Glossary and Vocabulary for Sutra on the Four Heavenly Kings (Fo Shuo Si Tianwang Jing) 佛說四天王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 zhī to go 具分別之以啟帝
2 10 zhī to arrive; to go 具分別之以啟帝
3 10 zhī is 具分別之以啟帝
4 10 zhī to use 具分別之以啟帝
5 10 zhī Zhi 具分別之以啟帝
6 10 zhī winding 具分別之以啟帝
7 10 day of the month; a certain day 常以月八日
8 10 Kangxi radical 72 常以月八日
9 10 a day 常以月八日
10 10 Japan 常以月八日
11 10 sun 常以月八日
12 10 daytime 常以月八日
13 10 sunlight 常以月八日
14 10 everyday 常以月八日
15 10 season 常以月八日
16 10 available time 常以月八日
17 10 in the past 常以月八日
18 10 mi 常以月八日
19 10 sun; sūrya 常以月八日
20 10 a day; divasa 常以月八日
21 8 to use; to grasp 內以清淨
22 8 to rely on 內以清淨
23 8 to regard 內以清淨
24 8 to be able to 內以清淨
25 8 to order; to command 內以清淨
26 8 used after a verb 內以清淨
27 8 a reason; a cause 內以清淨
28 8 Israel 內以清淨
29 8 Yi 內以清淨
30 8 use; yogena 內以清淨
31 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 8 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 8 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
34 8 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
35 8 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
36 8 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
37 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
38 6 xīn heart [organ] 以佛重戒治心穢病
39 6 xīn Kangxi radical 61 以佛重戒治心穢病
40 6 xīn mind; consciousness 以佛重戒治心穢病
41 6 xīn the center; the core; the middle 以佛重戒治心穢病
42 6 xīn one of the 28 star constellations 以佛重戒治心穢病
43 6 xīn heart 以佛重戒治心穢病
44 6 xīn emotion 以佛重戒治心穢病
45 6 xīn intention; consideration 以佛重戒治心穢病
46 6 xīn disposition; temperament 以佛重戒治心穢病
47 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 以佛重戒治心穢病
48 6 xīn heart; hṛdaya 以佛重戒治心穢病
49 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 以佛重戒治心穢病
50 6 Qi 營護其身
51 6 xià bottom 遣使者下
52 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 遣使者下
53 6 xià to announce 遣使者下
54 6 xià to do 遣使者下
55 6 xià to withdraw; to leave; to exit 遣使者下
56 6 xià the lower class; a member of the lower class 遣使者下
57 6 xià inside 遣使者下
58 6 xià an aspect 遣使者下
59 6 xià a certain time 遣使者下
60 6 xià to capture; to take 遣使者下
61 6 xià to put in 遣使者下
62 6 xià to enter 遣使者下
63 6 xià to eliminate; to remove; to get off 遣使者下
64 6 xià to finish work or school 遣使者下
65 6 xià to go 遣使者下
66 6 xià to scorn; to look down on 遣使者下
67 6 xià to modestly decline 遣使者下
68 6 xià to produce 遣使者下
69 6 xià to stay at; to lodge at 遣使者下
70 6 xià to decide 遣使者下
71 6 xià to be less than 遣使者下
72 6 xià humble; lowly 遣使者下
73 6 xià below; adhara 遣使者下
74 6 xià lower; inferior; hina 遣使者下
75 6 shēn human body; torso 慎身
76 6 shēn Kangxi radical 158 慎身
77 6 shēn self 慎身
78 6 shēn life 慎身
79 6 shēn an object 慎身
80 6 shēn a lifetime 慎身
81 6 shēn moral character 慎身
82 6 shēn status; identity; position 慎身
83 6 shēn pregnancy 慎身
84 6 juān India 慎身
85 6 shēn body; kāya 慎身
86 6 Kangxi radical 71 無愛六欲
87 6 to not have; without 無愛六欲
88 6 mo 無愛六欲
89 6 to not have 無愛六欲
90 6 Wu 無愛六欲
91 6 mo 無愛六欲
92 6 zhě ca 遣使者下
93 5 to protect; to guard 營護其身
94 5 to support something that is wrong; to be partial to 營護其身
95 5 to protect; to guard 營護其身
96 5 to examine; to spy on 諸天齋日伺人善惡
97 5 to serve; to wait upon; to attend 諸天齋日伺人善惡
98 5 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 諸天齋日伺人善惡
99 5 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 恍惚即滅
100 5 miè to submerge 恍惚即滅
101 5 miè to extinguish; to put out 恍惚即滅
102 5 miè to eliminate 恍惚即滅
103 5 miè to disappear; to fade away 恍惚即滅
104 5 miè the cessation of suffering 恍惚即滅
105 5 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 恍惚即滅
106 5 shàng top; a high position 須彌山上即第二忉利
107 5 shang top; the position on or above something 須彌山上即第二忉利
108 5 shàng to go up; to go forward 須彌山上即第二忉利
109 5 shàng shang 須彌山上即第二忉利
110 5 shàng previous; last 須彌山上即第二忉利
111 5 shàng high; higher 須彌山上即第二忉利
112 5 shàng advanced 須彌山上即第二忉利
113 5 shàng a monarch; a sovereign 須彌山上即第二忉利
114 5 shàng time 須彌山上即第二忉利
115 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 須彌山上即第二忉利
116 5 shàng far 須彌山上即第二忉利
117 5 shàng big; as big as 須彌山上即第二忉利
118 5 shàng abundant; plentiful 須彌山上即第二忉利
119 5 shàng to report 須彌山上即第二忉利
120 5 shàng to offer 須彌山上即第二忉利
121 5 shàng to go on stage 須彌山上即第二忉利
122 5 shàng to take office; to assume a post 須彌山上即第二忉利
123 5 shàng to install; to erect 須彌山上即第二忉利
124 5 shàng to suffer; to sustain 須彌山上即第二忉利
125 5 shàng to burn 須彌山上即第二忉利
126 5 shàng to remember 須彌山上即第二忉利
127 5 shàng to add 須彌山上即第二忉利
128 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 須彌山上即第二忉利
