞已知之
273 2 zuò to sit 却坐一面
274 2 zuò to ride 却坐一面
275 2 zuò to visit 却坐一面
276 2 zuò a seat 却坐一面
277 2 zuò to hold fast to; to stick to 却坐一面
278 2 zuò to be in a position 却坐一面
279 2 zuò to convict; to try 却坐一面
280 2 zuò to stay 却坐一面
281 2 zuò to kneel 却坐一面
282 2 zuò to violate 却坐一面
283 2 zuò to sit; niṣad 却坐一面
284 2 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 却坐一面
285 2 我所 wǒ suǒ my; mama 聽我所問
286 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 聽我所問
287 2 què to go back; to decline; to retreat 却坐一面
288 2 què to reject; to decline 却坐一面
289 2 què to pardon 却坐一面
290 2 què driving away; niṣkāsana 却坐一面
291 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
292 2 一面 yīmiàn one time 却坐一面
293 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 却坐一面
294 2 一面 yīmiàn one aspect 却坐一面
295 2 一面 yīmiàn whole face 却坐一面
296 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 却坐一面
297 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 却坐一面
298 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
299 2 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應
300 2 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應
301 2 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應
302 2 相應 xiāngyìng response, correspond 相應
303 2 相應 xiāngyìng concomitant 相應
304 2 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應
305 2 mìng life 命是身是
306 2 mìng to order 命是身是
307 2 mìng destiny; fate; luck 命是身是
308 2 mìng an order; a command 命是身是
309 2 mìng to name; to assign 命是身是
310 2 mìng livelihood 命是身是
311 2 mìng advice 命是身是
312 2 mìng to confer a title 命是身是
313 2 mìng lifespan 命是身是
314 2 mìng to think 命是身是
315 2 mìng life; jīva 命是身是
316 1 shēng to be born; to give birth 如是生
317 1 shēng to live 如是生
318 1 shēng raw 如是生
319 1 shēng a student 如是生
320 1 shēng life 如是生
321 1 shēng to produce; to give rise 如是生
322 1 shēng alive 如是生
323 1 shēng a lifetime 如是生
324 1 shēng to initiate; to become 如是生
325 1 shēng to grow 如是生
326 1 shēng unfamiliar 如是生
327 1 shēng not experienced 如是生
328 1 shēng hard; stiff; strong 如是生
329 1 shēng having academic or professional knowledge 如是生
330 1 shēng a male role in traditional theatre 如是生
331 1 shēng gender 如是生
332 1 shēng to develop; to grow 如是生
333 1 shēng to set up 如是生
334 1 shēng a prostitute 如是生
335 1 shēng a captive 如是生
336 1 shēng a gentleman 如是生
337 1 shēng Kangxi radical 100 如是生
338 1 shēng unripe 如是生
339 1 shēng nature 如是生
340 1 shēng to inherit; to succeed 如是生
341 1 shēng destiny 如是生
342 1 shēng birth 如是生
343 1 shēng arise; produce; utpad 如是生
344 1 譯人 yìrén a translator 失譯人名今附東晉錄
345 1 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附東晉錄
346 1 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附東晉錄
347 1 míng rank; position 失譯人名今附東晉錄
348 1 míng an excuse 失譯人名今附東晉錄
349 1 míng life 失譯人名今附東晉錄
350 1 míng to name; to call 失譯人名今附東晉錄
351 1 míng to express; to describe 失譯人名今附東晉錄
352 1 míng to be called; to have the name 失譯人名今附東晉錄
353 1 míng to own; to possess 失譯人名今附東晉錄
354 1 míng famous; renowned 失譯人名今附東晉錄
355 1 míng moral 失譯人名今附東晉錄
356 1 míng name; naman 失譯人名今附東晉錄
357 1 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附東晉錄
358 1 知見 zhījiàn Understanding 有知見
359 1 知見 zhījiàn to know by seeing 有知見
360 1 cóng to follow 從今日始離於殺
361 1 cóng to comply; to submit; to defer 從今日始離於殺
362 1 cóng to participate in something 從今日始離於殺
363 1 cóng to use a certain method or principle 從今日始離於殺
364 1 cóng something secondary 從今日始離於殺
365 1 cóng remote relatives 從今日始離於殺
366 1 cóng secondary 從今日始離於殺
367 1 cóng to go on; to advance 從今日始離於殺
368 1 cōng at ease; informal 從今日始離於殺
369 1 zòng a follower; a supporter 從今日始離於殺
370 1 zòng to release 從今日始離於殺
371 1 zòng perpendicular; longitudinal 從今日始離於殺