129 5 shàng to meet 須彌山上即第二忉利
130 5 shàng falling then rising (4th) tone 須彌山上即第二忉利
131 5 shang used after a verb indicating a result 須彌山上即第二忉利
132 5 shàng a musical note 須彌山上即第二忉利
133 5 shàng higher, superior; uttara 須彌山上即第二忉利
134 5 to be near by; to be close to 恍惚即滅
135 5 at that time 恍惚即滅
136 5 to be exactly the same as; to be thus 恍惚即滅
137 5 supposed; so-called 恍惚即滅
138 5 to arrive at; to ascend 恍惚即滅
139 4 五戒 wǔ jiè the five precepts 五戒具者
140 4 to go back; to return 日使者復下
141 4 to resume; to restart 日使者復下
142 4 to do in detail 日使者復下
143 4 to restore 日使者復下
144 4 to respond; to reply to 日使者復下
145 4 Fu; Return 日使者復下
146 4 to retaliate; to reciprocate 日使者復下
147 4 to avoid forced labor or tax 日使者復下
148 4 Fu 日使者復下
149 4 doubled; to overlapping; folded 日使者復下
150 4 a lined garment with doubled thickness 日使者復下
151 4 rén person; people; a human being 諸天齋日伺人善惡
152 4 rén Kangxi radical 9 諸天齋日伺人善惡
153 4 rén a kind of person 諸天齋日伺人善惡
154 4 rén everybody 諸天齋日伺人善惡
155 4 rén adult 諸天齋日伺人善惡
156 4 rén somebody; others 諸天齋日伺人善惡
157 4 rén an upright person 諸天齋日伺人善惡
158 4 rén person; manuṣya 諸天齋日伺人善惡
159 4 wéi to disobey; to violate; to defy
160 4 wéi to depart
161 4 wéi to be reluctant
162 4 wéi to refuse to accept
163 4 wéi to be contrary
164 4 wéi to avoid
165 4 wéi a fault; a vice
166 4 wéi to be apart from
167 4 wéi to be separated from; vidhura
168 4 mìng life 四王命曰
169 4 mìng to order 四王命曰
170 4 mìng destiny; fate; luck 四王命曰
171 4 mìng an order; a command 四王命曰
172 4 mìng to name; to assign 四王命曰
173 4 mìng livelihood 四王命曰
174 4 mìng advice 四王命曰
175 4 mìng to confer a title 四王命曰
176 4 mìng lifespan 四王命曰
177 4 mìng to think 四王命曰
178 4 mìng life; jīva 四王命曰
179 4 to split; to tear 若於斯日歸佛
180 4 to depart; to leave 若於斯日歸佛
181 4 Si 若於斯日歸佛
182 4 shòu old age; long life 增壽益算
183 4 shòu lifespan 增壽益算
184 4 shòu age 增壽益算
185 4 shòu birthday 增壽益算
186 4 shòu Shou 增壽益算
187 4 shòu to give gold or silk in congratulations 增壽益算
188 4 shòu used in preparation for death 增壽益算
189 4 shòu long life; āyus 增壽益算
190 4 infix potential marker 王靡不歡喜
191 4 wáng Wang 王即因四鎮王也
192 4 wáng a king 王即因四鎮王也
193 4 wáng Kangxi radical 96 王即因四鎮王也
194 4 wàng to be king; to rule 王即因四鎮王也
195 4 wáng a prince; a duke 王即因四鎮王也
196 4 wáng grand; great 王即因四鎮王也
197 4 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即因四鎮王也
198 4 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即因四鎮王也
199 4 wáng the head of a group or gang 王即因四鎮王也
200 4 wáng the biggest or best of a group 王即因四鎮王也
201 4 wáng king; best of a kind; rāja 王即因四鎮王也
202 4 xíng to walk 蚑行
203 4 xíng capable; competent 蚑行
204 4 háng profession 蚑行
205 4 xíng Kangxi radical 144 蚑行
206 4 xíng to travel 蚑行
207 4 xìng actions; conduct 蚑行
208 4 xíng to do; to act; to practice 蚑行
209 4 xíng all right; OK; okay 蚑行
210 4 háng horizontal line 蚑行
211 4 héng virtuous deeds 蚑行
212 4 hàng a line of trees 蚑行
213 4 hàng bold; steadfast 蚑行
214 4 xíng to move 蚑行
215 4 xíng to put into effect; to implement 蚑行
216 4 xíng travel 蚑行
217 4 xíng to circulate 蚑行
218 4 xíng running script; running script 蚑行
219 4 xíng temporary 蚑行
220 4 háng rank; order 蚑行
221 4 háng a business; a shop 蚑行
222 4 xíng to depart; to leave 蚑行
223 4 xíng to experience 蚑行
224 4 xíng path; way 蚑行
225 4 xíng xing; ballad 蚑行
226 4 xíng Xing 蚑行
227 4 xíng Practice 蚑行
228 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 蚑行
229 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 蚑行
230 3 jiè to quit 以佛重戒治心穢病
231 3 jiè to warn against 以佛重戒治心穢病
232 3 jiè to be purified before a religious ceremony 以佛重戒治心穢病
233 3 jiè vow 以佛重戒治心穢病
234 3 jiè to instruct; to command 以佛重戒治心穢病
235 3 jiè to ordain 以佛重戒治心穢病
236 3 jiè a genre of writing containing maxims 以佛重戒治心穢病
237 3 jiè to be cautious; to be prudent 以佛重戒治心穢病
238 3 jiè to prohibit; to proscribe 以佛重戒治心穢病
239 3 jiè boundary; realm 以佛重戒治心穢病
240 3 jiè third finger 以佛重戒治心穢病
241 3 jiè a precept; a vow; sila 以佛重戒治心穢病
242 3 jiè morality 以佛重戒治心穢病
243 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反流盡源
244 3 fǎn to rebel; to oppose 反流盡源
245 3 fǎn to go back; to return 反流盡源
246 3 fǎn to combat; to rebel 反流盡源
247 3 fǎn the fanqie phonetic system 反流盡源
248 3 fǎn a counter-revolutionary 反流盡源
249 3 fǎn to flip; to turn over 反流盡源
250 3 fǎn to take back; to give back 反流盡源
251 3 fǎn to reason by analogy 反流盡源
252 3 fǎn to introspect 反流盡源
253 3 fān to reverse a verdict 反流盡源
254 3 fǎn opposed; viruddha 反流盡源
255 3 shèn to be cautious; to be careful; to be attentive 慎爾心念
256 3 shèn to take seriously; to value 慎爾心念
257 3 shèn Shen 慎爾心念
258 3 shèn Cautious 慎爾心念
259 3 shèn respectability; gaurava 慎爾心念
260 3 method; way 歸法
261 3 France 歸法
262 3 the law; rules; regulations 歸法
263 3 the teachings of the Buddha; Dharma 歸法
264 3 a standard; a norm 歸法
265 3 an institution 歸法
266 3 to emulate 歸法
267 3 magic; a magic trick 歸法
268 3 punishment 歸法
269 3 Fa 歸法
270 3 a precedent 歸法
271 3 a classification of some kinds of Han texts 歸法
272 3 relating to a ceremony or rite 歸法
273 3 Dharma 歸法
274 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 歸法
275 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 歸法
276 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 歸法
277 3 quality; characteristic 歸法
278 3 yuè month 常以月八日
279 3 yuè moon 常以月八日
280 3 yuè Kangxi radical 74 常以月八日
281 3 yuè moonlight 常以月八日
282 3 yuè monthly 常以月八日
283 3 yuè shaped like the moon; crescent shaped 常以月八日
284 3 yuè Tokharians 常以月八日
285 3 yuè China rose 常以月八日
286 3 yuè Yue 常以月八日
287 3 yuè moon 常以月八日
288 3 yuè month; māsa 常以月八日
289 3 jiǎn to deduct; to subtract 其壽日減
290 3 jiǎn to reduce 其壽日減
291 3 jiǎn to be less than; to be not as good as 其壽日減
292 3 jiǎn to mitigate; to relieve 其壽日減
293 3 jiǎn to contribute; to donate 其壽日減
294 3 jiǎn subtraction 其壽日減
295 3 jiǎn Jian 其壽日減
296 3 jiǎn diminish; apakarṣa 其壽日減
297 3 shí time; a point or period of time 風雨違時
298 3 shí a season; a quarter of a year 風雨違時
299 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 風雨違時
300 3 shí fashionable 風雨違時
301 3 shí fate; destiny; luck 風雨違時
302 3 shí occasion; opportunity; chance 風雨違時
303 3 shí tense 風雨違時
304 3 shí particular; special 風雨違時
305 3 shí to plant; to cultivate 風雨違時
306 3 shí an era; a dynasty 風雨違時
307 3 shí time [abstract] 風雨違時
308 3 shí seasonal 風雨違時
309 3 shí to wait upon 風雨違時
310 3 shí hour 風雨違時
311 3 shí appropriate; proper; timely 風雨違時
312 3 shí Shi 風雨違時
313 3 shí a present; currentlt 風雨違時
314 3 shí time; kāla 風雨違時
315 3 shí at that time; samaya 風雨違時
316 3 four 王即因四鎮王也
317 3 note a musical scale 王即因四鎮王也
318 3 fourth 王即因四鎮王也
319 3 Si 王即因四鎮王也
320 3 four; catur 王即因四鎮王也
321 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首悔過
322 3 星宿 xīngxiù a constellation 星宿失度
323 3 星宿 xīngxiù an alignment of celestial objects 星宿失度
324 3 星宿 xīngxiù Xingxiu 星宿失度
325 3 星宿 xīngsu a person's destiny 星宿失度
326 3 星宿 xīngxiù a constellation 星宿失度
327 3 星宿 xīng sù Maghā 星宿失度
328 3 佛說四天王經 fó shuō sì tiānwáng jīng Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Fo Shuo Si Tianwang Jing 佛說四天王經
329 3 善惡 shàn è good and evil 諸天齋日伺人善惡
330 3 善惡 shàn è good and evil 諸天齋日伺人善惡
331 3 to reach 釋及輔臣三十三
332 3 to attain 釋及輔臣三十三
333 3 to understand 釋及輔臣三十三
334 3 able to be compared to; to catch up with 釋及輔臣三十三
335 3 to be involved with; to associate with 釋及輔臣三十三
336 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 釋及輔臣三十三
337 3 and; ca; api 釋及輔臣三十三
338 3 ér Kangxi radical 126 災變終而不害
339 3 ér as if; to seem like 災變終而不害
340 3 néng can; able 災變終而不害
341 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 災變終而不害
342 3 ér to arrive; up to 災變終而不害
343 3 qiān Qian 其中諸天僉然俱下
344 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 養所生
345 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 養所生
346 3 yǎng Nurture 養所生
347 3 yǎng nourishing; poṣa 養所生
348 3 kǒu Kangxi radical 30 守口
349 3 kǒu mouth 守口
350 3 kǒu an opening; a hole 守口
351 3 kǒu eloquence 守口
352 3 kǒu the edge of a blade 守口
353 3 kǒu edge; border 守口
354 3 kǒu verbal; oral 守口
355 3 kǒu taste 守口
356 3 kǒu population; people 守口
357 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 守口
358 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 守口
359 3 huì dirty; unclean 以佛重戒治心穢病
360 3 huì dirt; filth 以佛重戒治心穢病
361 3 huì vile; immoral; obscene; foul 以佛重戒治心穢病
362 3 huì overgrown 以佛重戒治心穢病
363 3 huì to defile 以佛重戒治心穢病
364 3 huì promiscuous 以佛重戒治心穢病
365 3 huì feces 以佛重戒治心穢病
366 3 huì chaotic 以佛重戒治心穢病
367 3 huì weeds 以佛重戒治心穢病
368 3 huì a sinister person 以佛重戒治心穢病
369 3 huì dirty; saṃkliṣṭa 以佛重戒治心穢病
370 3 yíng to trade; to operate; to run; to manage 營護其身
371 3 yíng a camp; garrison; barracks 營護其身
372 3 yíng a battalion 營護其身
373 3 yíng to strive for; to seek 營護其身
374 3 yíng to plan; to lay out 營護其身
375 3 yíng a plan 營護其身
376 3 yíng to build 營護其身
377 3 yíng to guard 營護其身
378 3 yíng to hasten; to be agitated 營護其身
379 3 yíng a zone; an area 營護其身
380 3 yíng Ying 營護其身
381 3 yíng an activity 營護其身
382 3 yíng to be confused 營護其身
383 3 yíng to survey; to measure 營護其身
384 3 yíng business; vaiyāvṛtya 營護其身
385 3 desire 無愛六欲
386 3 to desire; to wish 無愛六欲
387 3 to desire; to intend 無愛六欲