372 1 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 失譯人名今附東晉錄
373 1 to be near; to get close to 失譯人名今附東晉錄
374 1 to rely on; to depend on 失譯人名今附東晉錄
375 1 to agree to 失譯人名今附東晉錄
376 1 to realign one's allegiance; to submit 失譯人名今附東晉錄
377 1 to stick together 失譯人名今附東晉錄
378 1 to reply; to echo 失譯人名今附東晉錄
379 1 to be connected to; to be related to 失譯人名今附東晉錄
380 1 adhere; śliṣ 失譯人名今附東晉錄
381 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
382 1 biāo Kangxi radical 190
383 1 jiǎo an angle 角友
384 1 jiǎo Kangxi radical 148 角友
385 1 jué a role 角友
386 1 jué Jue 角友
387 1 jiǎo a [musical] horn 角友
388 1 jiǎo a feeler; an antenna 角友
389 1 jiǎo a point 角友
390 1 jiǎo a horn 角友
391 1 jiǎo a cape; a headland; a promontory 角友
392 1 jiǎo a corner 角友
393 1 jiǎo to haggle; to quibble 角友
394 1 jué jue [note] 角友
395 1 jiǎo horn; tusk; viṣāṇa 角友
396 1 jiǎo Citrā 角友
397 1 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 世間無邊
398 1 無邊 wúbiān boundless; ananta 世間無邊
399 1 世間無常 shìjiān wúcháng the world is impermanent 世間無常
400 1 shǐ beginning; start 從今日始離於殺
401 1 shǐ beginning; ādi 從今日始離於殺
402 1 cōng chimney; funnel
403 1 chuāng window
404 1 gòng to share 到已共尊者阿難面相慰勞
405 1 gòng Communist 到已共尊者阿難面相慰勞
406 1 gòng to connect; to join; to combine 到已共尊者阿難面相慰勞
407 1 gòng to include 到已共尊者阿難面相慰勞
408 1 gòng same; in common 到已共尊者阿難面相慰勞
409 1 gǒng to cup one fist in the other hand 到已共尊者阿難面相慰勞
410 1 gǒng to surround; to circle 到已共尊者阿難面相慰勞
411 1 gōng to provide 到已共尊者阿難面相慰勞
412 1 gōng respectfully 到已共尊者阿難面相慰勞
413 1 gōng Gong 到已共尊者阿難面相慰勞
414 1 東晉 dōng jìn Eastern Jin Dynasty 失譯人名今附東晉錄
415 1 聞已 wén yǐ after hearing; upon hearing 邪命聞已知之
416 1 當歸 dāngguī Angelica sinensis 汝亦當歸之
417 1 便 biàn convenient; handy; easy 我今便歸彼世尊
418 1 便 biàn advantageous 我今便歸彼世尊
419 1 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 我今便歸彼世尊
420 1 便 pián fat; obese 我今便歸彼世尊
421 1 便 biàn to make easy 我今便歸彼世尊
422 1 便 biàn an unearned advantage 我今便歸彼世尊
423 1 便 biàn ordinary; plain 我今便歸彼世尊
424 1 便 biàn in passing 我今便歸彼世尊
425 1 便 biàn informal 我今便歸彼世尊
426 1 便 biàn appropriate; suitable 我今便歸彼世尊
427 1 便 biàn an advantageous occasion 我今便歸彼世尊
428 1 便 biàn stool 我今便歸彼世尊
429 1 便 pián quiet; quiet and comfortable 我今便歸彼世尊
430 1 便 biàn proficient; skilled 我今便歸彼世尊
431 1 便 pián shrewd; slick; good with words 我今便歸彼世尊
432 1 歸於 guīyú to belong to; affiliated to 莫歸於我
433 1 dialect; language; speech 語尊者阿難曰
434 1 to speak; to tell 語尊者阿難曰
435 1 verse; writing 語尊者阿難曰
436 1 to speak; to tell 語尊者阿難曰
437 1 proverbs; common sayings; old expressions 語尊者阿難曰
438 1 a signal 語尊者阿難曰
439 1 to chirp; to tweet 語尊者阿難曰
440 1 words; discourse; vac 語尊者阿難曰
441 1 shā to kill; to murder; to slaughter 從今日始離於殺
442 1 shā to hurt 從今日始離於殺
443 1 shā to pare off; to reduce; to clip 從今日始離於殺
444 1 shā hurt; han 從今日始離於殺
445 1 羅閱祇 luóyuèzhǐ Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha 在羅閱祇城迦蘭陀竹園
446 1 yǒu friend; companion 角友
447 1 yǒu fraternity 角友
448 1 yǒu friend; mitra 角友
449 1 中食 zhōng shí midday meal 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
450 1 tīng to listen 聽我所問
451 1 tīng to obey 聽我所問
452 1 tīng to understand 聽我所問
453 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聽我所問
454 1 tìng to allow; to let something take its course 聽我所問
455 1 tīng to await 聽我所問
456 1 tīng to acknowledge 聽我所問
457 1 tīng information 聽我所問
458 1 tīng a hall 聽我所問
459 1 tīng Ting 聽我所問
460 1 tìng to administer; to process 聽我所問
461 1 tīng to listen; śru 聽我所問
462 1 ye 應如此知耶
463 1 ya 應如此知耶
464 1 to record; to copy 失譯人名今附東晉錄
465 1 to hire; to employ 失譯人名今附東晉錄
466 1 to record sound 失譯人名今附東晉錄
467 1 a record; a register 失譯人名今附東晉錄
468 1 to register; to enroll 失譯人名今附東晉錄
469 1 to supervise; to direct 失譯人名今附東晉錄
470 1 a sequence; an order 失譯人名今附東晉錄
471 1 to determine a prison sentence 失譯人名今附東晉錄