388 3 lust 無愛六欲
389 3 desire; intention; wish; kāma 無愛六欲
390 3 諸天 zhū tiān devas 諸天齋日伺人善惡
391 3 四王 sì wáng Four Deva Kings; Four Heavenly Kings 四王下者
392 3 mín the people; citizen; subjects 民性無為
393 3 mín Min 民性無為
394 3 mín people 民性無為
395 3 dào way; road; path 以求道真
396 3 dào principle; a moral; morality 以求道真
397 3 dào Tao; the Way 以求道真
398 3 dào to say; to speak; to talk 以求道真
399 3 dào to think 以求道真
400 3 dào circuit; a province 以求道真
401 3 dào a course; a channel 以求道真
402 3 dào a method; a way of doing something 以求道真
403 3 dào a doctrine 以求道真
404 3 dào Taoism; Daoism 以求道真
405 3 dào a skill 以求道真
406 3 dào a sect 以求道真
407 3 dào a line 以求道真
408 3 dào Way 以求道真
409 3 dào way; path; marga 以求道真
410 3 to die 死得上生天上
411 3 to sever; to break off 死得上生天上
412 3 dead 死得上生天上
413 3 death 死得上生天上
414 3 to sacrifice one's life 死得上生天上
415 3 lost; severed 死得上生天上
416 3 lifeless; not moving 死得上生天上
417 3 stiff; inflexible 死得上生天上
418 3 already fixed; set; established 死得上生天上
419 3 damned 死得上生天上
420 3 to die; maraṇa 死得上生天上
421 3 guī to go back; to return 若於斯日歸佛
422 3 guī to belong to; to be classified as 若於斯日歸佛
423 3 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 若於斯日歸佛
424 3 guī used between a repeated verb to indicate contrast 若於斯日歸佛
425 3 guī to revert to; to give back to 若於斯日歸佛
426 3 guī (of a woman) to get married 若於斯日歸佛
427 3 guī to assemble; to meet together; to converge 若於斯日歸佛
428 3 guī to appreciate; to admire 若於斯日歸佛
429 3 guī to divide with a single digit divisor 若於斯日歸佛
430 3 guī to pledge allegiance to 若於斯日歸佛
431 3 guī to withdraw 若於斯日歸佛
432 3 guī to settle down 若於斯日歸佛
433 3 guī Gui 若於斯日歸佛
434 3 kuì to give; to sacrifice food 若於斯日歸佛
435 3 kuì ashamed 若於斯日歸佛
436 3 guī returned; āgata 若於斯日歸佛
437 3 shì to release; to set free
438 3 shì to explain; to interpret
439 3 shì to remove; to dispell; to clear up
440 3 shì to give up; to abandon
441 3 shì to put down
442 3 shì to resolve
443 3 shì to melt
444 3 shì Śākyamuni
445 3 shì Buddhism
446 3 shì Śākya; Shakya
447 3 pleased; glad
448 3 shì explain
449 3 shì Śakra; Indra
450 3 rán to approve; to endorse 其中諸天僉然俱下
451 3 rán to burn 其中諸天僉然俱下
452 3 rán to pledge; to promise 其中諸天僉然俱下
453 3 rán Ran 其中諸天僉然俱下
454 3 shén divine; mysterious; magical; supernatural 四天神
455 3 shén a deity; a god; a spiritual being 四天神
456 3 shén spirit; will; attention 四天神
457 3 shén soul; spirit; divine essence 四天神
458 3 shén expression 四天神
459 3 shén a portrait 四天神
460 3 shén a person with supernatural powers 四天神
461 3 shén Shen 四天神
462 3 shén spiritual powers; ṛddhi 四天神
463 3 shēng to be born; to give birth 生之命
464 3 shēng to live 生之命
465 3 shēng raw 生之命
466 3 shēng a student 生之命
467 3 shēng life 生之命
468 3 shēng to produce; to give rise 生之命
469 3 shēng alive 生之命
470 3 shēng a lifetime 生之命
471 3 shēng to initiate; to become 生之命
472 3 shēng to grow 生之命
473 3 shēng unfamiliar 生之命
474 3 shēng not experienced 生之命
475 3 shēng hard; stiff; strong 生之命
476 3 shēng having academic or professional knowledge 生之命
477 3 shēng a male role in traditional theatre 生之命
478 3 shēng gender 生之命
479 3 shēng to develop; to grow 生之命
480 3 shēng to set up 生之命
481 3 shēng a prostitute 生之命
482 3 shēng a captive 生之命
483 3 shēng a gentleman 生之命
484 3 shēng Kangxi radical 100 生之命
485 3 shēng unripe 生之命
486 3 shēng nature 生之命
487 3 shēng to inherit; to succeed 生之命
488 3 shēng destiny 生之命
489 3 shēng birth 生之命
490 3 shēng arise; produce; utpad 生之命
491 2 qíng feeling; emotion; mood 漱情去垢
492 2 qíng passion; affection 漱情去垢
493 2 qíng friendship; kindness 漱情去垢
494 2 qíng face; honor 漱情去垢
495 2 qíng condition; state; situation 漱情去垢
496 2 qíng relating to male-female relations 漱情去垢
497 2 qíng sentience; cognition 漱情去垢
498 2 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守口
499 2 shǒu to watch over 守口
500 2 shǒu to observe; to abide by 守口

Frequencies of all Words

Top 1010

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 zhī him; her; them; that 具分別之以啟帝
2 10 zhī used between a modifier and a word to form a word group 具分別之以啟帝
3 10 zhī to go 具分別之以啟帝
4 10 zhī this; that 具分別之以啟帝
5 10 zhī genetive marker 具分別之以啟帝
6 10 zhī it 具分別之以啟帝
7 10 zhī in; in regards to 具分別之以啟帝
8 10 zhī all 具分別之以啟帝
9 10 zhī and 具分別之以啟帝
10 10 zhī however 具分別之以啟帝
11 10 zhī if 具分別之以啟帝
12 10 zhī then 具分別之以啟帝
13 10 zhī to arrive; to go 具分別之以啟帝
14 10 zhī is 具分別之以啟帝
15 10 zhī to use 具分別之以啟帝
16 10 zhī Zhi 具分別之以啟帝
17 10 zhī winding 具分別之以啟帝
18 10 day of the month; a certain day 常以月八日
19 10 Kangxi radical 72 常以月八日
20 10 a day 常以月八日
21 10 Japan 常以月八日
22 10 sun 常以月八日