472 1 catalog 失譯人名今附東晉錄
473 1 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者
474 1 Yi 汝亦當歸之
475 1 happy; glad; cheerful; joyful 歡喜而樂
476 1 to take joy in; to be happy; to be cheerful 歡喜而樂
477 1 Le 歡喜而樂
478 1 yuè music 歡喜而樂
479 1 yuè a musical instrument 歡喜而樂
480 1 yuè tone [of voice]; expression 歡喜而樂
481 1 yuè a musician 歡喜而樂
482 1 joy; pleasure 歡喜而樂
483 1 yuè the Book of Music 歡喜而樂
484 1 lào Lao 歡喜而樂
485 1 to laugh 歡喜而樂
486 1 Joy 歡喜而樂
487 1 joy; delight; sukhā 歡喜而樂
488 1 desire 我欲有所問
489 1 to desire; to wish 我欲有所問
490 1 to desire; to intend 我欲有所問
491 1 lust 我欲有所問
492 1 desire; intention; wish; kāma 我欲有所問
493 1 Mo 莫歸於我
494 1 般涅槃 bān nièpán parinirvana 世尊般涅槃不久
495 1 xīn heart [organ]
496 1 xīn Kangxi radical 61
497 1 xīn mind; consciousness
498 1 xīn the center; the core; the middle
499 1 xīn one of the 28 star constellations
500 1 xīn heart

Frequencies of all Words

Top 740

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 yǒu is; are; to exist 於是有異邪命
2 16 yǒu to have; to possess 於是有異邪命
3 16 yǒu indicates an estimate 於是有異邪命
4 16 yǒu indicates a large quantity 於是有異邪命
5 16 yǒu indicates an affirmative response 於是有異邪命
6 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 於是有異邪命
7 16 yǒu used to compare two things 於是有異邪命
8 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 於是有異邪命
9 16 yǒu used before the names of dynasties 於是有異邪命
10 16 yǒu a certain thing; what exists 於是有異邪命
11 16 yǒu multiple of ten and ... 於是有異邪命
12 16 yǒu abundant 於是有異邪命
13 16 yǒu purposeful 於是有異邪命
14 16 yǒu You 於是有異邪命
15 16 yǒu 1. existence; 2. becoming 於是有異邪命
16 16 yǒu becoming; bhava 於是有異邪命
17 15 this; these 此阿難
18 15 in this way 此阿難
19 15 otherwise; but; however; so 此阿難
20 15 at this time; now; here 此阿難
21 15 this; here; etad 此阿難
22 13 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
23 13 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
24 12 that; those 彼邪命却坐一面已
25 12 another; the other 彼邪命却坐一面已
26 12 that; tad 彼邪命却坐一面已
27 11 zhī to know 邪命聞已知之
28 11 zhī to comprehend 邪命聞已知之
29 11 zhī to inform; to tell 邪命聞已知之
30 11 zhī to administer 邪命聞已知之
31 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 邪命聞已知之
32 11 zhī to be close friends 邪命聞已知之
33 11 zhī to feel; to sense; to perceive 邪命聞已知之
34 11 zhī to receive; to entertain 邪命聞已知之
35 11 zhī knowledge 邪命聞已知之
36 11 zhī consciousness; perception 邪命聞已知之
37 11 zhī a close friend 邪命聞已知之
38 11 zhì wisdom 邪命聞已知之
39 11 zhì Zhi 邪命聞已知之
40 11 zhī to appreciate 邪命聞已知之
41 11 zhī to make known 邪命聞已知之
42 11 zhī to have control over 邪命聞已知之
43 11 zhī to expect; to foresee 邪命聞已知之
44 11 zhī Understanding 邪命聞已知之
45 11 zhī know; jña 邪命聞已知之
46 9 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 棄邪見
47 8 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊般涅槃不久
48 8 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊般涅槃不久
49 7 jiàn to see 除邪見
50 7 jiàn opinion; view; understanding 除邪見
51 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 除邪見
52 7 jiàn refer to; for details see 除邪見
53 7 jiàn passive marker 除邪見
54 7 jiàn to listen to 除邪見
55 7 jiàn to meet 除邪見
56 7 jiàn to receive (a guest) 除邪見
57 7 jiàn let me; kindly 除邪見
58 7 jiàn Jian 除邪見
59 7 xiàn to appear 除邪見
60 7 xiàn to introduce 除邪見
61 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 除邪見
62 7 jiàn seeing; observing; darśana 除邪見
63 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
64 6 suǒ an office; an institute 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
65 6 suǒ introduces a relative clause 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
66 6 suǒ it 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
67 6 suǒ if; supposing 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
68 6 suǒ a few; various; some 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
69 6 suǒ a place; a location 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
70 6 suǒ indicates a passive voice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
71 6 suǒ that which 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
72 6 suǒ an ordinal number 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
73 6 suǒ meaning 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
74 6 suǒ garrison 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
75 6 suǒ place; pradeśa 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
76 6 suǒ that which; yad 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
77 6 命終 mìng zhōng to die; to end a life 有如此命終
78 6 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
79 6 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
80 6 世間 shìjiān world; the human world 不記說世間有常
81 6 世間 shìjiān world 不記說世間有常
82 6 世間 shìjiān world; loka 不記說世間有常
83 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 此婆羅門
84 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 此婆羅門
85 5 無有 wú yǒu there is not 無有命終
86 5 無有 wú yǒu non-existence 無有命終
87 5 no
88 5 Kangxi radical 71
89 5 to not have; without
90 5 has not yet
91 5 mo
92 5 do not
93 5 not; -less; un-
94 5 regardless of
95 5 to not have
96 5 um
97 5 Wu
98 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
99 5 not; non-
100 5 mo
101 5 I; me; my 我欲有所問
102 5 self 我欲有所問
103 5 we; our 我欲有所問
104 5 [my] dear 我欲有所問
105 5 Wo 我欲有所問
106 5 self; atman; attan 我欲有所問
107 5 ga 我欲有所問
108 5 I; aham 我欲有所問
109 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不記說世間有常
110 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不記說世間有常
111 5 shuì to persuade 不記說世間有常
112 5 shuō to teach; to recite; to explain 不記說世間有常
113 5 shuō a doctrine; a theory 不記說世間有常
114 5 shuō to claim; to assert 不記說世間有常
115 5 shuō allocution 不記說世間有常
116 5 shuō to criticize; to scold 不記說世間有常
117 5 shuō to indicate; to refer to 不記說世間有常
118 5 shuō speach; vāda 不記說世間有常
119 5 shuō to speak; bhāṣate 不記說世間有常
120 5 shuō to instruct 不記說世間有常
121 4 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 彼沙門瞿曇
122 4 沙門 shāmén sramana 彼沙門瞿曇
123 4 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 彼沙門瞿曇
124 4 to remember; to memorize; to bear in mind 不記說世間有常
125 4 measure word for striking actions 不記說世間有常
126 4 to record; to note 不記說世間有常
127 4 notes; a record 不記說世間有常
128 4 a sign; a mark 不記說世間有常
129 4 a birthmark 不記說世間有常
130 4 a memorandum 不記說世間有常
131 4 an account of a topic, person, or incident 不記說世間有常
132 4 a prediction; a prophecy; vyakarana 不記說世間有常
133 4 除邪 chúxié to guard against evil; to exorcise 除邪見
134 4 如是 rúshì thus; so 如是趣
135 4 如是 rúshì thus, so 如是趣
136 4 如是 rúshì thus; evam 如是趣
137 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是趣
138 4 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 棄邪見
139 4 to overlook; to forget 棄邪見
140 4 Qi 棄邪見
141 4 to expell from the Sangha 棄邪見
142 4 abandon; chorita 棄邪見
143 4 如來 rúlái Tathagata 如來
144 4 如來 Rúlái Tathagata 如來
145 4 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來
146 4 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 彼沙門瞿曇
147 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 不記說世間有常
148 4 cháng Chang 不記說世間有常
149 4 cháng long-lasting 不記說世間有常
150 4 cháng common; general; ordinary 不記說世間有常
151 4 cháng a principle; a rule 不記說世間有常
152 4 cháng eternal; nitya 不記說世間有常
153 4 not; no 不記說世間有常
154 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 不記說世間有常
155 4 as a correlative 不記說世間有常
156 4 no (answering a question) 不記說世間有常
157 4 forms a negative adjective from a noun 不記說世間有常
158 4 at the end of a sentence to form a question 不記說世間有常
159 4 to form a yes or no question 不記說世間有常