23 10 daytime 常以月八日
24 10 sunlight 常以月八日
25 10 everyday 常以月八日
26 10 season 常以月八日
27 10 available time 常以月八日
28 10 a day 常以月八日
29 10 in the past 常以月八日
30 10 mi 常以月八日
31 10 sun; sūrya 常以月八日
32 10 a day; divasa 常以月八日
33 8 so as to; in order to 內以清淨
34 8 to use; to regard as 內以清淨
35 8 to use; to grasp 內以清淨
36 8 according to 內以清淨
37 8 because of 內以清淨
38 8 on a certain date 內以清淨
39 8 and; as well as 內以清淨
40 8 to rely on 內以清淨
41 8 to regard 內以清淨
42 8 to be able to 內以清淨
43 8 to order; to command 內以清淨
44 8 further; moreover 內以清淨
45 8 used after a verb 內以清淨
46 8 very 內以清淨
47 8 already 內以清淨
48 8 increasingly 內以清淨
49 8 a reason; a cause 內以清淨
50 8 Israel 內以清淨
51 8 Yi 內以清淨
52 8 use; yogena 內以清淨
53 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
54 8 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
55 8 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
56 8 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
57 8 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
58 8 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
59 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
60 7 yǒu is; are; to exist 豈有不滅者乎
61 7 yǒu to have; to possess 豈有不滅者乎
62 7 yǒu indicates an estimate 豈有不滅者乎
63 7 yǒu indicates a large quantity 豈有不滅者乎
64 7 yǒu indicates an affirmative response 豈有不滅者乎
65 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 豈有不滅者乎
66 7 yǒu used to compare two things 豈有不滅者乎
67 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 豈有不滅者乎
68 7 yǒu used before the names of dynasties 豈有不滅者乎
69 7 yǒu a certain thing; what exists 豈有不滅者乎
70 7 yǒu multiple of ten and ... 豈有不滅者乎
71 7 yǒu abundant 豈有不滅者乎
72 7 yǒu purposeful 豈有不滅者乎
73 7 yǒu You 豈有不滅者乎
74 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 豈有不滅者乎
75 7 yǒu becoming; bhava 豈有不滅者乎
76 6 ruò to seem; to be like; as 若於斯日歸佛
77 6 ruò seemingly 若於斯日歸佛
78 6 ruò if 若於斯日歸佛
79 6 ruò you 若於斯日歸佛
80 6 ruò this; that 若於斯日歸佛
81 6 ruò and; or 若於斯日歸佛
82 6 ruò as for; pertaining to 若於斯日歸佛
83 6 pomegranite 若於斯日歸佛
84 6 ruò to choose 若於斯日歸佛
85 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若於斯日歸佛
86 6 ruò thus 若於斯日歸佛
87 6 ruò pollia 若於斯日歸佛
88 6 ruò Ruo 若於斯日歸佛
89 6 ruò only then 若於斯日歸佛
90 6 ja 若於斯日歸佛
91 6 jñā 若於斯日歸佛
92 6 ruò if; yadi 若於斯日歸佛
93 6 xīn heart [organ] 以佛重戒治心穢病
94 6 xīn Kangxi radical 61 以佛重戒治心穢病
95 6 xīn mind; consciousness 以佛重戒治心穢病
96 6 xīn the center; the core; the middle 以佛重戒治心穢病
97 6 xīn one of the 28 star constellations 以佛重戒治心穢病
98 6 xīn heart 以佛重戒治心穢病
99 6 xīn emotion 以佛重戒治心穢病
100 6 xīn intention; consideration 以佛重戒治心穢病
101 6 xīn disposition; temperament 以佛重戒治心穢病
102 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 以佛重戒治心穢病
103 6 xīn heart; hṛdaya 以佛重戒治心穢病
104 6 xīn Rohiṇī; Jyesthā 以佛重戒治心穢病
105 6 his; hers; its; theirs 營護其身
106 6 to add emphasis 營護其身
107 6 used when asking a question in reply to a question 營護其身
108 6 used when making a request or giving an order 營護其身
109 6 he; her; it; them 營護其身
110 6 probably; likely 營護其身
111 6 will 營護其身
112 6 may 營護其身
113 6 if 營護其身
114 6 or 營護其身
115 6 Qi 營護其身
116 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 營護其身
117 6 xià next 遣使者下
118 6 xià bottom 遣使者下
119 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 遣使者下
120 6 xià measure word for time 遣使者下
121 6 xià expresses completion of an action 遣使者下
122 6 xià to announce 遣使者下
123 6 xià to do 遣使者下
124 6 xià to withdraw; to leave; to exit 遣使者下
125 6 xià under; below 遣使者下
126 6 xià the lower class; a member of the lower class 遣使者下
127 6 xià inside 遣使者下
128 6 xià an aspect 遣使者下
129 6 xià a certain time 遣使者下
130 6 xià a time; an instance 遣使者下
131 6 xià to capture; to take 遣使者下
132 6 xià to put in 遣使者下
133 6 xià to enter 遣使者下
134 6 xià to eliminate; to remove; to get off 遣使者下
135 6 xià to finish work or school 遣使者下
136 6 xià to go 遣使者下
137 6 xià to scorn; to look down on 遣使者下
138 6 xià to modestly decline 遣使者下
139 6 xià to produce 遣使者下
140 6 xià to stay at; to lodge at 遣使者下
141 6 xià to decide 遣使者下
142 6 xià to be less than 遣使者下
143 6 xià humble; lowly 遣使者下
144 6 xià below; adhara 遣使者下
145 6 xià lower; inferior; hina 遣使者下
146 6 shēn human body; torso 慎身
147 6 shēn Kangxi radical 158 慎身
148 6 shēn measure word for clothes 慎身
149 6 shēn self 慎身
150 6 shēn life 慎身
151 6 shēn an object 慎身
152 6 shēn a lifetime 慎身
153 6 shēn personally 慎身
154 6 shēn moral character 慎身
155 6 shēn status; identity; position 慎身
156 6 shēn pregnancy 慎身
157 6 juān India 慎身
158 6 shēn body; kāya 慎身
159 6 no 無愛六欲
160 6 Kangxi radical 71 無愛六欲
161 6 to not have; without 無愛六欲
162 6 has not yet 無愛六欲