160 4 infix potential marker 不記說世間有常
161 4 no; na 不記說世間有常
162 4 zhe indicates that an action is continuing 無所著
163 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 無所著
164 4 zhù outstanding 無所著
165 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 無所著
166 4 zhuó to wear (clothes) 無所著
167 4 zhe expresses a command 無所著
168 4 zháo to attach; to grasp 無所著
169 4 zhe indicates an accompanying action 無所著
170 4 zhāo to add; to put 無所著
171 4 zhuó a chess move 無所著
172 4 zhāo a trick; a move; a method 無所著
173 4 zhāo OK 無所著
174 4 zháo to fall into [a trap] 無所著
175 4 zháo to ignite 無所著
176 4 zháo to fall asleep 無所著
177 4 zhuó whereabouts; end result 無所著
178 4 zhù to appear; to manifest 無所著
179 4 zhù to show 無所著
180 4 zhù to indicate; to be distinguished by 無所著
181 4 zhù to write 無所著
182 4 zhù to record 無所著
183 4 zhù a document; writings 無所著
184 4 zhù Zhu 無所著
185 4 zháo expresses that a continuing process has a result 無所著
186 4 zháo as it turns out; coincidentally 無所著
187 4 zhuó to arrive 無所著
188 4 zhuó to result in 無所著
189 4 zhuó to command 無所著
190 4 zhuó a strategy 無所著
191 4 zhāo to happen; to occur 無所著
192 4 zhù space between main doorwary and a screen 無所著
193 4 zhuó somebody attached to a place; a local 無所著
194 4 zhe attachment to 無所著
195 4 guī to go back; to return 我今歸汝
196 4 guī to belong to; to be classified as 我今歸汝
197 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 我今歸汝
198 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 我今歸汝
199 4 guī to revert to; to give back to 我今歸汝
200 4 guī (of a woman) to get married 我今歸汝
201 4 guī to assemble; to meet together; to converge 我今歸汝
202 4 guī to appreciate; to admire 我今歸汝
203 4 guī to divide with a single digit divisor 我今歸汝
204 4 guī to pledge allegiance to 我今歸汝
205 4 guī to withdraw 我今歸汝
206 4 guī to settle down 我今歸汝
207 4 guī Gui 我今歸汝
208 4 kuì to give; to sacrifice food 我今歸汝
209 4 kuì ashamed 我今歸汝
210 4 guī returned; āgata 我今歸汝
211 4 邪命 xiémìng heterodox practices 於是有異邪命
212 4 等正覺 děng zhèngjué samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment 等正覺
213 3 邪見經 Xiéjiàn jīng Xiejian Jing; Avyākata 佛說邪見經
214 3 shì is; are; am; to be 是尊者阿難
215 3 shì is exactly 是尊者阿難
216 3 shì is suitable; is in contrast 是尊者阿難
217 3 shì this; that; those 是尊者阿難
218 3 shì really; certainly 是尊者阿難
219 3 shì correct; yes; affirmative 是尊者阿難
220 3 shì true 是尊者阿難
221 3 shì is; has; exists 是尊者阿難
222 3 shì used between repetitions of a word 是尊者阿難
223 3 shì a matter; an affair 是尊者阿難
224 3 shì Shi 是尊者阿難
225 3 shì is; bhū 是尊者阿難
226 3 shì this; idam 是尊者阿難
227 3 zhì to; until 不記說世間有常至無有命終
228 3 zhì Kangxi radical 133 不記說世間有常至無有命終
229 3 zhì extremely; very; most 不記說世間有常至無有命終
230 3 zhì to arrive 不記說世間有常至無有命終
231 3 zhì approach; upagama 不記說世間有常至無有命終
232 3 different; other 於是有異邪命
233 3 to distinguish; to separate; to discriminate 於是有異邪命
234 3 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 於是有異邪命
235 3 unfamiliar; foreign 於是有異邪命
236 3 unusual; strange; surprising 於是有異邪命
237 3 to marvel; to wonder 於是有異邪命
238 3 another; other 於是有異邪命
239 3 distinction; viśeṣa 於是有異邪命
240 3 jīn today; present; now 失譯人名今附東晉錄
241 3 jīn Jin 失譯人名今附東晉錄
242 3 jīn modern 失譯人名今附東晉錄
243 3 jīn now; adhunā 失譯人名今附東晉錄
244 3 you; thou 我今歸汝
245 3 Ru River 我今歸汝
246 3 Ru 我今歸汝
247 3 you; tvam; bhavat 我今歸汝
248 3 zhì wisdom; knowledge; understanding 彼世尊有智
249 3 zhì care; prudence 彼世尊有智
250 3 zhì Zhi 彼世尊有智
251 3 zhì spiritual insight; gnosis 彼世尊有智
252 3 zhì clever 彼世尊有智
253 3 zhì Wisdom 彼世尊有智
254 3 zhì jnana; knowing 彼世尊有智
255 3 already 到已共尊者阿難面相慰勞
256 3 Kangxi radical 49 到已共尊者阿難面相慰勞
257 3 from 到已共尊者阿難面相慰勞
258 3 to bring to an end; to stop 到已共尊者阿難面相慰勞
259 3 final aspectual particle 到已共尊者阿難面相慰勞
260 3 afterwards; thereafter 到已共尊者阿難面相慰勞
261 3 too; very; excessively 到已共尊者阿難面相慰勞
262 3 to complete 到已共尊者阿難面相慰勞
263 3 to demote; to dismiss 到已共尊者阿難面相慰勞
264 3 to recover from an illness 到已共尊者阿難面相慰勞
265 3 certainly 到已共尊者阿難面相慰勞
266 3 an interjection of surprise 到已共尊者阿難面相慰勞
267 3 this 到已共尊者阿難面相慰勞
268 3 former; pūrvaka 到已共尊者阿難面相慰勞
269 3 former; pūrvaka 到已共尊者阿難面相慰勞
270 3 wèn to ask 我欲有所問
271 3 wèn to inquire after 我欲有所問
272 3 wèn to interrogate 我欲有所問
273 3 wèn to hold responsible 我欲有所問
274 3 wèn to request something 我欲有所問
275 3 wèn to rebuke 我欲有所問
276 3 wèn to send an official mission bearing gifts 我欲有所問
277 3 wèn news 我欲有所問
278 3 wèn to propose marriage 我欲有所問
279 3 wén to inform 我欲有所問
280 3 wèn to research 我欲有所問
281 3 wèn Wen 我欲有所問
282 3 wèn to 我欲有所問
283 3 wèn a question 我欲有所問
284 3 wèn ask; prccha 我欲有所問
285 2 shēn human body; torso 命是身是
286 2 shēn Kangxi radical 158 命是身是
287 2 shēn measure word for clothes 命是身是
288 2 shēn self 命是身是
289 2 shēn life 命是身是
290 2 shēn an object 命是身是
291 2 shēn a lifetime 命是身是
292 2 shēn personally 命是身是
293 2 shēn moral character 命是身是
294 2 shēn status; identity; position 命是身是
295 2 shēn pregnancy 命是身是
296 2 juān India 命是身是
297 2 shēn body; kāya 命是身是
298 2 今日 jīnrì today 從今日始離於殺
299 2 今日 jīnrì at present 從今日始離於殺
300 2 yīng should; ought 應如此知耶
301 2 yìng to answer; to respond 應如此知耶
302 2 yìng to confirm; to verify 應如此知耶
303 2 yīng soon; immediately 應如此知耶
304 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應如此知耶
305 2 yìng to accept 應如此知耶
306 2 yīng or; either 應如此知耶
307 2 yìng to permit; to allow 應如此知耶
308 2 yìng to echo 應如此知耶
309 2 yìng to handle; to deal with 應如此知耶
310 2 yìng Ying 應如此知耶
311 2 yīng suitable; yukta 應如此知耶
312 2 云何 yúnhé why; how 云何
313 2 云何 yúnhé how; katham 云何
314 2 in; at 我於彼世尊為優婆塞
315 2 in; at 我於彼世尊為優婆塞
316 2 in; at; to; from 我於彼世尊為優婆塞
317 2 to go; to 我於彼世尊為優婆塞
318 2 to rely on; to depend on 我於彼世尊為優婆塞
319 2 to go to; to arrive at 我於彼世尊為優婆塞
320 2 from 我於彼世尊為優婆塞
321 2 give 我於彼世尊為優婆塞
322 2 oppposing 我於彼世尊為優婆塞
323 2 and 我於彼世尊為優婆塞
324 2 compared to 我於彼世尊為優婆塞
325 2 by 我於彼世尊為優婆塞
326 2 and; as well as 我於彼世尊為優婆塞
327 2 for 我於彼世尊為優婆塞
328 2 Yu 我於彼世尊為優婆塞
329 2 a crow 我於彼世尊為優婆塞
330 2 whew; wow 我於彼世尊為優婆塞
331 2 near to; antike 我於彼世尊為優婆塞
332 2 to reach 及後世
333 2 and 及後世
334 2 coming to; when 及後世
335 2 to attain 及後世
336 2 to understand 及後世
337 2 able to be compared to; to catch up with 及後世
338 2 to be involved with; to associate with 及後世
339 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及後世
340 2 and; ca; api 及後世
341 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說邪見經
342 2 xíng to walk 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
343 2 xíng capable; competent 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
344 2 háng profession 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
345 2 háng line; row 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
346 2 xíng Kangxi radical 144 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
347 2 xíng to travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
348 2 xìng actions; conduct 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
349 2 xíng to do; to act; to practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
350 2 xíng all right; OK; okay 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
351 2 háng horizontal line 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
352 2 héng virtuous deeds 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
353 2 hàng a line of trees 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
354 2 hàng bold; steadfast 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
355 2 xíng to move 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
356 2 xíng to put into effect; to implement 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