163 6 mo 無愛六欲
164 6 do not 無愛六欲
165 6 not; -less; un- 無愛六欲
166 6 regardless of 無愛六欲
167 6 to not have 無愛六欲
168 6 um 無愛六欲
169 6 Wu 無愛六欲
170 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無愛六欲
171 6 not; non- 無愛六欲
172 6 mo 無愛六欲
173 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 遣使者下
174 6 zhě that 遣使者下
175 6 zhě nominalizing function word 遣使者下
176 6 zhě used to mark a definition 遣使者下
177 6 zhě used to mark a pause 遣使者下
178 6 zhě topic marker; that; it 遣使者下
179 6 zhuó according to 遣使者下
180 6 zhě ca 遣使者下
181 5 to protect; to guard 營護其身
182 5 to support something that is wrong; to be partial to 營護其身
183 5 to protect; to guard 營護其身
184 5 to examine; to spy on 諸天齋日伺人善惡
185 5 to serve; to wait upon; to attend 諸天齋日伺人善惡
186 5 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 諸天齋日伺人善惡
187 5 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 恍惚即滅
188 5 miè to submerge 恍惚即滅
189 5 miè to extinguish; to put out 恍惚即滅
190 5 miè to eliminate 恍惚即滅
191 5 miè to disappear; to fade away 恍惚即滅
192 5 miè the cessation of suffering 恍惚即滅
193 5 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 恍惚即滅
194 5 shàng top; a high position 須彌山上即第二忉利
195 5 shang top; the position on or above something 須彌山上即第二忉利
196 5 shàng to go up; to go forward 須彌山上即第二忉利
197 5 shàng shang 須彌山上即第二忉利
198 5 shàng previous; last 須彌山上即第二忉利
199 5 shàng high; higher 須彌山上即第二忉利
200 5 shàng advanced 須彌山上即第二忉利
201 5 shàng a monarch; a sovereign 須彌山上即第二忉利
202 5 shàng time 須彌山上即第二忉利
203 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 須彌山上即第二忉利
204 5 shàng far 須彌山上即第二忉利
205 5 shàng big; as big as 須彌山上即第二忉利
206 5 shàng abundant; plentiful 須彌山上即第二忉利
207 5 shàng to report 須彌山上即第二忉利
208 5 shàng to offer 須彌山上即第二忉利
209 5 shàng to go on stage 須彌山上即第二忉利
210 5 shàng to take office; to assume a post 須彌山上即第二忉利
211 5 shàng to install; to erect 須彌山上即第二忉利
212 5 shàng to suffer; to sustain 須彌山上即第二忉利
213 5 shàng to burn 須彌山上即第二忉利
214 5 shàng to remember 須彌山上即第二忉利
215 5 shang on; in 須彌山上即第二忉利
216 5 shàng upward 須彌山上即第二忉利
217 5 shàng to add 須彌山上即第二忉利
218 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 須彌山上即第二忉利
219 5 shàng to meet 須彌山上即第二忉利
220 5 shàng falling then rising (4th) tone 須彌山上即第二忉利
221 5 shang used after a verb indicating a result 須彌山上即第二忉利
222 5 shàng a musical note 須彌山上即第二忉利
223 5 shàng higher, superior; uttara 須彌山上即第二忉利
224 5 promptly; right away; immediately 恍惚即滅
225 5 to be near by; to be close to 恍惚即滅
226 5 at that time 恍惚即滅
227 5 to be exactly the same as; to be thus 恍惚即滅
228 5 supposed; so-called 恍惚即滅
229 5 if; but 恍惚即滅
230 5 to arrive at; to ascend 恍惚即滅
231 5 then; following 恍惚即滅
232 5 so; just so; eva 恍惚即滅
233 4 五戒 wǔ jiè the five precepts 五戒具者
234 4 again; more; repeatedly 日使者復下
235 4 to go back; to return 日使者復下
236 4 to resume; to restart 日使者復下
237 4 to do in detail 日使者復下
238 4 to restore 日使者復下
239 4 to respond; to reply to 日使者復下
240 4 after all; and then 日使者復下
241 4 even if; although 日使者復下
242 4 Fu; Return 日使者復下
243 4 to retaliate; to reciprocate 日使者復下
244 4 to avoid forced labor or tax 日使者復下
245 4 particle without meaing 日使者復下
246 4 Fu 日使者復下
247 4 repeated; again 日使者復下
248 4 doubled; to overlapping; folded 日使者復下
249 4 a lined garment with doubled thickness 日使者復下
250 4 again; punar 日使者復下
251 4 rén person; people; a human being 諸天齋日伺人善惡
252 4 rén Kangxi radical 9 諸天齋日伺人善惡
253 4 rén a kind of person 諸天齋日伺人善惡
254 4 rén everybody 諸天齋日伺人善惡
255 4 rén adult 諸天齋日伺人善惡
256 4 rén somebody; others 諸天齋日伺人善惡
257 4 rén an upright person 諸天齋日伺人善惡
258 4 rén person; manuṣya 諸天齋日伺人善惡
259 4 wéi to disobey; to violate; to defy
260 4 wéi to depart
261 4 wéi to be reluctant
262 4 wéi to refuse to accept
263 4 wéi to be contrary
264 4 wéi to avoid
265 4 wéi a fault; a vice
266 4 wéi to be apart from
267 4 wéi to be separated from; vidhura
268 4 mìng life 四王命曰
269 4 mìng to order 四王命曰
270 4 mìng destiny; fate; luck 四王命曰
271 4 mìng an order; a command 四王命曰
272 4 mìng to name; to assign 四王命曰
273 4 mìng livelihood 四王命曰
274 4 mìng advice 四王命曰
275 4 mìng to confer a title 四王命曰
276 4 mìng lifespan 四王命曰
277 4 mìng to think 四王命曰
278 4 mìng life; jīva 四王命曰
279 4 this 若於斯日歸佛
280 4 to split; to tear 若於斯日歸佛
281 4 thus; such 若於斯日歸佛
282 4 to depart; to leave 若於斯日歸佛
283 4 otherwise; but; however 若於斯日歸佛
284 4 possessive particle 若於斯日歸佛
285 4 question particle 若於斯日歸佛
286 4 sigh 若於斯日歸佛
287 4 is; are 若於斯日歸佛
288 4 all; every 若於斯日歸佛
289 4 Si 若於斯日歸佛
290 4 this; etad 若於斯日歸佛
291 4 shòu old age; long life 增壽益算
292 4 shòu lifespan 增壽益算
293 4 shòu age 增壽益算
294 4 shòu birthday 增壽益算