357 2 xíng travel 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
358 2 xíng to circulate 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
359 2 xíng running script; running script 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
360 2 xíng temporary 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
361 2 xíng soon 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
362 2 háng rank; order 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
363 2 háng a business; a shop 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
364 2 xíng to depart; to leave 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
365 2 xíng to experience 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
366 2 xíng path; way 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
367 2 xíng xing; ballad 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
368 2 xíng a round [of drinks] 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
369 2 xíng Xing 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
370 2 xíng moreover; also 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
371 2 xíng Practice 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
372 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
373 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
374 2 慰勞 wèiláo to show appreciation (by kind words, small gifts etc); to comfort 到已共尊者阿難面相慰勞
375 2 如此 rúcǐ in this way; so 應如此知耶
376 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
377 2 ér Kangxi radical 126 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
378 2 ér you 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
379 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
380 2 ér right away; then 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
381 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
382 2 ér if; in case; in the event that 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
383 2 ér therefore; as a result; thus 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
384 2 ér how can it be that? 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
385 2 ér so as to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
386 2 ér only then 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
387 2 ér as if; to seem like 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
388 2 néng can; able 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
389 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
390 2 ér me 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
391 2 ér to arrive; up to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
392 2 ér possessive 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
393 2 ér and; ca 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
394 2 面相 miànxiāng facial features; appearence 到已共尊者阿難面相慰勞
395 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
396 2 zhě that 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
397 2 zhě nominalizing function word 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
398 2 zhě used to mark a definition 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
399 2 zhě used to mark a pause 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
400 2 zhě topic marker; that; it 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
401 2 zhuó according to 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
402 2 zhě ca 中食後行彷徉而行至尊者阿難所
403 2 zhī him; her; them; that 邪命聞已知之
404 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 邪命聞已知之
405 2 zhī to go 邪命聞已知之
406 2 zhī this; that 邪命聞已知之
407 2 zhī genetive marker 邪命聞已知之
408 2 zhī it 邪命聞已知之
409 2 zhī in; in regards to 邪命聞已知之
410 2 zhī all 邪命聞已知之
411 2 zhī and 邪命聞已知之
412 2 zhī however 邪命聞已知之
413 2 zhī if 邪命聞已知之
414 2 zhī then 邪命聞已知之
415 2 zhī to arrive; to go 邪命聞已知之
416 2 zhī is 邪命聞已知之
417 2 zhī to use 邪命聞已知之
418 2 zhī Zhi 邪命聞已知之
419 2 zhī winding 邪命聞已知之
420 2 zuò to sit 却坐一面
421 2 zuò to ride 却坐一面
422 2 zuò to visit 却坐一面
423 2 zuò a seat 却坐一面
424 2 zuò to hold fast to; to stick to 却坐一面
425 2 zuò to be in a position 却坐一面
426 2 zuò because; for 却坐一面
427 2 zuò to convict; to try 却坐一面
428 2 zuò to stay 却坐一面
429 2 zuò to kneel 却坐一面
430 2 zuò to violate 却坐一面
431 2 zuò to sit; niṣad 却坐一面
432 2 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 却坐一面
433 2 我所 wǒ suǒ my; mama 聽我所問
434 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 聽我所問
435 2 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故
436 2 dāng to be; to act as; to serve as 當問
437 2 dāng at or in the very same; be apposite 當問
438 2 dāng dang (sound of a bell) 當問
439 2 dāng to face 當問
440 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當問
441 2 dāng to manage; to host 當問
442 2 dāng should 當問
443 2 dāng to treat; to regard as 當問
444 2 dǎng to think 當問
445 2 dàng suitable; correspond to 當問
446 2 dǎng to be equal 當問
447 2 dàng that 當問
448 2 dāng an end; top 當問
449 2 dàng clang; jingle 當問
450 2 dāng to judge 當問
451 2 dǎng to bear on one's shoulder 當問
452 2 dàng the same 當問
453 2 dàng to pawn 當問
454 2 dàng to fail [an exam] 當問
455 2 dàng a trap 當問
456 2 dàng a pawned item 當問
457 2 dāng will be; bhaviṣyati 當問
458 2 què but; yet; however; while; nevertheless 却坐一面
459 2 què to go back; to decline; to retreat 却坐一面
460 2 què still 却坐一面
461 2 què to reject; to decline 却坐一面
462 2 què to pardon 却坐一面
463 2 què just now 却坐一面
464 2 què marks completion 却坐一面
465 2 què marks comparison 却坐一面
466 2 què driving away; niṣkāsana 却坐一面
467 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
468 2 一面 yīmiàn simultaneously 却坐一面
469 2 一面 yīmiàn one time 却坐一面
470 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 却坐一面
471 2 一面 yīmiàn one aspect 却坐一面
472 2 一面 yīmiàn whole face 却坐一面
473 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 却坐一面
474 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 却坐一面
475 2 一面 yīmiàn one side 却坐一面
476 2 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應
477 2 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應
478 2 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應
479 2 相應 xiāngyìng response, correspond 相應
480 2 相應 xiāngyìng concomitant 相應
481 2 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應
482 2 mìng life 命是身是
483 2 mìng to order 命是身是
484 2 mìng destiny; fate; luck 命是身是
485 2 mìng an order; a command 命是身是
486 2 mìng to name; to assign 命是身是
487 2 mìng livelihood 命是身是
488 2 mìng advice 命是身是
489 2 mìng to confer a title 命是身是
490 2 mìng lifespan 命是身是
491 2 mìng to think 命是身是
492 2 mìng life; jīva 命是身是
493 1 shēng to be born; to give birth 如是生
494 1 shēng to live 如是生
495 1 shēng raw 如是生
496 1 shēng a student 如是生
497 1 shēng life 如是生
498 1 shēng to produce; to give rise 如是生
499 1 shēng alive 如是生
500 1 shēng a lifetime 如是生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
this; here; etad
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
that; tad
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
邪见 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
尊者 zūnzhě senior monk; elder

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
当归 當歸 100 Angelica sinensis
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
邪见经 邪見經 88 Xiejian Jing; Avyākata

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
般涅槃 98 parinirvana
比丘僧 98 monastic community
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪命 120 heterodox practices
译人 譯人 121 a translator
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
中食 122 midday meal