295 4 shòu Shou 增壽益算
296 4 shòu to give gold or silk in congratulations 增壽益算
297 4 shòu used in preparation for death 增壽益算
298 4 shòu long life; āyus 增壽益算
299 4 not; no 王靡不歡喜
300 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 王靡不歡喜
301 4 as a correlative 王靡不歡喜
302 4 no (answering a question) 王靡不歡喜
303 4 forms a negative adjective from a noun 王靡不歡喜
304 4 at the end of a sentence to form a question 王靡不歡喜
305 4 to form a yes or no question 王靡不歡喜
306 4 infix potential marker 王靡不歡喜
307 4 no; na 王靡不歡喜
308 4 wáng Wang 王即因四鎮王也
309 4 wáng a king 王即因四鎮王也
310 4 wáng Kangxi radical 96 王即因四鎮王也
311 4 wàng to be king; to rule 王即因四鎮王也
312 4 wáng a prince; a duke 王即因四鎮王也
313 4 wáng grand; great 王即因四鎮王也
314 4 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即因四鎮王也
315 4 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即因四鎮王也
316 4 wáng the head of a group or gang 王即因四鎮王也
317 4 wáng the biggest or best of a group 王即因四鎮王也
318 4 wáng king; best of a kind; rāja 王即因四鎮王也
319 4 xíng to walk 蚑行
320 4 xíng capable; competent 蚑行
321 4 háng profession 蚑行
322 4 háng line; row 蚑行
323 4 xíng Kangxi radical 144 蚑行
324 4 xíng to travel 蚑行
325 4 xìng actions; conduct 蚑行
326 4 xíng to do; to act; to practice 蚑行
327 4 xíng all right; OK; okay 蚑行
328 4 háng horizontal line 蚑行
329 4 héng virtuous deeds 蚑行
330 4 hàng a line of trees 蚑行
331 4 hàng bold; steadfast 蚑行
332 4 xíng to move 蚑行
333 4 xíng to put into effect; to implement 蚑行
334 4 xíng travel 蚑行
335 4 xíng to circulate 蚑行
336 4 xíng running script; running script 蚑行
337 4 xíng temporary 蚑行
338 4 xíng soon 蚑行
339 4 háng rank; order 蚑行
340 4 háng a business; a shop 蚑行
341 4 xíng to depart; to leave 蚑行
342 4 xíng to experience 蚑行
343 4 xíng path; way 蚑行
344 4 xíng xing; ballad 蚑行
345 4 xíng a round [of drinks] 蚑行
346 4 xíng Xing 蚑行
347 4 xíng moreover; also 蚑行
348 4 xíng Practice 蚑行
349 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 蚑行
350 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 蚑行
351 3 jiè to quit 以佛重戒治心穢病
352 3 jiè to warn against 以佛重戒治心穢病
353 3 jiè to be purified before a religious ceremony 以佛重戒治心穢病
354 3 jiè vow 以佛重戒治心穢病
355 3 jiè to instruct; to command 以佛重戒治心穢病
356 3 jiè to ordain 以佛重戒治心穢病
357 3 jiè a genre of writing containing maxims 以佛重戒治心穢病
358 3 jiè to be cautious; to be prudent 以佛重戒治心穢病
359 3 jiè to prohibit; to proscribe 以佛重戒治心穢病
360 3 jiè boundary; realm 以佛重戒治心穢病
361 3 jiè third finger 以佛重戒治心穢病
362 3 jiè a precept; a vow; sila 以佛重戒治心穢病
363 3 jiè morality 以佛重戒治心穢病
364 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反流盡源
365 3 fǎn instead; anti- 反流盡源
366 3 fǎn to rebel; to oppose 反流盡源
367 3 fǎn to go back; to return 反流盡源
368 3 fǎn to combat; to rebel 反流盡源
369 3 fǎn the fanqie phonetic system 反流盡源
370 3 fǎn on the contrary 反流盡源
371 3 fǎn a counter-revolutionary 反流盡源
372 3 fǎn to flip; to turn over 反流盡源
373 3 fǎn to take back; to give back 反流盡源
374 3 fǎn to reason by analogy 反流盡源
375 3 fǎn to introspect 反流盡源
376 3 fān to reverse a verdict 反流盡源
377 3 fǎn opposed; viruddha 反流盡源
378 3 shèn to be cautious; to be careful; to be attentive 慎爾心念
379 3 shèn must not 慎爾心念
380 3 shèn to take seriously; to value 慎爾心念
381 3 shèn in fact; in reality 慎爾心念
382 3 shèn Shen 慎爾心念
383 3 shèn Cautious 慎爾心念
384 3 shèn respectability; gaurava 慎爾心念
385 3 method; way 歸法
386 3 France 歸法
387 3 the law; rules; regulations 歸法
388 3 the teachings of the Buddha; Dharma 歸法
389 3 a standard; a norm 歸法
390 3 an institution 歸法
391 3 to emulate 歸法
392 3 magic; a magic trick 歸法
393 3 punishment 歸法
394 3 Fa 歸法
395 3 a precedent 歸法
396 3 a classification of some kinds of Han texts 歸法
397 3 relating to a ceremony or rite 歸法
398 3 Dharma 歸法
399 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 歸法
400 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 歸法
401 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 歸法
402 3 quality; characteristic 歸法
403 3 yuè month 常以月八日
404 3 yuè moon 常以月八日
405 3 yuè Kangxi radical 74 常以月八日
406 3 yuè moonlight 常以月八日
407 3 yuè monthly 常以月八日
408 3 yuè shaped like the moon; crescent shaped 常以月八日
409 3 yuè Tokharians 常以月八日
410 3 yuè China rose 常以月八日
411 3 yuè a month 常以月八日
412 3 yuè Yue 常以月八日
413 3 yuè moon 常以月八日
414 3 yuè month; māsa 常以月八日
415 3 jiǎn to deduct; to subtract 其壽日減
416 3 jiǎn to reduce 其壽日減
417 3 jiǎn to be less than; to be not as good as 其壽日減
418 3 jiǎn to mitigate; to relieve 其壽日減
419 3 jiǎn to contribute; to donate 其壽日減
420 3 jiǎn approximately; nearly 其壽日減
421 3 jiǎn subtraction 其壽日減
422 3 jiǎn Jian 其壽日減
423 3 jiǎn diminish; apakarṣa 其壽日減
424 3 shí time; a point or period of time 風雨違時
425 3 shí a season; a quarter of a year 風雨違時
426 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 風雨違時
427 3 shí at that time 風雨違時
428 3 shí fashionable 風雨違時
429 3 shí fate; destiny; luck 風雨違時
430 3 shí occasion; opportunity; chance 風雨違時
431 3 shí tense 風雨違時
432 3 shí particular; special 風雨違時
433 3 shí to plant; to cultivate 風雨違時
434 3 shí hour (measure word) 風雨違時
435 3 shí an era; a dynasty 風雨違時
436 3 shí time [abstract] 風雨違時
437 3 shí seasonal 風雨違時
438 3 shí frequently; often 風雨違時
439 3 shí occasionally; sometimes 風雨違時
440 3 shí on time 風雨違時
441 3 shí this; that 風雨違時
442 3 shí to wait upon 風雨違時
443 3 shí hour 風雨違時
444 3 shí appropriate; proper; timely 風雨違時
445 3 shí Shi 風雨違時
446 3 shí a present; currentlt 風雨違時
447 3 shí time; kāla 風雨違時
448 3 shí at that time; samaya 風雨違時
449 3 shí then; atha 風雨違時
450 3 four 王即因四鎮王也
451 3 note a musical scale 王即因四鎮王也
452 3 fourth 王即因四鎮王也
453 3 Si 王即因四鎮王也
454 3 four; catur 王即因四鎮王也
455 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首悔過
456 3 星宿 xīngxiù a constellation 星宿失度
457 3 星宿 xīngxiù an alignment of celestial objects 星宿失度
458 3 星宿 xīngxiù Xingxiu 星宿失度
459 3 星宿 xīngsu a person's destiny 星宿失度
460 3 星宿 xīngxiù a constellation 星宿失度
461 3 星宿 xīng sù Maghā 星宿失度
462 3 佛說四天王經 fó shuō sì tiānwáng jīng Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Fo Shuo Si Tianwang Jing 佛說四天王經
463 3 善惡 shàn è good and evil 諸天齋日伺人善惡
464 3 善惡 shàn è good and evil 諸天齋日伺人善惡
465 3 to reach 釋及輔臣三十三
466 3 and 釋及輔臣三十三
467 3 coming to; when 釋及輔臣三十三
468 3 to attain 釋及輔臣三十三
469 3 to understand 釋及輔臣三十三
470 3 able to be compared to; to catch up with 釋及輔臣三十三
471 3 to be involved with; to associate with 釋及輔臣三十三
472 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 釋及輔臣三十三
473 3 and; ca; api 釋及輔臣三十三
474 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 災變終而不害
475 3 ér Kangxi radical 126 災變終而不害
476 3 ér you 災變終而不害
477 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 災變終而不害
478 3 ér right away; then 災變終而不害
479 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 災變終而不害
480 3 ér if; in case; in the event that 災變終而不害
481 3 ér therefore; as a result; thus 災變終而不害
482 3 ér how can it be that? 災變終而不害
483 3 ér so as to 災變終而不害
484 3 ér only then 災變終而不害
485 3 ér as if; to seem like 災變終而不害
486 3 néng can; able 災變終而不害
487 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 災變終而不害
488 3 ér me 災變終而不害
489 3 ér to arrive; up to 災變終而不害
490 3 ér possessive 災變終而不害
491 3 ér and; ca 災變終而不害
492 3 qiān all; unanimous 其中諸天僉然俱下
493 3 qiān everyone 其中諸天僉然俱下
494 3 qiān Qian 其中諸天僉然俱下
495 3 qiān all; sarva 其中諸天僉然俱下
496 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 養所生
497 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 養所生
498 3 yǎng Nurture 養所生
499 3 yǎng nourishing; poṣa 養所生
500 3 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 守口

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
use; yogena
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. xīn
  2. xīn
  3. xīn
  1. citta; thinking; thought; mind; mentality
  2. heart; hṛdaya
  3. Rohiṇī; Jyesthā
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. xià
  2. xià
  1. below; adhara
  2. lower; inferior; hina
shēn body; kāya
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝云 寶雲 98 Bao Yun
忉利 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说四天王经 佛說四天王經 102 Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Fo Shuo Si Tianwang Jing
104 Huan river
凉州 涼州 108 Liangzhou
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
思经 思經 115 Si Jing
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
斋日 齋日 122 the Day of Purification
智严 智嚴 122 Zhi Yan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
比丘僧 98 monastic community
不害 98 non-harm
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
慈心 99 compassion; a compassionate mind
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
六斋 六齋 108 six days of abstinence
盲冥 109 blind and in darkness
三尊 115 the three honored ones
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善神 115 benevolent spirits
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
生天 115 celestial birth
十善 115 the ten virtues
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四天 115 four kinds of heaven
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五戒 119 the five precepts
无求 無求 119 No Desires
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
正行 122 right action
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas